Tengo tiempo
Para saber
Si lo que sueño concluye en algo
No te apures
Ya más loco
Porque es entonces cuando las horas
Bajan
El día
Es vidrio sin sol
Bajan
La noche
Te oculta la voz
Y además
Vos querés Sol
Despacio también
Podés hallar la Luna
Viejo roble
Del camino
Tus hojas siempre se agitan algo
Nena, nena
Qué bien te ves
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Bajan
El día
Se sienta a morir
Bajan
La noche
Se nubla sin fin
Y además
Vos sos el Sol
Despacio también
Podes ser la Luna
Tengo tiempo
Ich habe Zeit
Para saber
Zu wissen
Si lo que sueño concluye en algo
Ob das, was ich träume, zu etwas führt
No te apures
Beeil dich nicht
Ya más loco
Schon verrückter
Porque es entonces cuando las horas
Denn dann sind die Stunden
Bajan
Sinken
El día
Der Tag
Es vidrio sin sol
Ist Glas ohne Sonne
Bajan
Sinken
La noche
Die Nacht
Te oculta la voz
Verbirgt deine Stimme
Y además
Und außerdem
Vos querés Sol
Du willst die Sonne
Despacio también
Langsam auch
Podés hallar la Luna
Du kannst den Mond finden
Viejo roble
Alter Eiche
Del camino
Auf dem Weg
Tus hojas siempre se agitan algo
Deine Blätter rauschen immer etwas
Nena, nena
Mädchen, Mädchen
Qué bien te ves
Wie gut du aussiehst
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Wenn es in deinen Augen egal ist, ob die Stunden
Bajan
Sinken
El día
Der Tag
Se sienta a morir
Setzt sich hin um zu sterben
Bajan
Sinken
La noche
Die Nacht
Se nubla sin fin
Wird endlos trüb
Y además
Und außerdem
Vos sos el Sol
Du bist die Sonne
Despacio también
Langsam auch
Podes ser la Luna
Du kannst der Mond sein
Tengo tiempo
Tenho tempo
Para saber
Para saber
Si lo que sueño concluye en algo
Se o que sonho conclui em algo
No te apures
Não se apresse
Ya más loco
Já mais louco
Porque es entonces cuando las horas
Porque é então quando as horas
Bajan
Descem
El día
O dia
Es vidrio sin sol
É vidro sem sol
Bajan
Descem
La noche
A noite
Te oculta la voz
Esconde a tua voz
Y además
E além disso
Vos querés Sol
Você quer Sol
Despacio también
Devagar também
Podés hallar la Luna
Podes encontrar a Lua
Viejo roble
Velho carvalho
Del camino
Do caminho
Tus hojas siempre se agitan algo
Suas folhas sempre se agitam algo
Nena, nena
Menina, menina
Qué bien te ves
Como você está bem
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Quando em seus olhos não importa se as horas
Bajan
Descem
El día
O dia
Se sienta a morir
Senta-se para morrer
Bajan
Descem
La noche
A noite
Se nubla sin fin
Nubla-se sem fim
Y además
E além disso
Vos sos el Sol
Você é o Sol
Despacio también
Devagar também
Podes ser la Luna
Podes ser a Lua
Tengo tiempo
I have time
Para saber
To know
Si lo que sueño concluye en algo
If what I dream concludes in something
No te apures
Don't rush
Ya más loco
Even crazier
Porque es entonces cuando las horas
Because that's when the hours
Bajan
Go down
El día
The day
Es vidrio sin sol
Is glass without sun
Bajan
Go down
La noche
The night
Te oculta la voz
Hides your voice
Y además
And also
Vos querés Sol
You want Sun
Despacio también
Slowly too
Podés hallar la Luna
You can find the Moon
Viejo roble
Old oak
Del camino
Of the road
Tus hojas siempre se agitan algo
Your leaves always stir something
Nena, nena
Baby, baby
Qué bien te ves
How good you look
Cuando en tus ojos no importa si las horas
When in your eyes it doesn't matter if the hours
Bajan
Go down
El día
The day
Se sienta a morir
Sits down to die
Bajan
Go down
La noche
The night
Se nubla sin fin
Clouds endlessly
Y además
And also
Vos sos el Sol
You are the Sun
Despacio también
Slowly too
Podes ser la Luna
You can be the Moon
Tengo tiempo
J'ai du temps
Para saber
Pour savoir
Si lo que sueño concluye en algo
Si ce dont je rêve aboutit à quelque chose
No te apures
Ne te presse pas
Ya más loco
Déjà plus fou
Porque es entonces cuando las horas
Parce que c'est alors que les heures
Bajan
Descendent
El día
Le jour
Es vidrio sin sol
Est du verre sans soleil
Bajan
Descendent
La noche
La nuit
Te oculta la voz
Te cache la voix
Y además
Et en plus
Vos querés Sol
Tu veux du Soleil
Despacio también
Doucement aussi
Podés hallar la Luna
Tu peux trouver la Lune
Viejo roble
Vieux chêne
Del camino
Du chemin
Tus hojas siempre se agitan algo
