Late at night when all the world is sleeping
I stay up and think of you
And I wish on a star
That somewhere you are thinking of me too
'Cause I'm dreaming of you tonight
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room dreaming about you and me
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
If you looked in my eyes
Would you see what's inside?
Would you even care?
I just wanna hold you close
But so far, all I have are dreams of you
So I wait for the day (wait for the day)
And the courage to say
How much I love you
(Yes I do)
I'll be dreaming of you tonight
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room dreaming about you and me
Corazón, I can't stop dreaming of you
No puedo dejar de pensar en ti
I can't stop dreaming
Cómo te necesito
I can't stop dreaming of you
Mi amor cómo te extraño
Late at night when all the world is sleeping
I stay up and think of you
And I still can't believe
That you came up to me and said I love you
I love you too
Now I'm dreaming with you tonight
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room dreaming with you endlessly
Dreaming with you tonight
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Dreaming of you tonight
Endlessly
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Endlessly
Endlessly
Dreaming
Late at night when all the world is sleeping
Spät in der Nacht, wenn die ganze Welt schläft
I stay up and think of you
Bleibe ich wach und denke an dich
And I wish on a star
Und ich wünsche mir an einem Stern
That somewhere you are thinking of me too
Dass du irgendwo auch an mich denkst
'Cause I'm dreaming of you tonight
Denn ich träume heute Nacht von dir
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Bis morgen, werde ich dich festhalten
And there's nowhere in the world I'd rather be
Und es gibt keinen Ort auf der Welt, an dem ich lieber wäre
Than here in my room dreaming about you and me
Als hier in meinem Zimmer, träumend von dir und mir
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Frage mich, ob du mich jemals siehst (siehst du mich) und ich
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
Frage mich, ob du weißt, dass ich da bin (bin ich da? Bin ich?)
If you looked in my eyes
Wenn du in meine Augen schauen würdest
Would you see what's inside?
Würdest du sehen, was drinnen ist?
Would you even care?
Würde es dir überhaupt etwas ausmachen?
I just wanna hold you close
Ich möchte dich nur festhalten
But so far, all I have are dreams of you
Aber bisher habe ich nur Träume von dir
So I wait for the day (wait for the day)
Also warte ich auf den Tag (warte auf den Tag)
And the courage to say
Und den Mut zu sagen
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
(Yes I do)
(Ja, das tue ich)
I'll be dreaming of you tonight
Ich werde heute Nacht von dir träumen
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
Bis morgen (bis morgen) werde ich dich festhalten
And there's nowhere in the world I'd rather be
Und es gibt keinen Ort auf der Welt, an dem ich lieber wäre
Than here in my room dreaming about you and me
Als hier in meinem Zimmer, träumend von dir und mir
Corazón, I can't stop dreaming of you
Corazon, ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
No puedo dejar de pensar en ti
No puedo dejar de pensar en ti
I can't stop dreaming
Ich kann nicht aufhören zu träumen
Cómo te necesito
Como te necesito
I can't stop dreaming of you
Ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
Mi amor cómo te extraño
Mi amor como te extrano
Late at night when all the world is sleeping
Spät in der Nacht, wenn die ganze Welt schläft
I stay up and think of you
Bleibe ich wach und denke an dich
And I still can't believe
Und ich kann immer noch nicht glauben
That you came up to me and said I love you
Dass du zu mir gekommen bist und gesagt hast, ich liebe dich
I love you too
Ich liebe dich auch
Now I'm dreaming with you tonight
Jetzt träume ich heute Nacht mit dir
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
Bis morgen und für den Rest unseres Lebens (bis morgen)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Und es gibt keinen Ort auf der Welt, an dem ich lieber wäre
Than here in my room dreaming with you endlessly
Als hier in meinem Zimmer, endlos mit dir träumend
Dreaming with you tonight
Träumend mit dir heute Nacht
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Bis morgen, werde ich dich festhalten (bis morgen)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Und es gibt keinen Ort auf der Welt, an dem ich lieber wäre
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Als hier in meinem Zimmer, endlos mit dir träumend (ich werde träumen)
Dreaming of you tonight
Träumend von dir heute Nacht
Endlessly
Endlos
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Und ich werde dich festhalten (bis morgen)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Träumend mit dir heute Nacht (endlos)
Endlessly
Endlos
Endlessly
Endlos
Dreaming
Träumend
Late at night when all the world is sleeping
No final da noite, quando todo o mundo está dormindo
I stay up and think of you
Eu fico acordada e penso em você
And I wish on a star
E faço um pedido a uma estrela
That somewhere you are thinking of me too
Que em algum lugar você também esteja pensando em mim
'Cause I'm dreaming of you tonight
Porque eu estou sonhando com você esta noite
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Até amanhã, estarei te abraçando apertado
And there's nowhere in the world I'd rather be
E não há lugar no mundo onde eu preferiria estar
Than here in my room dreaming about you and me
Do que aqui no meu quarto sonhando com você e eu
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Me pergunto se você alguma vez me vê (me vê), e eu
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
Me pergunto se você sabe que eu estou lá (estou lá? Estou?)
