BULERÍAS

Traditional, Daniel Gomez Carrero, David Rodriguez, Dylan Wiggins, Jose Miguel Vizcaya Sanchez, Noah Goldstein, Rosalia Vila Tobella

Liedtexte Übersetzung

Yo no tuve que hacer
Na'ita que yo no quisiera
Y aunque ahora nadie lo ve

Yo no tuve que hacer
Nada que me arrepienta ni de que yo lamente ahora
Para mantenerme en pie hoy
Yo me maté 24/7
Eso es lo que tuve que hacer

Soy igual de cantaora
Igual de cantaora con un chándal de Versace
Que vestidita de bailaora
Con un chándal de Versace
Que vestidita de bailaora

Y aunque a mí me maldigan
A mis espaldas
De cada puñala'ita
Saco mi rabia

Y aunque no tenga dinero
No tenga a nadie
Yo voy a seguir cantando
Porque me nace

Yo soy La Niña de Fuego, como canta Caracol
Como canta Caracol
Ay, esa que tú me hiciste
Y una sí, pero dos no
Y una sí, pero dos no

Yo soy muy mía
Que Dios bendiga a Pastori y Mercé
A la Lil' Kim, a Tego y a M.I.A.
A mi familia y a la libertad

Ay, quítate, quítate, quítate tú de en medio
Que tú sabes que yo te canto al siete por medio
Quítate, quítate, quítate tú de en medio
Que tú sabes que yo te canto al siete por medio
Ay, que tú sabes que yo te canto al siete por medio
Ay, que tú sabes que yo te canto al siete por medio

[Verso]
Não tive que fazer
Nada que eu não quisesse
E mesmo que ninguém veja agora (Olê)
Não tive que fazer
Nada que eu me arrependa ou arrependa agora
Para me manter de pé
Me matei 24/7
Isso é o que eu tinha que fazer (Olê)
Eu sou muito cantora (Olê, olê)
Sou muito cantora
Quando eu estou vestindo um casaco da Versace
Ou vestida como uma dançarina de flamenco
Quando eu estou vestindo um casaco da Versace
Ou vеstida como uma dançarina de flamenco

E embora еu seja amaldiçoada pelas minhas costas
De cada pequena facada, eu extraio minha raiva
E embora eu não tenha dinheiro, nem ninguém
Eu vou continuar cantando, porque isso vem de dentro de mim
Eu sou a garota em chamas como Caracol canta
Como Caracol canta (Olê, olê!)
Ei, aquilo que você me fez
Uma vez, sim, mas não duas
Uma vez, sim, mas não duas
Eu sou muito eu mesma
Que Deus abençoe Pastor e Mercè
Lil' Kim, Tego, e M.I.A
À minha família e à minha liberdade
Oh, saia do meu caminho, saia do meu caminho, você saia do meu caminho
Você sabe que estou cantando siete por miedo
Oh, saia do meu caminho
Que você sabe que eu canto siete por miedo
Oh, que você sabe que eu canto siete por miedo
Oh, que você sabe que eu canto siete por miedo
Olê

[Verse]
I didn't have to do
Nothing that I didn't want to
And even though no one sees it now
I didn't have to do
Nothing that I regret or regret now
To keep me on my feet
I killed myself 24/7
That's what I had to do
I'm just as much of a cantaora
Just as much of a cantaora
When I'm wearing a Versace tracksuit
Or dressed like a bailaora
When I'm wearing a Versace tracksuit
Or dressed like a bailaora
And though I may be cursed behind my back
From every little stab, I pull out my rage
And though I may not have money or anyone
I'm going to keep singing, because it comes from within me
I am the girl on fire as Caracol sings
As Caracol sings (¡Olé, ole!)
Hey, the one you made me
One time, yes, but not twice
One time, yes, but not twice
I am very much myself
May God bless Pastor and Mercè
Lil' Kim, Tego, and M.I.A
To my family and to freedom
Oh, get out of my way, get out of my way, you get out of my way
You know that I'm singing siete por medio
Oh, get out of my way
That you know that I sing siete por medio
Oh, that you know that I sing you siete por medio
Oh, that you know that I sing you siete por medio
Olé

[Couplet unique]
Je n'ai pas eu à faire
Rien que je ne voulais pas
Et bien qu'aujourd'hui personne ne le voit
Je n'ai pas eu à faire
Rien que je ne regrette ou que je ne déplore aujourd'hui
Pour me maintenir sur mes pieds
Je me suis tuée 24/7
C'est ce que j'ai dû faire
Je suis tout autant une chanteuse de flamenco (¡Olé, ole!)
Tout autant une chanteuse de flamenco avec un survêt Versace
Habillée comme une danseuse de flamenco
Avec un survêt Versace
Habillée comme une danseuse de flamenco (¡Olé!; c'est parti)
Et même s'iels me maudissent derrière mon dos
Je tire ma rage de chaque poing
Et même si je n'ai pas d'argent, et que je n'ai personne
Je vais continuer à chanter parce que je suis née pour ça
Je suis la fille du feu, comme chante Caracol
Comme chante Caracol (¡Olé, ole!)
Oh ce que tu m'as fait
Et un oui, mais deux non, et un
Oui, mais deux non
Je suis très mienne
Que Dieu bénisse Pastori et Mercè
Lil' Kim, Tego et M.I.A
Ma famille et la liberté
Oh, pousse-toi, pousse-toi, pousse-toi de là
Que tu saches que je chante pour toi à 7h30
Oh, pousse-toi, pousse-toi, pousse-toi de là (¡Tu t'en vas!)
Que tu saches que je chante pour toi à 7h30
Oh, que tu saches que je chante pour toi à 7h30
Oh, que tu saches que je chante pour toi à 7h30
Olé

Wissenswertes über das Lied BULERÍAS von ROSALÍA

Wann wurde das Lied “BULERÍAS” von ROSALÍA veröffentlicht?
Das Lied BULERÍAS wurde im Jahr 2022, auf dem Album “MOTOMAMI” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “BULERÍAS” von ROSALÍA komponiert?
Das Lied “BULERÍAS” von ROSALÍA wurde von Traditional, Daniel Gomez Carrero, David Rodriguez, Dylan Wiggins, Jose Miguel Vizcaya Sanchez, Noah Goldstein, Rosalia Vila Tobella komponiert.

Beliebteste Lieder von ROSALÍA

Andere Künstler von Pop