I Could Fall in Love

Keith Thomas

Liedtexte Übersetzung

I could lose my heart tonight
If you don't turn and walk away
'Cause the way I feel I might
Lose control and let you stay

'Cause I could take you in my arms
And never let go

I could fall in love (in love) with you
I could fall in love (in love) with you (baby)

I can only wonder how
Touching you would make me feel
But if I take that chance right now
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)

So I should keep this to myself
And never let you know

I could fall in love (in love) with you
(I could fall in love with you)
I could fall in love (in love) with you (baby)

And I know it's not right
And I guess I should try to do what I should do
But I could fall in love, fall in love with you
I could fall in love with you

Siempre estoy soñando en ti
Besando mis labios, acariciando mi piel
Abrazándome con ansias locas
Imaginando que me amas
Como yo podía amar a ti

So I should keep this to myself
And never let you know

I could fall in love (in love) with you
(I could fall in love with you)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)

I could fall in love (fall in love)
I could fall in love (fall in love)
With you (you baby)

I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)

I could lose my heart tonight
Ich könnte mein Herz heute Nacht verlieren
If you don't turn and walk away
Wenn du dich nicht umdrehst und gehst
'Cause the way I feel I might
Denn so wie ich mich fühle, könnte ich
Lose control and let you stay
Die Kontrolle verlieren und dich bleiben lassen
'Cause I could take you in my arms
Denn ich könnte dich in meine Arme nehmen
And never let go
Und dich nie wieder loslassen
I could fall in love (in love) with you
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich
I could fall in love (in love) with you (baby)
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich (Baby)
I can only wonder how
Ich kann nur darüber nachdenken, wie
Touching you would make me feel
Es sich anfühlen würde, dich zu berühren
But if I take that chance right now
Aber wenn ich jetzt diese Chance ergreife
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
Wirst du mich morgen immer noch wollen? (Baby, willst du mich?)
So I should keep this to myself
Also sollte ich dies für mich behalten
And never let you know
Und es dir nie wissen lassen
I could fall in love (in love) with you
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich
(I could fall in love with you)
(Ich könnte mich in dich verlieben)
I could fall in love (in love) with you (baby)
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich (Baby)
And I know it's not right
Und ich weiß, es ist nicht richtig
And I guess I should try to do what I should do
Und ich sollte versuchen, das zu tun, was ich tun sollte
But I could fall in love, fall in love with you
Aber ich könnte mich verlieben, mich in dich verlieben
I could fall in love with you
Ich könnte mich in dich verlieben
Siempre estoy soñando en ti
Ich träume immer von dir
Besando mis labios, acariciando mi piel
Meine Lippen küssen, meine Haut streicheln
Abrazándome con ansias locas
Mich mit wilder Sehnsucht umarmen
Imaginando que me amas
Mir vorstellen, dass du mich liebst
Como yo podía amar a ti
So wie ich dich lieben könnte
So I should keep this to myself
Also sollte ich dies für mich behalten
And never let you know
Und es dir nie wissen lassen
I could fall in love (in love) with you
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich
(I could fall in love with you)
(Ich könnte mich in dich verlieben)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
Ich könnte mich verlieben (verlieben) in dich (mit dir, Baby)
I could fall in love (fall in love)
Ich könnte mich verlieben (verlieben)
I could fall in love (fall in love)
Ich könnte mich verlieben (verlieben)
With you (you baby)
In dich (du, Baby)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
Ich könnte fallen, mich verlieben (verlieben) in dich (Ich könnte mich in dich verlieben)
I could lose my heart tonight
Eu poderia perder meu coração esta noite
If you don't turn and walk away
Se você não se virar e ir embora
'Cause the way I feel I might
Porque do jeito que eu me sinto, eu poderia
Lose control and let you stay
Perder o controle e deixar você ficar
'Cause I could take you in my arms
Porque eu poderia te pegar em meus braços
And never let go
E nunca te deixar ir
I could fall in love (in love) with you
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você
I could fall in love (in love) with you (baby)
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você (querido)
I can only wonder how
Eu só posso imaginar como
Touching you would make me feel
Tocar você me faria sentir
But if I take that chance right now
Mas se eu arriscar agora
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
Amanhã você ainda vai me querer? (querido, você vai me querer?)
