Muita Calma Nessa Hora

Alexandre Pires Do Nascimento, Marcos Mosqueira De Oliveira

Liedtexte Übersetzung

Tão dizendo por aí
Que você tá tirando onda de cantora
Cantando um aqui, cantando um ali
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca

Que só quer saber de night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Parece que foi ontem quando vi
Você descendo o morro dando tchau pra mim

Dois anos, dois lados
Um gosto amargo
Pra que se enganar
O sonho não chegou ao fim

Na cama desejos
De corpo, de alma
Muita calma nessa hora
Pra esquecer de mim

Se é fácil assim
Quero ver me encarrar
Princípio do fim
Tá muito longe de chegar
Se é fácil assim
Diz na cara que acabou
Não é em qualquer esquina
Que se encontra o grande amor

Tão dizendo por aí
Que você tá tirando onda de cantora
Cantando um aqui, cantando um ali
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca

Que só quer saber de night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Parece que foi ontem que eu vi
Você descendo o morro dando tchau pra mim

Dois anos, dois lados
Um gosto amargo
Pra que se enganar
O sonho não chegou ao fim

Na cama desejos
De corpo, de alma
Muita calma nessa hora
Pra esquecer de mim

Se é fácil assim
Quero ver me encarrar
O princípio do fim
Tá muito longe de chegar
Se é fácil assim
Diz na cara que acabou
Não é em qualquer esquina
Que se encontra o grande amor

Se é fácil assim
Quero ver me encarrar
O princípio do fim
Tá muito longe de chegar
Se é fácil assim
Diz na cara que acabou
Não é em qualquer esquina
Que se encontra o grande amor

