Everybody Hurts

William Thomas Berry, Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe

Liedtexte Übersetzung

When your day is long
And the night
The night is yours alone
When you're sure you've had enough
Of this life
Well, hang on

Don't let yourself go
'Cause everybody cries
And everybody hurts sometimes

Sometimes everything is wrong
Now it's time to sing along
When your day is night alone (hold on)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
If you think you've had too much
Of this life
Well, hang on

'Cause everybody hurts
Take comfort in your friends
Everybody hurts

Don't throw your hand
Oh, no
Don't throw your hand
If you feel like you're alone
No, no, no, you're not alone

If you're on your own
In this life
The days and nights are long
When you think you've had too much
Of this life
To hang on

Well, everybody hurts sometimes
Everybody cries
And everybody hurts sometimes
And everybody hurts sometimes
So hold on, hold on
Hold on, hold on
Hold on, hold on
Hold on, hold on

Everybody hurts

No, no, no, no, no
You are not alone

When your day is long
Wenn der Tag lang ist
And the night
Und die Nacht
The night is yours alone
Die Nacht gehört dir allein
When you're sure you've had enough
Wenn du sicher bist, dass du genug hast
Of this life
Von diesem Leben
Well, hang on
Nun, halte durch
Don't let yourself go
Lass dich nicht gehen
'Cause everybody cries
Denn jeder weint
And everybody hurts sometimes
Und jeder leidet ab und an
Sometimes everything is wrong
Manchmal ist alles falsch
Now it's time to sing along
Jetzt ist es Zeit, mitzusingen
When your day is night alone (hold on)
Wenn dein Tag allein die Nacht ist (halt dich fest)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Halt dich fest) wenn du das Gefühl hast, loszulassen (halt dich fest)
If you think you've had too much
Wenn du denkst, du hattest zu viel
Of this life
Von diesem Leben
Well, hang on
Nun, halte durch
'Cause everybody hurts
Denn jeder leidet ab und an
Take comfort in your friends
Finde Trost in deinen Freunden
Everybody hurts
Jeder leidet
Don't throw your hand
Gib nicht auf
Oh, no
Oh, nein
Don't throw your hand
Gib nicht auf
If you feel like you're alone
Wenn du das Gefühl hast, allein zu sein
No, no, no, you're not alone
Nein, nein, nein, du bist nicht allein
If you're on your own
Wenn du auf dich allein gestellt bist
In this life
In diesem Leben
The days and nights are long
Sind die Tage und Nächte lang
When you think you've had too much
Wenn du denkst, du hattest zu viel
Of this life
Von diesem Leben
To hang on
Um durchzuhalten
Well, everybody hurts sometimes
Nun, jeder leidet ab und an
Everybody cries
Jeder weint
And everybody hurts sometimes
Und jeder leidet ab und an
And everybody hurts sometimes
Und jeder tut manchmal weh
So hold on, hold on
Und jeder leidet ab und an
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
Everybody hurts
Jeder leidet
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
You are not alone
Du bist nicht allein
When your day is long
Quando o seu dia é longo
And the night
E a noite
The night is yours alone
A noite é só sua
When you're sure you've had enough
Quando você tiver certeza de que já teve o suficiente
Of this life
Desta vida
Well, hang on
Bem, espere
Don't let yourself go
Não se deixe levar
'Cause everybody cries
Porque todo mundo chora
And everybody hurts sometimes
E todo mundo machuca às vezes
Sometimes everything is wrong
Às vezes tudo está errado
Now it's time to sing along
Agora é hora de cantar junto
When your day is night alone (hold on)
Quando seu dia é noite sozinho (espere)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Espere) se você sentir vontade de deixar ir (espere)