So I should keep this to myself
Então eu deveria guardar isso para mim
And never let you know
E nunca te deixar saber
I could fall in love (in love) with you
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você
(I could fall in love with you)
(Eu poderia me apaixonar por você)
I could fall in love (in love) with you (baby)
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você (querido)
And I know it's not right
E eu sei que não está certo
And I guess I should try to do what I should do
E eu acho que deveria tentar fazer o que devo fazer
But I could fall in love, fall in love with you
Mas eu poderia me apaixonar, me apaixonar por você
I could fall in love with you
Eu poderia me apaixonar por você
Siempre estoy soñando en ti
Estou sempre sonhando com você
Besando mis labios, acariciando mi piel
Beijando meus lábios, acariciando minha pele
Abrazándome con ansias locas
Me abraçando com desejos loucos
Imaginando que me amas
Imaginando que você me ama
Como yo podía amar a ti
Como eu poderia amar você
So I should keep this to myself
Então eu deveria guardar isso para mim
And never let you know
E nunca te deixar saber
I could fall in love (in love) with you
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você
(I could fall in love with you)
(Eu poderia me apaixonar por você)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
Eu poderia me apaixonar (apaixonar) por você (com você querido)
I could fall in love (fall in love)
Eu poderia me apaixonar (apaixonar)
I could fall in love (fall in love)
Eu poderia me apaixonar (apaixonar)
With you (you baby)
Por você (você querido)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
Eu poderia cair, cair de amor (apaixonar) por você (Eu poderia me apaixonar por você)
I could lose my heart tonight
I could lose my heart tonight
If you don't turn and walk away
If you don't turn and walk away
'Cause the way I feel I might
'Cause the way I feel I might
Lose control and let you stay
Lose control and let you stay
'Cause I could take you in my arms
'Cause I could take you in my arms
And never let go
And never let go
I could fall in love (in love) with you
I could fall in love (in love) with you
I could fall in love (in love) with you (baby)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
I can only wonder how
I can only wonder how
Touching you would make me feel
Touching you would make me feel
But if I take that chance right now
But if I take that chance right now
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
Tomorrow will you want me still? (Baby, will you want me?)
So I should keep this to myself
So I should keep this to myself
And never let you know
And never let you know
I could fall in love (in love) with you
I could fall in love (in love) with you
(I could fall in love with you)
(I could fall in love with you)
I could fall in love (in love) with you (baby)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
And I know it's not right
And I know it's not right
And I guess I should try to do what I should do
And I guess I should try to do what I should do
But I could fall in love, fall in love with you
But I could fall in love, fall in love with you
I could fall in love with you
I could fall in love with you
Siempre estoy soñando en ti
I'm always dreaming of you
Besando mis labios, acariciando mi piel
Kissing my lips, caressing my skin
Abrazándome con ansias locas
Hugging me with crazy longing
Imaginando que me amas
Imagining that you love me
Como yo podía amar a ti
How could I love you
So I should keep this to myself
So I should keep this to myself
And never let you know
And never let you know
I could fall in love (in love) with you
I could fall in love (in love) with you
(I could fall in love with you)
(I could fall in love with you)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
I could fall in love (fall in love)
I could fall in love (fall in love)
I could fall in love (fall in love)
I could fall in love (fall in love)
With you (you baby)
With you (you baby)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
I could lose my heart tonight
Podría perder mi corazón esta noche
If you don't turn and walk away
Si no te das la vuelta y huyes
'Cause the way I feel I might
Porque la forma en que me siento podría
Lose control and let you stay
Perder el control y dejar que te quedes
'Cause I could take you in my arms
Porque podría tomarte en mis brazos
And never let go
Y nunca dejarte ir
I could fall in love (in love) with you
Podría enamorarme (enamorarme) de ti
I could fall in love (in love) with you (baby)
Podría enamorarme (enamorarme) de ti (de ti bebé)
I can only wonder how
Solo puedo preguntarme cómo
Touching you would make me feel
Tocarte me haría sentir
But if I take that chance right now
Pero si me arriesgo ahora mismo
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