Não é em qualquer esquina
Que se encontra o grande amor

Tão dizendo por aí
Man sagt da draußen
Que você tá tirando onda de cantora
Dass du dich als Sängerin aufspielst
Cantando um aqui, cantando um ali
Singst hier ein Lied, dort ein Lied
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Sagst, du verlässt das Haus nur, um zu küssen
Que só quer saber de night
Dass du nur an die Nacht denkst
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-Nacht, Party, Country-Ball, Pagode in Barra
Parece que foi ontem quando vi
Es scheint, als wäre es gestern gewesen, als ich sah
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Wie du den Hügel hinuntergehst und mir zuwinkst
Dois anos, dois lados
Zwei Jahre, zwei Seiten
Um gosto amargo
Ein bitterer Geschmack
Pra que se enganar
Warum sich selbst täuschen
O sonho não chegou ao fim
Der Traum ist noch nicht zu Ende
Na cama desejos
Im Bett Wünsche
De corpo, de alma
Von Körper, von Seele
Muita calma nessa hora
Viel Ruhe in dieser Stunde
Pra esquecer de mim
Um mich zu vergessen
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Quero ver me encarrar
Ich will sehen, wie du mich anblickst
Princípio do fim
Der Anfang vom Ende
Tá muito longe de chegar
Ist noch weit entfernt
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Diz na cara que acabou
Sag mir ins Gesicht, dass es vorbei ist
Não é em qualquer esquina
Es ist nicht an jeder Ecke
Que se encontra o grande amor
Wo man die große Liebe findet
Tão dizendo por aí
Man sagt da draußen
Que você tá tirando onda de cantora
Dass du dich als Sängerin aufspielst
Cantando um aqui, cantando um ali
Singst hier ein Lied, dort ein Lied
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Sagst, du verlässt das Haus nur, um zu küssen
Que só quer saber de night
Dass du nur an die Nacht denkst
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-Nacht, Party, Country-Ball, Pagode in Barra
Parece que foi ontem que eu vi
Es scheint, als wäre es gestern gewesen, als ich sah
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Wie du den Hügel hinuntergehst und mir zuwinkst
Dois anos, dois lados
Zwei Jahre, zwei Seiten
Um gosto amargo
Ein bitterer Geschmack
Pra que se enganar
Warum sich selbst täuschen
O sonho não chegou ao fim
Der Traum ist noch nicht zu Ende
Na cama desejos
Im Bett Wünsche
De corpo, de alma
Von Körper, von Seele
Muita calma nessa hora
Viel Ruhe in dieser Stunde
Pra esquecer de mim
Um mich zu vergessen
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Quero ver me encarrar
Ich will sehen, wie du mich anblickst
O princípio do fim
Der Anfang vom Ende
Tá muito longe de chegar
Ist noch weit entfernt
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Diz na cara que acabou
Sag mir ins Gesicht, dass es vorbei ist
Não é em qualquer esquina
Es ist nicht an jeder Ecke
Que se encontra o grande amor
Wo man die große Liebe findet
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Quero ver me encarrar
Ich will sehen, wie du mich anblickst
O princípio do fim
Der Anfang vom Ende
Tá muito longe de chegar
Ist noch weit entfernt
Se é fácil assim
Wenn es so einfach ist
Diz na cara que acabou
Sag mir ins Gesicht, dass es vorbei ist
Não é em qualquer esquina
Es ist nicht an jeder Ecke
Que se encontra o grande amor
Wo man die große Liebe findet
Não é em qualquer esquina
Es ist nicht an jeder Ecke
Que se encontra o grande amor
Wo man die große Liebe findet
Tão dizendo por aí
They're saying around
Que você tá tirando onda de cantora
That you're acting like a singer
Cantando um aqui, cantando um ali
Singing one here, singing one there
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Saying that you only leave the house to kiss
Que só quer saber de night
That you only want to know about the night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, party, country party, pagoda in Barra
Parece que foi ontem quando vi
It seems like it was yesterday when I saw
Você descendo o morro dando tchau pra mim
You coming down the hill waving goodbye to me
Dois anos, dois lados
Two years, two sides
Um gosto amargo
A bitter taste
Pra que se enganar
Why deceive yourself
