We Will Rock You

Brian Harold May

Liedtexte Übersetzung

Buddy, you're a boy, make a big noise
Playing in the street, gonna be a big man someday
You got mud on your face, you big disgrace
Kicking your can all over the place, singin'

We will, we will rock you
We will, we will rock you

Buddy, you're a young man, hard man
Shouting in the street, gonna take on the world someday
You got blood on your face, you big disgrace
Waving your banner all over the place

We will, we will rock you, sing it
We will, we will rock you

Buddy, you're an old man, poor man
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back into your place

We will, we will rock you, sing it
We will, we will rock you, everybody
We will, we will rock you, hmm
We will, we will rock you
Alright

Buddy, you're a boy, make a big noise
Kumpel, du bist ein Junge, machst 'n großen Lärm
Playing in the street, gonna be a big man someday
Spielst auf der Straße, wirst eines Tages ein großer Mann sein
You got mud on your face, you big disgrace
Du hast Schlamm im Gesicht, du große Schande
Kicking your can all over the place, singin'
Du kickst deine Dose über den ganzen Platz, singst
We will, we will rock you
Wir werden, wir werden euch umhauen
We will, we will rock you
Wir werden, wir werden euch umhauen
Buddy, you're a young man, hard man
Kumpel, du bist ein junger Mann, ein harter Mann
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Schreist auf der Straße und wirst es eines Tages mit der Welt aufnehmen
You got blood on your face, you big disgrace
Du hast Blut im Gesicht, du große Schande
Waving your banner all over the place
Du schwenkst deine Fahne in der ganzen Gegend
We will, we will rock you, sing it
Wir werden, wir werden euch umhauen (singt es laut)
We will, we will rock you
Wir werden, wir werden euch umhauen
Buddy, you're an old man, poor man
Kumpel, du bist ein alter Mann, ein armer Mann
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Mit deinen Augen flehend, wirst du eines Tages Frieden finden
You got mud on your face, big disgrace
Du hast Schlamm im Gesicht, große Schande
Somebody better put you back into your place
Jemand sollte dich wieder in deine Schranken weisen
We will, we will rock you, sing it
Wir werden, wir werden euch umhauen, singt es
We will, we will rock you, everybody
Wir werden, wir werden euch umhauen, alle
We will, we will rock you, hmm
Wir werden, wir werden euch umhauen, hmm
We will, we will rock you
Wir werden, wir werden euch umhauen
Alright
Alles klar
Buddy, you're a boy, make a big noise
Amigo, você é um menino, faça bastante barulho
Playing in the street, gonna be a big man someday
Tocando na rua, algum dia será um grande homem
You got mud on your face, you big disgrace
Você tem lama na sua cara, você é uma desgraça
Kicking your can all over the place, singin'
Chutando sua lata por todo lado, cantando
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos balançar você
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos balançar você
Buddy, you're a young man, hard man
Amigo, você é um jovem, homem duro
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Gritando na rua, algum dia você vai dominar o mundo
You got blood on your face, you big disgrace
Você tem sangue na cara, você é uma desgraça
Waving your banner all over the place
Balançando seu cartaz por todo lado
We will, we will rock you, sing it
Nós vamos, nós vamos balançar você (cantando)
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos balançar você
Buddy, you're an old man, poor man
Amigo, você é um homem velho, pobre homem
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Suplicando com seus olhos, vai te trazer um pouco de paz algum dia
You got mud on your face, big disgrace