¿Mañana me querrás todavía? (Bebé, ¿me querrás?)
So I should keep this to myself
Así que debería guardarme esto
And never let you know
Y nunca dejarte saber
I could fall in love (in love) with you
Podría enamorarme (enamorarme) de ti
(I could fall in love with you)
(Podría enamorarme de ti)
I could fall in love (in love) with you (baby)
Podría enamorarme (enamorarme) de ti (de ti bebé)
And I know it's not right
Y sé que no está bien
And I guess I should try to do what I should do
Y supongo que debería tratar de hacer lo que debería hacer
But I could fall in love, fall in love with you
Pero podría enamorarme, enamorarme de ti
I could fall in love with you
Podría enamorarme de ti
Siempre estoy soñando en ti
Siempre estoy soñando en ti
Besando mis labios, acariciando mi piel
Besando mis labios, acariciando mi piel
Abrazándome con ansias locas
Abrazándome con ansias locas
Imaginando que me amas
Imaginando que me amas
Como yo podía amar a ti
Como yo podía amar a ti
So I should keep this to myself
Así que debería guardarme esto
And never let you know
Y nunca dejarte saber
I could fall in love (in love) with you
Podría enamorarme (enamorarme) de ti
(I could fall in love with you)
(Podría enamorarme de ti)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
Podría enamorarme (enamorarme) de ti (de ti bebé)
I could fall in love (fall in love)
Podría enamorarme (enamorarme)
I could fall in love (fall in love)
Podría enamorarme (enamorarme)
With you (you baby)
De ti (de ti bebé)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
Podría, podría enamorarme (enamorarme) de ti (podría enamorarme de ti)
I could lose my heart tonight
Je risque de perdre mon cœur ce soir
If you don't turn and walk away
Si tu ne te retournes pas pour partir
'Cause the way I feel I might
Car vu ce que je ressens là
Lose control and let you stay
Je risque facilement de perdre contrôle et te laisser rester
'Cause I could take you in my arms
Parce qu'il se pourrait que je te prenne dans mes bras
And never let go
Sans jamais te laisser partir
I could fall in love (in love) with you
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi
I could fall in love (in love) with you (baby)
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi (de toi bébé)
I can only wonder how
Je ne peux que me demander comment
Touching you would make me feel
Te toucher me ferait ressentir
But if I take that chance right now
Mais si je prends ce risque là
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
Demain, voudras-tu encore de moi? (Bébé, voudras-tu de moi?)
So I should keep this to myself
Alors je devrais plutôt garder ça pour moi
And never let you know
Et ne jamais te le dire
I could fall in love (in love) with you
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi
(I could fall in love with you)
(Je risque de tomber amoureux de toi)
I could fall in love (in love) with you (baby)
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi (de toi bébé)
And I know it's not right
Et je sais que ce n'est pas bien
And I guess I should try to do what I should do
Et pense que je devrais plutôt faire ce que je suis supposé faire
But I could fall in love, fall in love with you
Mais je risque de tomber amoureux, tomber amoureux de toi
I could fall in love with you
Je risque de tomber amoureux de toi
Siempre estoy soñando en ti
Je rêve toujours de toi
Besando mis labios, acariciando mi piel
Je te vois caresser ma peau et embrasser mes lèvres
Abrazándome con ansias locas
Me serrant fort avec passion
Imaginando que me amas
Imaginant que tu m'aimes
Como yo podía amar a ti
Comme je pourrais t'aimer
So I should keep this to myself
Alors je devrais garder ça pour moi
And never let you know
Et ne jamais te le dire
I could fall in love (in love) with you
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi
(I could fall in love with you)
(Je risque de tomber amoureux de toi)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi (de toi bébé)
I could fall in love (fall in love)
Je risque de tomber amoureux (amoureux)
I could fall in love (fall in love)
Je risque de tomber amoureux (amoureux)
With you (you baby)
De toi (de toi bébé)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
Je risque de tomber amoureux (amoureux) de toi (je risque de tomber amoureux de toi)
I could lose my heart tonight
Potrei perdere il mio cuore stasera
If you don't turn and walk away
Se no ti volti e te ne vai
'Cause the way I feel I might
Perché per il modo in cui mi sento potrei
Lose control and let you stay
Perdere il controllo e farti restare
'Cause I could take you in my arms
Perché potrei prenderti tra le mie braccia
And never let go
E non lasciarti andare mai più
I could fall in love (in love) with you
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te
I could fall in love (in love) with you (baby)
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te (di te tesoro)
