Tran Tran [International Version]

Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti

Liedtexte Übersetzung

(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Yeah)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Carbon Fiber Music)

Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Qua è sempre il solito tran tran
Yeah

La S, la F, la E, la R, la A
Non far finta di niente
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
Non mi frega di niente
Non c'entro col rap, no
Con quello e con l'altro
No scusa, no hablo tù lingua
Ma sicuro piace a tua figlia
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Già alla mia età
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
Che barba, che noia, che cantilena
Lo so, ti hanno detto non canto bene
Però ti ho già detto "non me ne frega"
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
Per questo non pensi a riempirti la pancia
Di brutti pensieri riempivo la stanza
Poi con gli sforzi di una vita intera
Giro l'Italia riempiendo I locali
Mentre questi a casa parlano di Sfera

Non ho mai chiesto niente a nessuno
Mai a nessuno
No, lo giuro
Mai a nessuno
Dentro questo tran tran, fra'
Colpo grosso
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Corri sul posto
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Apro conti, fra', divento un conte, conte

Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
Tírenme si pueden
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
Tírenme si pueden
Los mato como Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
Yo solo me puedo entender
Conmigo no pueden joder, yeah
Se pasa canjeando todo lo que hay
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Aquí tiramos y nunca fallamos
Por eso tengo los jeres mamando
Y me tiran no veo balas
No fallo a lo Dybala
Los jeres me resbalan
Las mujeres me alaban
Conmigo nadie va a joder, no
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)

Non ho mai chiesto niente a nessuno
Mai a nessuno
No, lo giuro
Mai a nessuno
Dentro questo tran tran, fra'
Colpo grosso
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Corri sul posto
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Apro conti, fra', divento un conte, conte

Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Woo, el Wason bebé
Carbon bebé
Este es el Remix
Italia y Puerto Rico
Europa y Caribbean Islands

