What do I do
With all the children's clothes?
Such tiny things
That still smell of them
And the footprints
In the hallway
Onto my knees
Scrub them away
And how to be of use?
Make the tea and the soup
All of their favorites
Throw them away
And all their schoolbooks
And the running shoes
Washing and cleaning
The dirty still sink
Routine keeps me in line
Helps me pass the time
Concentrate my mind
Helps me to sleep
And keep making beds
And keep the cat fed
Open the windows
Let the air in
And keep the house clean
And keep the routine
Paintings they make
Still stuck to the fridge
Ladadada
Ladada
Dadadada
Laladalala
Ladadada
Ladada
Dadadada
Laradala
Mother I am far from you
Left behind a dream of my youth
All these years now gone
Keep cleaning
Keep ironing
Cooking their meals
On the stainless steel hop
Keep washing
Keep scrubbing
Long until the dark comes
To bruise the sky
Deep in the debt to night
Routine keeps me in line
Helps me pass the time
Helps me to sleep
Routine keeps me in line
Helps me pass the time
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Ah
The most beautiful morning
Forever
Like the ones from far off
Far off away
With the hum of the bees
In the jasmine sway
Don't ever let go
Try to let go
Don't ever let go
Try to let go
Don't ever
What do I do
Was mache ich
With all the children's clothes?
Mit all den Kinderkleidern?
Such tiny things
Solch winzige Dinge
That still smell of them
Die noch nach ihnen riechen
And the footprints
Und die Fußabdrücke
In the hallway
Im Flur
Onto my knees
Auf meine Knie
Scrub them away
Wische sie weg
And how to be of use?
Und wie kann ich nützlich sein?
Make the tea and the soup
Mache den Tee und die Suppe
All of their favorites
All ihre Lieblingsspeisen
Throw them away
Wirf sie weg
And all their schoolbooks
Und all ihre Schulbücher
And the running shoes
Und die Laufschuhe
Washing and cleaning
Waschen und putzen
The dirty still sink
Das schmutzige Spülbecken
Routine keeps me in line
Routine hält mich auf Kurs
Helps me pass the time
Hilft mir, die Zeit zu vertreiben
Concentrate my mind
Konzentriert meinen Geist
Helps me to sleep
Hilft mir zu schlafen
And keep making beds
Und weiter Betten machen
And keep the cat fed
Und die Katze füttern
Open the windows
Öffne die Fenster
Let the air in
Lass die Luft herein
And keep the house clean
Und halte das Haus sauber
And keep the routine
Und halte die Routine ein
Paintings they make
Gemälde, die sie machen
Still stuck to the fridge
Immer noch am Kühlschrank befestigt
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Mutter, ich bin weit von dir entfernt
Left behind a dream of my youth
Habe einen Traum meiner Jugend hinter mir gelassen
All these years now gone
All diese Jahre sind nun vergangen
Keep cleaning
Weiter putzen
Keep ironing
Weiter bügeln
Cooking their meals
Koche ihre Mahlzeiten
On the stainless steel hop
Auf dem Edelstahlherd
Keep washing
Weiter waschen
Keep scrubbing
Weiter schrubben
Long until the dark comes
Lange bis die Dunkelheit kommt
To bruise the sky
Um den Himmel zu verdunkeln
Deep in the debt to night
Tief in der Schuld zur Nacht
Routine keeps me in line
Routine hält mich auf Kurs
Helps me pass the time
Hilft mir, die Zeit zu vertreiben
Helps me to sleep
Hilft mir zu schlafen
Routine keeps me in line
Routine hält mich auf Kurs
Helps me pass the time
Hilft mir, die Zeit zu vertreiben
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Hilft mir zu schlafen
Ah
Ah
The most beautiful morning
Der schönste Morgen
Forever
Für immer
Like the ones from far off
Wie die von weit weg
Far off away
Weit weg
With the hum of the bees
Mit dem Summen der Bienen
In the jasmine sway
In der Jasminschaukel
Don't ever let go
Lass niemals los
Try to let go
Versuche loszulassen
Don't ever let go
Lass niemals los
Try to let go
Versuche loszulassen
Don't ever
Lass niemals
What do I do
O que eu faço
With all the children's clothes?
