Aaron Dontez Yates, Ausamah Saeed, Bilgin Ozcalkan, Carl Mitchell, Carl Terrell Mitchell, Demario Epps, Jason Michael Varnes, Michael Johnson, Michael Wayne Atha, Michael Summers, Trevor Smith
(Turkey)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Burada mikrofonuna tak kagit
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
(We started in the Midwest)
(Now we 'bout to take it)
(All over the world, baby!)
(This is the pinnacle!)
(Yeah, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
They could never manage, we do damage with' no apology
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Tech is hostile, he's awful
He really be wicked when he be off in the bottle
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Killin' everybody off is the motto
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
You said it's pathetic, my head is off in the taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
I'm light years
Ahead of my peers
Want some, you can come bring it right here
(worldwide choppers)
Can't clown me
Don't come 'round me
Bow down, I was crowned when they found me
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
You delicate, I'm lovin' every second of this
(Denmark)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
I ved hvad der kommer ud af min mund
Hanger med de vildeste gutter
Det minder mig om vi stikker det af
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
Syllable burnin', that internal damage
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Pick up a twenty two
And put a bullet inside a motherfucker
From a side of a 1987 box
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Really don't need to show any more of my cock
But I run across the stadium in a pair of your socks
In a trench coat with' the pencil and a watch
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Slumerican is out of control
Heat it up, beat it up, then I gotta go
But I'm a dump truck, just send another load
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
With' an alien probe
I'm light years
Ahead of my peers
Want some, you can come bring it right here
Can't clown me
Don't come 'round me
Bow down, I was crowned when they found me
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
To any motherfucker challengin' my astronomy
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Now one of the most popular choppers and my name's known
Throwin' it up in the air, takin' it there
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
So play me and I'ma be shinin' on them haters
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Like a helicopter when the words fly
Entire families all the way out to you girl die
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
And I'm
I'm light years
Ahead of my peers
Want some, you can come bring it right here
Can't clown me
Don't come 'round me
Bow down, I was crowned when they found me
(New York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
To ever spit on the record and put it together, my dude
And then they ask "What in the world is you provin'?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
People from the front to the back and
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Now I'm home!
I'm light years
Ahead of my peers
Want some, you can come bring it right here
Can't clown me
Don't come 'round me
Bow down, I was crowned when they found me
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
The Yela will finish and end any predicament
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
They know they can never get with' me whenever they mention me
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
Check my resume, they say that your boy's biblical
(California)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
(Turkey)
(Türkei)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Steh auf, hol dein kleines Mikrofon, schau mal nach dem Stecker
Burada mikrofonuna tak kagit
Steck es hier in dein Mikrofon, nimm ein Blatt Papier
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Einen Stift und lass dich inspirieren von den Gam Gaz Choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
Lass uns in die Luft gehen, auf Feindjagd, lass uns diesen Battle gewinnen
(We started in the Midwest)
(Wir haben im Mittleren Westen angefangen)
(Now we 'bout to take it)
(Jetzt werden wir es)
(All over the world, baby!)
(In der ganzen Welt verbreiten, Baby!)
(This is the pinnacle!)
(Das ist der Höhepunkt!)
(Yeah, Tech N9ne!)