(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Rvssian)
(Yeah)
(Ja)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Sharo Towers, Towers ja ja)
(Carbon Fiber Music)
(Carbon Fiber Music)
Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
Sie fragen „wie geht es dir-dir-dir-dir-dir?“
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
Sie fragen „wie läuft's?“, „wie läuft's?“, „wie läuft's?“
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Aber wir ändern uns nie, nie, nie
Qua è sempre il solito tran tran
Hier ist es immer das gleiche alte Lied
Yeah
Ja
La S, la F, la E, la R, la A
Das S, das F, das E, das R, das A
Non far finta di niente
Tu nicht so, als ob du nichts wüsstest
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
Du hast davon in deiner Stadt gehört (hey)
Non mi frega di niente
Mir ist alles egal
Non c'entro col rap, no
Ich habe nichts mit Rap zu tun, nein
Con quello e con l'altro
Mit diesem und mit dem anderen
No scusa, no hablo tù lingua
Nein, Entschuldigung, ich spreche deine Sprache nicht
Ma sicuro piace a tua figlia
Aber deine Tochter mag es sicherlich
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Sicher, sie ist schon eine Weile besessen von Trap
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Eisige Ketten, mein Herz ist halb
Già alla mia età
Schon in meinem Alter
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
Du kannst nicht über meine Inhalte sprechen, Bruder, du bist nicht alt genug
Che barba, che noia, che cantilena
Was für ein Bart, was für eine Langeweile, was für ein Lied
Lo so, ti hanno detto non canto bene
Ich weiß, sie haben dir gesagt, ich singe nicht gut
Però ti ho già detto "non me ne frega"
Aber ich habe dir schon gesagt „es ist mir egal“
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Such dir einen Job und hilf zu Hause
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
Anstatt deine Mutter um Geld zu bitten
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
Nein, du hast noch nie deinen leeren Kühlschrank gesehen
Per questo non pensi a riempirti la pancia
Deshalb denkst du nicht daran, deinen Bauch zu füllen
Di brutti pensieri riempivo la stanza
Mit schlechten Gedanken füllte ich den Raum
Poi con gli sforzi di una vita intera
Dann mit den Anstrengungen eines ganzen Lebens
Giro l'Italia riempiendo I locali
Ich reise durch Italien und fülle die Clubs
Mentre questi a casa parlano di Sfera
Während diese zu Hause über Sfera sprechen
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Ich habe nie jemanden um etwas gebeten
Mai a nessuno
Nie jemanden
No, lo giuro
Nein, ich schwöre
Mai a nessuno
Nie jemanden
Dentro questo tran tran, fra'
In diesem Trott, Bruder
Colpo grosso
Großer Coup
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Du bist stattdessen auf einem Laufband
Corri sul posto
Du läufst auf der Stelle
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Also renne, renne, renne, renne, renne
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Sprich weniger, denk daran, viele zu machen, viele
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Vier in Mate, aber jetzt mache ich die Rechnungen, Rechnungen
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Ich eröffne Konten, Bruder, ich werde ein Graf, Graf
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Sie sagen, sie können, aber sie können nichts
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Sie prahlen mit ihren Fähigkeiten, aber sie haben nichts
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Ich weiß, dass es für mich bestimmt ist, seit dem Tag, an dem ich herauskam
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
In diesem bin ich aufgewachsen, euch habe ich nie gesehen
Tírenme si pueden
Werft mich, wenn ihr könnt
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Sie sagen, sie können, aber sie können nichts
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Sie prahlen mit ihren Fähigkeiten, aber sie haben nichts
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Ich weiß, dass es für mich bestimmt ist, seit dem Tag, an dem ich herauskam
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
In diesem bin ich aufgewachsen, euch habe ich nie gesehen
Tírenme si pueden
Werft mich, wenn ihr könnt
Los mato como Michael Phelps
Ich töte sie wie Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
Nicht wenn sie ausgeben können sie mich sehen
Yo solo me puedo entender
Ich kann nur mich selbst verstehen
Conmigo no pueden joder, yeah
Mit mir können sie nicht ficken, ja
Se pasa canjeando todo lo que hay
Er verbringt seine Zeit damit, alles zu tauschen, was es gibt
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Ich breche sie im Spiel wie Ronaldo
Aquí tiramos y nunca fallamos
Hier werfen wir und wir verfehlen nie
Por eso tengo los jeres mamando
Deshalb habe ich die Jungs saugen
Y me tiran no veo balas
Und sie werfen mich, ich sehe keine Kugeln
No fallo a lo Dybala
Ich versage nicht wie Dybala
Los jeres me resbalan
Die Jungs rutschen mir ab
Las mujeres me alaban
Die Frauen loben mich
