Smile

Eddie Jerome Vedder, Jeffrey Allen Ament

Liedtexte Übersetzung

Don't it make you smile?
Don't it make you smile?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Don't it make you smile?

Don't it make you smile?
Don't it make me smile? (hey)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Don't it make me smile?

I miss you already, yeah
I miss you always
I miss you already, yeah
I miss you all day
(This is how I feel)

(I) I miss you already, yeah
I miss you always
Three crooked heart swirls all around, yeah
I miss you all day

(Three crooked heart swirls)
(Three crooked heart swirls around)

Don't it make you smile?
Lässt es dich nicht lächeln?
Don't it make you smile?
Lässt es dich nicht lächeln?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Wenn die Sonne nicht scheint (sie scheint überhaupt nicht)
Don't it make you smile?
Lässt es dich nicht lächeln?
Don't it make you smile?
Lässt es dich nicht lächeln?
Don't it make me smile? (hey)
Lässt es mich nicht lächeln? (hey)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Wenn die Sonne nicht scheint, scheint sie überhaupt nicht (ja)
Don't it make me smile?
Lässt es mich nicht lächeln?
I miss you already, yeah
Ich vermisse dich schon, ja
I miss you always
Ich vermisse dich immer
I miss you already, yeah
Ich vermisse dich schon, ja
I miss you all day
Ich vermisse dich den ganzen Tag
(This is how I feel)
(So fühle ich mich)
(I) I miss you already, yeah
(Ich) Ich vermisse dich schon, ja
I miss you always
Ich vermisse dich immer
Three crooked heart swirls all around, yeah
Drei krumme Herzen wirbeln überall herum, ja
I miss you all day
Ich vermisse dich den ganzen Tag
(Three crooked heart swirls)
(Drei krumme Herzen wirbeln)
(Three crooked heart swirls around)
(Drei krumme Herzen wirbeln herum)
Don't it make you smile?
Não te faz sorrir?
Don't it make you smile?
Não te faz sorrir?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Quando o sol não brilha (ele não brilha de todo)
Don't it make you smile?
Não te faz sorrir?
Don't it make you smile?
Não te faz sorrir?
Don't it make me smile? (hey)
Não me faz sorrir? (ei)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Quando o sol não brilha, ele não brilha de todo (sim)
Don't it make me smile?
Não me faz sorrir?
I miss you already, yeah
Já sinto a tua falta, sim
I miss you always
Sinto a tua falta sempre
I miss you already, yeah
Já sinto a tua falta, sim
I miss you all day
Sinto a tua falta o dia todo
(This is how I feel)
(Este é o meu sentimento)
(I) I miss you already, yeah
(Eu) Já sinto a tua falta, sim
I miss you always
Sinto a tua falta sempre
Three crooked heart swirls all around, yeah
Três corações tortos giram ao redor, sim
I miss you all day
Sinto a tua falta o dia todo
(Three crooked heart swirls)
(Três corações tortos giram)
(Three crooked heart swirls around)
(Três corações tortos giram ao redor)
Don't it make you smile?
¿No te hace sonreír?
Don't it make you smile?
¿No te hace sonreír?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Cuando el sol no brilla (no brilla en absoluto)
Don't it make you smile?
¿No te hace sonreír?
Don't it make you smile?
¿No te hace sonreír?
Don't it make me smile? (hey)
¿No me hace sonreír? (hey)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Cuando el sol no brilla, no brilla en absoluto (sí)
Don't it make me smile?
¿No me hace sonreír?
I miss you already, yeah
Ya te extraño, sí
I miss you always
Siempre te extraño
I miss you already, yeah
Ya te extraño, sí
I miss you all day
Te extraño todo el día
(This is how I feel)
(Así es como me siento)
(I) I miss you already, yeah
(Yo) Ya te extraño, sí
I miss you always
Siempre te extraño
Three crooked heart swirls all around, yeah
Tres corazones torcidos giran alrededor, sí
I miss you all day
Te extraño todo el día
(Three crooked heart swirls)
(Tres corazones torcidos giran)
(Three crooked heart swirls around)
(Tres corazones torcidos giran alrededor)
Don't it make you smile?
Cela ne te fait-il pas sourire ?
Don't it make you smile?
Cela ne te fait-il pas sourire ?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Quand le soleil ne brille pas (il ne brille pas du tout)
Don't it make you smile?
Cela ne te fait-il pas sourire ?
Don't it make you smile?
Cela ne te fait-il pas sourire ?
Don't it make me smile? (hey)
Cela ne me fait-il pas sourire ? (hey)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Quand le soleil ne brille pas, il ne brille pas du tout (ouais)
Don't it make me smile?
Cela ne me fait-il pas sourire ?
I miss you already, yeah
Tu me manques déjà, ouais
I miss you always
Tu me manques toujours
I miss you already, yeah
Tu me manques déjà, ouais
I miss you all day
Tu me manques toute la journée
(This is how I feel)
(C'est ce que je ressens)
(I) I miss you already, yeah
(Je) Je te manque déjà, ouais
I miss you always
Tu me manques toujours
Three crooked heart swirls all around, yeah