O sonho não chegou ao fim
The dream is not over yet
Na cama desejos
In bed desires
De corpo, de alma
Of body, of soul
Muita calma nessa hora
Take it easy at this time
Pra esquecer de mim
To forget about me
Se é fácil assim
If it's that easy
Quero ver me encarrar
I want to see you face me
Princípio do fim
The beginning of the end
Tá muito longe de chegar
Is far from coming
Se é fácil assim
If it's that easy
Diz na cara que acabou
Say to my face that it's over
Não é em qualquer esquina
It's not on any corner
Que se encontra o grande amor
That you find great love
Tão dizendo por aí
They're saying around
Que você tá tirando onda de cantora
That you're acting like a singer
Cantando um aqui, cantando um ali
Singing one here, singing one there
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Saying that you only leave the house to kiss
Que só quer saber de night
That you only want to know about the night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, party, country party, pagoda in Barra
Parece que foi ontem que eu vi
It seems like it was yesterday when I saw
Você descendo o morro dando tchau pra mim
You coming down the hill waving goodbye to me
Dois anos, dois lados
Two years, two sides
Um gosto amargo
A bitter taste
Pra que se enganar
Why deceive yourself
O sonho não chegou ao fim
The dream is not over yet
Na cama desejos
In bed desires
De corpo, de alma
Of body, of soul
Muita calma nessa hora
Take it easy at this time
Pra esquecer de mim
To forget about me
Se é fácil assim
If it's that easy
Quero ver me encarrar
I want to see you face me
O princípio do fim
The beginning of the end
Tá muito longe de chegar
Is far from coming
Se é fácil assim
If it's that easy
Diz na cara que acabou
Say to my face that it's over
Não é em qualquer esquina
It's not on any corner
Que se encontra o grande amor
That you find great love
Se é fácil assim
If it's that easy
Quero ver me encarrar
I want to see you face me
O princípio do fim
The beginning of the end
Tá muito longe de chegar
Is far from coming
Se é fácil assim
If it's that easy
Diz na cara que acabou
Say to my face that it's over
Não é em qualquer esquina
It's not on any corner
Que se encontra o grande amor
That you find great love
Não é em qualquer esquina
It's not on any corner
Que se encontra o grande amor
That you find great love
Tão dizendo por aí
Están diciendo por ahí
Que você tá tirando onda de cantora
Que te estás haciendo la cantante
Cantando um aqui, cantando um ali
Cantando aquí, cantando allí
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Diciendo que solo sales de casa para besar en la boca
Que só quer saber de night
Que solo quieres saber de noche
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-noche, juerga, fiesta de música country, pagode en Barra
Parece que foi ontem quando vi
Parece que fue ayer cuando vi
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Bajando la colina diciéndome adiós
Dois anos, dois lados
Dos años, dos lados
Um gosto amargo
Un sabor amargo
Pra que se enganar
¿Para qué engañarse?
O sonho não chegou ao fim
El sueño no ha llegado a su fin
Na cama desejos
En la cama deseos
De corpo, de alma
De cuerpo, de alma
Muita calma nessa hora
Mucha calma en este momento
Pra esquecer de mim
Para olvidarme
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Quero ver me encarrar
Quiero ver que me enfrentes
Princípio do fim
El principio del fin
Tá muito longe de chegar
Está muy lejos de llegar
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Diz na cara que acabou
Dime en la cara que se acabó
Não é em qualquer esquina
No es en cualquier esquina
Que se encontra o grande amor
Donde se encuentra el gran amor
Tão dizendo por aí
Están diciendo por ahí
Que você tá tirando onda de cantora
Que te estás haciendo la cantante
Cantando um aqui, cantando um ali
Cantando aquí, cantando allí
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Diciendo que solo sales de casa para besar en la boca
Que só quer saber de night
Que solo quieres saber de noche
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-noche, juerga, fiesta de música country, pagode en Barra
