Come wit it now!
Come wit it now!
The microphone explodes, shattering the molds
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
That five sided fist-a-gon
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
Tha triggers cold empty ya purse
Rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Weapons not food, not homes, not shoes
Not need, just feed the war cannibal animal
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Line up to tha mind cemetery now
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Rally round tha family, pockets full of shells
Rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Bulls on parade
Come wit it now!
Come wit it now!
Bulls on parade!
Bulls on parade!
Bulls on parade!
Bulls on parade!
Bulls on parade!
Come wit it now!
Los geht's!
Come wit it now!
Los geht's!
The microphone explodes, shattering the molds
Das Mikrofon explodiert und zerschmettert die Formen
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
Entweder du tötest wie de la O oder du kommst runter vom Pott
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Mit dem sicheren Schuss, der die Leichen fallen lässt
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Töte statt zu kopieren, yo, das hier ist kein Gemeinschaftswerk
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
Terrorregen durchnässt, löscht den Durst der Machtmenschen
That five sided fist-a-gon
Das fünfseitige Faust-a-gon
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
Die faulige Wunde auf dem Gesicht von Mutter Erde wird größer
Tha triggers cold empty ya purse
Der Abzug ist kalt, mach deinen Geldbeutel leer
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Schart euch um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
Weapons not food, not homes, not shoes
Waffen, nicht Lebensmittel, nicht Häuser, nicht Schuhe
Not need, just feed the war cannibal animal
Keine Grundbedürfnisse, füttert einfach das Kriegskannibalentier
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Ich gehe um die Ecke zu den Trümmern, die mal eine Bibliothek waren
Line up to tha mind cemetery now
Stellt euch jetzt alle beim Friedhof des Geistes auf
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
Was wir nicht wissen, hält die Verträge lebendig und in Bewegung
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
Sie brauchen die Bücher nicht zu verbrennen, sie entfernen sie einfach
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Während sich die Waffenlager so schnell füllen wie die Gefängniszellen
Rally round tha family, pockets full of shells
Schart euch um die Familie, die Taschen voller Patronen
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Schart euch um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Sie scharen sich um die Familie! Mit einer Tasche voller Patronen
Bulls on parade
Bullen auf Parade
Come wit it now!
Los geht's!
Come wit it now!
Los geht's!
Bulls on parade!
Bullen auf Parade!
Bulls on parade!
Bullen auf Parade!
Bulls on parade!
Bullen auf Parade!
Bulls on parade!
Bullen auf Parade!
Bulls on parade!
Bullen auf Parade!
Come wit it now!
Vamos lá agora!
Come wit it now!
Venha lá agora!
The microphone explodes, shattering the molds
O microfone explode, quebrando os moldes
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
Mandem sucessos como "De La O" ou caiam fora
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Com o tiro certo, com certeza os corpos caem
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Diga para não copiar, não chame isso de cooperativa
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
Chuvas torrenciais encharcando, saciando a sede dos senhores do poder
That five sided fist-a-gon
Aquele pentágono armado
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
A dor podre na face do planeta Terra aumenta
Tha triggers cold empty ya purse
O gatilho não tem dó, esvazie sua bolsa
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
Weapons not food, not homes, not shoes
Armas e não alimentos, casas ou sapatos
Not need, just feed the war cannibal animal
Não há necessidade, basta alimentar o animal canibal de guerra
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Eu vou à esquina dos escombros que antes eram uma biblioteca
Line up to tha mind cemetery now
Faça fila para o cemitério da mente agora
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
O que não conhecemos mantém os contratos a todo vapor
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
Eles não precisam queimar os livros, eles os tiram de circulação
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Enquanto os armazéns de armas se enchem tão rápido quanto as prisões
Rally round tha family, pockets full of shells
Eles se reúnem em torno da família, com bolsos cheios de chumbo
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Eles se reúnem em torno da família! Com o bolso cheio de chumbo
Bulls on parade
Touros desfilando
Come wit it now!
Venha lá agora!
Come wit it now!
Venha lá agora!
Bulls on parade!
Touros desfilando!
Bulls on parade!
Touros desfilando!
Bulls on parade!
Touros desfilando!