Conmigo nadie va a joder, no
Mit mir wird niemand ficken, nein
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)
Wir haben die Macht (ja, ja)
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Ich habe nie jemanden um etwas gebeten
Mai a nessuno
Nie jemanden
No, lo giuro
Nein, ich schwöre
Mai a nessuno
Nie jemanden
Dentro questo tran tran, fra'
In diesem Trott, Bruder
Colpo grosso
Großer Coup
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Du bist stattdessen auf einem Laufband
Corri sul posto
Du läufst auf der Stelle
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Also renne, renne, renne, renne, renne
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Sprich weniger, denk daran, viele zu machen, viele
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Vier in Mate, aber jetzt mache ich die Rechnungen, Rechnungen
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Ich eröffne Konten, Bruder, ich werde ein Graf, Graf
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Frank Miami, ja, ja, ja
Woo, el Wason bebé
Woo, der Wason Baby
Carbon bebé
Kohlenstoff Baby
Este es el Remix
Dies ist der Remix
Italia y Puerto Rico
Italien und Puerto Rico
Europa y Caribbean Islands
Europa und Karibische Inseln
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Rvssian)
(Yeah)
(Sim)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Sharo Towers, Towers sim sim)
(Carbon Fiber Music)
(Carbon Fiber Music)
Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
Perguntam "como você está-á-á-á-á?"
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
Perguntam "como vai?", "como vai?", "como vai?"
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Mas nós nunca mudamos, não, nunca, nunca
Qua è sempre il solito tran tran
Aqui é sempre a mesma rotina
Yeah
Sim
La S, la F, la E, la R, la A
O S, o F, o E, o R, o A
Non far finta di niente
Não finja que não sabe
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
Você ouviu falar disso na sua cidade (ei)
Non mi frega di niente
Eu não me importo com nada
Non c'entro col rap, no
Eu não tenho nada a ver com o rap, não
Con quello e con l'altro
Com isso e com o outro
No scusa, no hablo tù lingua
Desculpe, eu não falo a sua língua
Ma sicuro piace a tua figlia
Mas com certeza a sua filha gosta
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Claro, ela está obcecada com o trap
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Correntes geladas, meu coração está partido
Già alla mia età
Já na minha idade
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
Você não pode falar sobre o meu conteúdo, cara, você é muito jovem
Che barba, che noia, che cantilena
Que chato, que tédio, que lenga-lenga
Lo so, ti hanno detto non canto bene
Eu sei, eles te disseram que eu não canto bem
Però ti ho già detto "non me ne frega"
Mas eu já te disse "eu não me importo"
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Arranje um emprego e ajude em casa
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
Em vez de pedir dinheiro para a sua mãe
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
Não, você nunca viu a sua geladeira vazia
Per questo non pensi a riempirti la pancia
É por isso que você não pensa em encher a barriga
Di brutti pensieri riempivo la stanza
Eu enchia o quarto com pensamentos ruins
Poi con gli sforzi di una vita intera
Depois, com o esforço de uma vida inteira
Giro l'Italia riempiendo I locali
Eu viajo pela Itália enchendo os lugares
Mentre questi a casa parlano di Sfera
Enquanto esses caras em casa falam sobre Sfera
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Eu nunca pedi nada a ninguém
Mai a nessuno
Nunca a ninguém
No, lo giuro
Não, eu juro
Mai a nessuno
Nunca a ninguém
Dentro questo tran tran, fra'
Nesta rotina, cara
Colpo grosso
Grande golpe
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Você, por outro lado, está em uma esteira
Corri sul posto
Correndo no mesmo lugar
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Então corra, corra, corra, corra, corra
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Fale menos, pense em fazer muitos, muitos
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Quatro em mate, mas agora eu faço as contas, contas
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Eu abro contas, cara, eu me torno um conde, conde
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Eles dizem que podem, mas não podem nada
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Eles se gabam de poderes, mas não têm nada
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Eu sei que isso é para mim, desde o dia em que saí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
Eu cresci nisso, eu nunca vi vocês
Tírenme si pueden
Atirem em mim se puderem
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Eles dizem que podem, mas não podem nada
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Eles se gabam de poderes, mas não têm nada
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Eu sei que isso é para mim, desde o dia em que saí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