If you think you've had too much
Se você acha que bebeu demais
Of this life
Desta vida
Well, hang on
Bem, espere
'Cause everybody hurts
Porque todo mundo machuca
Take comfort in your friends
Conforte-se com seus amigos
Everybody hurts
Todo mundo sofre
Don't throw your hand
Não jogue sua mão
Oh, no
Ah não
Don't throw your hand
Não jogue sua mão
If you feel like you're alone
Se você se sente sozinho
No, no, no, you're not alone
Não, não, não, você não está sozinho
If you're on your own
Se você está sozinho
In this life
Nessa vida
The days and nights are long
Os dias e noites são longos
When you think you've had too much
Quando você pensa que bebeu demais
Of this life
Desta vida
To hang on
Para aguentar
Well, everybody hurts sometimes
Bem, todo mundo machuca às vezes
Everybody cries
Todo mundo chora
And everybody hurts sometimes
E todo mundo machuca às vezes
And everybody hurts sometimes
E todo mundo machuca às vezes
So hold on, hold on
Então espere, espere
Hold on, hold on
Aguenta aguenta
Hold on, hold on
Aguenta aguenta
Hold on, hold on
Aguenta aguenta
Everybody hurts
Todo mundo sofre
No, no, no, no, no
Não não não não não
You are not alone
Você não está sozinho
When your day is long
Cuando tu día es largo
And the night
Y la noche
The night is yours alone
La noche es tuya sola
When you're sure you've had enough
Cuando estés seguro de que has tenido suficiente
Of this life
De esta vida
Well, hang on
Bueno, espera
Don't let yourself go
No te dejes llevar
'Cause everybody cries
Porque todo el mundo llora
And everybody hurts sometimes
Y todo el mundo duele a veces
Sometimes everything is wrong
A veces todo está mal
Now it's time to sing along
Ahora es el momento de cantar
When your day is night alone (hold on)
Cuando tu día es solo de noche (espera)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Espera) si tienes ganas de dejarte ir (espera)
If you think you've had too much
Si crees que has bebido demasiado
Of this life
De esta vida
Well, hang on
Bueno, espera
'Cause everybody hurts
Porque todo el mundo duele
Take comfort in your friends
Consuélate en tus amigos
Everybody hurts
Todo el mundo hiere
Don't throw your hand
No tires tu mano
Oh, no
Oh, no
Don't throw your hand
No tires tu mano
If you feel like you're alone
Si te sientes solo
No, no, no, you're not alone
No, no, no, no estás solo
If you're on your own
Si estás solo
In this life
En esta vida
The days and nights are long
Los días y las noches son largos
When you think you've had too much
Cuando crees que has bebido demasiado
Of this life
De esta vida
To hang on
Esperar
Well, everybody hurts sometimes
Bueno, todo el mundo duele a veces
Everybody cries
Todo el mundo llora
And everybody hurts sometimes
Y todo el mundo duele a veces
And everybody hurts sometimes
Y todo el mundo duele a veces
So hold on, hold on
Así que espera, espera
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
Everybody hurts
Todo el mundo hiere
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
You are not alone
No estás solo
When your day is long
Quand ta journée est longue
And the night
Et la nuit
The night is yours alone
La nuit t'appartient, à toi tout seul
When you're sure you've had enough
Quand t'es sûr d'en avoir eu assez
Of this life
De cette vie
Well, hang on
Eh ben, tiens bon
Don't let yourself go
N'abandonne pas
'Cause everybody cries
Parce que tout le monde pleure
And everybody hurts sometimes
Et tout le monde a mal, des fois
Sometimes everything is wrong
Des fois, rien ne va bien
Now it's time to sing along
Voici l'occasion de chanter avec
When your day is night alone (hold on)
