Props & Mayhem

MICHAEL FUENTES, VICTOR FUENTES

Liedtexte Übersetzung

Self medicate
While they sleep, we let the night chase
Evil things away
And we're like animals homesick from shows
We've got to kill everything before the night gets wasted

Maybe it's seem so strange
But we don't even stress at all
'Cause we've got poisons in our wall
(Poisons in our wall)

Come at me with everything you've got.

Burst into flames, scream in the dark
I'm gonna light up this place
And die in beautiful stars tonight

Does it even make a difference?
When I'm sober, I feel pain
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Celebrate the way the night hides scars.

So dance!
If it moves you
Jump in the fire
If it burns you
I'll throw my arms around you darling
And we'll turn to ashes drowning in the flame

Scream in the dark
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!

What if these demons keep falling from the sky?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!

Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
But I can't save the world from the creatures that don't die.

I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
I need you here right now,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"

Burst into flames, scream in the dark!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!

And I will be the only light
I'll be the only light

Self medicate
Auto medicação
While they sleep, we let the night chase
Enquanto eles dormem, deixamos a noite perseguir
Evil things away
Coisas malignas para longe
And we're like animals homesick from shows
E somos como animais com saudades de casa dos shows
We've got to kill everything before the night gets wasted
Temos que matar tudo antes que a noite seja desperdiçada
Maybe it's seem so strange
Talvez pareça tão estranho
But we don't even stress at all
Mas nem sequer nos estressamos
'Cause we've got poisons in our wall
Porque temos venenos em nossa parede
(Poisons in our wall)
(Venenos em nossa parede)
Come at me with everything you've got.
Venha até mim com tudo o que você tem.
Burst into flames, scream in the dark
Explodir em chamas, gritar no escuro
I'm gonna light up this place
Vou iluminar este lugar
And die in beautiful stars tonight
E morrer em belas estrelas esta noite
Does it even make a difference?
Faz alguma diferença?
When I'm sober, I feel pain
Quando estou sóbrio, sinto dor
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Porque corremos sob as estrelas pelos quintais do cemitério,
Celebrate the way the night hides scars.
Celebramos a maneira como a noite esconde cicatrizes.
So dance!
Então dance!
If it moves you
Se isso te move
Jump in the fire
Pule no fogo
If it burns you
Se isso te queima
I'll throw my arms around you darling
Vou jogar meus braços ao seu redor, querida
And we'll turn to ashes drowning in the flame
E nos transformaremos em cinzas afogando-nos na chama
Scream in the dark
Grite no escuro
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
Vou iluminar este lugar e morrer em belas estrelas!
What if these demons keep falling from the sky?
E se esses demônios continuarem caindo do céu?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
Às vezes, eu amo a maneira como você balança a chama e tudo dentro!
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
Separe-me de minhas próprias duas mãos, eu matei tantas vezes,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
Mas não posso salvar o mundo das criaturas que não morrem.
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
Eu meio que gosto da maneira como você me diz: "querida, por favor, volte para casa,
I need you here right now,
Eu preciso de você aqui agora,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
Estou chorando na água para que você não ouça o som"
Burst into flames, scream in the dark!
Explodir em chamas, gritar no escuro!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
Vou iluminar este lugar oh oh oh sim!
And I will be the only light
E eu serei a única luz
I'll be the only light
Eu serei a única luz
Self medicate
Automedicarse
While they sleep, we let the night chase
Mientras duermen, dejamos que la noche persiga
Evil things away
Las cosas malas lejos
And we're like animals homesick from shows
Y somos como animales nostálgicos de los espectáculos
We've got to kill everything before the night gets wasted
