Let Me Sing, Let Me Sing

Edith Nadine O'Donoghue, Raul Seixas

Liedtexte Übersetzung

I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!

Let me sing, let me sing
Let me sing my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, say

Let me sing, let me sing
Let me sing my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, say

Não vim aqui tratar dos seu problemas
O seu Messias ainda não chegou
Eu vim rever a moça de Ipanema
E vim dizer que o sonho, o sonho terminou
Eu vim rever a moça de Ipanema
Ei dizer que o sonho, o sonho terminou

So, let me sing, let me sing
Let me sing my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, say

Tenho 48 quilo certo
48 quilo de baião
Num vou cantar como a cigarra canta
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Num vou cantar como a cigarra canta
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão

Let me sing, let me sing
Let me sing my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, say

Não quero ser o dono da verdade
Pois a verdade não tem dono, não
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não

Let me sing, let me sing
Let me sing my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, say

Make it shake it now
Let's do it one more time now go
Yeah man, that's the way to do it, uh

Num vim aqui querendo provar nada
Num tenho nada pra dizer também
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Que não tem perigo de assustar ninguém
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Que não tem perigo de assustar ninguém

so let me sing, Let me sing
Let me sing, my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go, go!
Let me sing, Let me sing
Let me sing, my rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Let me sing my blues and go

