Vida Cigana

Jose Carlos Nascimento

Liedtexte Übersetzung

Oh, meu amor!
Não fique triste
Saudade existe pra quem sabe ter
Minha vida cigana me afastou de você
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Longe de você
Longe do seu carinho

E do seu olhar
Que me acompanha já tem muito tempo
Penso em você a cada momento
Sou água de rio que vai para o mar
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Essa noiva que é você
Pra mim você é linda
Dona do meu coração
Que bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver

Oh, meu amor!
Não fique triste
Saudade existe pra quem sabe ter
Minha vida cigana me afastou de você
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Longe de você
Longe do seu carinho

E do seu olhar
Que me acompanha já tem muito tempo
Penso em você a cada momento
Sou água de rio que vai para o mar
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Essa noiva que é você
Pra mim você é linda
Dona do meu coração
Que bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver

O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê
É a verdade que me faz viver
O meu coração bate tanto quando te vê

Oh, meu amor!
Oh, meine Liebe!
Não fique triste
Sei nicht traurig
Saudade existe pra quem sabe ter
Sehnsucht existiert für diejenigen, die sie haben können
Minha vida cigana me afastou de você
Mein zigeunerisches Leben hat mich von dir entfernt
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Für eine Weile, die ich hier leben muss
Longe de você
Weit weg von dir
Longe do seu carinho
Weit weg von deiner Zärtlichkeit
E do seu olhar
Und deinem Blick
Que me acompanha já tem muito tempo
Der mich schon lange begleitet
Penso em você a cada momento
Ich denke an dich in jedem Moment
Sou água de rio que vai para o mar
Ich bin Flusswasser, das zum Meer fließt
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Ich bin eine neue Wolke, die kommt, um zu benetzen
Essa noiva que é você
Diese Braut, die du bist
Pra mim você é linda
Für mich bist du wunderschön
Dona do meu coração
Besitzerin meines Herzens
Que bate tanto quando te vê
Das so stark schlägt, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
Oh, meu amor!
Oh, meine Liebe!
Não fique triste
Sei nicht traurig
Saudade existe pra quem sabe ter
Sehnsucht existiert für diejenigen, die sie haben können
Minha vida cigana me afastou de você
Mein zigeunerisches Leben hat mich von dir entfernt
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Für eine Weile, die ich hier leben muss
Longe de você
Weit weg von dir
Longe do seu carinho
Weit weg von deiner Zärtlichkeit
E do seu olhar
Und deinem Blick
Que me acompanha já tem muito tempo
Der mich schon lange begleitet
Penso em você a cada momento
Ich denke an dich in jedem Moment
Sou água de rio que vai para o mar
Ich bin Flusswasser, das zum Meer fließt
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Ich bin eine neue Wolke, die kommt, um zu benetzen
Essa noiva que é você
Diese Braut, die du bist
Pra mim você é linda
Für mich bist du wunderschön
Dona do meu coração
Besitzerin meines Herzens
Que bate tanto quando te vê
Das so stark schlägt, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
É a verdade que me faz viver
Es ist die Wahrheit, die mich leben lässt
O meu coração bate tanto quando te vê
Mein Herz schlägt so stark, wenn es dich sieht
Oh, meu amor!
Oh, my love!
Não fique triste
Don't be sad
Saudade existe pra quem sabe ter
Longing exists for those who know how to have it
Minha vida cigana me afastou de você
My gypsy life has taken me away from you
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
For some time that I will have to live here
Longe de você
Far from you
Longe do seu carinho
Far from your affection
E do seu olhar
And from your gaze
Que me acompanha já tem muito tempo
That has been with me for a long time
Penso em você a cada momento
I think of you every moment
Sou água de rio que vai para o mar
I am river water that goes to the sea
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
I am a new cloud that comes to wet
Essa noiva que é você
This bride that is you
Pra mim você é linda
To me you are beautiful
Dona do meu coração
Owner of my heart
Que bate tanto quando te vê
That beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
Oh, meu amor!
Oh, my love!
Não fique triste
Don't be sad
Saudade existe pra quem sabe ter
Longing exists for those who know how to have it
Minha vida cigana me afastou de você
My gypsy life has taken me away from you
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
For some time that I will have to live here
Longe de você
Far from you
Longe do seu carinho
Far from your affection
E do seu olhar
And from your gaze
Que me acompanha já tem muito tempo
That has been with me for a long time
Penso em você a cada momento
I think of you every moment
Sou água de rio que vai para o mar
I am river water that goes to the sea
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
I am a new cloud that comes to wet
Essa noiva que é você
This bride that is you
Pra mim você é linda
To me you are beautiful
Dona do meu coração
Owner of my heart
Que bate tanto quando te vê
That beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
É a verdade que me faz viver
It's the truth that makes me live
O meu coração bate tanto quando te vê
My heart beats so much when it sees you
Oh, meu amor!
¡Oh, mi amor!
Não fique triste
No estés triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgia existe para aquellos que saben tenerla
Minha vida cigana me afastou de você
Mi vida gitana me alejó de ti
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Por algún tiempo que tendré que vivir por aquí
Longe de você
Lejos de ti
Longe do seu carinho
Lejos de tu cariño
E do seu olhar
Y de tu mirada
Que me acompanha já tem muito tempo
Que me ha acompañado durante mucho tiempo
Penso em você a cada momento
Pienso en ti en cada momento
Sou água de rio que vai para o mar
Soy agua de río que va hacia el mar