Tenemos que matar todo antes de que la noche se desperdicie
Maybe it's seem so strange
Quizás parezca tan extraño
But we don't even stress at all
Pero ni siquiera nos estresamos
'Cause we've got poisons in our wall
Porque tenemos venenos en nuestra pared
(Poisons in our wall)
(Venenos en nuestra pared)
Come at me with everything you've got.
Ven a mí con todo lo que tienes.
Burst into flames, scream in the dark
Estallar en llamas, gritar en la oscuridad
I'm gonna light up this place
Voy a iluminar este lugar
And die in beautiful stars tonight
Y morir en hermosas estrellas esta noche
Does it even make a difference?
¿Incluso hace alguna diferencia?
When I'm sober, I feel pain
Cuando estoy sobrio, siento dolor
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Porque corremos bajo las estrellas a través de patios traseros de cementerios,
Celebrate the way the night hides scars.
Celebramos la forma en que la noche esconde cicatrices.
So dance!
¡Así que baila!
If it moves you
Si te mueve
Jump in the fire
Salta al fuego
If it burns you
Si te quema
I'll throw my arms around you darling
Voy a rodearte con mis brazos, querida
And we'll turn to ashes drowning in the flame
Y nos convertiremos en cenizas ahogándonos en la llama
Scream in the dark
Grita en la oscuridad
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
¡Voy a iluminar este lugar y morir en hermosas estrellas!
What if these demons keep falling from the sky?
¿Y si estos demonios siguen cayendo del cielo?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
¡A veces me encanta la forma en que balanceas la llama y todo lo que hay dentro!
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
Sepárame de mis propias dos manos, he matado tantas veces,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
Pero no puedo salvar al mundo de las criaturas que no mueren.
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
Me gusta un poco la forma en que me dices: "bebé, por favor ven a casa,
I need you here right now,
Te necesito aquí ahora mismo,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
Estoy llorando en el agua para que no oigas el sonido"
Burst into flames, scream in the dark!
¡Estalla en llamas, grita en la oscuridad!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
¡Voy a iluminar este lugar oh oh oh sí!
And I will be the only light
Y seré la única luz
I'll be the only light
Seré la única luz
Self medicate
Auto-médication
While they sleep, we let the night chase
Pendant qu'ils dorment, nous laissons la nuit chasser
Evil things away
Les choses maléfiques
And we're like animals homesick from shows
Et nous sommes comme des animaux nostalgiques des spectacles
We've got to kill everything before the night gets wasted
Nous devons tout tuer avant que la nuit ne soit gâchée
Maybe it's seem so strange
Peut-être que cela semble si étrange
But we don't even stress at all
Mais nous ne stressons même pas du tout
'Cause we've got poisons in our wall
Parce que nous avons des poisons dans notre mur
(Poisons in our wall)
(Poisons dans notre mur)
Come at me with everything you've got.
Attaque-moi avec tout ce que tu as.
Burst into flames, scream in the dark
Exploser en flammes, crier dans le noir
I'm gonna light up this place
Je vais éclairer cet endroit
And die in beautiful stars tonight
Et mourir dans de belles étoiles ce soir
Does it even make a difference?
Est-ce que cela fait même une différence ?
When I'm sober, I feel pain
Quand je suis sobre, je ressens de la douleur
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Parce que nous courons sous les étoiles à travers les arrière-cours des cimetières,
Celebrate the way the night hides scars.
Célébrons la façon dont la nuit cache les cicatrices.
So dance!
Alors danse !
If it moves you
Si ça te fait bouger
Jump in the fire
Saute dans le feu
If it burns you
Si ça te brûle
I'll throw my arms around you darling
Je vais passer mes bras autour de toi chérie
And we'll turn to ashes drowning in the flame
Et nous allons nous transformer en cendres en nous noyant dans la flamme
Scream in the dark
Crie dans le noir
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
Je vais éclairer cet endroit et mourir dans de belles étoiles !
What if these demons keep falling from the sky?
Et si ces démons continuent de tomber du ciel ?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
