Ah bah ouais Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
J'ai plus l'âge de visser les boloss
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
J'voudrais faire remonter le chrono
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
140 cheveux qu'ils repartent au galop
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
Et m'a prit à mes parents ma LV
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
À l'aise, pour coucher des colosses
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ja Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
Ihre Muschi ist nass unter dem K-Way, „PLR“ geprägt auf dem Kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
Kleine indische Reihe von Süchtigen, geht und bezahlt die Kaution für den Gamos
J'ai plus l'âge de visser les boloss
Ich bin zu alt, um die Boloss zu schrauben
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
Wir bewegen uns für einen Plan, für eine mächtige Kichta
J'voudrais faire remonter le chrono
Ich möchte die Zeit zurückdrehen
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Mama ist fertig, bevor ich ihr ihr Palais liefere, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
Die Kleinen werfen Galais auf die Bullen
140 cheveux qu'ils repartent au galop
140 Haare, die im Galopp davonlaufen
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
Sie können sie durchsuchen, Kumpel, alles ist in Ordnung
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
Die Tasche bei der Amme, die Bullen sind Wasser, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
Sie haben schon versucht, uns zu töten
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
Aber wir machen Kilometer auf einem Kuchen
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Gestern wurde der Kohlenhändler, Kumpel, aufgeblasen
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Weil er seinen Konsum auf den Barretten genommen hat, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
Nein, du träumst nicht, die Straße ist nicht rosa
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
Du willst uns trocknen, Bro, wir gießen dich
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
Eine falsche Bewegung, du endest gesperrt, auf dem Friedhof, im Quadrat der Waagen
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
Ich schalte nicht mehr die Gänge, es ist automatisch, der AK, der CZ automatisch
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Saug meinen Schwanz, ja, ich bin nicht romantisch
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
Die Augen rot und zusammengekniffen, das ist die blaue Magie
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
Ich habe das Geld von unten für die Beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
Ich sage dir nicht, du wirst das Belve beenden
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
Und ich glaube, die Straße ist die schönste Biatch
Et m'a prit à mes parents ma LV
Und hat meine LV von meinen Eltern genommen
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Und es macht „bep-bep-bep“, getönte Visier und es knallt, knallt
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Abgesägter Lauf, doppelter Lauf, Kumpel, Schrot wird die Pecs nicht verfehlen, Pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Am Anfang haben wir es gemacht, um uns zu ernähren, scheiß auf das Leben von Tony und Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Heute gibt es den Regen-Tee zu ernähren, wir sind behandschuht, um das Geld zu jagen
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Und es macht „bep-bep-bep“, getönte Visier und es knallt, knallt
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Abgesägter Lauf, doppelter Lauf, Kumpel, Schrot wird die Pecs nicht verfehlen, Pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Am Anfang haben wir es gemacht, um uns zu ernähren, scheiß auf das Leben von Tony und Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Heute gibt es den Regen-Tee zu ernähren, wir sind behandschuht, um das Geld zu jagen
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
Die gleichen Mes-ar wie in Call of, ein weißes Tuch wird deine Leiche verstecken
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
Wir hören nicht auf, bis wir reich sind, bis wir unsere Ärsche nicht in den Palästen schleifen
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Unsere Gesichter in den Casinos, nicht reich, der Preis der Roro auf der Roulette
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
Dein schlimmster Feind sind deine Hände, dein Handy, dein Chip und deine Kollegen
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
„Entschuldigung“ stoppt keine Kugeln, Lebenserwartung von zwanzig Jahren
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
Bro, wenn du das ganze Gebäude karnst, endest du geröstet im Kofferraum
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
Was wir gut machen, ist das Böse, Platten und das Brechen der Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
Von uns geht Gewalt aus und Schönheit opfert sich
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
Wenn du nach Clowns suchst, sind wir nicht da
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
Du bist krank, wir machen nicht die Mala unter Wodka Zitrone
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
Nein, Khey, wir machen nicht die Mala, du bist krank, wir kennen das Karussell
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
Hier, keine Maness, ein Druck der Phalangen reicht aus
À l'aise, pour coucher des colosses
Bequem, um Kolosse zu legen
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Und es macht „bep-bep-bep“, getönte Visier und es knallt, knallt
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Abgesägter Lauf, doppelter Lauf, Kumpel, Schrot wird die Pecs nicht verfehlen, Pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Am Anfang haben wir es gemacht, um uns zu ernähren, scheiß auf das Leben von Tony und Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Heute gibt es den Regen-Tee zu ernähren, wir sind behandschuht, um das Geld zu jagen
