(Southside, Southside)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
On a mis ce bail sur la map (map)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Okay, let's get it
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
On faisait du blé, la police en avait après nous
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
On se montre rarement (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
J'annonce la fin comme 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Ça a augmenté, hein
J'ai rien inventé, hein (hein)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
La vie d'famille c'est bien (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
Choisis un camp mais pas les deux
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
2001, yeah, yeah, yeah
Seine Dada (Northside)
20-21
(Southside, Southside)
(Südseite, Südseite)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
Keine Popstars, nur Betrüger (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Leg den Safe unter das Poster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Auch unter dem Anzug könnte ein Holster sein (haha)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Auch unter einem Arbeitslosen könnte ein Hustler sein (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
Krankheit des Raps, das Studio ist ein Cluster
On a mis ce bail sur la map (map)
Wir haben das Ding auf die Karte gesetzt (Karte)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
Wir haben das Ding unter die Tischdecke gelegt (Tischdecke)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
Das Leben ist kein Film, aber jeden Tag spiele ich mein Leben (ja)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Don Dada, Seine Zoo, wir machen verrückte Sounds
Okay, let's get it
Okay, los geht's
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es ist ein Din-Din (Din-Din) es sind Gewinne (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Die Säulen der Stadt, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es ist ein Din-Din (Verrücktheit) es sind Gewinne (nur Verrückte, Junge)
Guns up, élevé dans l'Souk
Waffen hoch, aufgewachsen im Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
Wir mussten in zu vielen Jahreszeiten spielen
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
Wir mussten es mit den Brüdern wie zu Hause machen
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
Gott sei Dank, wir waren im Dunkeln
On faisait du blé, la police en avait après nous
Wir machten Geld, die Polizei war hinter uns her
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
Mein Kopf, die beste Waffe (oh)
On se montre rarement (oh)
Wir zeigen uns selten (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
Es fickt die Schlampen, meine Jungs machen ihnen nie Kinder
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
Wo ich angefangen habe, sagten viele, "Zu viele Zeugen"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
Scheiße wie all deine Worte, ich bin der einzige, der es romantisch machen kann ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
$-Crew in den Adern, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
Ich kann täuschen, aber diese Erfahrung habe ich nicht erfunden, hein
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
Ich bin aus der Gemeinde, aber ich verteidige mich wie ein Vendéen
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
Wie mein Kumpel, der vor dem Spielfeld FaceTime macht
J'annonce la fin comme 31
Ich kündige das Ende an wie 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Komm, komm, schau, 2001-20-21, es ist ein Din-Din
Ça a augmenté, hein
Es hat zugenommen, hein
J'ai rien inventé, hein (hein)
Ich habe nichts erfunden, hein (hein)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
Also nie Scham, wenn ich vor einem der Meinen rappe (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es ist ein Din-Din (Din-Din) es sind Gewinne (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Die Säulen der Stadt, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es ist ein Din-Din (Verrücktheit) es sind Gewinne (nur Verrückte, Junge)
Guns up, élevé dans l'Souk
Waffen hoch, aufgewachsen im Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
Ich bin kein Dummkopf, also mache ich keinen Unsinn
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Ich lasse das Stadion schreien wie Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Jetzt, wo ich die Kontrolle habe, muss ich Start drücken
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Die Fundamente erhöhen, stabile Säulen setzen (los geht's)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
Don Dada, das Dojo, ich behalte das gelbe Trikot
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
Ich wasche die Konkurrenz mit heißem Wasser (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
Ich hole mir, was mir zusteht und gehe weiter
La vie d'famille c'est bien (eh)
Das Familienleben ist gut (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
Das Leben im Viertel ist besser (ja)
Choisis un camp mais pas les deux
Wähle eine Seite, aber nicht beide
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Sonst hoffe ich, dass du deine Wünsche gemacht hast (ja)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
In einem schrecklichen Zustand, ja, ich habe dich in Italie Deux gesehen
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
Mir wurde gesagt, dass es dir besser geht, ja, wie wenn der Staat gibt (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Einige wollen das Geld auf Kosten der Seele, ja
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
Als ich noch nicht groß genug war, ja, hatte ich immer mein Messer, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
Wenn wir Krieg führen müssen, kennen wir Köpfe
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Wie Cäsar liebe ich den Verrat, ich hasse die Verräter