Parfois j'aime la façon dont tu agites la flamme et tout ce qui est à l'intérieur !
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
Sépare-moi de mes propres deux mains, j'ai tué tant de fois,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
Mais je ne peux pas sauver le monde des créatures qui ne meurent pas.
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
J'aime un peu la façon dont tu me dis, "bébé, s'il te plaît, rentre à la maison,
I need you here right now,
J'ai besoin de toi ici tout de suite,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
Je pleure dans l'eau pour que tu n'entendes pas le son"
Burst into flames, scream in the dark!
Exploser en flammes, crier dans le noir !
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
Je vais éclairer cet endroit oh oh oh ouais !
And I will be the only light
Et je serai la seule lumière
I'll be the only light
Je serai la seule lumière
Self medicate
Auto-medicazione
While they sleep, we let the night chase
Mentre dormono, lasciamo che la notte insegua
Evil things away
Le cose malvagie lontano
And we're like animals homesick from shows
E siamo come animali nostalgici dagli spettacoli
We've got to kill everything before the night gets wasted
Dobbiamo uccidere tutto prima che la notte venga sprecata
Maybe it's seem so strange
Forse sembra così strano
But we don't even stress at all
Ma non ci stressiamo nemmeno
'Cause we've got poisons in our wall
Perché abbiamo veleni nel nostro muro
(Poisons in our wall)
(Veleni nel nostro muro)
Come at me with everything you've got.
Attaccami con tutto quello che hai.
Burst into flames, scream in the dark
Scoppia in fiamme, urla nel buio
I'm gonna light up this place
Illuminerò questo posto
And die in beautiful stars tonight
E morirò in belle stelle stasera
Does it even make a difference?
Fa davvero la differenza?
When I'm sober, I feel pain
Quando sono sobrio, sento dolore
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Perché corriamo sotto le stelle attraverso i cortili del cimitero,
Celebrate the way the night hides scars.
Celebriamo il modo in cui la notte nasconde le cicatrici.
So dance!
Quindi balla!
If it moves you
Se ti muove
Jump in the fire
Salta nel fuoco
If it burns you
Se ti brucia
I'll throw my arms around you darling
Ti stringerò tra le mie braccia, tesoro
And we'll turn to ashes drowning in the flame
E ci trasformeremo in cenere annegando nella fiamma
Scream in the dark
Urla nel buio
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
Illuminerò questo posto e morirò in belle stelle!
What if these demons keep falling from the sky?
E se questi demoni continuano a cadere dal cielo?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
A volte mi piace il modo in cui agiti la fiamma e tutto ciò che è dentro!
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
Separami dalle mie stesse due mani, ho ucciso tante volte,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
Ma non posso salvare il mondo dalle creature che non muoiono.
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
Mi piace un po' il modo in cui mi dici, "tesoro, per favore torna a casa,
I need you here right now,
Ho bisogno di te qui adesso,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
Sto piangendo nell'acqua così non senti il suono"
Burst into flames, scream in the dark!
Scoppia in fiamme, urla nel buio!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
Illuminerò questo posto oh oh oh sì!
And I will be the only light
E sarò l'unica luce
I'll be the only light
Sarò l'unica luce
Self medicate
Mengobati diri sendiri
While they sleep, we let the night chase
Sementara mereka tidur, kita biarkan malam mengejar
Evil things away
Hal-hal jahat pergi
And we're like animals homesick from shows
Dan kita seperti binatang yang rindu pulang dari pertunjukan
We've got to kill everything before the night gets wasted
Kita harus membunuh segalanya sebelum malam terbuang sia-sia
Maybe it's seem so strange
Mungkin terlihat sangat aneh
But we don't even stress at all
Tapi kita bahkan tidak stres sama sekali
'Cause we've got poisons in our wall
Karena kita memiliki racun di dinding kita
(Poisons in our wall)
(Racun di dinding kita)
Come at me with everything you've got.
Datang padaku dengan segala yang kau punya.
Burst into flames, scream in the dark
