Coccodrilli

Giuseppe D'onghia, Samuele Bersani

Liedtexte Übersetzung

In America lo sai che i coccodrilli vengon fuori dalla doccia?
E che le informazioni meteo sono prese pari pari dalla Bibbia?

Non dirmi che non ci sei stata mai
che non vorresti esserci nata mai
che preferisci rimanere solo qua
nella provincia denuclearizzata
a sei chilometri di curve dalla vita
e dire a tutti che sto bene, sto benissimo a sapere
che voi state bene insieme quando vi vedete

L'amicizia che non passerà mai
mi sento male a un osso per l'umidità, ahi
Avevo voglia di prestarti qualche cosa
o solamente di riuscire a fare tardi,
con la scusa di parlarti, e di toccarti e di salvarti

Com'è rosso il pomodoro se lo schiacci contro il muro o sulla pancia
Sono Dracula in azione sotto il sole e col sudore sulla guancia

Una metafora come si fa? Mi viene una poesia o la verità
Ti fermeresti per la scena ancora un pò, che ti riprendo
ma dove sei finita?
A dare l'acqua con il tubo alla tua ortica...
Vieni subito a vedere, lascia crescere le pere
c'è un tramonto giapponese sopra quel paese

L'amicizia che non passerà mai
mi sento male a un osso per l'umidità, ahi
Avevo voglia di prestarti qualche cosa
o solamente di riuscire a fare tardi
con la scusa di parlarti, e di toccarti e di salvarti

E spunta il nuovo fiore, l'Agente Immobiliare
come lo volevi tu
ma se cancelli il mio ricordo succede che son morto
vedi, non esisto più
Coprendo il buco non parlo, ma vibro come un tarlo
dopo non finisco più
Non c'è confine di proprietà se ci si ruba la libertà
Non c'è confine di proprietà...
La carriola dove va?

In America lo sai che i coccodrilli vengon fuori dalla doccia?
E che le informazioni meteo sono prese pari pari dalla Bibbia?

Non dirmi che non ci sei stata mai
che non vorresti esserci nata mai
che preferisci rimanere solo qua
nella provincia denuclearizzata
a sei chilometri di curve dalla vita
e dire a tutti che sto bene , sto benissimo a sapere
che voi state bene insieme quando vi vedete

L'amicizia che non passerà mai
mi sento male a un osso per l'umidità, ahi
Avevo voglia di prestarti qualche cosa
o solamente di riuscire a fare tardi
con la scusa di parlarti e di toccarti
Coprendo il buco non parlo, ma vibro come un tarlo
dopo non finisco più
Non c'è confine di proprietà se ci si ruba la libertà
Non c'è confine di proprietà...
La carriola dove va?...

In Amerika weißt du, dass die Krokodile
Aus der Dusche kommen
Dusche
Und dass die Wetterinformationen direkt
Aus der Bibel genommen werden
Bibel

Sag mir nicht, dass du noch nie dort warst
Dass du nie dort geboren werden wolltest

Dass du lieber hier bleibst
In der entnuklearisierten Provinz
Sechs Kilometer Kurven vom Leben entfernt

Und allen sagen, dass es mir gut geht
Es geht mir sehr gut und zu wissen

Dass ihr zusammen gut zurechtkommt
Wenn ihr euch seht

Die Freundschaft, die niemals vergehen wird
Ich fühle mich schlecht oder ich weiß nicht, wegen der Feuchtigkeit
Hast du

Ich wollte dir etwas leihen
Nur um es schaffen, spät zu machen

Mit der Ausrede, mit dir zu sprechen
Und dich zu berühren
Und dich zu retten

Und wie rot die Tomate ist
Wenn du sie gegen die Wand drückst

Auf dem Bauch
Bauch

Ich bin Dracula in Aktion
Unter der Sonne mit Schweiß auf der Wange
Wange

Eine Metapher, wie macht man das
Mir kommt ein Gedicht oder die Wahrheit in den Sinn

Würdest du anhalten
Für das Abendessen noch ein bisschen
Dass ich dich wieder aufnehme

Aber wo bist du hingegangen
Um das Wasser zu geben
Mit dem Schlauch zu deinem Brennnessel

Komm sofort und sieh
Lass die Birnen wachsen

Es gibt einen japanischen Sonnenuntergang
Über diesem Dorf

Die Freundschaft, die niemals vergehen wird
Ich fühle mich schlecht oder ich weiß nicht, wegen der Feuchtigkeit
Hast du