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es ist ein Din-Din (Din-Din) es sind Gewinne (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Die Säulen der Stadt, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Du siehst uns oben, oben, es kommt von unten (oben, oben)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es ist ein Din-Din (Verrücktheit) es sind Gewinne (nur Verrückte, Junge)
Guns up, élevé dans l'Souk
Waffen hoch, aufgewachsen im Souk
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (los geht's, los geht's)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (los geht's, los geht's, mm)
Seine Dada (75)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
DonZoo (Südseite)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
DonZoo
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
Seine Dada (Südseite)
2001, yeah, yeah, yeah
2001, ja, ja, ja
Seine Dada (Northside)
Seine Dada (Nordseite)
20-21
20-21
(Southside, Southside)
(Sul, Sul)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
Não há popstars, apenas impostores (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Coloque o cofre atrás do pôster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Mesmo sob o terno, pode haver um coldre (haha)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Mesmo sob um desempregado, pode haver um malandro (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
Doença do rap, o estúdio é um cluster
On a mis ce bail sur la map (map)
Colocamos isso no mapa (mapa)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
Colocamos isso sob a toalha (toalha)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
A vida não é um filme, mas todos os dias eu vivo minha vida (sim)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Don Dada, Seine Zoo, fazemos sons loucos
Okay, let's get it
Ok, vamos lá
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
É uma din-din (Din-din) são ganhos (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Os pilares da cidade, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
É uma din-din (loucura) são ganhos (só loucos, garoto)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas em cima, criado no Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
Tivemos que jogar em muitas temporadas
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
Tivemos que fazer isso com os irmãos em casa
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
Graças a Deus, estávamos na escuridão
On faisait du blé, la police en avait après nous
Estávamos fazendo dinheiro, a polícia estava atrás de nós
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
Minha cabeça, a melhor arma (oh)
On se montre rarement (oh)
Raramente nos mostramos (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
Fode as vadias, meus manos nunca fazem filhos com elas
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
Por onde comecei, muitos diziam, "Muitas testemunhas"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
Merda como todas as suas palavras, eu sou o único que pode romantizar ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
$-Crew nas veias, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
Posso fingir, mas essa experiência eu não inventei, hein
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
Sou do município, mas me defendo como um Vendéen
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
Como meu amigo que faz FaceTime na frente do campo
J'annonce la fin comme 31
Anuncio o fim como 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Vem, vem, olha, 2001-20-21, é uma din-din
Ça a augmenté, hein
Aumentou, hein
J'ai rien inventé, hein (hein)
Eu não inventei, hein (hein)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
Então nunca tenho vergonha quando faço rap na frente de um dos meus (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
É uma din-din (din-din) são ganhos (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Os pilares da cidade, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
É uma din-din (loucura) são ganhos (só loucos, garoto)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas em cima, criado no Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
Não sou um bobo, então não brinco
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Faço o estádio gritar como Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Agora que tenho o controle, preciso apertar start
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Reforçar as fundações, colocar pilares estáveis (vamos lá)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
Don Dada, o dojo eu mantenho a camisa amarela
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
Lavo a concorrência com água quente (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
Pego o que é meu e passo para outra coisa
La vie d'famille c'est bien (eh)
A vida em família é boa (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
A vida no bairro é melhor (sim)
Choisis un camp mais pas les deux
Escolha um lado, mas não os dois
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Caso contrário, espero que você tenha feito seus votos (sim)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
Em um estado horrível, sim, eu te vi em Italie Deux
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
Me disseram que você estava melhor, sim, como quando o estado dá (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Alguns querem o dinheiro à custa da alma, sim
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
Quando eu não era grande o suficiente, sim, eu sempre tinha minha lâmina, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
Se precisamos fazer guerra, conhecemos pessoas
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Como César, eu amo a traição, eu odeio os traidores
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
É uma din-din (din-din) são ganhos (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Os pilares da cidade, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Você nos vê no topo, topo, vem de baixo (topo, topo)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
É uma din-din (loucura) são ganhos (só loucos, garoto)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas em cima, criado no Souk