Parece que foi ontem que eu vi
Parece que fue ayer cuando te vi
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Bajando la colina diciéndome adiós
Dois anos, dois lados
Dos años, dos lados
Um gosto amargo
Un sabor amargo
Pra que se enganar
¿Para qué engañarse?
O sonho não chegou ao fim
El sueño no ha llegado a su fin
Na cama desejos
En la cama deseos
De corpo, de alma
De cuerpo, de alma
Muita calma nessa hora
Mucha calma en este momento
Pra esquecer de mim
Para olvidarme
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Quero ver me encarrar
Quiero ver que me enfrentes
O princípio do fim
El principio del fin
Tá muito longe de chegar
Está muy lejos de llegar
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Diz na cara que acabou
Dime en la cara que se acabó
Não é em qualquer esquina
No es en cualquier esquina
Que se encontra o grande amor
Donde se encuentra el gran amor
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Quero ver me encarrar
Quiero ver que me enfrentes
O princípio do fim
El principio del fin
Tá muito longe de chegar
Está muy lejos de llegar
Se é fácil assim
Si es tan fácil
Diz na cara que acabou
Dime en la cara que se acabó
Não é em qualquer esquina
No es en cualquier esquina
Que se encontra o grande amor
Donde se encuentra el gran amor
Não é em qualquer esquina
No es en cualquier esquina
Que se encontra o grande amor
Donde se encuentra el gran amor
Tão dizendo por aí
On dit par là
Que você tá tirando onda de cantora
Que tu te la joues chanteuse
Cantando um aqui, cantando um ali
Chantant ici, chantant là
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Disant que tu ne sors de la maison que pour embrasser
Que só quer saber de night
Que tu ne veux savoir que de la nuit
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, fête, balade country, pagode à Barra
Parece que foi ontem quando vi
On dirait que c'était hier quand j'ai vu
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Toi descendant la colline en me disant au revoir
Dois anos, dois lados
Deux ans, deux côtés
Um gosto amargo
Un goût amer
Pra que se enganar
Pourquoi se tromper
O sonho não chegou ao fim
Le rêve n'est pas fini
Na cama desejos
Dans le lit des désirs
De corpo, de alma
De corps, d'âme
Muita calma nessa hora
Beaucoup de calme à ce moment
Pra esquecer de mim
Pour m'oublier
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Quero ver me encarrar
Je veux te voir me faire face
Princípio do fim
Le début de la fin
Tá muito longe de chegar
Est très loin d'arriver
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Diz na cara que acabou
Dis en face que c'est fini
Não é em qualquer esquina
Ce n'est pas à n'importe quel coin de rue
Que se encontra o grande amor
Que l'on trouve le grand amour
Tão dizendo por aí
On dit par là
Que você tá tirando onda de cantora
Que tu te la joues chanteuse
Cantando um aqui, cantando um ali
Chantant ici, chantant là
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Disant que tu ne sors de la maison que pour embrasser
Que só quer saber de night
Que tu ne veux savoir que de la nuit
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, fête, balade country, pagode à Barra
Parece que foi ontem que eu vi
On dirait que c'était hier que j'ai vu
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Toi descendant la colline en me disant au revoir
Dois anos, dois lados
Deux ans, deux côtés
Um gosto amargo
Un goût amer
Pra que se enganar
Pourquoi se tromper
O sonho não chegou ao fim
Le rêve n'est pas fini
Na cama desejos
Dans le lit des désirs
De corpo, de alma
De corps, d'âme
Muita calma nessa hora
Beaucoup de calme à ce moment
Pra esquecer de mim
Pour m'oublier
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Quero ver me encarrar
Je veux te voir me faire face
O princípio do fim
Le début de la fin
Tá muito longe de chegar
Est très loin d'arriver
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Diz na cara que acabou
Dis en face que c'est fini
Não é em qualquer esquina
Ce n'est pas à n'importe quel coin de rue
Que se encontra o grande amor
Que l'on trouve le grand amour
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Quero ver me encarrar