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Und es macht „bep-bep-bep“, getönte Visier und es knallt, knallt
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Abgesägter Lauf, doppelter Lauf, Kumpel, Schrot wird die Pecs nicht verfehlen, Pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Am Anfang haben wir es gemacht, um uns zu ernähren, scheiß auf das Leben von Tony und Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Heute gibt es den Regen-Tee zu ernähren, wir sind behandschuht, um das Geld zu jagen
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
A vagina dela está molhada sob o k-way, "PLR" estampado no kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
Pequena fila indiana de viciados, vai resolver a fiança do carro
J'ai plus l'âge de visser les boloss
Eu não tenho mais idade para parafusar os perdedores
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
Nós nos movemos para um plano, para um grande golpe
J'voudrais faire remonter le chrono
Eu gostaria de voltar o relógio
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Mamãe está nervosa antes de eu entregar o palácio dela, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
Os pequenos, nos policiais, jogam pedras
140 cheveux qu'ils repartent au galop
140 cavalos que eles voltam a galope
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
Eles podem revistá-los, mano, tudo está escondido
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
A bolsa na babá, os policiais são água, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
Eles já tentaram nos matar
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
Mas nós fazemos quilômetros, nós, em uma roda
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Ontem, o carvoeiro, mano, foi inflado
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Porque ele pegou seu consumo nas barras, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
Não, você não está sonhando, a rua não é rosa
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
Você quer nos secar, cara, nós te molhamos
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
Um movimento errado, você acaba barrado, no cemitério, no quadrado das balanças
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
Eu não mudo mais as marchas, é automático, o AK, o CZ automático
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Chupa meu pau, sim, eu não sou romântico
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
Os olhos vermelhos apertados, é a blue magic
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
Eu tenho o dinheiro de baixo para a beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
Eu não te digo, você vai acabar a Belve'
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
E eu acho que a rua, é a mais bela vadia
Et m'a prit à mes parents ma LV
E ela me tirou dos meus pais minha LV
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E faz "bep-bep-bep", viseira colorida e explode, explode
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Canhão serrado, canhão duplo, mano, chumbo grosso não vai errar os peitos, peitos
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
No começo, fizemos isso para nos alimentar, fodam-se as vidas de Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoje, há o rrain-té para alimentar, estamos de luvas para caçar o dinheiro
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E faz "bep-bep-bep", viseira colorida e explode, explode
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Canhão serrado, canhão duplo, mano, chumbo grosso não vai errar os peitos, peitos
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
No começo, fizemos isso para nos alimentar, fodam-se as vidas de Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoje, há o rrain-té para alimentar, estamos de luvas para caçar o dinheiro
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
Os mesmos mes-ar que em Call of, um lençol branco vai esconder seu cadáver
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
Não paramos até ficarmos ricos, até não arrastarmos nossas bundas nos palácios
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Nossas caras nos cassinos, não ricos, o preço do Roro na roleta
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
Seu pior inimigo, são suas mãos, seu celular, seu chip e seus colegas
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
"Desculpe" não para as balas, expectativa de vida de vinte anos
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
Cara, se você tem karna todo o prédio, você acaba assado no porta-malas
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
O que fazemos de bom, é o mal, discos e quebrar os Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
De nós, a violência emana e a beleza se imola
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
Se você está procurando palhaços, nós não estamos aqui
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
Você está doente, nós não fazemos a mala sob vodka limão
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
Não, khey, nós não fazemos a mala, você está doente, nós conhecemos o carrossel
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
Aqui, não Maness, basta uma pressão das falanges
À l'aise, pour coucher des colosses
À vontade, para derrubar colossos
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E faz "bep-bep-bep", viseira colorida e explode, explode
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Canhão serrado, canhão duplo, mano, chumbo grosso não vai errar os peitos, peitos
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
No começo, fizemos isso para nos alimentar, fodam-se as vidas de Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoje, há o rrain-té para alimentar, estamos de luvas para caçar o dinheiro
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E faz "bep-bep-bep", viseira colorida e explode, explode
