It's gonna be a warm December
Makin' memories to last 'til next November
It's gonna be a warm, warm December
'Cause this holiday, I got you with me
As we cuddle up next to the fireplace
We'll be burnin' up our own flames
Hangin' like a thousand mistletoes
So I can kiss you everywhere you go
No, I didn't even make a list this year
'Cause everything I need is all right here
In those eyes (those eyes)
It might be freezin' outside
But it's gonna be a warm December
Makin' memories to last 'til next November
It's gonna be a warm, warm December
'Cause this holiday, I got you with me
Unwrap my love and open me up (open me up)
It's the season of givin', so let me give you what you want
(Let me give you what you want)
I didn't even make a list this year
'Cause everything I need is all right here
In those eyes
It might be freezin' outside
But it's gonna be a warm December
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
It's gonna be a warm, warm December (December)
'Cause this holiday, I got you with me
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh)
I got you with me
It's gonna be a warm December
Es wird ein warmer Dezember sein
Makin' memories to last 'til next November
Erinnerungen machen, die bis zum nächsten November halten
It's gonna be a warm, warm December
Es wird ein warmer, warmer Dezember sein
'Cause this holiday, I got you with me
Denn diese Feiertage, habe ich dich bei mir
As we cuddle up next to the fireplace
Während wir uns neben dem Kamin kuscheln
We'll be burnin' up our own flames
Werden wir unsere eigenen Flammen entfachen
Hangin' like a thousand mistletoes
Hängen wie tausend Misteln
So I can kiss you everywhere you go
Damit ich dich überall küssen kann, wohin du gehst
No, I didn't even make a list this year
Nein, ich habe dieses Jahr nicht einmal eine Liste gemacht
'Cause everything I need is all right here
Denn alles, was ich brauche, ist genau hier
In those eyes (those eyes)
In diesen Augen (diesen Augen)
It might be freezin' outside
Es könnte draußen frieren
But it's gonna be a warm December
Aber es wird ein warmer Dezember sein
Makin' memories to last 'til next November
Erinnerungen machen, die bis zum nächsten November halten
It's gonna be a warm, warm December
Es wird ein warmer, warmer Dezember sein
'Cause this holiday, I got you with me
Denn diese Feiertage, habe ich dich bei mir
Unwrap my love and open me up (open me up)
Wickel meine Liebe aus und öffne mich (öffne mich)
It's the season of givin', so let me give you what you want
Es ist die Jahreszeit des Gebens, also lass mich dir geben, was du willst
(Let me give you what you want)
(Lass mich dir geben, was du willst)
I didn't even make a list this year
Ich habe dieses Jahr nicht einmal eine Liste gemacht
'Cause everything I need is all right here
Denn alles, was ich brauche, ist genau hier
In those eyes
In diesen Augen
It might be freezin' outside
Es könnte draußen frieren
But it's gonna be a warm December
Aber es wird ein warmer Dezember sein
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
Erinnerungen machen, die bis zum nächsten November halten (oh, Erinnerungen machen)
It's gonna be a warm, warm December (December)
Es wird ein warmer, warmer Dezember (Dezember) sein
'Cause this holiday, I got you with me
Denn diese Feiertage, habe ich dich bei mir
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
Ich habe dich bei mir
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh)
(Oh)
I got you with me
Ich habe dich bei mir
It's gonna be a warm December
Vai ser um Dezembro quente
Makin' memories to last 'til next November
Criando lembranças para durar até o próximo Novembro
It's gonna be a warm, warm December
Vai ser um Dezembro quente, quente
'Cause this holiday, I got you with me
Porque neste feriado, eu tenho você comigo
As we cuddle up next to the fireplace
Enquanto nos aconchegamos perto da lareira
We'll be burnin' up our own flames
Estaremos queimando nossas próprias chamas
Hangin' like a thousand mistletoes
Pendurados como milhares de viscos
So I can kiss you everywhere you go
Então eu posso beijar você em todos os lugares que você vai
No, I didn't even make a list this year
Não, eu nem mesmo fiz uma lista este ano
'Cause everything I need is all right here
Porque tudo que eu preciso está bem aqui
In those eyes (those eyes)
Naqueles olhos (aqueles olhos)
It might be freezin' outside
Pode estar congelando lá fora
But it's gonna be a warm December
Mas vai ser um Dezembro quente
Makin' memories to last 'til next November
Criando lembranças para durar até o próximo Novembro
It's gonna be a warm, warm December
Vai ser um Dezembro quente, quente
'Cause this holiday, I got you with me
Porque neste feriado, eu tenho você comigo
Unwrap my love and open me up (open me up)