Quand ta journée est une nuit seul (tiens bon)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Tiens bon) si t'as envie d'abandonner (tiens bon)
If you think you've had too much
Si tu penses que t'as vécu beaucoup trop
Of this life
De cette vie
Well, hang on
Eh ben, tiens bon
'Cause everybody hurts
Parce que tout le monde a mal
Take comfort in your friends
Cherche le confort de tes amis
Everybody hurts
Tout le monde a mal
Don't throw your hand
Ne jette pas tes cartes
Oh, no
Oh, non
Don't throw your hand
Ne jette pas tes cartes
If you feel like you're alone
Si t'as l'impression d'être seul
No, no, no, you're not alone
Non, non, non, tu n'es pas seul
If you're on your own
Si t'es tout seul
In this life
Dans cette vie
The days and nights are long
Les jours et les nuits sont longs
When you think you've had too much
Quand tu penses que t'as vécu bien trop
Of this life
De cette vie
To hang on
Pour pouvoir tenir bon
Well, everybody hurts sometimes
Eh be, tout le monde a mal des fois
Everybody cries
Tout le monde pleure
And everybody hurts sometimes
Et tout le monde a mal des fois
And everybody hurts sometimes
Et tout le monde a mal des fois
So hold on, hold on
Donc tiens bon, tiens bon
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
Everybody hurts
Tout le monde a mal
No, no, no, no, no
Non, non, non, non, non
You are not alone
Tu n'es pas seul
When your day is long
Quando la tua giornata è lunga
And the night
E la notte
The night is yours alone
La notta è tutta per te
When you're sure you've had enough
Quando sei sicuro che ne hai avuto abbastanza
Of this life
Di questa vita
Well, hang on
Beh, aspetta
Don't let yourself go
Non lasciarti andare
'Cause everybody cries
Perché tutti piangono
And everybody hurts sometimes
E tutti soffrono a volte
Sometimes everything is wrong
A volte tutto va storto
Now it's time to sing along
Ora è tempo di cantare insieme
When your day is night alone (hold on)
Quando il tuo giorno è la notte sola (aspetta)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Aspetta) se senti di doverti lasciar andare (aspetta)
If you think you've had too much
Se pensi che ne hai avuto abbastanza
Of this life
Di questa vita
Well, hang on
Beh, aspetta
'Cause everybody hurts
Perché tutti soffrono
Take comfort in your friends
Fatti confortare dai tuoi amici
Everybody hurts
Tutti soffrono
Don't throw your hand
Non gettare la tua mano
Oh, no
Oh, no
Don't throw your hand
Non gettare la tua mano
If you feel like you're alone
Se senti che sei da solo
No, no, no, you're not alone
No, no, no, non sei da solo
If you're on your own
Se sei da solo
In this life
In questa vita
The days and nights are long
I giorni e le notti sono lunghe
When you think you've had too much
Quando pensi che ne hai avuto abbastanza
Of this life
Di questa vita
To hang on
Di aspettare
Well, everybody hurts sometimes
Beh, tutti soffrono a volte
Everybody cries
Tutti piangono
And everybody hurts sometimes
E tutti soffrono a volte
And everybody hurts sometimes
E tutti soffrono a volte
So hold on, hold on
Allora aspetta, aspetta
Hold on, hold on
Aspetta, aspetta
Hold on, hold on
Aspetta, aspetta
Hold on, hold on
Aspetta, aspetta
Everybody hurts
Tutti soffrono
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
You are not alone
Non sei da solo
When your day is long
Ketika harimu panjang
And the night
Dan malam
The night is yours alone
Malam itu milikmu sendiri
When you're sure you've had enough
Ketika kamu yakin sudah cukup
Of this life
Dengan hidup ini
Well, hang on
Baiklah, bertahanlah
Don't let yourself go
Jangan biarkan dirimu terpuruk
'Cause everybody cries
Karena setiap orang menangis
And everybody hurts sometimes