I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum

I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Ich sagte, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Let me sing, let me sing
Lass mich singen, lass mich singen
Let me sing my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, say
Lass mich meinen Blues singen und gehen, sag
Let me sing, let me sing
Lass mich singen, lass mich singen
Let me sing my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, say
Lass mich meinen Blues singen und gehen, sag
Não vim aqui tratar dos seu problemas
Ich bin nicht hier, um deine Probleme zu behandeln
O seu Messias ainda não chegou
Dein Messias ist noch nicht angekommen
Eu vim rever a moça de Ipanema
Ich bin hier, um das Mädchen aus Ipanema zu sehen
E vim dizer que o sonho, o sonho terminou
Und um zu sagen, dass der Traum, der Traum vorbei ist
Eu vim rever a moça de Ipanema
Ich bin hier, um das Mädchen aus Ipanema zu sehen
Ei dizer que o sonho, o sonho terminou
Und um zu sagen, dass der Traum, der Traum vorbei ist
So, let me sing, let me sing
Also, lass mich singen, lass mich singen
Let me sing my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, say
Lass mich meinen Blues singen und gehen, sag
Tenho 48 quilo certo
Ich habe genau 48 Kilo
48 quilo de baião
48 Kilo Baião
Num vou cantar como a cigarra canta
Ich werde nicht singen, wie die Zikade singt
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Aber ich gebe meinen Gesang nicht auf
Num vou cantar como a cigarra canta
Ich werde nicht singen, wie die Zikade singt
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Aber ich gebe meinen Gesang nicht auf
Let me sing, let me sing
Lass mich singen, lass mich singen
Let me sing my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, say
Lass mich meinen Blues singen und gehen, sag
Não quero ser o dono da verdade
Ich will nicht der Besitzer der Wahrheit sein
Pois a verdade não tem dono, não
Denn die Wahrheit hat keinen Besitzer, nein
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Wenn das „V“ von grün die Wahrheit ist
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Dann sind zwei und zwei fünf, nicht mehr vier, nein
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Wenn das „V“ von grün die Wahrheit ist
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Dann sind zwei und zwei fünf, nicht mehr vier, nein
Let me sing, let me sing
Lass mich singen, lass mich singen
Let me sing my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, say
Lass mich meinen Blues singen und gehen, sag
Make it shake it now
Mach es, schüttle es jetzt
Let's do it one more time now go
Lass es uns noch einmal machen, jetzt geh
Yeah man, that's the way to do it, uh
Ja Mann, so macht man das, uh
Num vim aqui querendo provar nada
Ich bin nicht hier, um etwas zu beweisen
Num tenho nada pra dizer também
Ich habe auch nichts zu sagen
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Ich bin nur hier, um meinen alten Rock zu genießen
Que não tem perigo de assustar ninguém
Der niemanden erschreckt
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Ich bin nur hier, um meinen alten Rock zu genießen
Que não tem perigo de assustar ninguém
Der niemanden erschreckt
so let me sing, Let me sing
Also lass mich singen, lass mich singen
Let me sing, my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go, go!
Lass mich meinen Blues singen und gehen, gehen!
Let me sing, Let me sing
Lass mich singen, lass mich singen
Let me sing, my rock'n'roll
Lass mich meinen Rock'n'Roll singen
Let me sing, let me swing
Lass mich singen, lass mich schwingen
Let me sing my blues and go
Lass mich meinen Blues singen und gehen
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
Ich sagte, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Dije, ¡uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Let me sing, let me sing
Déjame cantar, déjame cantar
Let me sing my rock'n'roll
Déjame cantar mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, say
Déjame cantar mis blues e irme, digo
Let me sing, let me sing
Déjame cantar, déjame cantar
Let me sing my rock'n'roll
Déjame cantar mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, say
Déjame cantar mis blues e irme, digo
Não vim aqui tratar dos seu problemas
No vine aquí para tratar tus problemas
O seu Messias ainda não chegou
Tu Mesías aún no ha llegado
Eu vim rever a moça de Ipanema
Vine a ver a la chica de Ipanema
E vim dizer que o sonho, o sonho terminou
Y vine a decir que el sueño, el sueño terminó
Eu vim rever a moça de Ipanema
Vine a ver a la chica de Ipanema
Ei dizer que o sonho, o sonho terminou
Y decir que el sueño, el sueño terminó
So, let me sing, let me sing
Así que, déjame cantar, déjame cantar
Let me sing my rock'n'roll
Déjame cantar mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, say
Déjame cantar mis blues e irme, digo
Tenho 48 quilo certo
Tengo 48 kilos exactos
48 quilo de baião
48 kilos de baião
Num vou cantar como a cigarra canta
No voy a cantar como canta la cigarra
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Pero de mi canto no renuncio
Num vou cantar como a cigarra canta
No voy a cantar como canta la cigarra
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Pero de mi canto no renuncio
Let me sing, let me sing
Déjame cantar, déjame cantar
Let me sing my rock'n'roll
Déjame cantar mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, say
Déjame cantar mis blues e irme, digo
Não quero ser o dono da verdade
No quiero ser el dueño de la verdad
Pois a verdade não tem dono, não
Porque la verdad no tiene dueño, no
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Si la "V" de verde es el verde de la verdad
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Dos y dos son cinco, ya no son cuatro, no
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Si la "V" de verde es el verde de la verdad
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Dos y dos son cinco, ya no son cuatro, no
Let me sing, let me sing
Déjame cantar, déjame cantar
Let me sing my rock'n'roll
Déjame cantar mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, say
Déjame cantar mis blues e irme, digo
Make it shake it now
Hazlo mover ahora
Let's do it one more time now go
Hagámoslo una vez más ahora ve
Yeah man, that's the way to do it, uh
Sí hombre, así es como se hace, uh
Num vim aqui querendo provar nada
No vine aquí queriendo probar nada
Num tenho nada pra dizer também
No tengo nada que decir tampoco
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Solo vine a disfrutar de mi viejo rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Que no tiene peligro de asustar a nadie
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Solo vine a disfrutar de mi viejo rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Que no tiene peligro de asustar a nadie
so let me sing, Let me sing
así que déjame cantar, déjame cantar
Let me sing, my rock'n'roll
Déjame cantar, mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go, go!
Déjame cantar mis blues e irme, ¡vamos!
Let me sing, Let me sing
Déjame cantar, déjame cantar
Let me sing, my rock'n'roll
Déjame cantar, mi rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Déjame cantar, déjame balancearme
Let me sing my blues and go
Déjame cantar mis blues e irme
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
Dije, ¡uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
J'ai dit, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Let me sing, let me sing
Laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing my rock'n'roll
Laissez-moi chanter mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, say
Laissez-moi chanter mes blues et partir, dis
Let me sing, let me sing
Laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing my rock'n'roll
Laissez-moi chanter mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, say
Laissez-moi chanter mes blues et partir, dis