Eu cresci nisso, eu nunca vi vocês
Tírenme si pueden
Atirem em mim se puderem
Los mato como Michael Phelps
Eu os mato como Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
Não se eles gastarem eles podem me ver
Yo solo me puedo entender
Eu só posso me entender
Conmigo no pueden joder, yeah
Comigo eles não podem mexer, sim
Se pasa canjeando todo lo que hay
Ele passa trocando tudo o que há
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Eu os quebro no jogo como Ronaldo faz
Aquí tiramos y nunca fallamos
Aqui nós atiramos e nunca erramos
Por eso tengo los jeres mamando
É por isso que eu tenho os chefes me bajulando
Y me tiran no veo balas
E eles atiram em mim, eu não vejo balas
No fallo a lo Dybala
Eu não falho como Dybala
Los jeres me resbalan
Os chefes me escorregam
Las mujeres me alaban
As mulheres me elogiam
Conmigo nadie va a joder, no
Comigo ninguém vai mexer, não
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)
Nós temos o poder (sim, sim)
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Eu nunca pedi nada a ninguém
Mai a nessuno
Nunca a ninguém
No, lo giuro
Não, eu juro
Mai a nessuno
Nunca a ninguém
Dentro questo tran tran, fra'
Nesta rotina, cara
Colpo grosso
Grande golpe
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Você, por outro lado, está em uma esteira
Corri sul posto
Correndo no mesmo lugar
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Então corra, corra, corra, corra, corra
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Fale menos, pense em fazer muitos, muitos
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Quatro em mate, mas agora eu faço as contas, contas
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Eu abro contas, cara, eu me torno um conde, conde
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Frank Miami, sim, sim, sim
Woo, el Wason bebé
Woo, o Wason bebê
Carbon bebé
Carbon bebê
Este es el Remix
Este é o Remix
Italia y Puerto Rico
Itália e Porto Rico
Europa y Caribbean Islands
Europa e Ilhas do Caribe
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Sphere, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Rvssian)
(Yeah)
(Yeah)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Carbon Fiber Music)
(Carbon Fiber Music)
Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
They ask "how are you-ou-ou-ou-ou?"
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
They ask "how's it going?", "how's it going?", "how's it going?"
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
But we never change no, never no, never
Qua è sempre il solito tran tran
Here it's always the same old routine
Yeah
Yeah
La S, la F, la E, la R, la A
The S, the F, the E, the R, the A
Non far finta di niente
Don't pretend you don't know
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
You've heard about it in your city (hey)
Non mi frega di niente
I don't care about anything
Non c'entro col rap, no
I have nothing to do with rap, no
Con quello e con l'altro
With this and with the other
No scusa, no hablo tù lingua
No sorry, I don't speak your language
Ma sicuro piace a tua figlia
But your daughter surely likes it
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Sure, she's been obsessed with trap for a while
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Iced chains, my heart is half
Già alla mia età
Already at my age
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
You can't talk about my content, bro, you're not old enough
Che barba, che noia, che cantilena
What a bore, what a nuisance, what a chant
Lo so, ti hanno detto non canto bene
I know, they told you I can't sing well
Però ti ho già detto "non me ne frega"
But I've already told you "I don't care"
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Get a job and help out at home
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
Rather than asking your mom for money
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
No, you've never seen your fridge empty
Per questo non pensi a riempirti la pancia
That's why you don't think about filling your belly
Di brutti pensieri riempivo la stanza
With bad thoughts I filled the room
Poi con gli sforzi di una vita intera
Then with the efforts of a lifetime
Giro l'Italia riempiendo I locali
I tour Italy filling the clubs
Mentre questi a casa parlano di Sfera
While these at home talk about Sphere
Non ho mai chiesto niente a nessuno
I've never asked anything from anyone
Mai a nessuno
Never from anyone
No, lo giuro
No, I swear
Mai a nessuno
Never from anyone
Dentro questo tran tran, fra'
In this routine, bro'
Colpo grosso
Big hit
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
You instead are on a treadmill
Corri sul posto
You run in place
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
So run, run, run, run, run
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Talk less, think about doing many, many
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Four in mate but now I do the accounts, accounts