Bulls on parade!
Touros desfilando!
Bulls on parade!
Touros desfilando!
Come wit it now!
¡Ven con ello ahora!
Come wit it now!
¡Ven con ello ahora!
The microphone explodes, shattering the molds
El micrófono explota, rompiendo los moldes
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
O dejas caer esos golpes como de la O o te vas de esa cómoda.
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Con ese tiro seguro, claro, me aseguro de que los cuerpos caigan.
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Déjate caer y no te copies, no llames a esto una cooperativa
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
Llueve el terror, saciando la sed de los jefes del poder
That five sided fist-a-gon
Ese puño de cinco lados
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
La herida podrida en la cara de la madre tierra se hace más grande
Tha triggers cold empty ya purse
Eso desencadena el bolso vacío frío
Rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Vengan cerca, alrededor de esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
Weapons not food, not homes, not shoes
Armas, no hay comida, ni hogares, ni zapatos
Not need, just feed the war cannibal animal
No es necesario, solo alimenta al animal caníbal de guerra
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Camino esa esquina hasta los escombros que solían ser una biblioteca
Line up to tha mind cemetery now
¡Vayan al cementerio mental ahora!
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
Lo que no sabemos, mantiene los contratos vivos y en movimiento.
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
No tienen que quemar esos libros, simplemente los quitan
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Mientras los almacenes de armas se llenan tan rápido como las celdas
Rally round tha family, pockets full of shells
Reúnase alrededor de la familia, bolsillos llenos de proyectiles
Rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Vengan cerca, alrededor de esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
They rally round tha family! With a pocket full of shells
¡Están rodeando a esa familia! Con un bolsillo lleno de conchas
Bulls on parade
Desfile de toros
Come wit it now!
¡Ven con ello ahora!
Come wit it now!
¡Ven con ello ahora!
Bulls on parade!
¡Desfile de toros!
Bulls on parade!
¡Desfile de toros!
Bulls on parade!
¡Desfile de toros!
Bulls on parade!
¡Desfile de toros!
Bulls on parade!
¡Desfile de toros!
Come wit it now!
Viens avec moi maintenant !
Come wit it now!
Viens avec moi maintenant !
The microphone explodes, shattering the molds
Le micro explose, brisant les moules
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
Soit tu ponds des tubes comme De La O, soit tu dégages de cette putain de commode
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Avec ce tir sûr, sûr de refroidir des gens
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Laisse tomber et ne copie pas, n'appelle pas ça une collaboration
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
Il pleut la terreur qui trempe jusqu'aux os, étanchant la soif des barons du pouvoir
That five sided fist-a-gon
Ce poing-ta-gon à 5 côtés
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
La plaie pourrie sur le visage de notre mère la Terre s'agrandit
Tha triggers cold empty ya purse
Les gâchettes froides vident ton sac
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Rassembles la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
Weapons not food, not homes, not shoes
Des armes, pas de la nourriture, pas des maisons, pas des chaussures
Not need, just feed the war cannibal animal
Pas besoin, il suffit de nourrir l'animal cannibale de la guerre
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Je marche dans le coin jusqu'aux décombres de ce qui était une bibliothèque
Line up to tha mind cemetery now
Faites la queue au cimetière de l'esprit maintenant
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
Ce que nous ne savons pas garde les contrats en vie et en mouvement.
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
Ils n'ont pas besoin de brûler ces livres, ils les enlèvent juste
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Alors que les entrepôts d'armes se remplissent aussi vite que ces cellules
Rally round tha family, pockets full of shells
Rassemblement autour de la famille, poches pleines de coquillages
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Rassembles la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Ils se rassemblent autour de la famille ! Avec une poche pleine de coquillages
Bulls on parade
Les taureaux en rangs serrés
Come wit it now!
Viens avec moi maintenant !
Come wit it now!
Viens avec moi maintenant !
Bulls on parade!
Des taureaux en rangs serrés !
Bulls on parade!
Des taureaux en rangs serrés !
Bulls on parade!
Des taureaux en rangs serrés !
Bulls on parade!
Des taureaux en rangs serrés !
Bulls on parade!
Des taureaux en rangs serrés !