Você tem lama na sua cara, você é uma desgraça
Somebody better put you back into your place
Melhor alguém te colocar de volta em seu lugar
We will, we will rock you, sing it
Nós vamos, nós vamos balançar você, cante
We will, we will rock you, everybody
Nós vamos, nós vamos balançar você, todo mundo
We will, we will rock you, hmm
Nós vamos, nós vamos balançar você, hmm
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos balançar você
Alright
Muito bem
Buddy, you're a boy, make a big noise
Amigo, eres un chico, haz mucho ruido
Playing in the street, gonna be a big man someday
Jugando en la calle, serás un gran hombre algún día
You got mud on your face, you big disgrace
Estás cubierto de mierda, eres una gran desgracia
Kicking your can all over the place, singin'
Dando patadas a tu lata de un lado a otro, cantando
We will, we will rock you
Te vamos, te vamos a hacer temblar
We will, we will rock you
Te vamos, te vamos a hacer temblar
Buddy, you're a young man, hard man
Amigo, eres un hombre joven, un hombre duro
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Gritando en la calle, algún día te enfrentarás al mundo
You got blood on your face, you big disgrace
Tienes sangre en tu cara, eres una gran desgracia
Waving your banner all over the place
Agitando tu bandera por todo el lugar
We will, we will rock you, sing it
Te vamos, te vamos a hacer temblar (cántalo)
We will, we will rock you
Te vamos, te vamos a hacer temblar
Buddy, you're an old man, poor man
Amigo, eres un hombre viejo, pobre hombre
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Suplicando con tus ojos, lograrás algo de paz algún día
You got mud on your face, big disgrace
Tienes barro en tu cara, gran desgracia
Somebody better put you back into your place
Mejor que alguien te ponga de vuelta en tu lugar
We will, we will rock you, sing it
Te vamos, te vamos a hacer temblar, cántalo
We will, we will rock you, everybody
Te vamos, te vamos a hacer temblar, todo el mundo
We will, we will rock you, hmm
Te vamos, te vamos a hacer temblar, hmm
We will, we will rock you
Te vamos, te vamos a hacer temblar
Alright
Genial
Buddy, you're a boy, make a big noise
L'ami, t'es un mec, fais beaucoup de bruit
Playing in the street, gonna be a big man someday
Joue dans la rue, tu vas être un grand homme un jour
You got mud on your face, you big disgrace
Tu as de la boue sur le visage, espèce de gros honteux
Kicking your can all over the place, singin'
Tu fais la fête, un sacré vacarme, en chantant
We will, we will rock you
On va, on va vous faire rocker
We will, we will rock you
On va, on va vous faire rocker
Buddy, you're a young man, hard man
L'ami, t'es un jeune homme, un homme dur
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Criant dans les rue, tu vas prendre le monde un jour
You got blood on your face, you big disgrace
T'as du sang sur le visage, espèce de gros honteux
Waving your banner all over the place
Agitant ta bannière partout
We will, we will rock you, sing it
On va, on va vous faire rocker (chantez-le)
We will, we will rock you
On va, on va vous faire rocker
Buddy, you're an old man, poor man
L'ami, t'es un vieil homme, pauvre homme
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Plaidant avec tes yeux, ça va te faire un peu de paix un jour
You got mud on your face, big disgrace
Tu as de la boue sur le visage, espèce de gros honteux
Somebody better put you back into your place
Quelqu'un ferait mieux de te remettre à ta place
We will, we will rock you, sing it
On va, on va vous faire rocker, chantez-le
We will, we will rock you, everybody
On va, on va vous faire rocker, tout le monde
We will, we will rock you, hmm
On va, on va vous faire rocker, hmm
We will, we will rock you