If you looked in my eyes
Se você olhasse nos meus olhos
Would you see what's inside?
Você veria o que está dentro?
Would you even care?
Você se importaria?
I just wanna hold you close
Eu só quero te abraçar perto
But so far, all I have are dreams of you
Mas até agora, tudo que tenho são sonhos de você
So I wait for the day (wait for the day)
Então eu espero pelo dia (espero pelo dia)
And the courage to say
E a coragem para dizer
How much I love you
O quanto eu te amo
(Yes I do)
(Sim, eu amo)
I'll be dreaming of you tonight
Estarei sonhando com você esta noite
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
Até amanhã (até amanhã) estarei te abraçando apertado
And there's nowhere in the world I'd rather be
E não há lugar no mundo onde eu preferiria estar
Than here in my room dreaming about you and me
Do que aqui no meu quarto sonhando com você e eu
Corazón, I can't stop dreaming of you
Coração, não consigo parar de sonhar com você
No puedo dejar de pensar en ti
Não posso parar de pensar em você
I can't stop dreaming
Não consigo parar de sonhar
Cómo te necesito
Como eu preciso de você
I can't stop dreaming of you
Não consigo parar de sonhar com você
Mi amor cómo te extraño
Meu amor, como sinto a sua falta
Late at night when all the world is sleeping
No final da noite, quando todo o mundo está dormindo
I stay up and think of you
Eu fico acordada e penso em você
And I still can't believe
E ainda não consigo acreditar
That you came up to me and said I love you
Que você veio até mim e disse eu te amo
I love you too
Eu também te amo
Now I'm dreaming with you tonight
Agora estou sonhando com você esta noite
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
Até amanhã e por toda a nossa vida (até amanhã)
And there's nowhere in the world I'd rather be
E não há lugar no mundo onde eu preferiria estar
Than here in my room dreaming with you endlessly
Do que aqui no meu quarto sonhando com você sem fim
Dreaming with you tonight
Sonhando com você esta noite
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Até amanhã, estarei te abraçando apertado (até amanhã)
And there's nowhere in the world I'd rather be
E não há lugar no mundo onde eu preferiria estar
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Do que aqui no meu quarto sonhando com você sem fim (estarei sonhando)
Dreaming of you tonight
Sonhando com você esta noite
Endlessly
Sem fim
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
E estarei te abraçando apertado (até amanhã)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Sonhando com você esta noite (sem fim)
Endlessly
Sem fim
Endlessly
Sem fim
Dreaming
Sonhando
Late at night when all the world is sleeping
Tarde en la noche cuando todo el mundo duerme
I stay up and think of you
Me quedo despierta y pienso en ti
And I wish on a star
Y le pido a una estrella
That somewhere you are thinking of me too
Que en algún lugar tú también pienses en mí
'Cause I'm dreaming of you tonight
Porque soñaré contigo esta noche
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Hasta mañana, te estaré abrazando fuerte
And there's nowhere in the world I'd rather be
Y no hay lugar en el mundo en el que prefiera estar
Than here in my room dreaming about you and me
Mas que aquí en mi cuarto soñando en ti y en mí
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Me pregunto si me ves (me ves) a mí, y yo
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
Me pregunto si sabes que estoy ahí (¿estoy ahí? ¿Estoy?)
If you looked in my eyes
Si me vieras a los ojos
Would you see what's inside?
¿Verías lo que hay dentro?
Would you even care?
¿Te importaría?