Não vim aqui tratar dos seu problemas
Je ne suis pas venu ici pour traiter de vos problèmes
O seu Messias ainda não chegou
Votre Messie n'est pas encore arrivé
Eu vim rever a moça de Ipanema
Je suis venu revoir la fille d'Ipanema
E vim dizer que o sonho, o sonho terminou
Et je suis venu dire que le rêve, le rêve est terminé
Eu vim rever a moça de Ipanema
Je suis venu revoir la fille d'Ipanema
Ei dizer que o sonho, o sonho terminou
Et dire que le rêve, le rêve est terminé
So, let me sing, let me sing
Alors, laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing my rock'n'roll
Laissez-moi chanter mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, say
Laissez-moi chanter mes blues et partir, dis
Tenho 48 quilo certo
J'ai 48 kilos exactement
48 quilo de baião
48 kilos de baião
Num vou cantar como a cigarra canta
Je ne vais pas chanter comme la cigale chante
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Mais je ne renonce pas à ma chanson
Num vou cantar como a cigarra canta
Je ne vais pas chanter comme la cigale chante
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Mais je ne renonce pas à ma chanson
Let me sing, let me sing
Laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing my rock'n'roll
Laissez-moi chanter mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, say
Laissez-moi chanter mes blues et partir, dis
Não quero ser o dono da verdade
Je ne veux pas être le détenteur de la vérité
Pois a verdade não tem dono, não
Car la vérité n'a pas de propriétaire, non
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Si le "V" de vert est le vert de la vérité
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Deux et deux font cinq, ce n'est plus quatre, non
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Si le "V" de vert est le vert de la vérité
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Deux et deux font cinq, ce n'est plus quatre, non
Let me sing, let me sing
Laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing my rock'n'roll
Laissez-moi chanter mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, say
Laissez-moi chanter mes blues et partir, dis
Make it shake it now
Faites-le bouger maintenant
Let's do it one more time now go
Faisons-le une fois de plus maintenant, allez
Yeah man, that's the way to do it, uh
Ouais mec, c'est comme ça qu'il faut le faire, uh
Num vim aqui querendo provar nada
Je ne suis pas venu ici pour prouver quoi que ce soit
Num tenho nada pra dizer também
Je n'ai rien à dire non plus
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Je suis juste venu profiter de mon vieux rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Qui ne risque pas d'effrayer personne
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Je suis juste venu profiter de mon vieux rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Qui ne risque pas d'effrayer personne
so let me sing, Let me sing
Alors laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing, my rock'n'roll
Laissez-moi chanter, mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go, go!
Laissez-moi chanter mes blues et partir, partir!
Let me sing, Let me sing
Laissez-moi chanter, laissez-moi chanter
Let me sing, my rock'n'roll
Laissez-moi chanter, mon rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Laissez-moi chanter, laissez-moi swinguer
Let me sing my blues and go
Laissez-moi chanter mes blues et partir
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
J'ai dit, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Ho detto, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum!
Let me sing, let me sing
Lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing my rock'n'roll
Lasciami cantare il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, say
Lasciami cantare il mio blues e andare, dico
Let me sing, let me sing
Lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing my rock'n'roll
Lasciami cantare il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, say
Lasciami cantare il mio blues e andare, dico
Não vim aqui tratar dos seu problemas
Non sono venuto qui per occuparmi dei tuoi problemi
O seu Messias ainda não chegou
Il tuo Messia non è ancora arrivato
Eu vim rever a moça de Ipanema
Sono venuto a rivedere la ragazza di Ipanema
E vim dizer que o sonho, o sonho terminou
E sono venuto a dire che il sogno, il sogno è finito
Eu vim rever a moça de Ipanema
Sono venuto a rivedere la ragazza di Ipanema
Ei dizer que o sonho, o sonho terminou
E dire che il sogno, il sogno è finito
So, let me sing, let me sing
Allora, lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing my rock'n'roll
Lasciami cantare il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, say
Lasciami cantare il mio blues e andare, dico
Tenho 48 quilo certo
Ho 48 chili esatti
48 quilo de baião
48 chili di baião
Num vou cantar como a cigarra canta
Non canterò come canta la cicala
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Ma di questo mio canto non rinuncio
Num vou cantar como a cigarra canta
Non canterò come canta la cicala
Mas desse meu canto eu não lhe abro mão
Ma di questo mio canto non rinuncio
Let me sing, let me sing
Lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing my rock'n'roll
Lasciami cantare il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, say
Lasciami cantare il mio blues e andare, dico
Não quero ser o dono da verdade
Non voglio essere il padrone della verità
Pois a verdade não tem dono, não
Perché la verità non ha padrone, no
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Se la "V" di verde è il verde della verità
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Due e due sono cinque, non sono più quattro, no
Se o "V" de verde é o verde da verdade
Se la "V" di verde è il verde della verità
Dois e dois são cinco, n'é mais quatro, não
Due e due sono cinque, non sono più quattro, no
Let me sing, let me sing
Lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing my rock'n'roll
Lasciami cantare il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, say
Lasciami cantare il mio blues e andare, dico
Make it shake it now
Fallo scuotere ora
Let's do it one more time now go
Facciamolo un'altra volta ora vai
Yeah man, that's the way to do it, uh
Sì uomo, questo è il modo di farlo, uh
Num vim aqui querendo provar nada
Non sono venuto qui a voler dimostrare nulla
Num tenho nada pra dizer também
Non ho nulla da dire nemmeno
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Sono solo venuto a godermi il mio vecchio rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Che non ha pericolo di spaventare nessuno
Só vim curtir meu rockzinho antigo
Sono solo venuto a godermi il mio vecchio rock
Que não tem perigo de assustar ninguém
Che non ha pericolo di spaventare nessuno
so let me sing, Let me sing
quindi lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing, my rock'n'roll
Lasciami cantare, il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go, go!
Lasciami cantare il mio blues e andare, andare!
Let me sing, Let me sing
Lasciami cantare, lasciami cantare
Let me sing, my rock'n'roll
Lasciami cantare, il mio rock'n'roll
Let me sing, let me swing
Lasciami cantare, lasciami dondolare
Let me sing my blues and go
Lasciami cantare il mio blues e andare
I said, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum
Ho detto, uah-bap-lu-bap-lah-bein-bum

Wissenswertes über das Lied Let Me Sing, Let Me Sing von Raul Seixas

Wann wurde das Lied “Let Me Sing, Let Me Sing” von Raul Seixas veröffentlicht?
Das Lied Let Me Sing, Let Me Sing wurde im Jahr 2012, auf dem Album “20 Grandes Sucessos de Raul Seixas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Let Me Sing, Let Me Sing” von Raul Seixas komponiert?
Das Lied “Let Me Sing, Let Me Sing” von Raul Seixas wurde von Edith Nadine O'Donoghue, Raul Seixas komponiert.

Beliebteste Lieder von Raul Seixas

Andere Künstler von Rock'n'roll