On va, on va vous faire rocker
Alright
Ah ouais
Buddy, you're a boy, make a big noise
Amico, sei un ragazzo che fa un gran casino
Playing in the street, gonna be a big man someday
Giocando per la strada, sarai un grande uomo un giorno
You got mud on your face, you big disgrace
Hai del fango sulla faccia, sei una grande vergogna
Kicking your can all over the place, singin'
Prendendo a calci le lattine ovunque, cantando
We will, we will rock you
Noi ti, noi ti scuoteremo
We will, we will rock you
Noi ti, noi ti scuoteremo
Buddy, you're a young man, hard man
Amico, sei un giovane uomo, un duro
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Urlando per la strada, otterrai il mondo un giorno
You got blood on your face, you big disgrace
Hai del sangue sulla faccia, sei una grande vergogna
Waving your banner all over the place
Sventolando la tua bandiera ovunque
We will, we will rock you, sing it
Noi ti, noi ti scuoteremo (cantalo)
We will, we will rock you
Noi ti, noi ti scuoteremo
Buddy, you're an old man, poor man
Amico, sei un vecchio, povero uomo
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Supplicando con i tuoi occhi, otterrai un po' di pace un giorno
You got mud on your face, big disgrace
Hai del fango sulla faccia, grande vergogna
Somebody better put you back into your place
Sarà meglio che qualcuno ti rimetta al tuo posto
We will, we will rock you, sing it
Noi ti, noi ti scuoteremo, cantalo
We will, we will rock you, everybody
Noi ti, noi ti scuoteremo, tutti insieme
We will, we will rock you, hmm
Noi ti, noi ti scuoteremo, hmm
We will, we will rock you
Noi ti, noi ti scuoteremo
Alright
Va bene
Buddy, you're a boy, make a big noise
Teman, kau seorang anak laki-laki, membuat kegaduhan besar
Playing in the street, gonna be a big man someday
Bermain di jalan, suatu hari nanti akan menjadi orang besar
You got mud on your face, you big disgrace
Kau punya lumpur di wajahmu, kau memalukan
Kicking your can all over the place, singin'
Menendang kalengmu ke seluruh tempat, menyanyi
We will, we will rock you
Kami akan, kami akan mengguncangmu
We will, we will rock you
Kami akan, kami akan mengguncangmu
Buddy, you're a young man, hard man
Teman, kau seorang pemuda, pria tangguh
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Berteriak di jalan, suatu hari nanti akan menghadapi dunia
You got blood on your face, you big disgrace
Kau punya darah di wajahmu, kau memalukan
Waving your banner all over the place
Mengibarkan benderamu di seluruh tempat
We will, we will rock you, sing it
Kami akan, kami akan mengguncangmu (nyanyikan itu)
We will, we will rock you
Kami akan, kami akan mengguncangmu
Buddy, you're an old man, poor man
Teman, kau seorang pria tua, pria miskin
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Memohon dengan matamu, suatu hari nanti akan membuatmu damai
You got mud on your face, big disgrace
Kau punya lumpur di wajahmu, sangat memalukan
Somebody better put you back into your place
Seseorang sebaiknya mengembalikanmu ke tempatmu
We will, we will rock you, sing it
Kami akan, kami akan mengguncangmu, nyanyikan
We will, we will rock you, everybody
Kami akan, kami akan mengguncangmu, semua orang
We will, we will rock you, hmm
Kami akan, kami akan mengguncangmu, hmm
We will, we will rock you
Kami akan, kami akan mengguncangmu
Alright
Baiklah
Buddy, you're a boy, make a big noise
なあ、お前は少年だ、大きな音を立てて
Playing in the street, gonna be a big man someday
道で遊んで、いつか偉大な男になる
You got mud on your face, you big disgrace
顔に泥を塗られて、大恥さらし
Kicking your can all over the place, singin'
そこら中に缶を蹴って、歌ってる
We will, we will rock you
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ
We will, we will rock you
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ
