Luna Roja
Hector Juan Pedro Bosio, Gustavo Adrian Cerati
Él salió y dejo la casa vacía
Se entrego al suave aire del desierto
Entonces la vio
La luna roja
Sobre el mar negro
Luna roja
Primero león luego cordero
Ruega a Dios poder volver del desierto
Desde que vio
La luna roja
Sobre el mar negro
Luna roja
Cuídame, yo te cuidare
Yo también pague placeres ciegos
Y no quiero ver
La luna roja
Sobre el mar negro
Luna roja
Luna roja
Es peligrosa
Es peligrosa
Es peligrosa
Es peligrosa
Te hace mortal
Te hace mortal
Te hace mortal
Él salió y dejo la casa vacía
Er ging hinaus und ließ das Haus leer zurück
Se entrego al suave aire del desierto
Er gab sich der sanften Wüstenluft hin
Entonces la vio
Dann sah er sie
La luna roja
Den roten Mond
Sobre el mar negro
Über dem schwarzen Meer
Luna roja
Roter Mond
Primero león luego cordero
Erst Löwe, dann Lamm
Ruega a Dios poder volver del desierto
Bittet Gott, aus der Wüste zurückkehren zu können
Desde que vio
Seit er gesehen hat
La luna roja
Den roten Mond
Sobre el mar negro
Über dem schwarzen Meer
Luna roja
Roter Mond
Cuídame, yo te cuidare
Pass auf mich auf, ich werde auf dich aufpassen
Yo también pague placeres ciegos
Auch ich habe für blinde Vergnügen bezahlt
Y no quiero ver
Und ich will nicht sehen
La luna roja
Den roten Mond
Sobre el mar negro
Über dem schwarzen Meer
Luna roja
Roter Mond
Luna roja
Roter Mond
Es peligrosa
Es ist gefährlich
Es peligrosa
Es ist gefährlich
Es peligrosa
Es ist gefährlich
Es peligrosa
Es ist gefährlich
Te hace mortal
Es macht dich sterblich
Te hace mortal
Es macht dich sterblich
Te hace mortal
Es macht dich sterblich
Él salió y dejo la casa vacía
Ele saiu e deixou a casa vazia
Se entrego al suave aire del desierto
Se entregou ao suave ar do deserto
Entonces la vio
Então ele a viu
La luna roja
A lua vermelha
Sobre el mar negro
Sobre o mar negro
Luna roja
Lua vermelha
Primero león luego cordero
Primeiro leão, depois cordeiro
Ruega a Dios poder volver del desierto
Roga a Deus para poder voltar do deserto
Desde que vio
Desde que viu
La luna roja
A lua vermelha
Sobre el mar negro
Sobre o mar negro
Luna roja
Lua vermelha
Cuídame, yo te cuidare
Cuide de mim, eu cuidarei de você
Yo también pague placeres ciegos
Eu também paguei por prazeres cegos
Y no quiero ver
E não quero ver
La luna roja
A lua vermelha
Sobre el mar negro
Sobre o mar negro
Luna roja
Lua vermelha
Luna roja
Lua vermelha
Es peligrosa
É perigosa
Es peligrosa
É perigosa
Es peligrosa
É perigosa
Es peligrosa
É perigosa
Te hace mortal
Te faz mortal
Te hace mortal
Te faz mortal
Te hace mortal
Te faz mortal
Él salió y dejo la casa vacía
He left and left the house empty
Se entrego al suave aire del desierto
He surrendered to the soft desert air
Entonces la vio
Then he saw her
La luna roja
The red moon
Sobre el mar negro
Over the black sea
Luna roja
Red moon
Primero león luego cordero
First lion then lamb
Ruega a Dios poder volver del desierto
Prays to God to be able to return from the desert
Desde que vio
Since he saw
La luna roja
The red moon
Sobre el mar negro
Over the black sea
Luna roja
Red moon
Cuídame, yo te cuidare
Take care of me, I will take care of you
Yo también pague placeres ciegos
I also paid for blind pleasures
Y no quiero ver
And I don't want to see
La luna roja
The red moon
Sobre el mar negro
Over the black sea
Luna roja
Red moon
Luna roja
Red moon
Es peligrosa
It's dangerous
Es peligrosa
It's dangerous
Es peligrosa
It's dangerous
Es peligrosa
It's dangerous
Te hace mortal
It makes you mortal
Te hace mortal
It makes you mortal
Te hace mortal
It makes you mortal
Él salió y dejo la casa vacía
Il est sorti et a laissé la maison vide
Se entrego al suave aire del desierto
Il s'est livré à la douce brise du désert
Entonces la vio
Puis il l'a vue
La luna roja
La lune rouge
Sobre el mar negro
Sur la mer noire
Luna roja
Lune rouge
Primero león luego cordero
D'abord lion puis agneau
Ruega a Dios poder volver del desierto
Il prie Dieu de pouvoir revenir du désert
Desde que vio
Depuis qu'il a vu
La luna roja
La lune rouge
Sobre el mar negro
Sur la mer noire
Luna roja
Lune rouge
Cuídame, yo te cuidare
Prends soin de moi, je prendrai soin de toi
Yo también pague placeres ciegos
J'ai aussi payé pour des plaisirs aveugles
Y no quiero ver
Et je ne veux pas voir
La luna roja
La lune rouge
Sobre el mar negro
Sur la mer noire
Luna roja
Lune rouge
Luna roja
Lune rouge
Es peligrosa
C'est dangereux
Es peligrosa
C'est dangereux
Es peligrosa
C'est dangereux
Es peligrosa
C'est dangereux
Te hace mortal
Ça te rend mortel
Te hace mortal
Ça te rend mortel
Te hace mortal
Ça te rend mortel
Él salió y dejo la casa vacía
Lui uscì e lasciò la casa vuota
Se entrego al suave aire del desierto
Si consegnò alla dolce aria del deserto
Entonces la vio
Poi la vide
La luna roja
La luna rossa
Sobre el mar negro
Sul mare nero
Luna roja
Luna rossa
Primero león luego cordero
Prima leone poi agnello
Ruega a Dios poder volver del desierto
Prega Dio di poter tornare dal deserto
Desde que vio
Da quando ha visto
La luna roja
La luna rossa
Sobre el mar negro
Sul mare nero
Luna roja
Luna rossa
Cuídame, yo te cuidare
Prenditi cura di me, io mi prenderò cura di te
Yo también pague placeres ciegos
Anch'io ho pagato per piaceri ciechi
Y no quiero ver
E non voglio vedere
La luna roja
La luna rossa
Sobre el mar negro
Sul mare nero
Luna roja
Luna rossa
Luna roja
Luna rossa
Es peligrosa
È pericolosa
Es peligrosa
È pericolosa
Es peligrosa
È pericolosa
Es peligrosa
È pericolosa
Te hace mortal
Ti rende mortale
Te hace mortal
Ti rende mortale
Te hace mortal
Ti rende mortale