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (vamos lá, vamos lá)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (vamos lá, vamos lá, mm)
Seine Dada (75)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
DonZoo (Sul)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
DonZoo
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
Seine Dada (Sul)
2001, yeah, yeah, yeah
2001, sim, sim, sim
Seine Dada (Northside)
Seine Dada (Norte)
20-21
20-21
(Southside, Southside)
(Southside, Southside)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
No popstars, just imposters (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Put the safe under the poster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Even under the suit, there might be a holster (haha)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Even under an unemployed, there might be a hustler (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
Rap disease, the studio is a cluster
On a mis ce bail sur la map (map)
We put this thing on the map (map)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
We put this thing under the tablecloth (tablecloth)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
Life is not a movie but every day I play my life (yeah)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Don Dada, Seine Zoo, we make crazy sick sounds
Okay, let's get it
Okay, let's get it
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
It's a din-din (Din-din) it's gains of money (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
The pillars of the city, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
It's a din-din (craziness) it's gains of money (only crazy, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
Guns up, raised in the Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
We had to play in too many seasons
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
We had to do it with the brothers like at home
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
Praise be to God, we were in the shadows
On faisait du blé, la police en avait après nous
We were making money, the police were after us
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
My head, the best weapon (oh)
On se montre rarement (oh)
We rarely show ourselves (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
It fucks the bitches, my khos never make them kids
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
Where I started, many said, "Too many witnesses"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
Shit like all your words, I'm the only one who can romanticize it ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
$-Crew in the veins, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
I can feint but this experience I didn't invent, huh
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
I'm from the commune but I defend myself like a Vendéen
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
Like my buddy who FaceTimes in front of the field
J'annonce la fin comme 31
I announce the end like 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Come, come, look, 2001-20-21, it's a din-din
Ça a augmenté, hein
It has increased, huh
J'ai rien inventé, hein (hein)
I didn't invent anything, huh (huh)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
So never ashamed when I rap in front of one of mine (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
It's a din-din (din-din) it's gains of money (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
The pillars of the city, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
It's a din-din (craziness) it's gains of money (only crazy, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
Guns up, raised in the Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
I'm not a fool so I don't fool around
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
I make the stadium scream like Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Now that I have the controller, you have to press start
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Raise the foundations, put stable pillars (let's get it)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
Don Dada, the dojo I keep the yellow jersey
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
I wash the competition with hot water (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
I get my due and move on to something else
La vie d'famille c'est bien (eh)
Family life is good (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
Neighborhood life is better (yeah)
Choisis un camp mais pas les deux
Choose a side but not both
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Otherwise, I hope you've made your wishes (yeah)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
In a hideous state, yeah, I saw you at Italie Deux
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
I was told you were doing better, yeah like when the state gives (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Some want the money at the expense of the soul, yeah
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
When I was not of size, yeah, I always had my blade, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
If we have to go to war, we know heads
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Like Caesar I love treason, I hate traitors
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
It's a din-din (din-din) it's gains of money (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
The pillars of the city, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
You see us at the top, top, it comes from below (top, top)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
It's a din-din (craziness) it's gains of money (only crazy, boy)
Guns up, élevé dans l'Souk
Guns up, raised in the Souk
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (75)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
DonZoo (Southside)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
DonZoo
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
Seine Dada (Southside)
2001, yeah, yeah, yeah
2001, yeah, yeah, yeah