Je veux te voir me faire face
O princípio do fim
Le début de la fin
Tá muito longe de chegar
Est très loin d'arriver
Se é fácil assim
Si c'est si facile
Diz na cara que acabou
Dis en face que c'est fini
Não é em qualquer esquina
Ce n'est pas à n'importe quel coin de rue
Que se encontra o grande amor
Que l'on trouve le grand amour
Não é em qualquer esquina
Ce n'est pas à n'importe quel coin de rue
Que se encontra o grande amor
Que l'on trouve le grand amour
Tão dizendo por aí
Stanno dicendo in giro
Que você tá tirando onda de cantora
Che stai facendo la cantante
Cantando um aqui, cantando um ali
Cantando un po' qui, un po' là
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Dicendo che esci di casa solo per baciare in bocca
Que só quer saber de night
Che vuoi solo sapere della notte
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-notte, festa, balera country, pagode a Barra
Parece que foi ontem quando vi
Sembra che fosse ieri quando ho visto
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Te scendere la collina dicendo addio a me
Dois anos, dois lados
Due anni, due lati
Um gosto amargo
Un gusto amaro
Pra que se enganar
Perché ingannarsi
O sonho não chegou ao fim
Il sogno non è finito
Na cama desejos
Nel letto desideri
De corpo, de alma
Di corpo, di anima
Muita calma nessa hora
Molta calma in questo momento
Pra esquecer de mim
Per dimenticare me
Se é fácil assim
Se è così facile
Quero ver me encarrar
Voglio vederti affrontarmi
Princípio do fim
L'inizio della fine
Tá muito longe de chegar
È molto lontano da arrivare
Se é fácil assim
Se è così facile
Diz na cara que acabou
Dì in faccia che è finita
Não é em qualquer esquina
Non è in qualsiasi angolo
Que se encontra o grande amor
Che si trova il grande amore
Tão dizendo por aí
Stanno dicendo in giro
Que você tá tirando onda de cantora
Che stai facendo la cantante
Cantando um aqui, cantando um ali
Cantando un po' qui, un po' là
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Dicendo che esci di casa solo per baciare in bocca
Que só quer saber de night
Che vuoi solo sapere della notte
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-notte, festa, balera country, pagode a Barra
Parece que foi ontem que eu vi
Sembra che fosse ieri quando ho visto
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Te scendere la collina dicendo addio a me
Dois anos, dois lados
Due anni, due lati
Um gosto amargo
Un gusto amaro
Pra que se enganar
Perché ingannarsi
O sonho não chegou ao fim
Il sogno non è finito
Na cama desejos
Nel letto desideri
De corpo, de alma
Di corpo, di anima
Muita calma nessa hora
Molta calma in questo momento
Pra esquecer de mim
Per dimenticare me
Se é fácil assim
Se è così facile
Quero ver me encarrar
Voglio vederti affrontarmi
O princípio do fim
L'inizio della fine
Tá muito longe de chegar
È molto lontano da arrivare
Se é fácil assim
Se è così facile
Diz na cara que acabou
Dì in faccia che è finita
Não é em qualquer esquina
Non è in qualsiasi angolo
Que se encontra o grande amor
Che si trova il grande amore
Se é fácil assim
Se è così facile
Quero ver me encarrar
Voglio vederti affrontarmi
O princípio do fim
L'inizio della fine
Tá muito longe de chegar
È molto lontano da arrivare
Se é fácil assim
Se è così facile
Diz na cara que acabou
Dì in faccia che è finita
Não é em qualquer esquina
Non è in qualsiasi angolo
Que se encontra o grande amor
Che si trova il grande amore
Não é em qualquer esquina
Non è in qualsiasi angolo
Que se encontra o grande amor
Che si trova il grande amore
Tão dizendo por aí
Mereka bilang di luar sana
Que você tá tirando onda de cantora
Bahwa kamu sedang berlagak sebagai penyanyi
Cantando um aqui, cantando um ali
Menyanyi di sini, menyanyi di sana
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Mengatakan bahwa kamu hanya keluar rumah untuk berciuman
Que só quer saber de night
Yang kamu mau hanya malam
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-malam, pesta, balada country, pagode di Barra
Parece que foi ontem quando vi
Sepertinya baru kemarin aku melihat