Com todas as roupas das crianças?
Such tiny things
Coisas tão pequenas
That still smell of them
Que ainda cheiram a eles
And the footprints
E as pegadas
In the hallway
No corredor
Onto my knees
Ajoelhada
Scrub them away
Esfrego-as para longe
And how to be of use?
E como ser útil?
Make the tea and the soup
Fazer o chá e a sopa
All of their favorites
Todos os seus favoritos
Throw them away
Jogue-os fora
And all their schoolbooks
E todos os seus livros escolares
And the running shoes
E os tênis de corrida
Washing and cleaning
Lavando e limpando
The dirty still sink
A pia ainda suja
Routine keeps me in line
A rotina me mantém na linha
Helps me pass the time
Ajuda-me a passar o tempo
Concentrate my mind
Concentra minha mente
Helps me to sleep
Ajuda-me a dormir
And keep making beds
E continue fazendo as camas
And keep the cat fed
E continue alimentando o gato
Open the windows
Abra as janelas
Let the air in
Deixe o ar entrar
And keep the house clean
E mantenha a casa limpa
And keep the routine
E mantenha a rotina
Paintings they make
Pinturas que eles fazem
Still stuck to the fridge
Ainda presas à geladeira
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Mãe, estou longe de você
Left behind a dream of my youth
Deixei para trás um sonho da minha juventude
All these years now gone
Todos esses anos agora se foram
Keep cleaning
Continue limpando
Keep ironing
Continue passando
Cooking their meals
Cozinhando suas refeições
On the stainless steel hop
No fogão de aço inoxidável
Keep washing
Continue lavando
Keep scrubbing
Continue esfregando
Long until the dark comes
Até que a escuridão venha
To bruise the sky
Para machucar o céu
Deep in the debt to night
Profundamente em dívida com a noite
Routine keeps me in line
A rotina me mantém na linha
Helps me pass the time
Ajuda-me a passar o tempo
Helps me to sleep
Ajuda-me a dormir
Routine keeps me in line
A rotina me mantém na linha
Helps me pass the time
Ajuda-me a passar o tempo
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Ajuda-me a dormir
Ah
Ah
The most beautiful morning
A manhã mais linda
Forever
Para sempre
Like the ones from far off
Como as de longe
Far off away
Longe, longe
With the hum of the bees
Com o zumbido das abelhas
In the jasmine sway
No balanço do jasmim
Don't ever let go
Nunca deixe ir
Try to let go
Tente deixar ir
Don't ever let go
Nunca deixe ir
Try to let go
Tente deixar ir
Don't ever
Nunca
What do I do
¿Qué hago
With all the children's clothes?
Con toda la ropa de los niños?
Such tiny things
Cosas tan pequeñas
That still smell of them
Que aún huelen a ellos
And the footprints
Y las huellas
In the hallway
En el pasillo
Onto my knees
Sobre mis rodillas
Scrub them away
Bórralas
And how to be of use?
¿Y cómo ser útil?