Buddy, you're a young man, hard man
なあ、お前は若者、タフな男
Shouting in the street, gonna take on the world someday
道で叫んでいる、いつか世界を支配するだろう
You got blood on your face, you big disgrace
顔には血を付けて、大恥さらし
Waving your banner all over the place
そこら中でバナーを振り回している
We will, we will rock you, sing it
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ (歌おう)
We will, we will rock you
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ
Buddy, you're an old man, poor man
なあ、お前は年老いた、可哀そうな男
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
目で憐れみを請う、いつか安らぎを見つけるだろう
You got mud on your face, big disgrace
顔には泥を付けて、大恥さらし
Somebody better put you back into your place
誰かがお前を元の場所に戻すといいけどな
We will, we will rock you, sing it
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ 歌おう
We will, we will rock you, everybody
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ みんな
We will, we will rock you, hmm
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ hmm
We will, we will rock you
俺達は、俺達はお前の魂を揺さぶってやるぜ
Alright
いいさ
Buddy, you're a boy, make a big noise
เพื่อนเอ๋ย เธอเป็นเด็กชาย สร้างเสียงดัง
Playing in the street, gonna be a big man someday
เล่นอยู่บนถนน วันหนึ่งเธอจะเป็นผู้ใหญ่ที่ยิ่งใหญ่
You got mud on your face, you big disgrace
เธอมีโคลนเต็มหน้า เธอนั้นน่าอับอาย
Kicking your can all over the place, singin'
เตะกระป๋องไปทั่วที่ ร้องเพลงว่า
We will, we will rock you
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ
We will, we will rock you
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ
Buddy, you're a young man, hard man
เพื่อนเอ๋ย เธอเป็นหนุ่มน้อย หนุ่มแกร่ง
Shouting in the street, gonna take on the world someday
ตะโกนอยู่บนถนน วันหนึ่งเธอจะเผชิญหน้ากับโลก
You got blood on your face, you big disgrace
เธอมีเลือดเต็มหน้า เธอนั้นน่าอับอาย
Waving your banner all over the place
โบกธงของเธอไปทั่วที่
We will, we will rock you, sing it
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ (ร้องมันออกมา)
We will, we will rock you
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ
Buddy, you're an old man, poor man
เพื่อนเอ๋ย เธอเป็นชายชรา ชายยากจน
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
วิงวอนด้วยดวงตาของเธอ วันหนึ่งเธอจะได้สันติภาพ
You got mud on your face, big disgrace
เธอมีโคลนเต็มหน้า น่าอับอายมาก
Somebody better put you back into your place
มีคนควรจะนำเธอกลับไปสู่ที่ของเธอ
We will, we will rock you, sing it
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ ร้องมัน
We will, we will rock you, everybody
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ ทุกคน
We will, we will rock you, hmm
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ ฮึม
We will, we will rock you
เราจะ เราจะ สั่นสะเทือนเธอ
Alright
ได้เลย
Buddy, you're a boy, make a big noise
伙计,你还是个小男孩,制造着巨大的噪音
Playing in the street, gonna be a big man someday
在街上玩耍,总有一天你会成为伟大的人
You got mud on your face, you big disgrace
你脸上沾满了泥巴,你这个大丑八怪
Kicking your can all over the place, singin'
到处踢着罐子,唱着
We will, we will rock you
我们将,我们将摇滚你
We will, we will rock you
我们将,我们将摇滚你
Buddy, you're a young man, hard man
伙计,你是个年轻人,硬汉
Shouting in the street, gonna take on the world someday
在街上大喊,总有一天你要挑战这个世界
You got blood on your face, you big disgrace
你脸上沾满了血迹,你这个大丑八怪
Waving your banner all over the place
到处挥舞着你的旗帜
We will, we will rock you, sing it
我们将,我们将摇滚你(唱出来)
We will, we will rock you
我们将,我们将摇滚你
Buddy, you're an old man, poor man
伙计,你是个老人,穷人
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
用眼神恳求,总有一天会让你找到一些平静
You got mud on your face, big disgrace
你脸上沾满了泥巴,大丑八怪
Somebody better put you back into your place
有人最好把你重新放回你的位置
We will, we will rock you, sing it
我们将,我们将摇滚你,唱它
We will, we will rock you, everybody
我们将,我们将摇滚你,每个人
We will, we will rock you, hmm
我们将,我们将摇滚你,嗯
We will, we will rock you
我们将,我们将摇滚你
Alright
好的