Tes feuilles sont toujours un peu agitées
Nena, nena
Fille, fille
Qué bien te ves
Comme tu as l'air bien
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Quand dans tes yeux peu importe si les heures
Bajan
Descendent
El día
Le jour
Se sienta a morir
S'assoit pour mourir
Bajan
Descendent
La noche
La nuit
Se nubla sin fin
Se couvre sans fin
Y además
Et en plus
Vos sos el Sol
Tu es le Soleil
Despacio también
Doucement aussi
Podes ser la Luna
Tu peux être la Lune
Tengo tiempo
Ho tempo
Para saber
Per sapere
Si lo que sueño concluye en algo
Se ciò che sogno conclude in qualcosa
No te apures
Non avere fretta
Ya más loco
Già più pazzo
Porque es entonces cuando las horas
Perché è allora che le ore
Bajan
Scendono
El día
Il giorno
Es vidrio sin sol
È vetro senza sole
Bajan
Scendono
La noche
La notte
Te oculta la voz
Ti nasconde la voce
Y además
E inoltre
Vos querés Sol
Tu vuoi il Sole
Despacio también
Lentamente anche
Podés hallar la Luna
Puoi trovare la Luna
Viejo roble
Vecchio rovere
Del camino
Del cammino
Tus hojas siempre se agitan algo
Le tue foglie si agitano sempre un po'
Nena, nena
Bambina, bambina
Qué bien te ves
Come stai bene
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Quando nei tuoi occhi non importa se le ore
Bajan
Scendono
El día
Il giorno
Se sienta a morir
Si siede a morire
Bajan
Scendono
La noche
La notte
Se nubla sin fin
Si oscura senza fine
Y además
E inoltre
Vos sos el Sol
Tu sei il Sole
Despacio también
Lentamente anche
Podes ser la Luna
Puoi essere la Luna
Tengo tiempo
Saya punya waktu
Para saber
Untuk mengetahui
Si lo que sueño concluye en algo
Apakah mimpi saya berakhir pada sesuatu
No te apures
Jangan terburu-buru
Ya más loco
Sudah lebih gila
Porque es entonces cuando las horas
Karena itulah saat jam-jam
Bajan
Menurun
El día
Hari itu
Es vidrio sin sol
Adalah kaca tanpa matahari
Bajan
Menurun
La noche
Malam itu
Te oculta la voz
Menyembunyikan suaramu
Y además
Dan juga
Vos querés Sol
Kamu menginginkan Matahari
Despacio también
Dengan perlahan juga
Podés hallar la Luna
Kamu bisa menemukan Bulan
Viejo roble
Pohon ek tua
Del camino
Di jalan
Tus hojas siempre se agitan algo
Daun-daunmu selalu bergetar sedikit
Nena, nena
Nona, nona
Qué bien te ves
Kamu tampak baik
Cuando en tus ojos no importa si las horas
Ketika di matamu tidak masalah jika jam-jam
Bajan
Menurun
El día
Hari itu
Se sienta a morir
Duduk untuk mati
Bajan
Menurun
La noche
Malam itu
Se nubla sin fin
Menjadi mendung tanpa henti
Y además
Dan juga
Vos sos el Sol
Kamu adalah Matahari
Despacio también
Dengan perlahan juga
Podes ser la Luna
Kamu bisa menjadi Bulan
Tengo tiempo
ฉันมีเวลา
Para saber
ที่จะรู้
Si lo que sueño concluye en algo
ว่าความฝันของฉันจะสิ้นสุดลงที่ไหน
No te apures
ไม่ต้องรีบ
Ya más loco
มันก็จะมากขึ้น
Porque es entonces cuando las horas
เพราะเมื่อนั้นเวลาก็จะ
Bajan
ลดลง
El día
วัน
Es vidrio sin sol
เป็นแก้วที่ไม่มีแสงอาทิตย์
Bajan
ลดลง
La noche
คืน
Te oculta la voz
ซ่อนเสียงของคุณ
Y además
และนอกจากนี้
Vos querés Sol
คุณต้องการแสงอาทิตย์
Despacio también
ช้า ๆ ก็
Podés hallar la Luna
คุณสามารถหาพระจันทร์ได้
Viejo roble
ต้นโอ๊กแก่
Del camino
บนทาง
Tus hojas siempre se agitan algo
ใบของคุณเสมอมามีสิ่งที่สั่น
Nena, nena
เด็ก ๆ
Qué bien te ves
คุณดูดีมาก
Cuando en tus ojos no importa si las horas
เมื่อในสายตาของคุณไม่สนใจว่าเวลา
Bajan
ลดลง
El día
วัน
Se sienta a morir
นั่งลงมาตาย
Bajan
ลดลง
La noche
คืน
Se nubla sin fin
มืดหมองไปไม่มีที่สิ้นสุด
Y además
และนอกจากนี้
Vos sos el Sol
คุณคือแสงอาทิตย์
Despacio también
ช้า ๆ ก็
Podes ser la Luna
คุณสามารถเป็นพระจันทร์
Tengo tiempo
我有时间
Para saber
去了解
Si lo que sueño concluye en algo
我的梦想是否有结果
No te apures
不要着急
Ya más loco
更加疯狂
Porque es entonces cuando las horas
因为那时候小时
Bajan
减少
El día
白天
Es vidrio sin sol
是没有阳光的玻璃
Bajan
减少
La noche
夜晚
Te oculta la voz
隐藏了你的声音
Y además
而且
Vos querés Sol
你想要阳光
Despacio también
慢慢地也
Podés hallar la Luna
可以找到月亮
Viejo roble
老橡树
Del camino
在路上
Tus hojas siempre se agitan algo
你的叶子总是稍微摇晃
Nena, nena
宝贝,宝贝
Qué bien te ves
你看起来真好
Cuando en tus ojos no importa si las horas
当你的眼睛里不在乎时间
Bajan
减少
El día
白天
Se sienta a morir
坐下来等死
Bajan
减少
La noche
夜晚
Se nubla sin fin
无休止地变得阴暗
Y además
而且
Vos sos el Sol
你是太阳
Despacio también
慢慢地也
Podes ser la Luna
可以成为月亮