Make the tea and the soup
Hacer el té y la sopa
All of their favorites
Todos sus favoritos
Throw them away
Tíralos
And all their schoolbooks
Y todos sus libros de escuela
And the running shoes
Y los zapatos de correr
Washing and cleaning
Lavando y limpiando
The dirty still sink
El fregadero aún sucio
Routine keeps me in line
La rutina me mantiene en línea
Helps me pass the time
Me ayuda a pasar el tiempo
Concentrate my mind
Concentra mi mente
Helps me to sleep
Me ayuda a dormir
And keep making beds
Y sigue haciendo camas
And keep the cat fed
Y sigue alimentando al gato
Open the windows
Abre las ventanas
Let the air in
Deja entrar el aire
And keep the house clean
Y mantén la casa limpia
And keep the routine
Y mantén la rutina
Paintings they make
Las pinturas que hacen
Still stuck to the fridge
Aún pegadas al frigorífico
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Madre, estoy lejos de ti
Left behind a dream of my youth
Dejé atrás un sueño de mi juventud
All these years now gone
Todos estos años ya se fueron
Keep cleaning
Sigue limpiando
Keep ironing
Sigue planchando
Cooking their meals
Cocinando sus comidas
On the stainless steel hop
En la estufa de acero inoxidable
Keep washing
Sigue lavando
Keep scrubbing
Sigue fregando
Long until the dark comes
Hasta que llega la oscuridad
To bruise the sky
Para magullar el cielo
Deep in the debt to night
Profundamente en deuda con la noche
Routine keeps me in line
La rutina me mantiene en línea
Helps me pass the time
Me ayuda a pasar el tiempo
Helps me to sleep
Me ayuda a dormir
Routine keeps me in line
La rutina me mantiene en línea
Helps me pass the time
Me ayuda a pasar el tiempo
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Me ayuda a dormir
Ah
Ah
The most beautiful morning
La mañana más hermosa
Forever
Para siempre
Like the ones from far off
Como aquellas lejanas
Far off away
Tan lejanas
With the hum of the bees
Con el zumbido de las abejas
In the jasmine sway
En el balanceo del jazmín
Don't ever let go
Nunca dejes ir
Try to let go
Intenta dejar ir
Don't ever let go
Nunca dejes ir
Try to let go
Intenta dejar ir
Don't ever
Nunca
What do I do
Que fais-je
With all the children's clothes?
Avec tous les vêtements d'enfants?
Such tiny things
De si petites choses
That still smell of them
Qui sentent encore eux
And the footprints
Et les empreintes de pas
In the hallway
Dans le couloir
Onto my knees
Sur mes genoux
Scrub them away
Les effacer
And how to be of use?
Et comment être utile?
Make the tea and the soup
Faire le thé et la soupe
All of their favorites
Tous leurs plats préférés
Throw them away
Les jeter
And all their schoolbooks
Et tous leurs manuels scolaires
And the running shoes
Et les chaussures de course
Washing and cleaning
Laver et nettoyer
The dirty still sink
L'évier encore sale
Routine keeps me in line
La routine me maintient en ligne
Helps me pass the time
M'aide à passer le temps
Concentrate my mind
Concentre mon esprit
Helps me to sleep
M'aide à dormir
And keep making beds
Et continue à faire les lits
And keep the cat fed
Et continue à nourrir le chat
Open the windows
Ouvre les fenêtres
Let the air in
Laisse entrer l'air
And keep the house clean
Et garde la maison propre
And keep the routine
Et garde la routine
Paintings they make
Les peintures qu'ils font
Still stuck to the fridge
Toujours collées au frigo
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Mère, je suis loin de toi
Left behind a dream of my youth
J'ai laissé derrière moi un rêve de ma jeunesse
All these years now gone
Toutes ces années maintenant passées
Keep cleaning
Continue à nettoyer
Keep ironing
Continue à repasser
Cooking their meals
Cuisiner leurs repas
On the stainless steel hop
Sur la plaque en acier inoxydable
Keep washing
Continue à laver
Keep scrubbing
Continue à frotter
Long until the dark comes
Longtemps jusqu'à ce que l'obscurité vienne
To bruise the sky
Pour meurtrir le ciel
Deep in the debt to night
Profondément endetté à la nuit
Routine keeps me in line
La routine me maintient en ligne
Helps me pass the time
M'aide à passer le temps
Helps me to sleep
M'aide à dormir
Routine keeps me in line
La routine me maintient en ligne
Helps me pass the time
M'aide à passer le temps
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
M'aide à dormir
Ah
Ah
The most beautiful morning
Le plus beau matin
Forever
Pour toujours
Like the ones from far off
Comme ceux de loin
Far off away
Loin, loin
With the hum of the bees
Avec le bourdonnement des abeilles
In the jasmine sway
Dans le balancement du jasmin
Don't ever let go
N'abandonne jamais
Try to let go
Essaie d'abandonner
Don't ever let go
N'abandonne jamais
Try to let go
Essaie d'abandonner
Don't ever
N'abandonne jamais
What do I do
Cosa faccio
With all the children's clothes?