[Letra de "Queen - We Will Rock You (Traducción al Español)"]

[Intro]

[Verso 1]
Amigo, eres un niño, haz un gran ruido
Jugando en la calle, algún día seré un hombre grande
Tienes barro en la cara, gran desgracia
Pateando tu lata por todo el lugar, cantando

[Coro]
Te haremos, te haremos temblar
Te haremos, te haremos temblar

[Verso 2]
Amigo, eres un hombre joven, hombre duro
Gritando en la calle, algún día tomaré el mundo
Tienes sangre en la cara, gran desgracia
Agitando su pancarta por todo el lugar

[Coro]
Te haremos, te haremos temblar (Cántalo)
Te haremos, te haremos temblar

[Verso 3]
Amigo, eres un hombre viejo, pobre hombre
Suplicando con tus ojos, algún día te haré un poco de paz
Tienes barro en la cara, gran desgracia
Alguien mejor te devuelve a tu lugar

[Coro]
Te haremos, te haremos temblar, cántalo
Te haremos, te haremos temblar, todo el mundo
Te haremos, te haremos temblar, hmm
Te haremos, te haremos temblar, bien

[Solo de guitarra]

[Verse 1]
বন্ধু, তুমি একটা বালক, বড় একটা আওয়াজ করো
রাস্তায় খেলছো
একদিন বড় মানুষ হবে
তোমার মুখে কাদা লেগে আছে
তুমি বড়‌ই অসম্মানজনক
তোমার ক্যানটাকে চারিদিকে লাথিয়ে বেড়াচ্ছে, গেয়ে যাচ্ছো

[Chorus]
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো

[Verse 2]
বন্ধু, তুমি একজন যুবক মানুষ, কঠিন মানুষ
রাস্তায় চিৎকার করছো
একদিন বিশ্বের সাথে লড়াই করবে
তোমার মুখে রক্ত লেগে আছে
তুমি বড়‌ই অসম্মানজনক
তোমার পতাকাটা চারিদিকে দোলাচ্ছ

[Chorus]
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো (এটা গেয়ে যাও)‌
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো

[Verse 3]
বন্ধু, তুমি একজন বৃদ্ধ মানুষ, অসহায় মানুষ
তোমার চোখ দিয়ে কাকুতি মিনতি করছো
একদিন তোমাকে কিছু শান্তি তৈরি করে দিব
তোমার মুখে কাদা লেগে আছে
বড়‌ই অসম্মানজনক
কারো উচিত তোমাকে তোমার জায়গায় ফিরিয়ে দেওয়ার

[Chorus]
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো, এটা গাও
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো, সবাই
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো, হুম
আমরা তোমাকে, আমরা তোমকে দোলাবো, ঠিক আছে

[Guitar Solo]

Wissenswertes über das Lied We Will Rock You von Queen

Auf welchen Alben wurde das Lied “We Will Rock You” von Queen veröffentlicht?
Queen hat das Lied auf den Alben “Live Killers” im Jahr 1979, “Greatest Hits” im Jahr 1981, “Live in Rio” im Jahr 1985, “Live Magic” im Jahr 1986, “Live at Wembley 86” im Jahr 1992, “Queen Rocks” im Jahr 1997, “Greatest Hits I, II & III: The Platinum Collection” im Jahr 2000, “Queen on Fire - Live at the Bowl” im Jahr 2004, “Return of the Champions” im Jahr 2006, “Stone Cold Classics” im Jahr 2006, “Queen Rock Montreal” im Jahr 2007, “Rock Montreal” im Jahr 2007, “Absolute Greatest” im Jahr 2009, “The Singles Collection Volume 2” im Jahr 2009, “The Singles Collection Volume 4” im Jahr 2010, “Hungarian Rhapsody: Queen Live in Budapest” im Jahr 2012, “Icon” im Jahr 2013, “On Air” im Jahr 2016 und “Live Around the World” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “We Will Rock You” von Queen komponiert?
Das Lied “We Will Rock You” von Queen wurde von Brian Harold May komponiert.

Beliebteste Lieder von Queen

Andere Künstler von Progressive rock