Memories fading, I try to hold on
When I don't know where I belong
No more
The sound of your voice was my all, was my home
But these walls, they can't hear you no more
No more
Searching high and low for peace of mind
I feel I lost a piece of mine
And I wish that time never mattered
'Cause silence keeps clouding me
Hand on my heart
And I, I wish time never mattered
'Cause silence keeps clouding me
Hand on my heart
And I, I wish time never mattered, no
Ooh
Now that the spring comes, I try to stay strong
But every part of me aches, all along
All along
The gold fields of sunflowers all in their bloom
Now I close my eyes to feel you, oh you
Searching high and low for peace of mind
I feel I lost a piece of mine
And I wish that time never mattered
'Cause silence keeps clouding me
Hand on my heart
And I, I wish time never mattered
'Cause silence keeps clouding me
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
Oh, I wish time never mattered
If I only knew
I'd never take for granted
The times I took for granted, oh
If I only knew
I'd cherish it forever
'Cause you're what always mattered to me
Silence keeps clouding me
Hand on my heart
I wish time never mattered
'Cause silence keeps clouding me
Hand on my heart, yeah-yeah
Oh, I wish time never mattered, no
I wish that time
I wish that time
That time never mattered
Memories fading, I try to hold on
Erinnerungen verblassen, ich versuche festzuhalten
When I don't know where I belong
Wenn ich nicht weiß, wo ich hingehöre
No more
Nicht mehr
The sound of your voice was my all, was my home
Die Stimme deiner Stimme war alles für mich, war mein Zuhause
But these walls, they can't hear you no more
Aber diese Wände, sie können dich nicht mehr hören
No more
Nicht mehr
Searching high and low for peace of mind
Ich suche hoch und tief nach innerem Frieden
I feel I lost a piece of mine
Ich habe das Gefühl, ein Stück von mir verloren zu haben
And I wish that time never mattered
Und ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
'Cause silence keeps clouding me
Denn die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart
Hand auf meinem Herzen
And I, I wish time never mattered
Und ich, ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
'Cause silence keeps clouding me
Denn die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart
Hand auf meinem Herzen
And I, I wish time never mattered, no
Und ich, ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt, nein
Ooh
Ooh
Now that the spring comes, I try to stay strong
Jetzt, da der Frühling kommt, versuche ich stark zu bleiben
But every part of me aches, all along
Aber jeder Teil von mir schmerzt, die ganze Zeit
All along
Die ganze Zeit
The gold fields of sunflowers all in their bloom
Die goldenen Felder voller Sonnenblumen in voller Blüte
Now I close my eyes to feel you, oh you
Jetzt schließe ich meine Augen, um dich zu fühlen, oh du
Searching high and low for peace of mind
Ich suche hoch und tief nach innerem Frieden
I feel I lost a piece of mine
Ich habe das Gefühl, ein Stück von mir verloren zu haben
And I wish that time never mattered
Und ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
'Cause silence keeps clouding me
Denn die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart
Hand auf meinem Herzen
And I, I wish time never mattered
Und ich, ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
'Cause silence keeps clouding me
Denn die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
Hand auf meinem Herzen, ja-ja, ja-ja
Oh, I wish time never mattered
Oh, ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
If I only knew
Wenn ich nur wüsste
I'd never take for granted
Ich würde nie für selbstverständlich halten
The times I took for granted, oh
Die Zeiten, die ich für selbstverständlich hielt, oh
If I only knew
Wenn ich nur wüsste
I'd cherish it forever
Ich würde es für immer schätzen
'Cause you're what always mattered to me
Denn du warst immer das, was für mich zählte
Silence keeps clouding me
Die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart
Hand auf meinem Herzen
I wish time never mattered
Ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
'Cause silence keeps clouding me
Denn die Stille hüllt mich immer wieder ein
Hand on my heart, yeah-yeah
Hand auf meinem Herzen, ja-ja
Oh, I wish time never mattered, no
Oh, ich wünschte, die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt, nein
I wish that time
Ich wünschte, die Zeit
I wish that time
Ich wünschte, die Zeit
That time never mattered