(Ja, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
Folge mir, rund um den Planeten, ich beherrsche das Spiel ohne Sickologie
They could never manage, we do damage with' no apology
Sie könnten es nie schaffen, wir richten Schaden an, ohne uns zu entschuldigen
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Wähle sie aus der Panik aus, ein wenig manisch, weil ich es sein muss
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Hektisch, ich werde es stopfen, weil ich eine Seltenheit bin
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
Bereit für die Verfolgung, als würde ich nach meinem Fernglas greifen
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Ich könnte auf dich schießen, Papa, weil ich Partner von Waka Flocka bin
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
Gib mir die Spitze des Hip-Hop und sieh zu, wie ich sie zum Rocken bringe
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
Mit einem Show-Stopper, Chakras knallen aus den (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Wenn du jemand bist, bemerkst du es
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Nimm es als Höhepunkt, jetzt löst das ideale Nickel es alleine
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Kleine Codierer ziehen wieder, schrieben es schnell und sie zitierten es
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
Yo, wenn es ausgesetzt wird, hält der Flow es fest, denn wenn dieser Motor spuckt
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
A-bi-de-a, bi-de-a, nie frei von hinten zu kommen
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Besser, du kommst gerade in die Nähe des Spiegels, bereit, meine Fersen zu erreichen
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
Gib mir den Knock und ich werde es zerschlagen, er kam und ging morgen
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Aber ich werde es festhalten und in die Tasche stecken wie Empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Schlag sie und hol sie hoch, ich bin nicht fertig, ich habe nicht genug getan
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Wenn ich es zerreisse, bin ich das X, wenn ich sie aufteile
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
So als wäre ich betrunken und würde in der Tasse zurückweichen
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
Jeder weiß, dass ich ausraste, wenn ich einen Rausch habe
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
Von Missouri nach Kanada, ich halte die Ausdauer aufrecht
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Wenn du nie ein Fan des Mannes warst, ist der Planet einstimmig
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Killa Kaz wird jeden ficken, Tech ist verheerend
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Lass sie im Staub, jeden, Tech, wenn ich aufstehe
Tech is hostile, he's awful
Tech ist feindselig, er ist schrecklich
He really be wicked when he be off in the bottle
Er ist wirklich böse, wenn er in der Flasche ist
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
Du bist dabei, du gräbst es, du hast den Apostel nie verloren
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Er denkt, er kann es Poe geben und es Picasso zuwerfen
Killin' everybody off is the motto
Jeden zu töten ist das Motto
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
Und ich bin der einzige Chopper, der ins Bordell geworfen wird
You said it's pathetic, my head is off in the taco
Du sagst, es ist erbärmlich, mein Kopf ist im Taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
Ich bin schnell und du blutest und du bist im Gespräch, wenn ich gehe
I'm light years
Ich bin Lichtjahre
Ahead of my peers
Voraus vor meinen Kollegen
Want some, you can come bring it right here
Willst du etwas, du kannst es hierher bringen
(worldwide choppers)
(Weltweite Chopper)
Can't clown me
Kann mich nicht veralbern
Don't come 'round me
Komm nicht in meine Nähe
Bow down, I was crowned when they found me
Verbeuge dich, ich wurde gekrönt, als sie mich fanden
(K.C.)
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
Schau, ich bin vor ihnen, ich rede mit dem Veteranen
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Eine Legende entwickelt sich, sie müssen ihm sagen, es ist offensichtlich
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
Man muss den Elefanten bemerken, keiner von euch Typen ist relevant
You delicate, I'm lovin' every second of this
Du bist zart, ich liebe jede Sekunde davon
(Denmark)
(Dänemark)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Sie wollen alle prüfen, wenn wir es legen
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
Kommen rein und knallen den Beat, ich wecke ihn
I ved hvad der kommer ud af min mund
Du weißt, was aus meinem Mund kommt
Hanger med de vildeste gutter
Hänge mit den wildesten Jungs ab
Det minder mig om vi stikker det af
Es erinnert mich daran, dass wir es abhauen
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
Denn sie nennen mich alle wilden weltweiten Chopper
(Alabama)
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
Was wäre, wenn ich dir mit einem Pogo-Stick begegnen würde?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
Hüpfte auf dich Rapper wie ein Zeuge Jehovas?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
Mit einem Foto von Jesus und einem Papierpamphlet
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
Und ich spucke mehr Tracks aus, als würde ich Hamlet spielen?