Ich wollte dir etwas leihen
Nur um es schaffen, spät zu machen

Mit der Ausrede, mit dir zu sprechen
Und dich zu berühren
Und dich zu retten

Und eine neue Blume sprießt
Der Immobilienmakler
Wie du es wolltest

Aber wenn du meine Erinnerung löschst
Passiert es, dass ich gestorben bin
Siehst du, ich existiere nicht mehr

Indem ich das Loch bedecke, spreche ich nicht
Aber ich vibriere wie ein Holzwurm
Danach höre ich nicht mehr auf

Es gibt keine Eigentumsgrenze
Wenn man sich die Freiheit stiehlt

Es gibt keine Eigentumsgrenze
Wo geht der Schubkarren hin

In Amerika weißt du, dass die Krokodile
Aus der Dusche kommen
Dusche

Und dass die Wetterinformationen direkt
Aus der Bibel genommen werden
Bibel

Sag mir nicht, dass du noch nie dort warst
Dass du nie dort geboren werden wolltest

Dass du lieber hier bleibst
In der entnuklearisierten Provinz
Sechs Kilometer Kurven vom Leben entfernt

Und allen sagen, dass es mir gut geht
Es geht mir sehr gut und zu wissen

Dass ihr zusammen gut zurechtkommt
Wenn ihr euch seht

Die Freundschaft, die niemals vergehen wird
Ich fühle mich schlecht oder ich weiß nicht, wegen der Feuchtigkeit
Hast du

Ich wollte dir etwas leihen
Nur um es schaffen, spät zu machen

Mit der Ausrede, mit dir zu sprechen
Und dich zu berühren

Indem ich das Loch bedecke, spreche ich nicht
Aber ich vibriere wie ein Holzwurm
Danach höre ich nicht mehr auf

Es gibt keine Eigentumsgrenze
Wenn man sich die Freiheit stiehlt

Es gibt keine Eigentumsgrenze
Wo geht der Schubkarren hin

Na América, você sabe que os crocodilos
Saem do chuveiro
Chuveiro
E que as informações meteorológicas são tiradas
Diretamente da bíblia
Bíblia

Não me diga que você nunca esteve lá
Que você nunca quis ter nascido lá

Que você prefere ficar apenas aqui
Na província desnuclearizada
A seis quilômetros de curvas da vida

E dizer a todos que estou bem
Estou muito bem e saber

Que vocês estão bem juntos
Quando se veem

A amizade que nunca passará
Me sinto mal ou não sei se é pela umidade
Você tem

Eu queria te emprestar algo
Apenas conseguir ficar até tarde

Com a desculpa de falar com você
E de te tocar
E de te salvar

E como é vermelho o tomate
Se você esmagá-lo contra a parede

Na barriga
Barriga

Sou Drácula em ação
Sob o sol com suor na bochecha
Bochecha

Uma metáfora como se faz
Me vem um poema ou a verdade

Você pararia
Para jantar um pouco mais
Que eu te pego

Mas onde você foi
Para dar água
Com a mangueira para a sua urtiga

Venha ver imediatamente
Deixe as peras crescerem

Há um pôr do sol japonês
Sobre aquela cidade

A amizade que nunca passará
Me sinto mal ou não sei se é pela umidade
Você tem

Eu queria te emprestar algo
Apenas conseguir ficar até tarde

Com a desculpa de falar com você
E de te tocar
E de te salvar

E surge uma nova flor
O agente imobiliário
Como você queria

Mas se você apagar minha memória
Acontece que estou morto
Veja, eu não existo mais

Cobrindo o buraco eu não falo
Mas vibro como um bicho da madeira
Depois eu nunca termino

Não há limite de propriedade
Se a liberdade é roubada

Não há limite de propriedade
Para onde vai a carrinho de mão

Na América, você sabe que os crocodilos
Saem do chuveiro
Chuveiro

E que as informações meteorológicas são tiradas
Diretamente da bíblia
Bíblia

Não me diga que você nunca esteve lá
Que você nunca quis ter nascido lá

Que você prefere ficar apenas aqui
Na província desnuclearizada
A seis quilômetros de curvas da vida