I can only wonder how
Posso solo chiedermi come
Touching you would make me feel
Mi farebbe sentire toccarti
But if I take that chance right now
Ma se prendessi quella possibilità ora
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
Vorrai ancora me domani? (Tesoro, mi vorrai?)
So I should keep this to myself
Quindi dovrei tenere questo per me
And never let you know
E non dirtelo mai
I could fall in love (in love) with you
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te
(I could fall in love with you)
(Potrei innamorarmi di te)
I could fall in love (in love) with you (baby)
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te (di te tesoro)
And I know it's not right
E so che non è giusto
And I guess I should try to do what I should do
E probabilmente dovrei provare a fare quello che dovrei fare
But I could fall in love, fall in love with you
Ma potrei innamorarmi, innamorarmi di te
I could fall in love with you
Potrei innamorarmi di te
Siempre estoy soñando en ti
Ti sogno sempre
Besando mis labios, acariciando mi piel
Mentre mi baci sulle labbra, accarezzi la mia pelle
Abrazándome con ansias locas
Mentre mi abbracci con un folle desiderio
Imaginando que me amas
Immagino che mi ami
Como yo podía amar a ti
Come potrei amarti
So I should keep this to myself
Quindi dovrei tenere questo per me
And never let you know
E non dirtelo mai
I could fall in love (in love) with you
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te
(I could fall in love with you)
(Potrei innamorarmi di te)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
Potrei innamorarmi (innamorarmi) di te (di te tesoro)
I could fall in love (fall in love)
Potrei innamorarmi (innamorarmi)
I could fall in love (fall in love)
Potrei innamorarmi (innamorarmi)
With you (you baby)
Di te (te tesoro)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
Potrei, innamorarmi (innamorarmi) di te (potrei innamorarmi di te)
I could lose my heart tonight
今夜、自分の心を失うかもしれない
If you don't turn and walk away
もしあなたが立ち去らないなら
'Cause the way I feel I might
だって自分の感情がもしかしたら自分を
Lose control and let you stay
抑えられなくして、あなたを引き止めてしまうかも
'Cause I could take you in my arms
だってあなたを私の腕の中に入れて
And never let go
決して離さないこともできるの
I could fall in love (in love) with you
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる
I could fall in love (in love) with you (baby)
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる (あなたとよベイビー)
I can only wonder how
私はただ不思議に思うだけ
Touching you would make me feel
あなたに触れたらどういう気持ちになるのかなって
But if I take that chance right now
でももし今そのチャンスを掴んだら
Tomorrow will you want me still? (baby, will you want me?)
明日も私を必要としてくれるかしら (ベイビー、私が必要?)
So I should keep this to myself
だから私はこれを自分の胸にしまっておくべきなの
And never let you know
そして、決してあなたに知らせない
I could fall in love (in love) with you
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる
(I could fall in love with you)
(あなたと恋に落ちることもできる)
I could fall in love (in love) with you (baby)
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる (あなたとよ、ベイビー)
And I know it's not right
それが正しいとは思わないけど
And I guess I should try to do what I should do
自分のやるべきことをやろうと思うの
But I could fall in love, fall in love with you
でも、私はあなたに恋をして、恋に落ちて
I could fall in love with you
あなたと恋に落ちることもできる
Siempre estoy soñando en ti
いつもあなたの夢を見ている
Besando mis labios, acariciando mi piel
私の唇にキスして、肌を撫でながら
Abrazándome con ansias locas
狂おしいほどの憧れで私を抱きしめて
Imaginando que me amas
あなたが私を愛していることを想像して
Como yo podía amar a ti
どうやったらあなたを愛せるか
So I should keep this to myself
だから私はこれを自分の胸にしまっておくべきなの
And never let you know
そして、決してあなたに知らせない
I could fall in love (in love) with you
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる
(I could fall in love with you)
(あなたと恋に落ちることもできる)
I could fall in love (in love) with you (with you baby)
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる (あなたとよベイビー)
I could fall in love (fall in love)
あなたと恋に落ちることもできる (恋に落ちる)
I could fall in love (fall in love)
あなたと恋に落ちることもできる (恋に落ちる)
With you (you baby)
あなたと (あなたよベイビー)
I could fall, fall in love (in love) with you (I could fall in love with you)
あなたと (恋に落ちる) 恋に落ちることもできる (恋に落ちることもできる)

Wissenswertes über das Lied I Could Fall in Love von Selena

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Could Fall in Love” von Selena veröffentlicht?
Selena hat das Lied auf den Alben “All My Hits: Todos Mis Exitos” im Jahr 1999, “Ones” im Jahr 2002, “Greatest Hits” im Jahr 2003, “Momentos Intimos” im Jahr 2004, “Unforgettable - The Studio Album” im Jahr 2005, “Remembered” im Jahr 2005, “La Leyenda” im Jahr 2010, “10 Great Songs” im Jahr 2011, “Icon” im Jahr 2013, “Lo Mejor de... Selena” im Jahr 2015 und “Selena: The Series Soundtrack” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Could Fall in Love” von Selena komponiert?
Das Lied “I Could Fall in Love” von Selena wurde von Keith Thomas komponiert.

Beliebteste Lieder von Selena

Andere Künstler von Cumbia