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Canhão serrado, canhão duplo, mano, chumbo grosso não vai errar os peitos, peitos
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
No começo, fizemos isso para nos alimentar, fodam-se as vidas de Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoje, há o rrain-té para alimentar, estamos de luvas para caçar o dinheiro
Ah bah ouais Bersa
Oh yeah, Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
Her pussy is wet under the raincoat, "PLR" branded on the kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
Little Indian file of junkies, go pay the bail for the car
J'ai plus l'âge de visser les boloss
I'm too old to screw the losers
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
We move for a plan, for a hefty kichta
J'voudrais faire remonter le chrono
I'd like to turn back the clock
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Mom is cool before I deliver her palace, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
The kids, on the cops, throw spit
140 cheveux qu'ils repartent au galop
140 horses they leave at a gallop
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
They can search them, buddy, everything is stashed
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
The bag at the nanny's, the cops are water, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
They've already tried to kill us
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
But we do miles, us, on a pancake
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Yesterday, the coalman, buddy, got inflated
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Because he took his consumption on the bars, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
No, you're not dreaming, the street is not pink
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
You want to dry us, big, we water you
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
A wrong move, you end up barred, in the cemetery, in the snitch square
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
I don't shift gears anymore, it's automatic, the AK, the CZ automatic
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Suck my dick, yeah, I'm not romantic
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
Red eyes squinted, it's the blue magic
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
I have the taro from below for the beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
I'm not telling you, you're going to end up the Belve'
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
And I think the street is the most beautiful bitch
Et m'a prit à mes parents ma LV
And took my LV from my parents
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
And it goes "beep-beep-beep", tinted visor and it pops, pops
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Sawed-off shotgun, double barrel, buddy, buckshot won't miss the pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
At first, we did it to feed ourselves, don't give a fuck about Tony and Many's life
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Today, there's the rrain-té to feed, we're gloved to hunt the money
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
And it goes "beep-beep-beep", tinted visor and it pops, pops
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Sawed-off shotgun, double barrel, buddy, buckshot won't miss the pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
At first, we did it to feed ourselves, don't give a fuck about Tony and Many's life
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Today, there's the rrain-té to feed, we're gloved to hunt the money
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
The same mes-ar as in Call of, a white sheet will hide your corpse
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
We don't stop until we're rich, until we don't drag our asses in the palaces
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Our faces in the casinos, not rich, the price of the Roro on the roulette
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
Your worst enemy is your hands, your bigo, your chip and your colleagues
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
"Sorry" doesn't stop bullets, life expectancy of twenty brooms
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
Big, if you karna the whole building, you end up roasted in the trunk
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
What we do well is evil, disks and breaking the Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
From us, violence emanates and beauty immolates
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
If you're looking for clowns, we're not here
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
You're sick, we don't do the mala under vodka lemon
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
No, khey, we don't do the mala, you're sick, we know the merry-go-round
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
Here, not Maness, just a pressure of the phalanges
À l'aise, pour coucher des colosses
At ease, to lay down the colossi
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
And it goes "beep-beep-beep", tinted visor and it pops, pops
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Sawed-off shotgun, double barrel, buddy, buckshot won't miss the pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
At first, we did it to feed ourselves, don't give a fuck about Tony and Many's life
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Today, there's the rrain-té to feed, we're gloved to hunt the money
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
And it goes "beep-beep-beep", tinted visor and it pops, pops
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Sawed-off shotgun, double barrel, buddy, buckshot won't miss the pecs, pecs
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
At first, we did it to feed ourselves, don't give a fuck about Tony and Many's life