Con tutti i vestiti dei bambini?
Such tiny things
Cose così piccole
That still smell of them
Che ancora profumano di loro
And the footprints
E le impronte
In the hallway
Nel corridoio
Onto my knees
Sulle mie ginocchia
Scrub them away
Cancellale via
And how to be of use?
E come essere utile?
Make the tea and the soup
Preparare il tè e la zuppa
All of their favorites
Tutti i loro preferiti
Throw them away
Buttali via
And all their schoolbooks
E tutti i loro libri di scuola
And the running shoes
E le scarpe da corsa
Washing and cleaning
Lavare e pulire
The dirty still sink
Il lavandino ancora sporco
Routine keeps me in line
La routine mi tiene in riga
Helps me pass the time
Mi aiuta a passare il tempo
Concentrate my mind
Concentra la mia mente
Helps me to sleep
Mi aiuta a dormire
And keep making beds
E continua a fare i letti
And keep the cat fed
E continua a nutrire il gatto
Open the windows
Apri le finestre
Let the air in
Lascia entrare l'aria
And keep the house clean
E tieni pulita la casa
And keep the routine
E mantieni la routine
Paintings they make
I dipinti che fanno
Still stuck to the fridge
Ancora attaccati al frigo
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Madre sono lontano da te
Left behind a dream of my youth
Ho lasciato dietro un sogno della mia giovinezza
All these years now gone
Tutti questi anni ormai andati
Keep cleaning
Continua a pulire
Keep ironing
Continua a stirare
Cooking their meals
Cucinare i loro pasti
On the stainless steel hop
Sul piano cottura in acciaio inossidabile
Keep washing
Continua a lavare
Keep scrubbing
Continua a strofinare
Long until the dark comes
Fino a quando l'oscurità arriva
To bruise the sky
Per ferire il cielo
Deep in the debt to night
Profondamente in debito con la notte
Routine keeps me in line
La routine mi tiene in riga
Helps me pass the time
Mi aiuta a passare il tempo
Helps me to sleep
Mi aiuta a dormire
Routine keeps me in line
La routine mi tiene in riga
Helps me pass the time
Mi aiuta a passare il tempo
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Mi aiuta a dormire
Ah
Ah
The most beautiful morning
La mattina più bella
Forever
Per sempre
Like the ones from far off
Come quelle lontane
Far off away
Lontano, lontano
With the hum of the bees
Con il ronzio delle api
In the jasmine sway
Nel dondolio del gelsomino
Don't ever let go
Non lasciare mai andare
Try to let go
Prova a lasciare andare
Don't ever let go
Non lasciare mai andare
Try to let go
Prova a lasciare andare
Don't ever
Non mai
What do I do
Apa yang harus saya lakukan
With all the children's clothes?
Dengan semua pakaian anak-anak?
Such tiny things
Benda-benda kecil
That still smell of them
Yang masih berbau mereka
And the footprints
Dan jejak kaki
In the hallway
Di lorong
Onto my knees
Pada lututku
Scrub them away
Menggosoknya pergi
And how to be of use?
Dan bagaimana caranya berguna?