Apro conti, fra', divento un conte, conte
I open accounts, bro', I become a count, count
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
They say they can, but they can't do anything
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
They brag about powers, but they don't have any
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
I know it's set for me, from the day I left
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
In this I grew up, you I never saw
Tírenme si pueden
Throw me if you can
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
They say they can, but they can't do anything
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
They brag about powers, but they don't have any
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
I know it's set for me, from the day I left
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
In this I grew up, you I never saw
Tírenme si pueden
Throw me if you can
Los mato como Michael Phelps
I kill them like Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
Not if they spend they can see me
Yo solo me puedo entender
I can only understand myself
Conmigo no pueden joder, yeah
With me they can't mess, yeah
Se pasa canjeando todo lo que hay
He spends exchanging everything there is
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
I break them in the game like Ronaldo does
Aquí tiramos y nunca fallamos
Here we throw and we never fail
Por eso tengo los jeres mamando
That's why I have the bosses sucking
Y me tiran no veo balas
And they throw me I don't see bullets
No fallo a lo Dybala
I don't fail like Dybala
Los jeres me resbalan
The bosses slip me
Las mujeres me alaban
The women praise me
Conmigo nadie va a joder, no
With me nobody is going to mess, no
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)
We have the power (yeah, yeah)
Non ho mai chiesto niente a nessuno
I've never asked anything from anyone
Mai a nessuno
Never from anyone
No, lo giuro
No, I swear
Mai a nessuno
Never from anyone
Dentro questo tran tran, fra'
In this routine, bro'
Colpo grosso
Big hit
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
You instead are on a treadmill
Corri sul posto
You run in place
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
So run, run, run, run, run
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Talk less, think about doing many, many
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Four in mate but now I do the accounts, accounts
Apro conti, fra', divento un conte, conte
I open accounts, bro', I become a count, count
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Woo, el Wason bebé
Woo, the Wason baby
Carbon bebé
Carbon baby
Este es el Remix
This is the Remix
Italia y Puerto Rico
Italy and Puerto Rico
Europa y Caribbean Islands
Europe and Caribbean Islands
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Rvssian)
(Yeah)
(Sí)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Sharo Towers, Towers sí sí)
(Carbon Fiber Music)
(Carbon Fiber Music)
Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
Preguntan "¿cómo estás-ás-ás-ás-ás?"
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
Preguntan "¿cómo va?", "¿cómo va?", "¿cómo va?"
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Pero nosotros nunca cambiamos no, nunca no, nunca
Qua è sempre il solito tran tran
Aquí siempre es la misma rutina
Yeah
La S, la F, la E, la R, la A
La S, la F, la E, la R, la A
Non far finta di niente
No finjas nada
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
Has oído hablar de ello en tu ciudad (ehi)
Non mi frega di niente
No me importa nada
Non c'entro col rap, no
No tengo nada que ver con el rap, no
Con quello e con l'altro
Con eso y con lo otro
No scusa, no hablo tù lingua
No lo siento, no hablo tu idioma
Ma sicuro piace a tua figlia
Pero seguro que le gusta a tu hija
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Seguro, hace tiempo que está obsesionada con el trap
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Collares helados, tengo el corazón a medias
Già alla mia età
Ya a mi edad
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
No puedes hablar de mis contenidos, amigo, no tienes la edad
Che barba, che noia, che cantilena
Qué aburrimiento, qué molestia, qué cantinela
Lo so, ti hanno detto non canto bene
Lo sé, te han dicho que no canto bien
Però ti ho già detto "non me ne frega"
Pero ya te he dicho "no me importa"
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Consigue un trabajo y ayuda en casa
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
En lugar de pedirle dinero a tu madre
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
No, nunca has visto tu nevera vacía
Per questo non pensi a riempirti la pancia
Por eso no piensas en llenarte el estómago
Di brutti pensieri riempivo la stanza
Llenaba la habitación de malos pensamientos
Poi con gli sforzi di una vita intera
Luego, con los esfuerzos de toda una vida
Giro l'Italia riempiendo I locali
Recorro Italia llenando los locales
Mentre questi a casa parlano di Sfera