Die Zeit hätte nie eine Rolle gespielt
Memories fading, I try to hold on
Memórias desaparecendo, tento me agarrar
When I don't know where I belong
Quando não sei aonde pertenço
No more
Não mais
The sound of your voice was my all, was my home
O som da sua voz era tudo para mim, era meu lar
But these walls, they can't hear you no more
Mas essas paredes, elas não podem mais te ouvir
No more
Não mais
Searching high and low for peace of mind
Procurando em todos os lugares por paz de espírito
I feel I lost a piece of mine
Sinto que perdi um pedaço do meu
And I wish that time never mattered
E eu desejo que o tempo nunca importasse
'Cause silence keeps clouding me
Porque o silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart
Mão no meu coração
And I, I wish time never mattered
E eu, eu desejo que o tempo nunca importasse
'Cause silence keeps clouding me
Porque o silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart
Mão no meu coração
And I, I wish time never mattered, no
E eu, eu desejo que o tempo nunca importasse, não
Ooh
Ooh
Now that the spring comes, I try to stay strong
Agora que a primavera chega, tento me manter forte
But every part of me aches, all along
Mas cada parte de mim dói, o tempo todo
All along
O tempo todo
The gold fields of sunflowers all in their bloom
Os campos dourados de girassóis todos em flor
Now I close my eyes to feel you, oh you
Agora fecho os olhos para sentir você, oh você
Searching high and low for peace of mind
Procurando em todos os lugares por paz de espírito
I feel I lost a piece of mine
Sinto que perdi um pedaço do meu
And I wish that time never mattered
E eu desejo que o tempo nunca importasse
'Cause silence keeps clouding me
Porque o silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart
Mão no meu coração
And I, I wish time never mattered
E eu, eu desejo que o tempo nunca importasse
'Cause silence keeps clouding me
Porque o silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
Mão no meu coração, sim-sim, sim-sim
Oh, I wish time never mattered
Oh, eu desejo que o tempo nunca importasse
If I only knew
Se eu soubesse
I'd never take for granted
Nunca daria por garantido
The times I took for granted, oh
Os tempos que dei por garantidos, oh
If I only knew
Se eu soubesse
I'd cherish it forever
Eu valorizaria para sempre
'Cause you're what always mattered to me
Porque você é o que sempre importou para mim
Silence keeps clouding me
O silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart
Mão no meu coração
I wish time never mattered
Eu desejo que o tempo nunca importasse
'Cause silence keeps clouding me
Porque o silêncio continua me envolvendo
Hand on my heart, yeah-yeah
Mão no meu coração, sim-sim
Oh, I wish time never mattered, no
Oh, eu desejo que o tempo nunca importasse, não
I wish that time
Eu desejo que o tempo
I wish that time
Eu desejo que o tempo
That time never mattered
Que o tempo nunca importasse
Memories fading, I try to hold on
Los recuerdos se desvanecen, intento aferrarme
When I don't know where I belong
Cuando no sé a dónde pertenezco
No more
Ya no más
The sound of your voice was my all, was my home
El sonido de tu voz era todo para mí, era mi hogar
But these walls, they can't hear you no more
Pero estas paredes, ya no pueden oírte
No more
Ya no más
Searching high and low for peace of mind
Buscando en todas partes la paz mental
I feel I lost a piece of mine
Siento que perdí un pedazo de la mía
And I wish that time never mattered
Y desearía que el tiempo nunca importara
'Cause silence keeps clouding me
Porque el silencio sigue nublándome
Hand on my heart
Mano en mi corazón
And I, I wish time never mattered
Y yo, yo desearía que el tiempo nunca importara
'Cause silence keeps clouding me
Porque el silencio sigue nublándome
Hand on my heart
Mano en mi corazón
And I, I wish time never mattered, no
Y yo, yo desearía que el tiempo nunca importara, no
Ooh
Uh
Now that the spring comes, I try to stay strong
Ahora que llega la primavera, intento mantenerme fuerte
But every part of me aches, all along
Pero cada parte de mí duele, todo el tiempo
All along
Todo el tiempo
The gold fields of sunflowers all in their bloom
Los campos dorados de girasoles en plena floración
Now I close my eyes to feel you, oh you
Ahora cierro los ojos para sentirte, oh tú
Searching high and low for peace of mind
Buscando en todas partes la paz mental
I feel I lost a piece of mine
Siento que perdí un pedazo de la mía
And I wish that time never mattered
Y desearía que el tiempo nunca importara