Seine Dada (Northside)
Seine Dada (Northside)
20-21
20-21
(Southside, Southside)
(Sur, Sur)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
No hay estrellas pop, solo impostores (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Pon la caja fuerte debajo del póster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Incluso debajo del traje, puede haber una funda (jaja)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Incluso debajo de un desempleado puede haber un estafador (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
Enfermedad del rap, el estudio es un foco de infección
On a mis ce bail sur la map (map)
Hemos puesto esto en el mapa (mapa)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
Hemos puesto esto debajo de la mesa (mesa)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
La vida no es una película pero todos los días juego mi vida (sí)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Don Dada, Seine Zoo, hacemos sonidos de locura
Okay, let's get it
Vale, vamos a por ello
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es una locura (locura) es ganar dinero (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Los pilares de la ciudad, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es una locura (locura) es ganar dinero (solo locos, chico)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas arriba, criado en el Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
Hemos tenido que jugar en demasiadas temporadas
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
Teníamos que hacerlo con los hermanos como en casa
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
Gracias a Dios, estábamos en la oscuridad
On faisait du blé, la police en avait après nous
Estábamos haciendo dinero, la policía estaba tras nosotros
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
Mi cabeza, la mejor arma (oh)
On se montre rarement (oh)
Raramente nos mostramos (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
Se joden las zorras, mis amigos nunca les hacen niños
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
Por donde empecé, muchos decían, "Demasiados testigos"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
Mierda como todas tus palabras, soy el único que puede romantizarlo ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
$-Crew en las venas, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
Puedo fingir pero esta experiencia no la he inventado, eh
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
Soy del pueblo pero me defiendo como un Vendeano
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
Como mi amigo que hace FaceTime en el campo
J'annonce la fin comme 31
Anuncio el final como el 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Ven, ven, mira, 2001-20-21, es una locura
Ça a augmenté, hein
Ha aumentado, eh
J'ai rien inventé, hein (hein)
No he inventado nada, eh (eh)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
Así que nunca me avergüenzo cuando rapeo delante de uno de los míos (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es una locura (locura) es ganar dinero (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Los pilares de la ciudad, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es una locura (locura) es ganar dinero (solo locos, chico)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas arriba, criado en el Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
No soy un tonto así que no hago tonterías
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Hago gritar al estadio como Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Ahora que tengo el control, hay que pulsar start
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Elevar los cimientos, poner pilares estables (vamos a por ello)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
Don Dada, el dojo mantengo la camiseta amarilla
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
Lavo la competencia con agua caliente (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
Recupero lo que me deben y paso a otra cosa
La vie d'famille c'est bien (eh)
La vida familiar está bien (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
la vida del barrio es mejor (sí)
Choisis un camp mais pas les deux
Elige un lado pero no los dos
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Si no, espero que hayas hecho tus deseos (sí)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
En un estado horrendo, sí, te vi en Italia Dos
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
Me dijeron que estabas mejor, sí como cuando el estado da (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Algunos quieren el dinero a costa del alma, sí
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
Cuando no estaba a la altura, sí, siempre tenía mi cuchillo, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
Si hay que hacer la guerra, conocemos a gente
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Como César, amo la traición, odio a los traidores
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
Es una locura (locura) es ganar dinero (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
Los pilares de la ciudad, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Nos ves en lo alto, alto, viene de abajo (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
Es una locura (locura) es ganar dinero (solo locos, chico)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armas arriba, criado en el Souk
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (vamos, vamos)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (vamos a por ello, vamos a por ello, mm)
Seine Dada (75)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
DonZoo (Sur)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
DonZoo
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
Seine Dada (Sur)
2001, yeah, yeah, yeah
2001, sí, sí, sí
Seine Dada (Northside)
Seine Dada (Norte)
20-21
20-21
(Southside, Southside)
(Southside, Southside)
Pas de popstar que des imposteurs (woo)
Nessuna popstar, solo impostori (woo)
Mets le coffre-fort sous l'poster