Desembrulhe meu amor e me abra (me abra)
It's the season of givin', so let me give you what you want
É a época de dar presentes, então deixe-me dar o que você quer
(Let me give you what you want)
(Deixe-me dar o que você quer)
I didn't even make a list this year
Eu nem mesmo fiz uma lista este ano
'Cause everything I need is all right here
Porque tudo que eu preciso está bem aqui
In those eyes
Naqueles olhos
It might be freezin' outside
Pode estar congelando lá fora
But it's gonna be a warm December
Mas vai ser um Dezembro quente
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
Criando lembranças para durar até o próximo Novembro (oh, criando lembranças)
It's gonna be a warm, warm December (December)
Vai ser um Dezembro quente, quente (Dezembro)
'Cause this holiday, I got you with me
Porque neste feriado, eu tenho você comigo
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
Eu tenho você comigo
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh)
(Oh)
I got you with me
Eu tenho você comigo
It's gonna be a warm December
Va a ser un cálido diciembre
Makin' memories to last 'til next November
Creando recuerdos que durarán hasta el próximo noviembre
It's gonna be a warm, warm December
Va a ser un cálido, cálido diciembre
'Cause this holiday, I got you with me
Porque estas vacaciones, te tengo conmigo
As we cuddle up next to the fireplace
Mientras nos acurrucamos junto a la chimenea
We'll be burnin' up our own flames
Estaremos encendiendo nuestras propias llamas
Hangin' like a thousand mistletoes
Colgando como mil muérdagos
So I can kiss you everywhere you go
Así puedo besarte a donde quiera que vayas
No, I didn't even make a list this year
No, ni siquiera hice una lista este año
'Cause everything I need is all right here
Porque todo lo que necesito está justo aquí
In those eyes (those eyes)
En esos ojos (esos ojos)
It might be freezin' outside
Puede que esté helado afuera
But it's gonna be a warm December
Pero va a ser un cálido diciembre
Makin' memories to last 'til next November
Creando recuerdos que durarán hasta el próximo noviembre
It's gonna be a warm, warm December
Va a ser un cálido, cálido diciembre
'Cause this holiday, I got you with me
Porque estas vacaciones, te tengo conmigo
Unwrap my love and open me up (open me up)
Desenvuelve mi amor y ábreme (ábreme)
It's the season of givin', so let me give you what you want
Es la temporada de dar, así que déjame darte lo que quieres
(Let me give you what you want)
(Déjame darte lo que quieres)
I didn't even make a list this year
Ni siquiera hice una lista este año
'Cause everything I need is all right here
Porque todo lo que necesito está justo aquí
In those eyes
En esos ojos
It might be freezin' outside
Puede que esté helado afuera
But it's gonna be a warm December
Pero va a ser un cálido diciembre
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
Creando recuerdos que durarán hasta el próximo noviembre (oh, creando recuerdos)
It's gonna be a warm, warm December (December)
Va a ser un cálido, cálido diciembre (diciembre)
'Cause this holiday, I got you with me
Porque estas vacaciones, te tengo conmigo
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
Te tengo conmigo
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh)
(Oh)
I got you with me
Te tengo conmigo
It's gonna be a warm December
Ce sera un décembre chaud
Makin' memories to last 'til next November
Créant des souvenirs qui dureront jusqu'au prochain novembre
It's gonna be a warm, warm December
Ce sera un décembre chaud, chaud
'Cause this holiday, I got you with me
Parce que ces vacances, je t'ai avec moi
As we cuddle up next to the fireplace
Alors que nous nous faisons des calins près de la cheminée
We'll be burnin' up our own flames
Nous allumerons nos propres flammes
Hangin' like a thousand mistletoes
Accrochés comme mille gui
So I can kiss you everywhere you go
Pour que je puisse t'embrasser partout où tu vas
No, I didn't even make a list this year
Non, je n'ai même pas fait de liste cette année
'Cause everything I need is all right here
Parce que tout ce dont j'ai besoin est juste ici
In those eyes (those eyes)
Dans ces yeux (ces yeux)
It might be freezin' outside
Il fait peut-être froid dehors
But it's gonna be a warm December
Mais ce sera un décembre chaud
Makin' memories to last 'til next November
Créant des souvenirs qui dureront jusqu'au prochain novembre
It's gonna be a warm, warm December
Ce sera un décembre chaud, chaud
'Cause this holiday, I got you with me
Parce que ces vacances, je t'ai avec moi
Unwrap my love and open me up (open me up)
Déballe mon amour et ouvre-moi (ouvre-moi)
It's the season of givin', so let me give you what you want
C'est la saison du don, alors laisse-moi te donner ce que tu veux