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Soy nube nueva que viene a mojar
Essa noiva que é você
A esta novia que eres tú
Pra mim você é linda
Para mí eres hermosa
Dona do meu coração
Dueña de mi corazón
Que bate tanto quando te vê
Que late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
Oh, meu amor!
¡Oh, mi amor!
Não fique triste
No estés triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgia existe para aquellos que saben tenerla
Minha vida cigana me afastou de você
Mi vida gitana me alejó de ti
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Por algún tiempo que tendré que vivir por aquí
Longe de você
Lejos de ti
Longe do seu carinho
Lejos de tu cariño
E do seu olhar
Y de tu mirada
Que me acompanha já tem muito tempo
Que me ha acompañado durante mucho tiempo
Penso em você a cada momento
Pienso en ti en cada momento
Sou água de rio que vai para o mar
Soy agua de río que va hacia el mar
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Soy nube nueva que viene a mojar
Essa noiva que é você
A esta novia que eres tú
Pra mim você é linda
Para mí eres hermosa
Dona do meu coração
Dueña de mi corazón
Que bate tanto quando te vê
Que late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
É a verdade que me faz viver
Es la verdad que me hace vivir
O meu coração bate tanto quando te vê
Mi corazón late tanto cuando te ve
Oh, meu amor!
Oh, mon amour!
Não fique triste
Ne sois pas triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgie existe pour ceux qui savent l'avoir
Minha vida cigana me afastou de você
Ma vie de gitane m'a éloigné de toi
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Pour un certain temps que je vais devoir vivre ici
Longe de você
Loin de toi
Longe do seu carinho
Loin de ton affection
E do seu olhar
Et de ton regard
Que me acompanha já tem muito tempo
Qui m'accompagne depuis longtemps
Penso em você a cada momento
Je pense à toi à chaque instant
Sou água de rio que vai para o mar
Je suis l'eau de la rivière qui va à la mer
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Je suis le nouveau nuage qui vient pour mouiller
Essa noiva que é você
Cette fiancée qui est toi
Pra mim você é linda
Pour moi tu es belle
Dona do meu coração
La propriétaire de mon cœur
Que bate tanto quando te vê
Qui bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
Oh, meu amor!
Oh, mon amour!
Não fique triste
Ne sois pas triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgie existe pour ceux qui savent l'avoir
Minha vida cigana me afastou de você
Ma vie de gitane m'a éloigné de toi
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Pour un certain temps que je vais devoir vivre ici
Longe de você
Loin de toi
Longe do seu carinho
Loin de ton affection
E do seu olhar
Et de ton regard
Que me acompanha já tem muito tempo
Qui m'accompagne depuis longtemps
Penso em você a cada momento
Je pense à toi à chaque instant
Sou água de rio que vai para o mar
Je suis l'eau de la rivière qui va à la mer
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Je suis le nouveau nuage qui vient pour mouiller
Essa noiva que é você
Cette fiancée qui est toi
Pra mim você é linda
Pour moi tu es belle
Dona do meu coração
La propriétaire de mon cœur
Que bate tanto quando te vê
Qui bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
É a verdade que me faz viver
C'est la vérité qui me fait vivre
O meu coração bate tanto quando te vê
Mon cœur bat si fort quand il te voit
Oh, meu amor!
Oh, mio amore!
Não fique triste
Non essere triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgia esiste per chi sa averla
Minha vida cigana me afastou de você
La mia vita da zingara mi ha allontanato da te
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Per un po' di tempo che dovrò vivere qui
Longe de você
Lontano da te
Longe do seu carinho
Lontano dal tuo affetto
E do seu olhar
E dal tuo sguardo
Que me acompanha já tem muito tempo
Che mi accompagna da molto tempo
Penso em você a cada momento
Penso a te in ogni momento
Sou água de rio que vai para o mar
Sono acqua di fiume che va verso il mare
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Sono una nuova nuvola che viene per bagnare
Essa noiva que é você
Questa sposa che sei tu
Pra mim você é linda
Per me sei bellissima
Dona do meu coração
Padrona del mio cuore
Que bate tanto quando te vê
Che batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
Oh, meu amor!
Oh, mio amore!
Não fique triste
Non essere triste
Saudade existe pra quem sabe ter
La nostalgia esiste per chi sa averla
Minha vida cigana me afastou de você
La mia vita da zingara mi ha allontanato da te
Por algum tempo que eu vou ter que viver por aqui
Per un po' di tempo che dovrò vivere qui
Longe de você
Lontano da te
Longe do seu carinho
Lontano dal tuo affetto
E do seu olhar
E dal tuo sguardo
Que me acompanha já tem muito tempo
Che mi accompagna da molto tempo
Penso em você a cada momento
Penso a te in ogni momento
Sou água de rio que vai para o mar
Sono acqua di fiume che va verso il mare
Sou nuvem nova quem vem pra molhar
Sono una nuova nuvola che viene per bagnare
Essa noiva que é você
Questa sposa che sei tu
Pra mim você é linda
Per me sei bellissima
Dona do meu coração
Padrona del mio cuore
Que bate tanto quando te vê
Che batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede
É a verdade que me faz viver
È la verità che mi fa vivere
O meu coração bate tanto quando te vê
Il mio cuore batte tanto quando ti vede

Wissenswertes über das Lied Vida Cigana von Raça Negra

Auf welchen Alben wurde das Lied “Vida Cigana” von Raça Negra veröffentlicht?
Raça Negra hat das Lied auf den Alben “Vem Pra Ficar” im Jahr 2000, “Raça Negra Sem Limite” im Jahr 2001, “Raça Negra Ao Vivo” im Jahr 2005, “Raça Negra as 20 + (Acústico)” im Jahr 2007 und “Raça Negra: 25 Anos” im Jahr 2008 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Vida Cigana” von Raça Negra komponiert?
Das Lied “Vida Cigana” von Raça Negra wurde von Jose Carlos Nascimento komponiert.

Beliebteste Lieder von Raça Negra

Andere Künstler von Pagode