Mientras estos en casa hablan de Sfera
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Nunca he pedido nada a nadie
Mai a nessuno
Nunca a nadie
No, lo giuro
No, lo juro
Mai a nessuno
Nunca a nadie
Dentro questo tran tran, fra'
En esta rutina, amigo
Colpo grosso
Gran golpe
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Tú en cambio estás sobre una cinta de correr
Corri sul posto
Corres en el mismo lugar
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Así que corre, corre, corre, corre, corre
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Habla menos, piensa en hacer muchos, muchos
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Cuatro en mate pero ahora hago las cuentas, cuentas
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Abro cuentas, amigo, me convierto en un conde, conde
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Dicen que pueden, pero no pueden nada
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Me roncan de poderes, pero no tienen nada
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Sé que está puesto para mí, desde el día que salí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
En esto crecí, a ustedes nunca los vi
Tírenme si pueden
Tírenme si pueden
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Dicen que pueden, pero no pueden nada
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Me roncan de poderes, pero no tienen nada
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Sé que está puesto para mí, desde el día que salí
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
En esto crecí, a ustedes nunca los vi
Tírenme si pueden
Tírenme si pueden
Los mato como Michael Phelps
Los mato como Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
No si gastan me pueden ver
Yo solo me puedo entender
Yo solo me puedo entender
Conmigo no pueden joder, yeah
Conmigo no pueden joder, sí
Se pasa canjeando todo lo que hay
Se pasa cambiando todo lo que hay
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Aquí tiramos y nunca fallamos
Aquí tiramos y nunca fallamos
Por eso tengo los jeres mamando
Por eso tengo a los jeres mamando
Y me tiran no veo balas
Y me tiran no veo balas
No fallo a lo Dybala
No fallo a lo Dybala
Los jeres me resbalan
Los jeres me resbalan
Las mujeres me alaban
Las mujeres me alaban
Conmigo nadie va a joder, no
Conmigo nadie va a joder, no
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)
Nosotros tenemos el poder (sí, sí)
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Nunca he pedido nada a nadie
Mai a nessuno
Nunca a nadie
No, lo giuro
No, lo juro
Mai a nessuno
Nunca a nadie
Dentro questo tran tran, fra'
En esta rutina, amigo
Colpo grosso
Gran golpe
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Tú en cambio estás sobre una cinta de correr
Corri sul posto
Corres en el mismo lugar
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Así que corre, corre, corre, corre, corre
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Habla menos, piensa en hacer muchos, muchos
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Cuatro en mate pero ahora hago las cuentas, cuentas
Apro conti, fra', divento un conte, conte
Abro cuentas, amigo, me convierto en un conde, conde
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Frank Miami, sí, sí, sí
Woo, el Wason bebé
Woo, el Wason bebé
Carbon bebé
Carbon bebé
Este es el Remix
Este es el Remix
Italia y Puerto Rico
Italia y Puerto Rico
Europa y Caribbean Islands
Europa y las Islas del Caribe
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Sfera, Lary Over, Lary Over)
(Rvssian)
(Rvssian)
(Yeah)
(Ouais)
(Sharo Towers, Towers yeah yeah)
(Sharo Towers, Towers ouais ouais)
(Carbon Fiber Music)
(Carbon Fiber Music)
Chiedono "come stai-ai-ai-ai-ai?"
Ils demandent "comment vas-tu-ou-ou-ou-ou?"
Chiedono "come va?", "come va?", "come va?"
Ils demandent "comment ça va?", "comment ça va?", "comment ça va?"
Ma noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Mais nous ne changeons jamais non, jamais non, jamais
Qua è sempre il solito tran tran
Ici, c'est toujours la même routine
Yeah
Ouais
La S, la F, la E, la R, la A
Le S, le F, le E, le R, le A
Non far finta di niente
Ne fais pas semblant de ne rien savoir
Hai sentito parlarne nella tua città (ehi)
Tu en as entendu parler dans ta ville (eh)
Non mi frega di niente
Je m'en fiche de tout
Non c'entro col rap, no
Je n'ai rien à voir avec le rap, non
Con quello e con l'altro
Avec ceci et cela
No scusa, no hablo tù lingua
Non désolé, je ne parle pas ta langue
Ma sicuro piace a tua figlia
Mais ta fille l'aime sûrement
Sicuro, è da un po' che sta in fissa col trap
Sûrement, elle est obsédée par le trap depuis un moment
Collane ghiacciate, c'ho il cuore a metà
Colliers glacés, j'ai le cœur à moitié
Già alla mia età
Déjà à mon âge
Non puoi parlare dei miei contenuti, fra', non hai l'età
Tu ne peux pas parler de mon contenu, mec, tu n'es pas assez vieux
Che barba, che noia, che cantilena
Quelle barbe, quel ennui, quelle rengaine
Lo so, ti hanno detto non canto bene