Meledak menjadi api, berteriak dalam gelap
I'm gonna light up this place
Aku akan menerangi tempat ini
And die in beautiful stars tonight
Dan mati dalam bintang yang indah malam ini
Does it even make a difference?
Apakah itu bahkan membuat perbedaan?
When I'm sober, I feel pain
Ketika aku sadar, aku merasakan sakit
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
Karena kita berlari di bawah bintang melalui halaman belakang pemakaman,
Celebrate the way the night hides scars.
Merayakan cara malam menyembunyikan luka.
So dance!
Jadi menari!
If it moves you
Jika itu menggerakkanmu
Jump in the fire
Melompat ke dalam api
If it burns you
Jika itu membakarmu
I'll throw my arms around you darling
Aku akan memelukmu sayang
And we'll turn to ashes drowning in the flame
Dan kita akan berubah menjadi abu tenggelam dalam api
Scream in the dark
Berteriak dalam gelap
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
Aku akan menerangi tempat ini dan mati dalam bintang yang indah!
What if these demons keep falling from the sky?
Bagaimana jika setan-setan ini terus jatuh dari langit?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
Kadang-kadang aku suka cara kamu mengayunkan api dan segala sesuatu di dalamnya!
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
Pisahkan aku dari kedua tangan ku sendiri, aku telah membunuh begitu banyak kali,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
Tapi aku tidak bisa menyelamatkan dunia dari makhluk yang tidak mati.
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
Aku agak suka cara kamu memberitahuku, "sayang, tolong pulang,
I need you here right now,
Aku butuh kamu di sini sekarang,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
Aku menangis di air agar kamu tidak mendengar suaranya"
Burst into flames, scream in the dark!
Meledak menjadi api, berteriak dalam gelap!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
Aku akan menerangi tempat ini oh oh oh ya!
And I will be the only light
Dan aku akan menjadi satu-satunya cahaya
I'll be the only light
Aku akan menjadi satu-satunya cahaya
Self medicate
自我治疗
While they sleep, we let the night chase
当他们睡觉时,我们让夜晚追逐
Evil things away
邪恶的事物远离
And we're like animals homesick from shows
我们就像动物,从表演中感到思乡
We've got to kill everything before the night gets wasted
我们必须在夜晚浪费之前杀死一切
Maybe it's seem so strange
也许这看起来很奇怪
But we don't even stress at all
但我们根本不感到压力
'Cause we've got poisons in our wall
因为我们的墙里有毒药
(Poisons in our wall)
(墙里的毒药)
Come at me with everything you've got.
用你所有的力量来对抗我。
Burst into flames, scream in the dark
爆发成火焰,在黑暗中尖叫
I'm gonna light up this place
我要点亮这个地方
And die in beautiful stars tonight
并在今晚美丽的星星中死去
Does it even make a difference?
这有什么不同吗?
When I'm sober, I feel pain
当我清醒时,我感到痛苦
'Cause we run under the stars through cemetery backyards,
因为我们在星空下奔跑,穿过墓地的后院,
Celebrate the way the night hides scars.
庆祝夜晚如何隐藏伤疤。
So dance!
所以跳舞吧!
If it moves you
如果这能感动你
Jump in the fire
跳进火里
If it burns you
如果这烧伤了你
I'll throw my arms around you darling
我会把我的双臂环绕你,亲爱的
And we'll turn to ashes drowning in the flame
我们将在火焰中变成灰烬
Scream in the dark
在黑暗中尖叫
I'm gonna light up this place and die in beautiful stars!
我要点亮这个地方并在美丽的星星中死去!
What if these demons keep falling from the sky?
如果这些恶魔继续从天而降怎么办?
Sometimes I love the way you swing the flame and everything inside!
有时我喜欢你挥动火焰的方式以及里面的一切!
Separate me from my own two hands, I've killed so many times,
把我从我自己的双手中分开,我已经杀了很多次,
But I can't save the world from the creatures that don't die.
但我无法从不死的生物手中拯救世界。
I kinda like the way you tell me, "baby, please come home,
我有点喜欢你告诉我,“宝贝,请回家,
I need you here right now,
我现在需要你,
I'm crying in the water so you don't hear the sound"
我在水中哭泣,所以你听不到声音”
Burst into flames, scream in the dark!
爆发成火焰,在黑暗中尖叫!
I'm gonna light up this place oh oh oh yeah!
我要点亮这个地方哦哦哦耶!
And I will be the only light
我将是唯一的光
I'll be the only light
我将是唯一的光

Wissenswertes über das Lied Props & Mayhem von Pierce the Veil

Wann wurde das Lied “Props & Mayhem” von Pierce the Veil veröffentlicht?
Das Lied Props & Mayhem wurde im Jahr 2012, auf dem Album “Collide with the Sky” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Props & Mayhem” von Pierce the Veil komponiert?
Das Lied “Props & Mayhem” von Pierce the Veil wurde von MICHAEL FUENTES, VICTOR FUENTES komponiert.

Beliebteste Lieder von Pierce the Veil

Andere Künstler von Emo