Make the tea and the soup
Membuat teh dan sup
All of their favorites
Semua favorit mereka
Throw them away
Buang saja
And all their schoolbooks
Dan semua buku sekolah mereka
And the running shoes
Dan sepatu lari
Washing and cleaning
Mencuci dan membersihkan
The dirty still sink
Masih kotor tenggelam
Routine keeps me in line
Rutinitas membuatku teratur
Helps me pass the time
Membantu melewati waktu
Concentrate my mind
Konsentrasikan pikiranku
Helps me to sleep
Membantu aku untuk tidur
And keep making beds
Dan terus membuat tempat tidur
And keep the cat fed
Dan terus memberi makan kucing
Open the windows
Buka jendela
Let the air in
Biarkan udara masuk
And keep the house clean
Dan terus bersihkan rumah
And keep the routine
Dan teruskan rutinitas
Paintings they make
Lukisan yang mereka buat
Still stuck to the fridge
Masih menempel di kulkas
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
Ibu, aku jauh darimu
Left behind a dream of my youth
Meninggalkan mimpi masa mudaku
All these years now gone
Semua tahun ini telah berlalu
Keep cleaning
Terus membersihkan
Keep ironing
Terus menyetrika
Cooking their meals
Memasak makanan mereka
On the stainless steel hop
Di atas kompor stainless steel
Keep washing
Terus mencuci
Keep scrubbing
Terus menggosok
Long until the dark comes
Lama sampai gelap datang
To bruise the sky
Untuk memar langit
Deep in the debt to night
Dalam utang kepada malam
Routine keeps me in line
Rutinitas membuatku teratur
Helps me pass the time
Membantu melewati waktu
Helps me to sleep
Membantu aku untuk tidur
Routine keeps me in line
Rutinitas membuatku teratur
Helps me pass the time
Membantu melewati waktu
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Helps me to sleep
Membantu aku untuk tidur
Ah
Ah
The most beautiful morning
Pagi yang paling indah
Forever
Selamanya
Like the ones from far off
Seperti yang dari jauh
Far off away
Jauh sekali
With the hum of the bees
Dengan dengungan lebah
In the jasmine sway
Di ayunan melati
Don't ever let go
Jangan pernah melepaskan
Try to let go
Coba untuk melepaskan
Don't ever let go
Jangan pernah melepaskan
Try to let go
Coba untuk melepaskan
Don't ever
Jangan pernah
What do I do
ฉันจะทำอย่างไร
With all the children's clothes?
กับเสื้อผ้าเด็กๆ ทั้งหมดนี้?
Such tiny things
สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ
That still smell of them
ที่ยังคงมีกลิ่นของพวกเขา
And the footprints
และรอยเท้า
In the hallway
ในทางเดิน
Onto my knees
ลงไปคุกเข่า
Scrub them away
ถูมันออกไป
And how to be of use?
แล้วจะทำอย่างไรให้มีประโยชน์?
Make the tea and the soup
ทำชาและซุป
All of their favorites
ทุกอย่างที่พวกเขาชื่นชอบ
Throw them away
ทิ้งมันไป
And all their schoolbooks
และหนังสือเรียนทั้งหมดของพวกเขา
And the running shoes
และรองเท้าวิ่ง
Washing and cleaning
การซักและทำความสะอาด
The dirty still sink
อ่างล้างจานยังสกปรกอยู่
Routine keeps me in line
กิจวัตรช่วยให้ฉันอยู่ในแนว
Helps me pass the time
ช่วยให้ฉันผ่านเวลาไปได้
Concentrate my mind
ช่วยให้ฉันมีสมาธิ
Helps me to sleep
ช่วยให้ฉันหลับได้
And keep making beds
และทำเตียงต่อไป
And keep the cat fed
และให้อาหารแมว
Open the windows
เปิดหน้าต่าง
Let the air in
ให้อากาศเข้ามา
And keep the house clean