(Let me give you what you want)
(Laisse-moi te donner ce que tu veux)
I didn't even make a list this year
Je n'ai même pas fait de liste cette année
'Cause everything I need is all right here
Parce que tout ce dont j'ai besoin est juste ici
In those eyes
Dans ces yeux
It might be freezin' outside
Il fait peut-être froid dehors
But it's gonna be a warm December
Mais ce sera un décembre chaud
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
Créant des souvenirs qui dureront jusqu'au prochain novembre (oh, créant des souvenirs)
It's gonna be a warm, warm December (December)
Ce sera un décembre chaud, chaud (décembre)
'Cause this holiday, I got you with me
Parce que ces vacances, je t'ai avec moi
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
Je t'ai avec moi
(Oh) Mm
(Oh) mm
(Oh) Mm
(Oh) mm
(Oh)
(Oh)
I got you with me
Je t'ai avec moi
It's gonna be a warm December
Sarà un caldo dicembre
Makin' memories to last 'til next November
Creando ricordi che dureranno fino al prossimo novembre
It's gonna be a warm, warm December
Sarà un caldo, caldo dicembre
'Cause this holiday, I got you with me
Perché queste vacanze, ti ho con me
As we cuddle up next to the fireplace
Mentre ci accoccoliamo vicino al camino
We'll be burnin' up our own flames
Staremo bruciando le nostre fiamme
Hangin' like a thousand mistletoes
Appendendo tipo mille vischi
So I can kiss you everywhere you go
Così posso baciarti ovunque tu vada
No, I didn't even make a list this year
No, non ho nemmeno fatto una lista quest'anno
'Cause everything I need is all right here
Perché tutto ciò di cui ho bisogno è proprio qui
In those eyes (those eyes)
In quegli occhi (quegli occhi)
It might be freezin' outside
Potrebbe fare freddo fuori
But it's gonna be a warm December
Ma sarà un caldo dicembre
Makin' memories to last 'til next November
Creando ricordi che dureranno fino al prossimo novembre
It's gonna be a warm, warm December
Sarà un caldo, caldo dicembre
'Cause this holiday, I got you with me
Perché durante queste feste, ti ho con me
Unwrap my love and open me up (open me up)
Scarta il mio amore e aprimi (aprirmi)
It's the season of givin', so let me give you what you want
È la stagione del dare, quindi lascia che ti dia quello che vuoi
(Let me give you what you want)
(Lascia che ti dia quello che vuoi)
I didn't even make a list this year
Non ho nemmeno fatto una lista quest'anno
'Cause everything I need is all right here
Perché tutto ciò di cui ho bisogno è proprio qui
In those eyes
In quegli occhi
It might be freezin' outside
Potrebbe fare freddo fuori
But it's gonna be a warm December
Ma sarà un caldo dicembre
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
Creando ricordi che dureranno fino al prossimo novembre (oh, creando ricordi)
It's gonna be a warm, warm December (December)
Sarà un caldo, caldo dicembre (dicembre)
'Cause this holiday, I got you with me
Perché queste vacanze, ti ho con me
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh (oh)
I got you with me
Ti ho con me
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh) Mm
(Oh)
(Oh)
I got you with me
Ti ho con me
It's gonna be a warm December
暖かい12月になるでしょう
Makin' memories to last 'til next November
来年の11月まで続く思い出を作る
It's gonna be a warm, warm December
これは暖かい、暖かい12月になるでしょう
'Cause this holiday, I got you with me
この休日は、あなたが私と一緒だから
As we cuddle up next to the fireplace
私たちは暖炉のそばでくっついて
We'll be burnin' up our own flames
自分たちの炎を燃やすでしょう
Hangin' like a thousand mistletoes
ヤドリギのように何千も吊るして
So I can kiss you everywhere you go
あなたが行くどこでもキスできるように
No, I didn't even make a list this year
いいえ、今年はリストを作らなかった
'Cause everything I need is all right here
私が必要なすべてがここにあるから
In those eyes (those eyes)
その瞳に(その瞳に)
It might be freezin' outside
外は凍えるかもしれない
But it's gonna be a warm December
でも、暖かい12月になるでしょう
Makin' memories to last 'til next November
来年の11月まで続く思い出を作る
It's gonna be a warm, warm December
暖かい、暖かい12月になるでしょう
'Cause this holiday, I got you with me
この休日は、あなたが私と一緒だから
Unwrap my love and open me up (open me up)
私の愛を解き放って、私を開いて(私を開けて)
It's the season of givin', so let me give you what you want
これは贈り物の季節、だからあなたが欲しいものをあげましょう
(Let me give you what you want)
(あなたが欲しいものをあげましょう)
I didn't even make a list this year
今年はリストを作らなかった
'Cause everything I need is all right here
私が必要なすべてがここにあるから
In those eyes
その瞳に
It might be freezin' outside
外は凍えるかもしれない
But it's gonna be a warm December
でも、暖かい12月になるでしょう
Makin' memories to last 'til next November (oh, makin' memories)
来年の11月まで続く思い出を作る(ああ、思い出を作る)
It's gonna be a warm, warm December (December)
暖かい12月になるでしょう(12月)
'Cause this holiday, I got you with me
この休日は、あなたが私と一緒だから
Oh (oh)
ああ(ああ)
Oh (oh)
ああ(ああ)
Oh (oh)
ああ(ああ)
I got you with me
私はあなたと一緒にいる
(Oh) Mm
(ああ)Mm
(Oh) Mm
(ああ)Mm
(Oh)
(ああ)
I got you with me
私はあなたと一緒にいる