Syllable burnin', that internal damage
Silbenbrennen, dieser innere Schaden
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Schwing, Schläger, Schläger, aber dann lege ich mich auf eine Hängematte
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
Unter einer Eiche, als würde ich Pekannüsse schälen
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Aber stattdessen schäle ich Rapperköpfe und mache ein Sandwich
Pick up a twenty two
Nimm eine Zweiundzwanzig
And put a bullet inside a motherfucker
Und stecke eine Kugel in einen Motherfucker
From a side of a 1987 box
Von der Seite eines 1987er Kastens
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Ich gehe hoch, ja, ich gehe aufs Geld los
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Fick sie alle, lass sie meinen Schrecken fühlen, als hätte ich Dreadlocks
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
Fühle mich abgewiesen, als hättest du Todesstöße
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
Als ich auf den verdammten Beat sprang und weltweit hackte
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
Wenn ich mit Tech N9ne rummache, mit den Piranhas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Ich rauche einen Beat mit Mr. Busta Rhymes, na klar, warum nicht?
Really don't need to show any more of my cock
Brauche wirklich nicht mehr von meinem Schwanz zu zeigen
But I run across the stadium in a pair of your socks
Aber ich renne über das Stadion in einem Paar deiner Socken
In a trench coat with' the pencil and a watch
In einem Trenchcoat mit einem Bleistift und einer Uhr
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Dann lasse ich einen Vers fallen, bevor du dich darauf konzentrieren kannst, die Uhr zu lesen
Slumerican is out of control
Slumerican ist außer Kontrolle
Heat it up, beat it up, then I gotta go
Heize es auf, schlage es auf, dann muss ich gehen
But I'm a dump truck, just send another load
Aber ich bin ein Kipplaster, schicke einfach eine weitere Ladung
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper wirft eine Menge Pfeffer in deinen Hals
With' an alien probe
Mit einer außerirdischen Sonde
I'm light years
Ich bin Lichtjahre
Ahead of my peers
Voraus vor meinen Kollegen
Want some, you can come bring it right here
Willst du etwas, du kannst es hierher bringen
Can't clown me
Kann mich nicht veralbern
Don't come 'round me
Komm nicht in meine Nähe
Bow down, I was crowned when they found me
Verbeuge dich, ich wurde gekrönt, als sie mich fanden
Twista! (Chicago)
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Als müsste ich mich auf meinen Rhythmus konzentrieren
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
Oder das Gift lockern und sie treffen und ihnen Astigmatismus geben
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
Und dann werde ich ihnen etwas so voller Rache spucken
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Dass jeder die Stücke meiner Feinde wegen Kannibalismus verschlingen will
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
Ich breche sie in Partikel, sie geraten in eine Zwickmühle
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Die nie umkehrbar ist, weil ein Nigga zu vielseitig ist
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
Ich mache dich nervös, du könntest nie mit dem Oberst konkurrieren
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Ich verbrenne dich, ich bin unsterblich, und das ist der Grund, warum ich dich ermorde
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
Konzentriere dich auf meinen Hokuspokus und mache ein bisschen Magie
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
Nachdem ich dich zerstört und überprüft habe, solltest du dir eine bessere Gewohnheit aneignen
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
Denn ich bin eine Anomalie, in der Lage, eine Lobotomie zu geben
To any motherfucker challengin' my astronomy
An jeden Motherfucker, der meine Astronomie herausfordert
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Ich springe raus, ich höre nicht auf, wenn der Flammenstein brennt
Now one of the most popular choppers and my name's known
Jetzt bin ich einer der beliebtesten Chopper und mein Name ist bekannt
Throwin' it up in the air, takin' it there
Ich werfe es in die Luft, nehme es dort hin
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
Wir sind W-W-C, wenn du nicht mithalten kannst, solltest du zu Hause bleiben
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
Mein Alien-Wissen macht andere Astronomen
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
Willkommen in Los Angeles, eine Entdeckung der Paläontologie
So play me and I'ma be shinin' on them haters
Also spiel mich und ich werde auf den Hatern strahlen
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Ich werde es als Energie nutzen, schau, wie strahlend ich sein werde
Like a helicopter when the words fly
Wie ein Hubschrauber, wenn die Worte fliegen
Entire families all the way out to you girl die
Ganze Familien bis hin zu deinem Mädchen sterben
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Wenn ich dich erwische, wie du mit den kompliziertesten Lyrikern fickst
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
Oder versuche uns sogar zu stoppen, weil wir Chopper sind und weltweit bekannt
And I'm
Und ich bin
I'm light years
Ich bin Lichtjahre
Ahead of my peers
Voraus vor meinen Kollegen
Want some, you can come bring it right here
Willst du etwas, du kannst es hierher bringen
Can't clown me
Kann mich nicht verarschen
Don't come 'round me
Komm nicht in meine Nähe
Bow down, I was crowned when they found me
Verbeuge dich, ich wurde gekrönt, als sie mich fanden
(New York)
(New York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
Sieh, wie sie fragen, wann ich auf meinen Kerl treten werde
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
Und wann ich es durchladen und abfeuern werde, und was ich meinem Kerl antun werde
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
Unvermeidlich werde ich der unglaublichste Kerl sein
To ever spit on the record and put it together, my dude
Der jemals auf eine Platte gespuckt und sie zusammengesetzt hat, mein Kerl
And then they ask "What in the world is you provin'?