E dizer a todos que estou bem
Estou muito bem e saber

Que vocês estão bem juntos
Quando se veem

A amizade que nunca passará
Me sinto mal ou não sei se é pela umidade
Você tem

Eu queria te emprestar algo
Apenas conseguir ficar até tarde

Com a desculpa de falar com você
E de te tocar

Cobrindo o buraco eu não falo
Mas vibro como um bicho da madeira
Depois eu nunca termino

Não há limite de propriedade
Se a liberdade é roubada

Não há limite de propriedade
Para onde vai a carrinho de mão

In America, you know that crocodiles
Come out of the shower
Shower
And that weather information is taken
Straight from the bible
Bible

Don't tell me you've never been there
That you would never want to be born there

That you prefer to stay only here
In the denuclearized province
Six kilometers of curves from life

And tell everyone that I'm fine
I'm very well and knowing

That you are well together
When you see each other

The friendship that will never pass
I feel bad or I don't know because of the humidity
You have

I wanted to lend you something
Just to be able to stay up late

With the excuse of talking to you
And to touch you
And to save you

And how red is the tomato
If you crush it against the wall

On the belly
Belly

I'm Dracula in action
Under the sun with sweat on my cheek
Cheek

A metaphor how do you do it
I get a poem or the truth

Would you stop
For dinner a little longer
That I'll get you back

But where did you end up
Giving water
With the hose to your nettle

Come immediately to see
Let the pears grow

There's a Japanese sunset
Above that country

The friendship that will never pass
I feel bad or I don't know because of the humidity
You have

I wanted to lend you something
Just to be able to stay up late

With the excuse of talking to you
And to touch you
And to save you

And a new flower sprouts
The real estate agent
Just as you wanted it

But if you erase my memory
It happens that I'm dead
See, I no longer exist

Covering the hole I don't speak
But I vibrate like a woodworm
After I never end

There is no property boundary
If freedom is stolen

There is no property boundary
Where does the wheelbarrow go

In America, you know that crocodiles
Come out of the shower
Shower

And that weather information is taken
Straight from the bible
Bible

Don't tell me you've never been there
That you would never want to be born there

That you prefer to stay only here
In the denuclearized province
Six kilometers of curves from life

And tell everyone that I'm fine
I'm very well and knowing

That you are well together
When you see each other

The friendship that will never pass
I feel bad or I don't know because of the humidity
You have

I wanted to lend you something
Just to be able to stay up late

With the excuse of talking to you
And to touch you

Covering the hole I don't speak
But I vibrate like a woodworm
After I never end

There is no property boundary
If freedom is stolen

There is no property boundary
Where does the wheelbarrow go

En América sabes que los cocodrilos
Salen de la ducha
Ducha
Y que las informaciones del tiempo se toman
Tal cual de la biblia
Biblia

No me digas que nunca has estado allí
Que nunca quisieras haber nacido allí

Que prefieres quedarte solo aquí
En la provincia desnuclearizada
A seis kilómetros de curvas de la vida

Y decirle a todos que estoy bien
Estoy muy bien y saber

Que vosotros estáis bien juntos
Cuando os veis

La amistad que nunca pasará
Me siento mal o no sé si es por la humedad
Tienes

Tenía ganas de prestarte algo
Solo de conseguir llegar tarde

Con la excusa de hablarte
Y de tocarte
Y de salvarte

Y cómo es de rojo el tomate
Si lo aplastas contra la pared

Sobre el vientre
Vientre

Soy Drácula en acción
Bajo el sol con el sudor en la mejilla
Mejilla

Una metáfora cómo se hace
Me viene un poema o la verdad

Te detendrías
Para la cena un poco más
Que te recogeré

Pero ¿dónde has acabado?
Dando agua
Con la manguera a tu ortiga

Ven rápido a ver
Deja crecer las peras

Hay un atardecer japonés
Sobre ese pueblo

La amistad que nunca pasará
Me siento mal o no sé si es por la humedad
Tienes

Tenía ganas de prestarte algo
Solo de conseguir llegar tarde

Con la excusa de hablarte
Y de tocarte
Y de salvarte

Y brota una nueva flor
El agente inmobiliario
Como lo querías tú

Pero si borras mi recuerdo
Sucede que estoy muerto
Ves, ya no existo

Cubriendo el agujero no hablo
Pero vibro como un gusano
Después no termino nunca

No hay límite de propiedad
Si nos robamos la libertad

No hay límite de propiedad
¿A dónde va la carretilla?