Metti la cassaforte dietro il poster
Même sous le costard, y a peut-être un holster (haha)
Anche sotto il vestito, potrebbe esserci una fondina (haha)
Même sous un chômeur y a peut-être un hustler (oh)
Anche sotto un disoccupato potrebbe esserci un truffatore (oh)
Maladie du rap, le studio c'est un cluster
Malattia del rap, lo studio è un cluster
On a mis ce bail sur la map (map)
Abbiamo messo questa roba sulla mappa (mappa)
On a mis ce bail sous la nappe (nappe)
Abbiamo messo questa roba sotto il tovagliolo (tovagliolo)
La vie c'est pas un film mais tous les jours je joue ma life (ouais)
La vita non è un film ma ogni giorno gioco la mia vita (sì)
Don Dada, Seine Zoo, on fait des sons de fou malade
Don Dada, Seine Zoo, facciamo canzoni pazzesche
Okay, let's get it
Okay, cominciamo
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (Din-din) c'est des gains d'sous (75)
È una din-din (Din-din) sono dei guadagni (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
I pilastri della città, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
È una din-din (pazzia) sono dei guadagni (solo pazzi, ragazzo)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armi su, cresciuto nel Souk
On a dû jouer dans trop de saisons
Abbiamo dovuto giocare in troppe stagioni
Il fallait le faire avec les frères comme à la maison
Dovevamo farlo con i fratelli come a casa
Dieu soit loué, on était dans la pénombre
Grazie a Dio, eravamo nell'oscurità
On faisait du blé, la police en avait après nous
Facevamo soldi, la polizia ci stava dietro
Ma te-tê, le meilleur armement (oh)
La mia testa, la migliore arma (oh)
On se montre rarement (oh)
Ci mostriamo raramente (oh)
Ça fuck les pétasses, mes khos leur font jamais de marmots
Fottiamo le puttane, i miei amici non fanno mai figli
Par où j'ai commencé, beaucoup disaient, "Trop d'témoins"
Da dove ho iniziato, molti dicevano, "Troppi testimoni"
De la merde comme tous tes mots, j'suis l'seul qui peut le romancer ($-Crew)
Merda come tutte le tue parole, sono l'unico che può romanzarla ($-Crew)
$-Crew dans les veines, 2001-20-21
$-Crew nelle vene, 2001-20-21
J'peux feinter mais ce vécu j'l'ai pas inventé, hein
Posso fingere ma questa esperienza non l'ho inventata, eh
J'suis d'la commune mais j'me défends comme Vendéen
Sono del comune ma mi difendo come un Vendéen
Comme mon poto qui FaceTime devant l'terrain
Come il mio amico che fa FaceTime davanti al campo
J'annonce la fin comme 31
Annuncio la fine come il 31
Viens, viens, téma, 2001-20-21, c'est une din-din
Vieni, vieni, guarda, 2001-20-21, è una din-din
Ça a augmenté, hein
È aumentato, eh
J'ai rien inventé, hein (hein)
Non ho inventato nulla, eh (eh)
Donc jamais honte quand j'rap devant l'un des miens (Seine Dada)
Quindi mai vergogna quando rappo davanti a uno dei miei (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
È una din-din (din-din) sono dei guadagni (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
I pilastri della città, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
È una din-din (pazzia) sono dei guadagni (solo pazzi, ragazzo)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armi su, cresciuto nel Souk
J'suis pas un niaiseux donc je niaise pas
Non sono uno stupido quindi non scherzo
J'fais crier l'stade comme Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Faccio urlare lo stadio come Andrés Iniesta (Iniesta, Iniesta)
Maintenant qu'j'ai la manette, faut appuyer start
Ora che ho il controllo, devo premere start
Réhausser les fondations, mettre des piliers stables (let's get it)
Rafforzare le fondamenta, mettere pilastri stabili (cominciamo)
Don Dada, l'dojo j'garde le maillot jaune
Don Dada, tengo la maglia gialla nel dojo
J'lave la concu' à l'eau chaude (D-D-Don Dada)
Lavo la concorrenza con acqua calda (D-D-Don Dada)
Je récupère mon dû et j'passe à autre chose
Recupero il mio dovuto e passo ad altro
La vie d'famille c'est bien (eh)
La vita di famiglia è buona (eh)
la vie d'quartier c'est mieux (ouais)
la vita di quartiere è meglio (sì)
Choisis un camp mais pas les deux
Scegli un campo ma non entrambi
Sinon j'espère qu't'as fait tes vœux (ouais)
Altrimenti spero che tu abbia fatto i tuoi voti (sì)
Dans un état hideux, ouais, j't'ai vu à Italie Deux
In uno stato orribile, sì, ti ho visto a Italie Deux
On m'a dit que t'allais mieux, ouais comme quand l'état il donne (DonZoo)
Mi hanno detto che stai meglio, sì come quando lo stato dà (DonZoo)
Certains veulent la maille au détriment de l'âme, ouais
Alcuni vogliono il denaro a scapito dell'anima, sì
Quand j'étais pas de taille, ouais, j'avais toujours ma lame, eh
Quando non ero all'altezza, sì, avevo sempre la mia lama, eh
Si il faut faire la guerre, on connait des têtes
Se dobbiamo fare la guerra, conosciamo delle teste
Comme César j'aime la trahison, je hais les traîtres
Come Cesare amo il tradimento, odio i traditori
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (din-din) c'est des gains d'sous (75)
È una din-din (din-din) sono dei guadagni (75)
Les pilliers de la ville, Ken Zoo (uh-huh)
I pilastri della città, Ken Zoo (uh-huh)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Tu nous vois en haut, haut, ça vient d'en-dessous (haut, haut)
Ci vedi in alto, alto, viene dal basso (alto, alto)
C'est une din-din (dinguerie) c'est des gains d'sous (que des fous, boy)
È una din-din (pazzia) sono dei guadagni (solo pazzi, ragazzo)
Guns up, élevé dans l'Souk
Armi su, cresciuto nel Souk
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's go, let's go)
Seine Dada (andiamo, andiamo)
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (DonZoo)
DonZoo (DonZoo)
Seine Dada (let's get it, let's get it, mm)
Seine Dada (cominciamo, cominciamo, mm)
Seine Dada (75)
Seine Dada (75)
DonZoo (Southside)
DonZoo (Southside)
Seine Dada (Seine Dada)
Seine Dada (Seine Dada)
DonZoo
DonZoo
Seine Dada (Dada)
Seine Dada (Dada)
DonZoo (75)
DonZoo (75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (75, eh, 75)
Seine Dada (Southside)
Seine Dada (Southside)
2001, yeah, yeah, yeah
2001, sì, sì, sì
Seine Dada (Northside)
Seine Dada (Northside)
20-21
20-21