Dan setiap orang terluka kadang-kadang
Sometimes everything is wrong
Terkadang semuanya terasa salah
Now it's time to sing along
Sekarang saatnya untuk menyanyi bersama
When your day is night alone (hold on)
Ketika harimu adalah malam sendiri (bertahanlah)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(Bertahanlah) jika kamu merasa ingin melepaskan (bertahanlah)
If you think you've had too much
Jika kamu pikir kamu sudah terlalu banyak
Of this life
Dari hidup ini
Well, hang on
Baiklah, bertahanlah
'Cause everybody hurts
Karena setiap orang terluka
Take comfort in your friends
Temukan kenyamanan di teman-temanmu
Everybody hurts
Setiap orang terluka
Don't throw your hand
Jangan lemparkan tanganmu
Oh, no
Oh, tidak
Don't throw your hand
Jangan lemparkan tanganmu
If you feel like you're alone
Jika kamu merasa sendirian
No, no, no, you're not alone
Tidak, tidak, tidak, kamu tidak sendirian
If you're on your own
Jika kamu sendirian
In this life
Dalam hidup ini
The days and nights are long
Hari-hari dan malam-malam panjang
When you think you've had too much
Ketika kamu pikir sudah terlalu banyak
Of this life
Dari hidup ini
To hang on
Untuk bertahan
Well, everybody hurts sometimes
Baiklah, setiap orang terluka kadang-kadang
Everybody cries
Setiap orang menangis
And everybody hurts sometimes
Dan setiap orang terluka kadang-kadang
And everybody hurts sometimes
Dan setiap orang terluka kadang-kadang
So hold on, hold on
Jadi bertahanlah, bertahanlah
Hold on, hold on
Bertahanlah, bertahanlah
Hold on, hold on
Bertahanlah, bertahanlah
Hold on, hold on
Bertahanlah, bertahanlah
Everybody hurts
Setiap orang terluka
No, no, no, no, no
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
You are not alone
Kamu tidak sendirian
When your day is long
一日が長くて
And the night
夜には
The night is yours alone
夜には君一人ぼっち
When you're sure you've had enough
もう沢山だと確信した時
Of this life
この人生に
Well, hang on
ねぇ、こらえて
Don't let yourself go
君自身を手放さないで
'Cause everybody cries
だって誰もが泣くから
And everybody hurts sometimes
そして誰だって時に傷つくのさ
Sometimes everything is wrong
時々全てが間違ってる
Now it's time to sing along
今が歌う時だよ
When your day is night alone (hold on)
昼も夜も孤独な時 (こらえて)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(こらえて) もし投げ出したい気持ちになったら (こらえて)
If you think you've had too much
もしもう沢山だと思う時
Of this life
この人生に
Well, hang on
ねぇ、こらえて
'Cause everybody hurts
だって誰もが傷つくから
Take comfort in your friends
友達に慰めてもらうんだ
Everybody hurts
誰もが傷つくのさ
Don't throw your hand
君の手を投げ出さないで
Oh, no
Oh, no
Don't throw your hand
君の手を投げ出さないで
If you feel like you're alone
もし孤独だと感じるなら
No, no, no, you're not alone
違う、違う、違う、君は一人じゃない
If you're on your own
もし君が一人きりなら
In this life
この人生において
The days and nights are long
昼も夜も長くて
When you think you've had too much
もう沢山だと思う時
Of this life
この人生に
To hang on
こらえるんだ
Well, everybody hurts sometimes
そう、誰もが時に傷つく
Everybody cries
誰もが泣く
And everybody hurts sometimes
そして誰もが時に傷つく
And everybody hurts sometimes
そして誰もが時に傷つく
So hold on, hold on
だからこらえて、こらえて
Hold on, hold on
こらえて、こらえて
Hold on, hold on
こらえて、こらえて
Hold on, hold on
こらえて、こらえて
Everybody hurts
誰もが傷つく
No, no, no, no, no
違う、違う、違う、違う、違う
You are not alone
君は一人じゃない
When your day is long
เมื่อวันของคุณยาวนาน
And the night
และคืน
The night is yours alone
คืนนั้นเป็นของคุณเพียงผู้เดียว
When you're sure you've had enough
เมื่อคุณแน่ใจว่าคุณได้รับมากพอแล้ว
Of this life
จากชีวิตนี้
Well, hang on
เอาล่ะ, อดทนไว้
Don't let yourself go
อย่าปล่อยตัวเองไป
'Cause everybody cries
เพราะทุกคนก็ร้องไห้
And everybody hurts sometimes
และทุกคนก็เจ็บปวดบ้างเป็นบางครั้ง
Sometimes everything is wrong
บางครั้งทุกอย่างมันผิดพลาด
Now it's time to sing along
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะร้องเพลงตาม