Und dann fragen sie „Was willst du der Welt beweisen?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
Was, wenn du schon der Beste bist? Und was zum Teufel macht er?“
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
Nun, ich werde hacken und schneiden und brechen und schlagen und schütteln
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
Und alles ficken, bis es keinen weiteren Fehler gibt
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
Und alles zerstören wie ein verdammt wütender Jamaikaner
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
Und alles zum Schweigen bringen, besonders die, die hassen
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
Sie lieben alles, bis ich sie stotternd dumm mache
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
Hörst du sie jetzt? „D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why musst du uns versuchen?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
W-w-w-w-wir wissen schon, dass du der Beste bist!“
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
Und jetzt werde ich kommen und sie töten, sie treffen, sie fertig machen
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
Und sie an den Kopf schlagen und sie vernichten, und dann werde ich
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Sie noch einmal minimal treffen, wiederholen, um sie zu töten
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Dann muss er sie bohren, denken „Sie müssen fühlen, dass ich es bin!“
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
Spucke Lithium, siehst du, wie ein Nigga sie verschüttet?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
Und sie so dumm macht, dass es keinen Weg gibt, ihm zu vergeben?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
Ich hoffe, du hörst zu und achtest aufmerksam
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
Und du bist Zeuge, wie ich das Mikrofon zerquetsche
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
Und in die Zone komme, ich mache sie platt und packe sie ein
People from the front to the back and
Leute von vorne bis hinten
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Sie bringen mich dazu, mich wie ein Narr zu benehmen, ich werde schwarz, Nigga
Now I'm home!
Jetzt bin ich zu Hause!