Je sais, on t'a dit que je ne chante pas bien
Però ti ho già detto "non me ne frega"
Mais je t'ai déjà dit "je m'en fiche"
Trovati un lavoro e dai una mano in casa
Trouve-toi un travail et donne un coup de main à la maison
Piuttosto che chiedere I soldi a tua mamma
Plutôt que de demander de l'argent à ta mère
No, tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
Non, tu n'as jamais vu ton frigo vide
Per questo non pensi a riempirti la pancia
C'est pourquoi tu ne penses pas à remplir ton ventre
Di brutti pensieri riempivo la stanza
De mauvaises pensées, je remplissais la pièce
Poi con gli sforzi di una vita intera
Puis avec les efforts d'une vie entière
Giro l'Italia riempiendo I locali
Je parcours l'Italie en remplissant les lieux
Mentre questi a casa parlano di Sfera
Pendant que ceux-ci parlent de Sfera à la maison
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Je n'ai jamais rien demandé à personne
Mai a nessuno
Jamais à personne
No, lo giuro
Non, je le jure
Mai a nessuno
Jamais à personne
Dentro questo tran tran, fra'
Dans cette routine, mec
Colpo grosso
Gros coup
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Toi, tu es sur un tapis roulant
Corri sul posto
Tu cours sur place
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Alors cours, cours, cours, cours, cours
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Parle moins, pense à en faire beaucoup, beaucoup
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Quatre en mate mais maintenant je fais les comptes, les comptes
Apro conti, fra', divento un conte, conte
J'ouvre des comptes, mec, je deviens un comte, comte
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Ils disent qu'ils peuvent, mais ils ne peuvent rien
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Ils me parlent de leurs pouvoirs, mais ils n'ont rien
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Je sais que c'est fait pour moi, depuis le jour où je suis sorti
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
J'ai grandi dans ça, je ne vous ai jamais vus
Tírenme si pueden
Tirez sur moi si vous pouvez
Ellos dicen que pueden, pero no pueden na'
Ils disent qu'ils peuvent, mais ils ne peuvent rien
Me roncan de poderes, pero no tienen na'
Ils me parlent de leurs pouvoirs, mais ils n'ont rien
Yo sé que está puesto pa' mí, desde el día que salí
Je sais que c'est fait pour moi, depuis le jour où je suis sorti
En esto crecí, ustedes yo nunca los vi
J'ai grandi dans ça, je ne vous ai jamais vus
Tírenme si pueden
Tirez sur moi si vous pouvez
Los mato como Michael Phelps
Je les tue comme Michael Phelps
No si gastan me pueden ver
Même s'ils dépensent, ils ne peuvent pas me voir
Yo solo me puedo entender
Je ne peux comprendre que moi-même
Conmigo no pueden joder, yeah
Avec moi, ils ne peuvent pas jouer, ouais
Se pasa canjeando todo lo que hay
Il passe son temps à échanger tout ce qu'il y a
Los rompo en el juego como hace Ronaldo
Je les brise dans le jeu comme Ronaldo
Aquí tiramos y nunca fallamos
Ici, nous tirons et nous ne manquons jamais
Por eso tengo los jeres mamando
C'est pourquoi j'ai les gars qui me sucent
Y me tiran no veo balas
Et ils me tirent dessus, je ne vois pas de balles
No fallo a lo Dybala
Je ne manque pas comme Dybala
Los jeres me resbalan
Les gars me glissent dessus
Las mujeres me alaban
Les femmes me louent
Conmigo nadie va a joder, no
Avec moi, personne ne va jouer, non
Nosotros tenemos el poder (yeah, yeah)
Nous avons le pouvoir (ouais, ouais)
Non ho mai chiesto niente a nessuno
Je n'ai jamais rien demandé à personne
Mai a nessuno
Jamais à personne
No, lo giuro
Non, je le jure
Mai a nessuno
Jamais à personne
Dentro questo tran tran, fra'
Dans cette routine, mec
Colpo grosso
Gros coup
Tu invece sei sopra a un tapis roulant
Toi, tu es sur un tapis roulant
Corri sul posto
Tu cours sur place
Quindi corri, corri, corri, corri, corri
Alors cours, cours, cours, cours, cours
Parla meno, pensa a farne molti, molti
Parle moins, pense à en faire beaucoup, beaucoup
Quattro in mate ma ora faccio I conti, conti
Quatre en mate mais maintenant je fais les comptes, les comptes
Apro conti, fra', divento un conte, conte
J'ouvre des comptes, mec, je deviens un comte, comte
Frank Miami, yeah, yeah, yeah
Frank Miami, ouais, ouais, ouais
Woo, el Wason bebé
Woo, le Wason bébé
Carbon bebé
Carbon bébé
Este es el Remix
C'est le Remix
Italia y Puerto Rico
Italie et Porto Rico
Europa y Caribbean Islands
Europe et îles des Caraïbes

Wissenswertes über das Lied Tran Tran [International Version] von Sfera Ebbasta

Wann wurde das Lied “Tran Tran [International Version]” von Sfera Ebbasta veröffentlicht?
Das Lied Tran Tran [International Version] wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Rockstar” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tran Tran [International Version]” von Sfera Ebbasta komponiert?
Das Lied “Tran Tran [International Version]” von Sfera Ebbasta wurde von Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti komponiert.

Beliebteste Lieder von Sfera Ebbasta

Andere Künstler von Trap