When your day is night alone (hold on)
เมื่อวันของคุณเป็นคืนเดียวดาย (อดทนไว้)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(อดทนไว้) ถ้าคุณรู้สึกอยากปล่อยวาง (อดทนไว้)
If you think you've had too much
ถ้าคุณคิดว่าคุณได้รับมากพอแล้ว
Of this life
จากชีวิตนี้
Well, hang on
เอาล่ะ, อดทนไว้
'Cause everybody hurts
เพราะทุกคนก็เจ็บปวด
Take comfort in your friends
หาความสบายใจจากเพื่อนของคุณ
Everybody hurts
ทุกคนก็เจ็บปวด
Don't throw your hand
อย่าโยนมือของคุณ
Oh, no
โอ้, ไม่
Don't throw your hand
อย่าโยนมือของคุณ
If you feel like you're alone
ถ้าคุณรู้สึกว่าคุณอยู่คนเดียว
No, no, no, you're not alone
ไม่, ไม่, ไม่, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
If you're on your own
ถ้าคุณอยู่คนเดียว
In this life
ในชีวิตนี้
The days and nights are long
วันและคืนยาวนาน
When you think you've had too much
เมื่อคุณคิดว่าคุณได้รับมากพอแล้ว
Of this life
จากชีวิตนี้
To hang on
ที่จะอดทนต่อไป
Well, everybody hurts sometimes
เอาล่ะ, ทุกคนก็เจ็บปวดบ้างเป็นบางครั้ง
Everybody cries
ทุกคนก็ร้องไห้
And everybody hurts sometimes
และทุกคนก็เจ็บปวดบ้างเป็นบางครั้ง
And everybody hurts sometimes
และทุกคนก็เจ็บปวดบ้างเป็นบางครั้ง
So hold on, hold on
ดังนั้นอดทนไว้, อดทนไว้
Hold on, hold on
อดทนไว้, อดทนไว้
Hold on, hold on
อดทนไว้, อดทนไว้
Hold on, hold on
อดทนไว้, อดทนไว้
Everybody hurts
ทุกคนก็เจ็บปวด
No, no, no, no, no
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
You are not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
When your day is long
当你的日子漫长
And the night
当夜晚
The night is yours alone
夜晚只属于你一个人
When you're sure you've had enough
当你确信你已经受够了
Of this life
这一生
Well, hang on
嗯,坚持住
Don't let yourself go
不要放弃自己
'Cause everybody cries
因为每个人都会哭泣
And everybody hurts sometimes
每个人有时都会受伤
Sometimes everything is wrong
有时一切都是错的
Now it's time to sing along
现在是时候一起唱歌了
When your day is night alone (hold on)
当你的日子变成孤独的夜晚(坚持住)
(Hold on) if you feel like letting go (hold on)
(坚持住)如果你想放弃(坚持住)
If you think you've had too much
如果你认为你已经受够了
Of this life
这一生
Well, hang on
嗯,坚持住
'Cause everybody hurts
因为每个人都会受伤
Take comfort in your friends
在朋友中寻找安慰
Everybody hurts
每个人都会受伤
Don't throw your hand
不要放弃
Oh, no
哦,不
Don't throw your hand
不要放弃
If you feel like you're alone
如果你觉得你一个人
No, no, no, you're not alone
不,不,不,你不是一个人
If you're on your own
如果你独自一人
In this life
在这一生中
The days and nights are long
日子和夜晚都很漫长
When you think you've had too much
当你认为你已经受够了
Of this life
这一生
To hang on
去坚持
Well, everybody hurts sometimes
嗯,每个人有时都会受伤
Everybody cries
每个人都会哭泣
And everybody hurts sometimes
每个人有时都会受伤
And everybody hurts sometimes
每个人有时都会受伤
So hold on, hold on
所以坚持住,坚持住
Hold on, hold on
坚持住,坚持住
Hold on, hold on
坚持住,坚持住
Hold on, hold on
坚持住,坚持住
Everybody hurts
每个人都会受伤
No, no, no, no, no
不,不,不,不,不
You are not alone
你不是一个人

Wissenswertes über das Lied Everybody Hurts von R.E.M.

Auf welchen Alben wurde das Lied “Everybody Hurts” von R.E.M. veröffentlicht?
R.E.M. hat das Lied auf den Alben “Automatic for the People” im Jahr 1992, “The Automatic Box” im Jahr 1993, “What's the Frequency, Kenneth?” im Jahr 1994, “In Time: The Best of R.E.M., 1988-2003” im Jahr 2003, “iTunes Originals: R.E.M.” im Jahr 2004, “R.E.M. Live” im Jahr 2007, “Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982-2011” im Jahr 2011, “Complete Rarities - Warner Bros. 1988-2011” im Jahr 2014 und “R.E.M. at the BBC” im Jahr 2018 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Everybody Hurts” von R.E.M. komponiert?
Das Lied “Everybody Hurts” von R.E.M. wurde von William Thomas Berry, Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe komponiert.

Beliebteste Lieder von R.E.M.

Andere Künstler von Alternative rock