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Today, there's the rrain-té to feed, we're gloved to hunt the money
Ah bah ouais Bersa
Ah bah sí Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
Su coño está mojado bajo el k-way, "PLR" estampado en el kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
Pequeña fila india de drogadictos, va a pagar la fianza del coche
J'ai plus l'âge de visser les boloss
Ya no tengo edad para atornillar a los tontos
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
Nos movemos por un plan, por un gran kichta
J'voudrais faire remonter le chrono
Quisiera hacer retroceder el tiempo
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Mamá está nerviosa antes de que le entregue su palacio, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
Los pequeños, sobre los policías, lanzan galais
140 cheveux qu'ils repartent au galop
140 caballos que se van al galope
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
Pueden buscarlos, amigo, todo está en su sitio
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
La bolsa en la niñera, los policías son agua, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
Ya han intentado matarnos
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
Pero hacemos kilómetros, nosotros, sobre una galleta
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Ayer, el carbonero, amigo, se infló
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Porque tomó su consumo en las barras, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
No, no estás soñando, la calle no es rosa
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
Quieres secarnos, gordo, te regamos
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
Un mal movimiento, terminas en el cementerio, en el cuadrado de las balanzas
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
Ya no cambio de marcha, es automático, el AK, el CZ automático
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Chúpame la polla, sí, no soy romántico
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
Los ojos rojos arrugados, es la magia azul
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
Tengo el taro de abajo para la beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
No te lo digo, vas a terminar la Belve'
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
Y creo que la calle es la más bella perra
Et m'a prit à mes parents ma LV
Y me quitó a mis padres mi LV
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Y hace "bep-bep-bep", visera tintada y explota, explota
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cañón recortado, doble cañón, amigo, la perdigón no va a fallar los pectorales, pectorales
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Al principio, lo hicimos para alimentarnos, nos importa un carajo la vida de Tony y Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoy en día, hay que alimentar al rrain-té, estamos enguantados para cazar el dinero
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Y hace "bep-bep-bep", visera tintada y explota, explota
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cañón recortado, doble cañón, amigo, la perdigón no va a fallar los pectorales, pectorales
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Al principio, lo hicimos para alimentarnos, nos importa un carajo la vida de Tony y Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoy en día, hay que alimentar al rrain-té, estamos enguantados para cazar el dinero
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
Los mismos mes-ar que en Call of, una sábana blanca va a cubrir tu cadáver
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
No nos detenemos hasta que no somos ricos, que no arrastramos nuestros culos en los palacios
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Nuestras caras en los casinos, no ricos, el precio de la Roro en la ruleta
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
Tu peor enemigo son tus manos, tu móvil, tu chip y tus colegas
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
"Lo siento" no detiene las balas, esperanza de vida de veinte años
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
Gordo, si tienes karna todo el edificio, terminas asado en el maletero
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
Lo que hacemos bien, es el mal, discos y romper los Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
De nosotros, emana la violencia y la belleza se inmola
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
Si buscas payasos, no estamos aquí
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
Estás enfermo, no hacemos la mala con vodka limón
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
No, khey, no hacemos la mala, estás enfermo, conocemos el tiovivo
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
Aquí, no hay Maness, basta con una presión de los dedos
À l'aise, pour coucher des colosses
A gusto, para acostar a los colosos
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Y hace "bep-bep-bep", visera tintada y explota, explota
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cañón recortado, doble cañón, amigo, la perdigón no va a fallar los pectorales, pectorales
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Al principio, lo hicimos para alimentarnos, nos importa un carajo la vida de Tony y Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoy en día, hay que alimentar al rrain-té, estamos enguantados para cazar el dinero
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
Y hace "bep-bep-bep", visera tintada y explota, explota
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cañón recortado, doble cañón, amigo, la perdigón no va a fallar los pectorales, pectorales
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
Al principio, lo hicimos para alimentarnos, nos importa un carajo la vida de Tony y Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Hoy en día, hay que alimentar al rrain-té, estamos enguantados para cazar el dinero