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Kamu turun dari bukit sambil melambaikan tangan kepadaku
Dois anos, dois lados
Dua tahun, dua sisi
Um gosto amargo
Rasa pahit
Pra que se enganar
Untuk apa menipu diri sendiri
O sonho não chegou ao fim
Mimpi belum berakhir
Na cama desejos
Di tempat tidur ada keinginan
De corpo, de alma
Dari tubuh, dari jiwa
Muita calma nessa hora
Tenanglah saat ini
Pra esquecer de mim
Untuk melupakan aku
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Quero ver me encarrar
Aku ingin melihat kamu menghadapiku
Princípio do fim
Awal dari akhir
Tá muito longe de chegar
Masih jauh untuk tiba
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Diz na cara que acabou
Katakan langsung bahwa sudah berakhir
Não é em qualquer esquina
Bukan di setiap sudut jalan
Que se encontra o grande amor
Kita bisa menemukan cinta sejati
Tão dizendo por aí
Mereka bilang di luar sana
Que você tá tirando onda de cantora
Bahwa kamu sedang berlagak sebagai penyanyi
Cantando um aqui, cantando um ali
Menyanyi di sini, menyanyi di sana
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
Mengatakan bahwa kamu hanya keluar rumah untuk berciuman
Que só quer saber de night
Yang kamu mau hanya malam
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-malam, pesta, balada country, pagode di Barra
Parece que foi ontem que eu vi
Sepertinya baru kemarin aku melihat
Você descendo o morro dando tchau pra mim
Kamu turun dari bukit sambil melambaikan tangan kepadaku
Dois anos, dois lados
Dua tahun, dua sisi
Um gosto amargo
Rasa pahit
Pra que se enganar
Untuk apa menipu diri sendiri
O sonho não chegou ao fim
Mimpi belum berakhir
Na cama desejos
Di tempat tidur ada keinginan
De corpo, de alma
Dari tubuh, dari jiwa
Muita calma nessa hora
Tenanglah saat ini
Pra esquecer de mim
Untuk melupakan aku
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Quero ver me encarrar
Aku ingin melihat kamu menghadapiku
O princípio do fim
Awal dari akhir
Tá muito longe de chegar
Masih jauh untuk tiba
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Diz na cara que acabou
Katakan langsung bahwa sudah berakhir
Não é em qualquer esquina
Bukan di setiap sudut jalan
Que se encontra o grande amor
Kita bisa menemukan cinta sejati
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Quero ver me encarrar
Aku ingin melihat kamu menghadapiku
O princípio do fim
Awal dari akhir
Tá muito longe de chegar
Masih jauh untuk tiba
Se é fácil assim
Jika semudah itu
Diz na cara que acabou
Katakan langsung bahwa sudah berakhir
Não é em qualquer esquina
Bukan di setiap sudut jalan
Que se encontra o grande amor
Kita bisa menemukan cinta sejati
Não é em qualquer esquina
Bukan di setiap sudut jalan
Que se encontra o grande amor
Kita bisa menemukan cinta sejati
Tão dizendo por aí
พวกเขากำลังพูดอยู่ที่ไหน
Que você tá tirando onda de cantora
ว่าคุณกำลังทำตัวเป็นนักร้อง
Cantando um aqui, cantando um ali
ร้องเพลงที่นี่ ร้องเพลงที่นั่น
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
บอกว่าคุณออกจากบ้านเพื่อจูบที่ปากเท่านั้น
Que só quer saber de night
คุณอยากทราบเพียงเรื่อง night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, ปาร์ตี้, บัลลาดาเซอร์ทาเนจา, ปาโกดีที่ Barra
Parece que foi ontem quando vi
ดูเหมือนว่าเมื่อวานนี้ที่ฉันเห็น
Você descendo o morro dando tchau pra mim
คุณลงจากภูเขาและบอกลาฉัน
Dois anos, dois lados
สองปี, สองด้าน
Um gosto amargo
รสชาติขม
Pra que se enganar
ทำไมต้องหลอกลวง
O sonho não chegou ao fim
ฝันยังไม่สิ้นสุด
Na cama desejos
ในเตียงมีความปรารถนา
De corpo, de alma
ทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
Muita calma nessa hora
มีความสงบในช่วงนี้
Pra esquecer de mim
เพื่อลืมฉัน
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Quero ver me encarrar
ฉันอยากเห็นคุณมองฉัน
Princípio do fim
จุดเริ่มต้นของการสิ้นสุด
Tá muito longe de chegar
ยังไกลจากการมาถึง
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Diz na cara que acabou
บอกในหน้าว่าจบแล้ว
Não é em qualquer esquina
ไม่ใช่ทุกมุมหัวมุม
Que se encontra o grande amor
ที่จะพบรักที่ยิ่งใหญ่
Tão dizendo por aí
พวกเขากำลังพูดอยู่ที่ไหน
Que você tá tirando onda de cantora
ว่าคุณกำลังทำตัวเป็นนักร้อง
Cantando um aqui, cantando um ali