และทำความสะอาดบ้าน
And keep the routine
และรักษากิจวัตร
Paintings they make
ภาพวาดที่พวกเขาทำ
Still stuck to the fridge
ยังติดอยู่ที่ตู้เย็น
Ladadada
ลาดาดาดา
Ladada
ลาดาดา
Dadadada
ดาดาดาดา
Laladalala
ลาลาดาลาลา
Ladadada
ลาดาดาดา
Ladada
ลาดาดา
Dadadada
ดาดาดาดา
Laradala
ลาราดาลา
Mother I am far from you
แม่ ฉันอยู่ไกลจากคุณ
Left behind a dream of my youth
ทิ้งความฝันในวัยหนุ่มของฉันไว้ข้างหลัง
All these years now gone
ทั้งหมดนี้หลายปีที่ผ่านมา
Keep cleaning
ทำความสะอาดต่อไป
Keep ironing
รีดผ้าต่อไป
Cooking their meals
ทำอาหารให้พวกเขา
On the stainless steel hop
บนเตาสแตนเลส
Keep washing
ทำความสะอาดต่อไป
Keep scrubbing
ถูต่อไป
Long until the dark comes
จนกระทั่งความมืดมา
To bruise the sky
ทำให้ท้องฟ้าเป็นรอยช้ำ
Deep in the debt to night
ลึกลงไปในหนี้ของคืน
Routine keeps me in line
กิจวัตรช่วยให้ฉันอยู่ในแนว
Helps me pass the time
ช่วยให้ฉันผ่านเวลาไปได้
Helps me to sleep
ช่วยให้ฉันหลับได้
Routine keeps me in line
กิจวัตรช่วยให้ฉันอยู่ในแนว
Helps me pass the time
ช่วยให้ฉันผ่านเวลาไปได้
Ah-ah, ah-ah
อา-อา, อา-อา
Helps me to sleep
ช่วยให้ฉันหลับได้
Ah
อา
The most beautiful morning
เช้าที่สวยงามที่สุด
Forever
ตลอดไป
Like the ones from far off
เหมือนกับวันที่มาจากไกล
Far off away
ไกลออกไป
With the hum of the bees
กับเสียงผึ้ง
In the jasmine sway
ในการโยกเยกของมะลิ
Don't ever let go
อย่าปล่อยมือ
Try to let go
พยายามปล่อยมือ
Don't ever let go
อย่าปล่อยมือ
Try to let go
พยายามปล่อยมือ
Don't ever
อย่า
What do I do
我该怎么办
With all the children's clothes?
带着所有孩子的衣服?
Such tiny things
这些小东西
That still smell of them
还带着他们的味道
And the footprints
还有走廊上
In the hallway
的脚印
Onto my knees
跪下来
Scrub them away
把它们擦掉
And how to be of use?
怎样才能派上用场?
Make the tea and the soup
泡茶做汤
All of their favorites
他们最喜欢的所有东西
Throw them away
把它们扔掉
And all their schoolbooks
还有他们的所有课本
And the running shoes
和跑鞋
Washing and cleaning
洗洗刷刷
The dirty still sink
脏污依然堆积如山
Routine keeps me in line
日常让我遵守规律
Helps me pass the time
帮助我消磨时间
Concentrate my mind
集中我的思绪
Helps me to sleep
帮助我入睡
And keep making beds
继续铺床
And keep the cat fed
继续喂猫
Open the windows
打开窗户
Let the air in
让新鲜空气进来
And keep the house clean
保持房子清洁
And keep the routine
坚持日常
Paintings they make
他们画的画
Still stuck to the fridge
还贴在冰箱上
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laladalala
Laladalala
Ladadada
Ladadada
Ladada
Ladada
Dadadada
Dadadada
Laradala
Laradala
Mother I am far from you
妈妈,我离你很远
Left behind a dream of my youth
留下了我年轻时的梦想
All these years now gone
所有这些年都已经过去了
Keep cleaning
继续清洁
Keep ironing
继续熨烫
Cooking their meals
在不锈钢灶台上
On the stainless steel hop
做他们的饭菜
Keep washing
继续洗涤
Keep scrubbing
继续擦洗
Long until the dark comes
直到黑暗来临
To bruise the sky
使天空布满伤痕
Deep in the debt to night
深陷夜晚的债务
Routine keeps me in line
日常让我遵守规律
Helps me pass the time
帮助我消磨时间
Helps me to sleep
帮助我入睡
Routine keeps me in line
日常让我遵守规律
Helps me pass the time
帮助我消磨时间
Ah-ah, ah-ah
啊-啊,啊-啊
Helps me to sleep
帮助我入睡
Ah
啊
The most beautiful morning
最美丽的早晨
Forever
永远
Like the ones from far off
就像那些遥远的
Far off away
遥远的日子
With the hum of the bees
蜜蜂的嗡嗡声
In the jasmine sway
在茉莉花中摇曳
Don't ever let go
永远不要放手
Try to let go
试着放手
Don't ever let go
永远不要放手
Try to let go
试着放手
Don't ever
永远不要