I just wanna hold you close
Sólo quiero abrazarte cerca
But so far, all I have are dreams of you
Pero tan lejos, sólo tengo sueños de ti
So I wait for the day (wait for the day)
Así que espero el día (espero el día)
And the courage to say
Y el valor para decir
How much I love you
Cuánto te amo
(Yes I do)
(Sí, te amo)
I'll be dreaming of you tonight
Porque soñaré contigo esta noche
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
Hasta mañana (hasta mañana), te estaré abrazando fuerte
And there's nowhere in the world I'd rather be
Y no hay lugar en el mundo en el que prefiera estar
Than here in my room dreaming about you and me
Mas que aquí en mi cuarto soñando en ti y en mí
Corazón, I can't stop dreaming of you
Corazón, no dejo de soñar contigo
No puedo dejar de pensar en ti
No puedo dejar de pensar en ti
I can't stop dreaming
No dejo de soñar
Cómo te necesito
Cómo te necesito
I can't stop dreaming of you
No dejo de soñar contigo
Mi amor cómo te extraño
Mi amor, cómo te extraño
Late at night when all the world is sleeping
Tarde en la noche cuando todo el mundo duerme
I stay up and think of you
Me quedo despierta y pienso en ti
And I still can't believe
Y todavía no puedo creer
That you came up to me and said I love you
Que viniste a mí y dijiste "te amo"
I love you too
Yo también te amo
Now I'm dreaming with you tonight
Ahora sueño contigo esta noche
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
Hasta mañana y por el resto de nuestras vidas (hasta mañana)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Y no hay lugar en el mundo en el que prefiera estar
Than here in my room dreaming with you endlessly
Mas que aquí en mi cuarto soñando en contigo sin cesar
Dreaming with you tonight
Soñando contigo esta noche
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Hasta mañana, te estaré abrazando fuerte (hasta mañana)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Y no hay lugar en el mundo en el que prefiera estar
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Mas que aquí en mi cuarto soñando contigo sin cesar (estaré soñando)
Dreaming of you tonight
Soñando contigo esta noche
Endlessly
Sin cesar
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Y te estaré abrazando fuerte (hasta mañana)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Soñando contigo esta noche (sin cesar)
Endlessly
Sin cesar
Endlessly
Sin cesar
Dreaming
Soñando
Late at night when all the world is sleeping
Tard dans la nuit quand tout le monde dort
I stay up and think of you
Je reste éveillé et pense à toi
And I wish on a star
Et je fais un vœu sur une étoile
That somewhere you are thinking of me too
Quelque part tu penses aussi à moi
'Cause I'm dreaming of you tonight
Parce que je rêve de toi ce soir
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Jusqu'à demain, je te tiendrai serré
And there's nowhere in the world I'd rather be
Et il n'y a nulle part dans le monde où je préférerais être
Than here in my room dreaming about you and me
Qu'ici dans ma chambre à rêver de toi et moi
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Je me demande si tu me vois jamais (me vois-tu) moi, et je
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
Je me demande si tu sais que je suis là (suis-je là? Suis-je?)
If you looked in my eyes
Si tu regardais dans mes yeux
Would you see what's inside?
Verrais-tu ce qui est à l'intérieur?
Would you even care?
Est-ce que cela t'importerait?
I just wanna hold you close
Je veux juste te tenir près
But so far, all I have are dreams of you
Mais jusqu'à présent, tout ce que j'ai ce sont des rêves de toi
So I wait for the day (wait for the day)
Alors j'attends le jour (j'attends le jour)
And the courage to say
Et le courage de dire
How much I love you
Combien je t'aime
(Yes I do)
(Oui je le fais)
I'll be dreaming of you tonight
Je rêverai de toi ce soir
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
Jusqu'à demain (jusqu'à demain) je te tiendrai serré
And there's nowhere in the world I'd rather be
Et il n'y a nulle part dans le monde où je préférerais être
Than here in my room dreaming about you and me
Qu'ici dans ma chambre à rêver de toi et moi
Corazón, I can't stop dreaming of you
Corazon, je ne peux pas arrêter de rêver de toi
No puedo dejar de pensar en ti
Je n'arrête pas de penser à toi
I can't stop dreaming
Je ne peux pas arrêter de rêver
Cómo te necesito
Comme j'ai besoin de toi
I can't stop dreaming of you
Je ne peux pas arrêter de rêver de toi
Mi amor cómo te extraño
Mon amour comme tu me manques
Late at night when all the world is sleeping
Tard dans la nuit quand tout le monde dort
I stay up and think of you