ร้องเพลงที่นี่ ร้องเพลงที่นั่น
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
บอกว่าคุณออกจากบ้านเพื่อจูบที่ปากเท่านั้น
Que só quer saber de night
คุณอยากทราบเพียงเรื่อง night
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
Biri-night, ปาร์ตี้, บัลลาดาเซอร์ทาเนจา, ปาโกดีที่ Barra
Parece que foi ontem que eu vi
ดูเหมือนว่าเมื่อวานนี้ที่ฉันเห็น
Você descendo o morro dando tchau pra mim
คุณลงจากภูเขาและบอกลาฉัน
Dois anos, dois lados
สองปี, สองด้าน
Um gosto amargo
รสชาติขม
Pra que se enganar
ทำไมต้องหลอกลวง
O sonho não chegou ao fim
ฝันยังไม่สิ้นสุด
Na cama desejos
ในเตียงมีความปรารถนา
De corpo, de alma
ทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
Muita calma nessa hora
มีความสงบในช่วงนี้
Pra esquecer de mim
เพื่อลืมฉัน
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Quero ver me encarrar
ฉันอยากเห็นคุณมองฉัน
O princípio do fim
จุดเริ่มต้นของการสิ้นสุด
Tá muito longe de chegar
ยังไกลจากการมาถึง
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Diz na cara que acabou
บอกในหน้าว่าจบแล้ว
Não é em qualquer esquina
ไม่ใช่ทุกมุมหัวมุม
Que se encontra o grande amor
ที่จะพบรักที่ยิ่งใหญ่
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Quero ver me encarrar
ฉันอยากเห็นคุณมองฉัน
O princípio do fim
จุดเริ่มต้นของการสิ้นสุด
Tá muito longe de chegar
ยังไกลจากการมาถึง
Se é fácil assim
ถ้าง่ายเช่นนี้
Diz na cara que acabou
บอกในหน้าว่าจบแล้ว
Não é em qualquer esquina
ไม่ใช่ทุกมุมหัวมุม
Que se encontra o grande amor
ที่จะพบรักที่ยิ่งใหญ่
Não é em qualquer esquina
ไม่ใช่ทุกมุมหัวมุม
Que se encontra o grande amor
ที่จะพบรักที่ยิ่งใหญ่
Tão dizendo por aí
他们在那儿说
Que você tá tirando onda de cantora
你正在装作歌手
Cantando um aqui, cantando um ali
在这儿唱一首,在那儿唱一首
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
说你只是出门去接吻
Que só quer saber de night
只想知道夜晚
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
狂欢夜,狂欢,乡村舞会,巴拉的宴会
Parece que foi ontem quando vi
好像昨天我看到
Você descendo o morro dando tchau pra mim
你下山向我挥手告别
Dois anos, dois lados
两年,两面
Um gosto amargo
一种苦涩的味道
Pra que se enganar
为什么要欺骗自己
O sonho não chegou ao fim
梦想并未结束
Na cama desejos
在床上的欲望
De corpo, de alma
身体,灵魂
Muita calma nessa hora
这个时候要冷静
Pra esquecer de mim
忘记我
Se é fácil assim
如果这么容易
Quero ver me encarrar
我想看你面对我
Princípio do fim
结束的开始
Tá muito longe de chegar
还远未到来
Se é fácil assim
如果这么容易
Diz na cara que acabou
就直说已经结束
Não é em qualquer esquina
并非在任何一个街角
Que se encontra o grande amor
都能找到伟大的爱情
Tão dizendo por aí
他们在那儿说
Que você tá tirando onda de cantora
你正在装作歌手
Cantando um aqui, cantando um ali
在这儿唱一首,在那儿唱一首
Dizendo que só sai de casa pra beijar na boca
说你只是出门去接吻
Que só quer saber de night
只想知道夜晚
Biri-night, farra, balada sertaneja, pagode na Barra
狂欢夜,狂欢,乡村舞会,巴拉的宴会
Parece que foi ontem que eu vi
好像昨天我看到
Você descendo o morro dando tchau pra mim
你下山向我挥手告别
Dois anos, dois lados
两年,两面
Um gosto amargo
一种苦涩的味道
Pra que se enganar
为什么要欺骗自己
O sonho não chegou ao fim
梦想并未结束
Na cama desejos
在床上的欲望
De corpo, de alma
身体,灵魂
Muita calma nessa hora
这个时候要冷静
Pra esquecer de mim
忘记我
Se é fácil assim
如果这么容易
Quero ver me encarrar
我想看你面对我
O princípio do fim
结束的开始
Tá muito longe de chegar
还远未到来
Se é fácil assim
如果这么容易
Diz na cara que acabou
就直说已经结束
Não é em qualquer esquina
并非在任何一个街角
Que se encontra o grande amor
都能找到伟大的爱情
Se é fácil assim
如果这么容易
Quero ver me encarrar
我想看你面对我
O princípio do fim
结束的开始
Tá muito longe de chegar
还远未到来
Se é fácil assim
如果这么容易
Diz na cara que acabou
就直说已经结束
Não é em qualquer esquina
并非在任何一个街角
Que se encontra o grande amor
都能找到伟大的爱情
Não é em qualquer esquina
并非在任何一个街角
Que se encontra o grande amor
都能找到伟大的爱情

Wissenswertes über das Lied Muita Calma Nessa Hora von Só Pra Contrariar

Wann wurde das Lied “Muita Calma Nessa Hora” von Só Pra Contrariar veröffentlicht?
Das Lied Muita Calma Nessa Hora wurde im Jahr 2013, auf dem Album “SPC 25 Anos” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Muita Calma Nessa Hora” von Só Pra Contrariar komponiert?
Das Lied “Muita Calma Nessa Hora” von Só Pra Contrariar wurde von Alexandre Pires Do Nascimento, Marcos Mosqueira De Oliveira komponiert.

Beliebteste Lieder von Só Pra Contrariar

Andere Künstler von Pagode