I'm light years
Ich bin Lichtjahre
Ahead of my peers
Voraus vor meinen Kollegen
Want some, you can come bring it right here
Willst du etwas, du kannst es hierher bringen
Can't clown me
Kann mich nicht verarschen
Don't come 'round me
Komm nicht in meine Nähe
Bow down, I was crowned when they found me
Verbeuge dich, ich wurde gekrönt, als sie mich fanden
(Kansas City)
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
Mache (etwas) sofort in Rente
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
Ich hacke, nenne mich nicht Michael Myers in meiner Nähe
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
Die Art, wie ich sie mit Rhythmus töte, wird unehelich
The Yela will finish and end any predicament
Der Yela wird jedes Problem beenden und beenden
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
Und die Feinde in der Nähe, ich muss einen Mack hochziehen
They know they can never get with' me whenever they mention me
Sie wissen, dass sie nie mit mir mithalten können, wann immer sie mich erwähnen
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
Die Hände eines lyrischen Verbrechers, tödlicher als Chemikalien
Check my resume, they say that your boy's biblical
Überprüfe meinen Lebenslauf, sie sagen, dass dein Junge biblisch ist
(California)
(Kalifornien)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Ich töte sie, ich setze sie, und du kannst mich fühlen
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Grabe in deinem Gehirn und bringe den Schmerz, und ihr alle wollt mich töten
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Fülle sie mit dieser Wut, steh auf und beeile dich, du kannst den Remy fühlen
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
Komm mit dieser Scheiße, ich habe einen Anfall, und du wirst mich nie abziehen
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Ich fühle dich, wenn ich auf dir bin, ich habe dich im Griff
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
Ich bin abgegangen, ich werde sie mit einer Kugel ins Gehirn treffen
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
Du kannst in die Augen eines Heiden schauen, atmen, du sehnst dich
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
Und träumst davon, einen Dämon zu finden, ich bin verrückt, ich bin ein weltweiter (Chopper)
(Turkey)
(Turquia)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Levante-se, traga seu pequeno microfone, veja o jack
Burada mikrofonuna tak kagit
Aqui, conecte no seu microfone o papel
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Um lápis e também a inspiração que será tirada dos gam gaz choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
Vamos caçar inimigos no ar, vamos vencer, vamos ganhar esta batalha
(We started in the Midwest)
(Começamos no Centro-Oeste)
(Now we 'bout to take it)
(Agora vamos dominar)
(All over the world, baby!)
(O mundo todo, baby!)
(This is the pinnacle!)
(Este é o ápice!)
(Yeah, Tech N9ne!)
(Sim, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
Siga-me, por todo o planeta, eu comando o jogo sem Sickology
They could never manage, we do damage with' no apology
Eles nunca poderiam administrar, causamos danos sem pedir desculpas
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Escolho-os no pânico, um pouco maníaco porque tenho que ser
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Frantic, vou enfiar porque sou uma anomalia
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
Abaixo para o rastreamento como se estivesse agarrando meus binóculos
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Eu poderia estourar em você, papai, porque sou parceiro do Waka Flocka
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
Dê-me o topo do hip-hop e veja 'eu fazer 'eles balançarem
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
Com um show-stopper, chakras estourando do (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Se você é alguém, você percebe
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Leve como o ápice, agora o ideal níquel solos it
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Pequenos codificadores para puxar novamente, escreveu rápido e eles citaram
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
Yo, quando exposto, o fluxo segura, porque quando esse motor cospe
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
A-bi-de-a, bi-de-a, nunca para se livrar da traseira
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Melhor apenas chegar perto do espelho, pronto para chegar perto dos meus calcanhares
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
Dê-me o knock e eu vou cortá-lo, ele veio e foi amanhã
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Mas eu vou trancar e pular no bolso como empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Acerte-os e levante-os, eu não terminei, eu não fiz o suficiente
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Tropeçando quando eu rasgo, eu sou o X quando eu os divido
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
Tipo como se eu estivesse embriagado e recuando no copo
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
Todo mundo sabe que eu fico agitado quando estou zonzo
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
Do Missouri ao Canadá, eu mantenho a resistência
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Se você nunca foi fã do homem, o planeta é unânime
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Killa Kaz vai foder qualquer um, Tech é calamitoso
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Deixo-os na poeira, qualquer um, Tech quando estou de pé
Tech is hostile, he's awful
Tech é hostil, ele é horrível
He really be wicked when he be off in the bottle
Ele realmente é perverso quando está fora da garrafa
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
Você está com isso, você cava, você nunca perdeu o apóstolo
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Ele está pensando que pode dar ao Poe e jogar para Picasso
Killin' everybody off is the motto
Matar todo mundo é o lema
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
E eu serei o único chopper que é jogado no bordel
You said it's pathetic, my head is off in the taco
Você disse que é patético, minha cabeça está fora do taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
Eu acelerei e você sangrou e você está na conversa quando eu vou
I'm light years
Estou anos-luz
Ahead of my peers
À frente dos meus pares
Want some, you can come bring it right here
Quer um pouco, você pode vir buscar aqui
(worldwide choppers)
(choppers mundiais)
Can't clown me
Não pode me ridicularizar
Don't come 'round me
Não venha perto de mim
Bow down, I was crowned when they found me
Abaixe a cabeça, eu fui coroado quando me encontraram
(K.C.)