Trois cœurs tordus tourbillonnent tout autour, ouais
I miss you all day
Tu me manques toute la journée
(Three crooked heart swirls)
(Trois cœurs tordus tourbillonnent)
(Three crooked heart swirls around)
(Trois cœurs tordus tourbillonnent autour)
Don't it make you smile?
Non ti fa sorridere?
Don't it make you smile?
Non ti fa sorridere?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Quando il sole non splende (non splende affatto)
Don't it make you smile?
Non ti fa sorridere?
Don't it make you smile?
Non ti fa sorridere?
Don't it make me smile? (hey)
Non mi fa sorridere? (ehi)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Quando il sole non splende, non splende affatto (sì)
Don't it make me smile?
Non mi fa sorridere?
I miss you already, yeah
Mi manchi già, sì
I miss you always
Mi manchi sempre
I miss you already, yeah
Mi manchi già, sì
I miss you all day
Mi manchi tutto il giorno
(This is how I feel)
(Questo è come mi sento)
(I) I miss you already, yeah
(Io) Mi manchi già, sì
I miss you always
Mi manchi sempre
Three crooked heart swirls all around, yeah
Tre cuori storti volteggiano tutto intorno, sì
I miss you all day
Mi manchi tutto il giorno
(Three crooked heart swirls)
(Tre cuori storti volteggiano)
(Three crooked heart swirls around)
(Tre cuori storti volteggiano intorno)
Don't it make you smile?
Tidakkah itu membuatmu tersenyum?
Don't it make you smile?
Tidakkah itu membuatmu tersenyum?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
Ketika matahari tidak bersinar (tidak bersinar sama sekali)
Don't it make you smile?
Tidakkah itu membuatmu tersenyum?
Don't it make you smile?
Tidakkah itu membuatmu tersenyum?
Don't it make me smile? (hey)
Tidakkah itu membuatku tersenyum? (hey)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
Ketika matahari tidak bersinar, tidak bersinar sama sekali (ya)
Don't it make me smile?
Tidakkah itu membuatku tersenyum?
I miss you already, yeah
Aku sudah merindukanmu, ya
I miss you always
Aku selalu merindukanmu
I miss you already, yeah
Aku sudah merindukanmu, ya
I miss you all day
Aku merindukanmu sepanjang hari
(This is how I feel)
(Inilah yang aku rasakan)
(I) I miss you already, yeah
(Aku) Aku sudah merindukanmu, ya
I miss you always
Aku selalu merindukanmu
Three crooked heart swirls all around, yeah
Tiga hati bengkok berputar di sekeliling, ya
I miss you all day
Aku merindukanmu sepanjang hari
(Three crooked heart swirls)
(Tiga hati bengkok berputar)
(Three crooked heart swirls around)
(Tiga hati bengkok berputar di sekeliling)
Don't it make you smile?
มันทำให้คุณยิ้มไหม?
Don't it make you smile?
มันทำให้คุณยิ้มไหม?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
เมื่อแสงอาทิตย์ไม่ส่องสว่าง (มันไม่ส่องสว่างเลย)
Don't it make you smile?
มันทำให้คุณยิ้มไหม?
Don't it make you smile?
มันทำให้คุณยิ้มไหม?
Don't it make me smile? (hey)
มันทำให้ฉันยิ้มไหม? (เฮ้)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
เมื่อแสงอาทิตย์ไม่ส่องสว่าง, มันไม่ส่องสว่างเลย (ใช่)
Don't it make me smile?
มันทำให้ฉันยิ้มไหม?
I miss you already, yeah
ฉันคิดถึงคุณแล้ว, ใช่
I miss you always
ฉันคิดถึงคุณตลอดเวลา
I miss you already, yeah
ฉันคิดถึงคุณแล้ว, ใช่
I miss you all day
ฉันคิดถึงคุณทั้งวัน
(This is how I feel)
(นี่คือความรู้สึกของฉัน)
(I) I miss you already, yeah
(ฉัน) ฉันคิดถึงคุณแล้ว, ใช่
I miss you always
ฉันคิดถึงคุณตลอดเวลา
Three crooked heart swirls all around, yeah
สามใจที่งอแงมาเล่นลอยรอบ ๆ, ใช่
I miss you all day
ฉันคิดถึงคุณทั้งวัน
(Three crooked heart swirls)
(สามใจที่งอแง)
(Three crooked heart swirls around)
(สามใจที่งอแงลอยรอบ ๆ)
Don't it make you smile?
这不会让你微笑吗?
Don't it make you smile?
这不会让你微笑吗?
When the sun don't shine (it don't shine at all)
当太阳不再照耀(它根本不再照耀)
Don't it make you smile?
这不会让你微笑吗?
Don't it make you smile?
这不会让你微笑吗?
Don't it make me smile? (hey)
这不会让我微笑吗?(嘿)
When the sun don't shine, it don't shine at all (yeah)
当太阳不再照耀,它根本不再照耀(是的)
Don't it make me smile?
这不会让我微笑吗?
I miss you already, yeah
我已经开始想你了,是的
I miss you always
我总是想你
I miss you already, yeah
我已经开始想你了,是的
I miss you all day
我一整天都在想你
(This is how I feel)
(这就是我现在的感受)
(I) I miss you already, yeah
(我)我已经开始想你了,是的
I miss you always
我总是想你
Three crooked heart swirls all around, yeah
三颗扭曲的心在周围旋转,是的
I miss you all day
我一整天都在想你
(Three crooked heart swirls)
(三颗扭曲的心在旋转)
(Three crooked heart swirls around)
(三颗扭曲的心在周围旋转)

Wissenswertes über das Lied Smile von Pearl Jam

Auf welchen Alben wurde das Lied “Smile” von Pearl Jam veröffentlicht?
Pearl Jam hat das Lied auf den Alben “No Code” im Jahr 1996, “22/6/00 Fila Forum Arena Milan Italy” im Jahr 2000, “16/6/00 Spodek Katowice Poland” im Jahr 2000, “Jones Beach New York August 25 2000” im Jahr 2001 und “Pearl Jam Holiday Singles” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Smile” von Pearl Jam komponiert?
Das Lied “Smile” von Pearl Jam wurde von Eddie Jerome Vedder, Jeffrey Allen Ament komponiert.

Beliebteste Lieder von Pearl Jam

Andere Künstler von Grunge