En América sabes que los cocodrilos
Salen de la ducha
Ducha

Y que las informaciones del tiempo se toman
Tal cual de la biblia
Biblia

No me digas que nunca has estado allí
Que nunca quisieras haber nacido allí

Que prefieres quedarte solo aquí
En la provincia desnuclearizada
A seis kilómetros de curvas de la vida

Y decirle a todos que estoy bien
Estoy muy bien y saber

Que vosotros estáis bien juntos
Cuando os veis

La amistad que nunca pasará
Me siento mal o no sé si es por la humedad
Tienes

Tenía ganas de prestarte algo
Solo de conseguir llegar tarde

Con la excusa de hablarte
Y de tocarte

Cubriendo el agujero no hablo
Pero vibro como un gusano
Después no termino nunca

No hay límite de propiedad
Si nos robamos la libertad

No hay límite de propiedad
¿A dónde va la carretilla?

En Amérique, tu sais que les crocodiles
Sortent de la douche
Douche
Et que les informations météorologiques sont prises
Directement de la bible
Bible

Ne me dis pas que tu n'y es jamais allée
Que tu n'aurais jamais voulu y naître

Que tu préfères rester ici
Dans la province dénucléarisée
À six kilomètres de courbes de la vie

Et dire à tout le monde que je vais bien
Je vais très bien et savoir

Que vous allez bien ensemble
Quand vous vous voyez

L'amitié qui ne passera jamais
Je me sens mal ou je ne sais pas à cause de l'humidité
Tu as

J'avais envie de te prêter quelque chose
Juste pour réussir à rester tard

Avec l'excuse de te parler
Et de te toucher
Et de te sauver

Et comme la tomate est rouge
Si tu l'écrases contre le mur

Sur le ventre
Ventre

Je suis Dracula en action
Sous le soleil avec la sueur sur la joue
Joue

Une métaphore comment ça se fait
Je me sens inspiré d'un poème ou de la vérité

Tu t'arrêterais
Pour le dîner encore un peu
Je te reprends

Mais où es-tu passée
Pour arroser
Avec le tuyau ton ortie

Viens vite voir
Laisse les poires pousser

Il y a un coucher de soleil japonais
Au-dessus de ce village

L'amitié qui ne passera jamais
Je me sens mal ou je ne sais pas à cause de l'humidité
Tu as

J'avais envie de te prêter quelque chose
Juste pour réussir à rester tard

Avec l'excuse de te parler
Et de te toucher
Et de te sauver

Et un nouveau fleur émerge
L'agent immobilier
Comme tu le voulais

Mais si tu effaces mon souvenir
Il se trouve que je suis mort
Tu vois, je n'existe plus

En couvrant le trou je ne parle pas
Mais je vibre comme un ver
Après je ne finis plus

Il n'y a pas de limite de propriété
Si on se vole la liberté

Il n'y a pas de limite de propriété
Où va la brouette

En Amérique, tu sais que les crocodiles
Sortent de la douche
Douche

Et que les informations météorologiques sont prises
Directement de la bible
Bible

Ne me dis pas que tu n'y es jamais allée
Que tu n'aurais jamais voulu y naître

Que tu préfères rester ici
Dans la province dénucléarisée
À six kilomètres de courbes de la vie

Et dire à tout le monde que je vais bien
Je vais très bien et savoir

Que vous allez bien ensemble
Quand vous vous voyez

L'amitié qui ne passera jamais
Je me sens mal ou je ne sais pas à cause de l'humidité
Tu as

J'avais envie de te prêter quelque chose
Juste pour réussir à rester tard

Avec l'excuse de te parler
Et de te toucher

En couvrant le trou je ne parle pas
Mais je vibre comme un ver
Après je ne finis plus

Il n'y a pas de limite de propriété
Si on se vole la liberté

Il n'y a pas de limite de propriété
Où va la brouette

Wissenswertes über das Lied Coccodrilli von Samuele Bersani

Auf welchen Alben wurde das Lied “Coccodrilli” von Samuele Bersani veröffentlicht?
Samuele Bersani hat das Lied auf den Alben “Samuele Bersani” im Jahr 1997, “Che Vita! Il Meglio Di Samuele Bersani” im Jahr 2002 und “La Fortuna Che Abbiamo” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Coccodrilli” von Samuele Bersani komponiert?
Das Lied “Coccodrilli” von Samuele Bersani wurde von Giuseppe D'onghia, Samuele Bersani komponiert.

Beliebteste Lieder von Samuele Bersani

Andere Künstler von Pop rock