Ah bah ouais Bersa
Ah sì, certo Bersa
Sa chatte est mouillée sous le k-way, "PLR" ciglé sur le kamas
La sua fica è bagnata sotto il k-way, "PLR" marchiato sul kamas
Petite file indienne de camés, va régler la caution du gamos
Piccola fila indiana di drogati, va a pagare la cauzione della macchina
J'ai plus l'âge de visser les boloss
Non ho più l'età per avvitare i boloss
On s'déplace pour un plan, pour une kichta balaise
Ci muoviamo per un piano, per una grossa kichta
J'voudrais faire remonter le chrono
Vorrei far risalire il cronometro
Maman est tie-par avant qu'j'lui livre son palais, eh
Mamma è tie-par prima che le consegni il suo palazzo, eh
Les p'tits, sur les keufs, jettent des galais
I piccoli, sui poliziotti, lanciano galais
140 cheveux qu'ils repartent au galop
140 capelli che se ne vanno al galoppo
Ils peuvent les fouiller, poto, tout est calé
Possono perquisirli, amico, tutto è a posto
La sacoche chez la nourrice, les keufs c'est de l'eau, eh
La borsa dalla balia, i poliziotti sono acqua, eh
Ils ont d'jà essayé d'nous crever
Hanno già provato a ucciderci
Mais on fait des kilomètres, nous, sur une galette
Ma noi facciamo chilometri, su una galette
Hier, le charbonneur, poto, s'est fait gonfler
Ieri, il carbonaio, amico, si è gonfiato
Parce qu'il a prit sa conso' sur les barrettes, eh
Perché ha preso la sua dose sulle barrette, eh
Nan, tu rêves pas, la rue c'est pas rose
No, non stai sognando, la strada non è rosa
Tu veux nous sécher, gros, on t'arrose
Vuoi asciugarci, grosso, ti annaffiamo
Un mauvais geste, tu finis barrer, au cimetière, au carré des balances
Un gesto sbagliato, finisci barrare, al cimitero, nel quadrato delle bilance
J'passe plus les vitesses, c'est automatique, le AK, le CZ automatique
Non cambio più le marce, è automatico, l'AK, il CZ automatico
Suce-moi la bite, ouais, j'suis pas romantique
Succhiami il cazzo, sì, non sono romantico
Les yeux rouges plissés, c'est la blue magic
Gli occhi rossi piegati, è la blue magic
J'ai l'taro d'en bas pour la beldia
Ho il taro di sotto per la beldia
J'te dis pas, tu vas finir la Belve'
Non ti dico, finirai la Belve'
Et j'crois qu'la rue, c'est la plus belle biatch
E credo che la strada sia la più bella biatch
Et m'a prit à mes parents ma LV
E mi ha preso dai miei genitori la mia LV
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E fa "bep-bep-bep", visiera colorata e fa pet, pet
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cannone segato, doppio cannone, amico, la pallottola non mancherà i pettorali, pettorali
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
All'inizio, lo abbiamo fatto per nutrirci, ci frega della vita di Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Oggi, c'è il rrain-té da nutrire, siamo guantati per cacciare il denaro
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E fa "bep-bep-bep", visiera colorata e fa pet, pet
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cannone segato, doppio cannone, amico, la pallottola non mancherà i pettorali, pettorali
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
All'inizio, lo abbiamo fatto per nutrirci, ci frega della vita di Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Oggi, c'è il rrain-té da nutrire, siamo guantati per cacciare il denaro
Les mêmes mes-ar que dans Call of, un drap blanc va cacher ton cadavre
Gli stessi mes-ar che in Call of, un lenzuolo bianco coprirà il tuo cadavere
On s'arrête pas tant qu'on n'est pas riches, qu'on traîne pas nos culs dans les palaces
Non ci fermiamo finché non siamo ricchi, finché non trasciniamo i nostri culi nei palazzi
Nos gueules dans les casinos, pas riches, le prix d'la Roro sur la roulette
Le nostre facce nei casinò, non ricchi, il prezzo della Roro sulla roulette
Ton meilleur ennemi, c'est tes paluches, ton bigo, ta puce et tes collègues
Il tuo peggior nemico sono le tue mani, il tuo bigo, la tua puce e i tuoi colleghi
"Désolé" n'arrête pas les balles, espérance de vie de vingt balais
"Scusa" non ferma le pallottole, aspettativa di vita di vent'anni
Gros, si t'as karna tout le bâtiment, tu finis rôti dans la malle
Grosso, se hai karna tutto l'edificio, finisci arrosto nel bagagliaio
C'qu'on fait de bien, c'est le mal, disques et casser les Neman
Quello che facciamo di bene, è il male, dischi e rompere i Neman
De nous, la violence émane et la beauté s'immole
Da noi, la violenza emana e la bellezza si immola
Si tu cherches des clowns, on n'est pas là
Se stai cercando dei clown, non siamo qui
T'es malade, on fait pas la mala sous vodka lemon
Sei malato, non facciamo la mala sotto vodka lemon
Nan, khey, on fait pas la mala, t'es malade, on connaît le manège
No, khey, non facciamo la mala, sei malato, conosciamo il giro
Ici, pas des Maness, suffit d'une pression des phalanges
Qui, non dei Maness, basta una pressione delle falangi
À l'aise, pour coucher des colosses
A suo agio, per mettere a letto i colossi
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E fa "bep-bep-bep", visiera colorata e fa pet, pet
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cannone segato, doppio cannone, amico, la pallottola non mancherà i pettorali, pettorali
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
All'inizio, lo abbiamo fatto per nutrirci, ci frega della vita di Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Oggi, c'è il rrain-té da nutrire, siamo guantati per cacciare il denaro
Et ça fait "bep-bep-bep", visière teintée et ça pète, pète
E fa "bep-bep-bep", visiera colorata e fa pet, pet
Canon scié, double canon, poto, chevrotine va pas rater les pecs, pecs
Cannone segato, doppio cannone, amico, la pallottola non mancherà i pettorali, pettorali
Au départ, on l'a fait pour s'alimenter, bat les couilles d'la vie d'Tony et Many
All'inizio, lo abbiamo fatto per nutrirci, ci frega della vita di Tony e Many
Aujourd'hui, y a l'rrain-té à alimenter, on est gantés pour chasser la money
Oggi, c'è il rrain-té da nutrire, siamo guantati per cacciare il denaro