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
Veja, eu estou à frente deles, converso com o veterano
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Uma lenda se desenvolvendo, eles têm que dizer 'eu é evidente
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
Tenho que notar um elefante, nenhum de vocês é relevante
You delicate, I'm lovin' every second of this
Você é delicado, estou amando cada segundo disso
(Denmark)
(Dinamarca)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Todos eles vão verificar quando colocamos
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
Entramos e batemos no ritmo, eu o desperto
I ved hvad der kommer ud af min mund
Você sabe o que sai da minha boca
Hanger med de vildeste gutter
Andando com os caras mais selvagens
Det minder mig om vi stikker det af
Isso me lembra que estamos saindo
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
Porque todos me chamam de chopper mundial selvagem
(Alabama)
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
E se eu corresse para você com um Pogo stick?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
Pulou em cima de você rappers como uma Testemunha de Jeová?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
Com uma foto de Jesus e um panfleto de papel
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
E eu vomitei mais faixas como se estivesse jogando Hamlet?
Syllable burnin', that internal damage
Queimando sílabas, aquele dano interno
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Swing, batedor, batedor, mas então eu me deito em uma rede
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
Debaixo de um carvalho, como se estivesse descascando nozes
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Mas em vez disso, estou descascando a cabeça dos rappers, fazendo um sanduíche
Pick up a twenty two
Pegue um vinte e dois
And put a bullet inside a motherfucker
E coloque uma bala dentro de um filho da puta
From a side of a 1987 box
De um lado de uma caixa de 1987
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Estou subindo, sim, indo para os dólares
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Foda-se todos, faça-os sentir meu medo como se eu tivesse um monte de dreadlocks
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
Sentindo-se rejeitado, como se você tivesse tiros mortos
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
Quando eu pulei na batida maldita e eu cortei mundialmente
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
Quando eu mexo com Tech N9ne, com as piranhas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Eu fumo uma batida com o Sr. Busta Rhymes, bem, por que não?
Really don't need to show any more of my cock
Realmente não preciso mostrar mais do meu pau
But I run across the stadium in a pair of your socks
Mas eu corro pelo estádio em um par de suas meias
In a trench coat with' the pencil and a watch
Em um casaco de trincheira com um lápis e um relógio
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Então solte um verso antes que você possa se concentrar para ler os relógios
Slumerican is out of control
Slumerican está fora de controle
Heat it up, beat it up, then I gotta go
Aqueça, bata, então eu tenho que ir
But I'm a dump truck, just send another load
Mas eu sou um caminhão de lixo, basta enviar outra carga
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper despeja um monte de pimentas na sua garganta
With' an alien probe
Com uma sonda alienígena
I'm light years
Estou anos-luz
Ahead of my peers
À frente dos meus pares
Want some, you can come bring it right here
Quer um pouco, você pode vir buscar aqui
Can't clown me
Não pode me ridicularizar
Don't come 'round me
Não venha perto de mim
Bow down, I was crowned when they found me
Abaixe a cabeça, eu fui coroado quando me encontraram
Twista! (Chicago)
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Como se eu tivesse que focar no meu ritmo
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
Ou soltar o veneno e atingi-los e dar-lhes astig-a-ma-tismo
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
E então eu vou cuspir algo tão cheio de vingança
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Que todos vão querer devorar os pedaços dos meus inimigos por causa do canibalismo
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
Quebrando-os em partículas, eles entram em um predicamento
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Que nunca é reversível porque um negro é muito versátil
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
Te deixando nervoso, você nunca poderia competir com o coronel
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Eu te queimo, eu sou um imortal, e essa é a razão pela qual eu te mato
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
Foco no meu truque de mágica e faço um pouco de mágica
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
Depois que eu destruo e verifico você, então é melhor você escolher um hábito melhor
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
Porque eu sou uma anomalia, capaz de dar uma lobotomia