Come wit it now!
Vieni ora
Come wit it now!
Vieni ora
The microphone explodes, shattering the molds
Il microfono esplode, frantumando gli stampi
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
O lasci perdere i successi come De La O o levati dal comò
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
Con il tiro sicuro, sicuro di far cadere i corpi
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
Lascia perdere e non copiarti, non chiamarla co-op
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
Il terrore piove inzuppando, placando la sete dei signori del potere
That five sided fist-a-gon
Quel pugno a cinque
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
La piaga marcia sulla faccia di madre Terra diventa più grande
Tha triggers cold empty ya purse
I grilletti freddi ti svuotano la borsa
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Radunatevi intorno alla famiglia con una tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
Weapons not food, not homes, not shoes
Armi non cibo, non case, non scarpe
Not need, just feed the war cannibal animal
Non serve, basta nutrire l'animale cannibale di guerra
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
Cammino l'angolo verso le macerie che un tempo erano una biblioteca
Line up to tha mind cemetery now
In fila al cimitero della mente ora
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
Quello che non sappiamo mantiene vivi e in movimento i contratti
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
Non devono bruciare i libri, li rimuovono
While arms warehouses fill as quick as tha cells
Mentre i magazzini di armi si riempiono velocemente come le celle
Rally round tha family, pockets full of shells
Radunatevi intorno alla famiglia, tasche piene di proiettili
Rally round tha family! With a pocket full of shells
Radunati intorno alla famiglia con una tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
They rally round tha family! With a pocket full of shells
Si radunano intorno alla famiglia con la tasca piena di proiettili
Bulls on parade
Tori in parata
Come wit it now!
Vieni ora
Come wit it now!
Vieni ora
Bulls on parade!
Tori in parata
Bulls on parade!
Tori in parata
Bulls on parade!
Tori in parata
Bulls on parade!
Tori in parata
Bulls on parade!
Tori in parata
Come wit it now!
今来る
Come wit it now!
今来る
The microphone explodes, shattering the molds
マイクが爆破して、型を壊す
Either drop tha hits like de la O or get tha fuck off tha commode
De La O のような偉業を成し遂げるか、その便器から離れる、どちらかにしろ
Wit tha sure shot, sure ta make tha bodies drop
正確な一撃で、確実に殺せ
Drop an don't copy yo, don't call this a co-op
リリースする、コピーしてないし、他のに合わせてもいない
Terror rains drenchin', quenchin' tha thirst of tha power dons
恐怖の雨でびしょぬれになり、力への渇望を和らげる
That five sided fist-a-gon
その握りこぶしで作る5角形で
Tha rotten sore on tha face of mother earth gets bigger
母なる地球の表面にある腐った傷口が大きくなる
Tha triggers cold empty ya purse
引き金は冷たい、お前の財布を空にする
Rally round tha family! With a pocket full of shells
ポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
Weapons not food, not homes, not shoes
武器は食料じゃないし、家じゃない、靴じゃない
Not need, just feed the war cannibal animal
必要がない、ただ戦争という人食い動物に餌を与えるだけ
I walk tha corner to tha rubble that used to be a library
俺は以前は図書館だった瓦礫の角を歩く
Line up to tha mind cemetery now
知識の墓場に今並ぶ
What we don't know keeps tha contracts alive an movin'
俺たちが知らぬまに、契約は継続され、金は動く
They don't gotta burn tha books they just remove 'em
奴らは本を燃やす必要はない、ただ除去するだけ
While arms warehouses fill as quick as tha cells
刑務所が一杯になるのと同じぐらいの速さで、武器庫は一杯になる
Rally round tha family, pockets full of shells
ポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
Rally round tha family! With a pocket full of shells
ポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
They rally round tha family! With a pocket full of shells
彼らはポケット一杯に銃弾を詰めて、家庭への支持を唱える
Bulls on parade
ブルの行進
Come wit it now!
今来る
Come wit it now!
今来る
Bulls on parade!
ブルの行進
Bulls on parade!
ブルの行進
Bulls on parade!
ブルの行進
Bulls on parade!
ブルの行進
Bulls on parade!
ブルの行進