'Cause silence keeps clouding me
Porque el silencio sigue nublándome
Hand on my heart
Mano en mi corazón
And I, I wish time never mattered
Y yo, yo desearía que el tiempo nunca importara
'Cause silence keeps clouding me
Porque el silencio sigue nublándome
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
Mano en mi corazón, sí-sí, sí-sí
Oh, I wish time never mattered
Oh, desearía que el tiempo nunca importara
If I only knew
Si solo supiera
I'd never take for granted
Nunca daría por sentado
The times I took for granted, oh
Los momentos que di por sentado, oh
If I only knew
Si solo supiera
I'd cherish it forever
Lo apreciaría para siempre
'Cause you're what always mattered to me
Porque tú siempre fuiste lo que importaba para mí
Silence keeps clouding me
El silencio sigue nublándome
Hand on my heart
Mano en mi corazón
I wish time never mattered
Desearía que el tiempo nunca importara
'Cause silence keeps clouding me
Porque el silencio sigue nublándome
Hand on my heart, yeah-yeah
Mano en mi corazón, sí-sí
Oh, I wish time never mattered, no
Oh, desearía que el tiempo nunca importara, no
I wish that time
Desearía que el tiempo
I wish that time
Desearía que el tiempo
That time never mattered
Que el tiempo nunca importara
Memories fading, I try to hold on
Les souvenirs s'estompent, j'essaie de m'accrocher
When I don't know where I belong
Quand je ne sais pas où est ma place
No more
Plus maintenant
The sound of your voice was my all, was my home
Le son de ta voix était tout pour moi, était mon foyer
But these walls, they can't hear you no more
Mais ces murs, ils ne peuvent plus t'entendre
No more
Plus maintenant
Searching high and low for peace of mind
Je cherche partout la paix de l'esprit
I feel I lost a piece of mine
J'ai l'impression d'avoir perdu une partie de moi
And I wish that time never mattered
Et je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
'Cause silence keeps clouding me
Parce que le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart
La main sur mon cœur
And I, I wish time never mattered
Et moi, je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
'Cause silence keeps clouding me
Parce que le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart
La main sur mon cœur
And I, I wish time never mattered, no
Et moi, je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance, non
Ooh
Ooh
Now that the spring comes, I try to stay strong
Maintenant que le printemps arrive, j'essaie de rester fort
But every part of me aches, all along
Mais chaque partie de moi souffre, tout le temps
All along
Tout le temps
The gold fields of sunflowers all in their bloom
Les champs dorés de tournesols tous en fleurs
Now I close my eyes to feel you, oh you
Maintenant je ferme les yeux pour te sentir, oh toi
Searching high and low for peace of mind
Je cherche partout la paix de l'esprit
I feel I lost a piece of mine
J'ai l'impression d'avoir perdu une partie de moi
And I wish that time never mattered
Et je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
'Cause silence keeps clouding me
Parce que le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart
La main sur mon cœur
And I, I wish time never mattered
Et moi, je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
'Cause silence keeps clouding me
Parce que le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
La main sur mon cœur, oui-oui, oui-oui
Oh, I wish time never mattered
Oh, je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
If I only knew
Si seulement je savais
I'd never take for granted
Je ne prendrais jamais pour acquis
The times I took for granted, oh
Les moments que j'ai pris pour acquis, oh
If I only knew
Si seulement je savais
I'd cherish it forever
Je le chérirais pour toujours
'Cause you're what always mattered to me
Parce que tu es ce qui a toujours compté pour moi
Silence keeps clouding me
Le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart
La main sur mon cœur
I wish time never mattered
Je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance
'Cause silence keeps clouding me
Parce que le silence continue de m'obscurcir
Hand on my heart, yeah-yeah
La main sur mon cœur, oui-oui
Oh, I wish time never mattered, no
Oh, je souhaite que le temps n'ait jamais d'importance, non
I wish that time
Je souhaite que le temps
I wish that time
Je souhaite que le temps
That time never mattered
Que le temps n'ait jamais d'importance
Memories fading, I try to hold on
I ricordi svaniscono, cerco di aggrapparmi