Je reste éveillé et pense à toi
And I still can't believe
Et je ne peux toujours pas croire
That you came up to me and said I love you
Que tu es venu vers moi et que tu as dit je t'aime
I love you too
Je t'aime aussi
Now I'm dreaming with you tonight
Maintenant je rêve avec toi ce soir
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
Jusqu'à demain et pour toute notre vie (jusqu'à demain)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Et il n'y a nulle part dans le monde où je préférerais être
Than here in my room dreaming with you endlessly
Qu'ici dans ma chambre à rêver avec toi sans fin
Dreaming with you tonight
Rêver avec toi ce soir
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Jusqu'à demain, je te tiendrai serré (jusqu'à demain)
And there's nowhere in the world I'd rather be
Et il n'y a nulle part dans le monde où je préférerais être
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Qu'ici dans ma chambre à rêver avec toi sans fin (je rêverai)
Dreaming of you tonight
Rêver de toi ce soir
Endlessly
Sans fin
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Et je te tiendrai serré (jusqu'à demain)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Rêver avec toi ce soir (sans fin)
Endlessly
Sans fin
Endlessly
Sans fin
Dreaming
Rêver
Late at night when all the world is sleeping
Tardi la notte quando tutto il mondo sta dormendo
I stay up and think of you
Io sto sveglia e penso a te
And I wish on a star
E esprimo un desiderio su una stella
That somewhere you are thinking of me too
Che da qualche parte anche tu mi stai pensando
'Cause I'm dreaming of you tonight
Perché ti sto sognando stanotte
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Fino a domani ti stringerò forte
And there's nowhere in the world I'd rather be
E non c'è nessun posto al mondo dove vorrei essere
Than here in my room dreaming about you and me
Che qui nella mia stanza sognando me e te
Wonder if you ever see (see me) me, and I
Mi chiedo se mi vedi (mi vedi) ancora, e mi
Wonder if you know I'm there (am I there? Am I?)
Chiedo se sia che sono la (sono là? Sono?)
If you looked in my eyes
Se guardassi nei miei occhi
Would you see what's inside?
Cosa vedresti dentro?
Would you even care?
Ti interesserebbe?
I just wanna hold you close
Voglio solo tenerti vicino
But so far, all I have are dreams of you
Ma così lontano, tutto quello che ho di te sono sogni
So I wait for the day (wait for the day)
Così aspetto il giorno (aspetto il giorno)
And the courage to say
E il coraggio di dire
How much I love you
Quanto ti amo
(Yes I do)
(Sì ti amo)
I'll be dreaming of you tonight
Ti sognerò stanotte
'Til tomorrow ('til tomorrow) I'll be holding you tight
Fino a domani (fino a domani) ti stringerò forte
And there's nowhere in the world I'd rather be
E non c'è nessun posto al mondo dove vorrei essere
Than here in my room dreaming about you and me
Che qui nella mia camera sognando me e te
Corazón, I can't stop dreaming of you
Amore, non posso smettere di sognarti
No puedo dejar de pensar en ti
Non riesco a smettere di pensare a te
I can't stop dreaming
Non posso smettere di sognare
Cómo te necesito
Come ho bisogno di te
I can't stop dreaming of you
Non posso smettere di sognarti
Mi amor cómo te extraño
Amore mio come mi manchi
Late at night when all the world is sleeping
Tardi la notte quando tutto il mondo sta dormendo
I stay up and think of you
Io sto sveglia e penso a te
And I still can't believe
E ancora non riesco a credere
That you came up to me and said I love you
Che sei venuto da me e mi hai detto ti amo
I love you too
Ti amo anche io
Now I'm dreaming with you tonight
Ora sto sognando con te stanotte
'Til tomorrow and for all of our lives ('til tomorrow)
Fino a domani e per il resto delle nostre vite (fino a domani)
And there's nowhere in the world I'd rather be
E non c'è nessun posto al mondo dove vorrei essere
Than here in my room dreaming with you endlessly
Che qui nella mia stanza sognando con te infinitamente
Dreaming with you tonight
Sto sognando con te stanotte
'Til tomorrow, I'll be holding you tight ('til tomorrow)
Fino a domani, ti stringerò forte (fino a domani)
And there's nowhere in the world I'd rather be
E non c'è nessun posto al mondo dove vorrei essere
Than here in my room dreaming with you endlessly (I'll be dreaming)
Che qui nella mia stanza con te infinitamente (sognerò)
Dreaming of you tonight
Ti sognerò stanotte
Endlessly
Infinitamente
And I'll be holding you tight ('til tomorrow)
E ti stringerò forte (fino a domani)
Dreaming with you tonight (endlessly)
Ti sognerò stanotte (infinitamente)
Endlessly
Infinitamente
Endlessly
Infinitamente
Dreaming
Sognando