When I don't know where I belong
Quando non so dove appartengo
No more
Non più
The sound of your voice was my all, was my home
Il suono della tua voce era tutto per me, era la mia casa
But these walls, they can't hear you no more
Ma queste mura, non possono più sentirti
No more
Non più
Searching high and low for peace of mind
Cercando in alto e in basso la pace della mente
I feel I lost a piece of mine
Sento di aver perso un pezzo del mio
And I wish that time never mattered
E vorrei che il tempo non avesse mai importanza
'Cause silence keeps clouding me
Perché il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart
Mano sul mio cuore
And I, I wish time never mattered
E io, io vorrei che il tempo non avesse mai importanza
'Cause silence keeps clouding me
Perché il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart
Mano sul mio cuore
And I, I wish time never mattered, no
E io, io vorrei che il tempo non avesse mai importanza, no
Ooh
Ooh
Now that the spring comes, I try to stay strong
Ora che arriva la primavera, cerco di rimanere forte
But every part of me aches, all along
Ma ogni parte di me fa male, sempre
All along
Sempre
The gold fields of sunflowers all in their bloom
I campi dorati di girasoli tutti in fiore
Now I close my eyes to feel you, oh you
Ora chiudo gli occhi per sentirti, oh tu
Searching high and low for peace of mind
Cercando in alto e in basso la pace della mente
I feel I lost a piece of mine
Sento di aver perso un pezzo del mio
And I wish that time never mattered
E vorrei che il tempo non avesse mai importanza
'Cause silence keeps clouding me
Perché il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart
Mano sul mio cuore
And I, I wish time never mattered
E io, io vorrei che il tempo non avesse mai importanza
'Cause silence keeps clouding me
Perché il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart, yeah-yeah, yeah-yeah
Mano sul mio cuore, sì-sì, sì-sì
Oh, I wish time never mattered
Oh, vorrei che il tempo non avesse mai importanza
If I only knew
Se solo lo avessi saputo
I'd never take for granted
Non avrei mai dato per scontato
The times I took for granted, oh
I tempi che ho dato per scontati, oh
If I only knew
Se solo lo avessi saputo
I'd cherish it forever
Lo avrei custodito per sempre
'Cause you're what always mattered to me
Perché tu sei sempre stato ciò che contava per me
Silence keeps clouding me
Il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart
Mano sul mio cuore
I wish time never mattered
Vorrei che il tempo non avesse mai importanza
'Cause silence keeps clouding me
Perché il silenzio continua a offuscare me
Hand on my heart, yeah-yeah
Mano sul mio cuore, sì-sì
Oh, I wish time never mattered, no
Oh, vorrei che il tempo non avesse mai importanza, no
I wish that time
Vorrei che il tempo
I wish that time
Vorrei che il tempo
That time never mattered
Che il tempo non avesse mai importanza
[Vers 1]
Minnen bleknar, jag försöker hålla fast i dem
När jag inte vet vart jag hör hemma
Inte längre
Ljudet av din röst var mitt allt, det var mitt hem
Men dessa väggar, de hör inte dig längre
Inte längre
[Brygga]
Söker högt och lågt efter sinnesfrid
Det känns som om jag tappat en del av mig
Och jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
[Refräng]
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat
Och jag, jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat
Och jag, jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
[Vers 2]
Nu när våren kommer försöker jag att vara stark
Men hela jag värker, hela tiden, hela tiden
Guldfält av solrosor som blommar
Nu stänger jag mina ögon för att känna dig
[Brygga]
Söker högt och lågt efter sinnesfrid
Det känns som om jag tappat en del av mig
Och jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
[Refräng]
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat
Jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat, yeah-yeah, yeah-yeah
Åh, jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
[Mellanspel]
Om jag bara visste
Skulle jag aldrig ta för givet
De tider jag tog för givet
Om jag bara visste
Skulle jag tagit hand om det för alltid
För du är vad som alltid betytt något för mig
[Refräng]
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat
Jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
För att tystnaden håller på med mig
Handen på hjärtat, yeah-yeah, yeah-yeah
Åh, jag önskar att tiden aldrig spelade någon roll
[Outro]
Jag önskar den tiden
Jag önskar den tiden
Den tiden aldrig spelat någon roll