To any motherfucker challengin' my astronomy
Para qualquer filho da mãe desafiando minha astronomia
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Saltando para fora, eu não paro quando a pedra de fogo
Now one of the most popular choppers and my name's known
Agora um dos choppers mais populares e meu nome é conhecido
Throwin' it up in the air, takin' it there
Jogando-o no ar, levando-o lá
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
Nós somos W-W-C, se você não pode acompanhar, deveria ter ficado em casa
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
Meu conhecimento alienígena está fazendo outros astrônomos
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
Bem-vindo a Los Angeles, uma descoberta de paleontologia
So play me and I'ma be shinin' on them haters
Então me jogue e eu vou brilhar sobre os haters
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Eu vou usar isso como energia, veja como eu vou ser radiante
Like a helicopter when the words fly
Como um helicóptero quando as palavras voam
Entire families all the way out to you girl die
Famílias inteiras até a sua garota morrer
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Se eu te pegar mexendo com os letristas mais intricados
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
Ou até mesmo tentar nos parar porque somos choppers e somos mundiais
And I'm
E eu sou
I'm light years
Estou anos-luz
Ahead of my peers
À frente dos meus pares
Want some, you can come bring it right here
Quer um pouco, você pode trazer aqui
Can't clown me
Não pode me ridicularizar
Don't come 'round me
Não venha perto de mim
Bow down, I was crowned when they found me
Abaixe a cabeça, eu fui coroado quando me encontraram
(New York)
(Nova York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
Veja como eles perguntam quando vou pisar no meu cara
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
E quando vou engatilhar e disparar, e o que vou soltar no meu cara
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
Inevitavelmente, em vez disso, vou ser o cara mais incrível
To ever spit on the record and put it together, my dude
Para sempre cuspir no disco e juntá-lo, meu cara
And then they ask "What in the world is you provin'?
E então eles perguntam "O que diabos você está provando?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
O quê, quando você já é o melhor? E o que diabos ele está fazendo?"
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
Bem, eu vou estar cortando e quebrando e batendo e sacudindo
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
E fodendo tudo até que não haja mais erros
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
E quebrando tudo como um jamaicano furioso
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
E calando tudo, especialmente os que estão odiando
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
Eles amam tudo até que eu os deixe gaguejando estupidamente
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
Você os ouve agora? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why você tem que t-try us?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
W-w-w-w-we já sabemos que você é o melhor!"
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
E agora eu vou vir e matá-los, pegá-los, atingi-los e terminá-los
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
E bater na cabeça deles e diminuí-los, e então eu vou
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Atingi-los novamente no mínimo, repetir vindo para matá-los
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Então ele tem que estar furando-os, pensando "Eles têm que estar sentindo 'I'm!
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
Cuspindo lítio, vê como um negro está derramando-os?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
E deixando-os estúpidos ao ponto de não haver perdão 'I'm?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
Espero que você esteja ouvindo e prestando atenção
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
E você está testemunhando a maneira que eu estou esmagando no microfone
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
E entrando na zona, eu estou achatando e empacotando
People from the front to the back and
Pessoas da frente para trás e
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Eles me fazem agir como um tolo, eu estou ficando negro, cara
Now I'm home!
Agora eu estou em casa!
I'm light years
Estou anos-luz
Ahead of my peers
À frente dos meus pares
Want some, you can come bring it right here
Quer um pouco, você pode trazer aqui
Can't clown me
Não pode me ridicularizar
Don't come 'round me
Não venha perto de mim
Bow down, I was crowned when they found me
Abaixe a cabeça, eu fui coroado quando me encontraram
(Kansas City)
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
Faço (algo) se aposentar instantaneamente
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
Estou cortando, não me chame de Michael Myers na minha vizinhança
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
A maneira como eu os mato com ritmo, fica ilegítimo
The Yela will finish and end any predicament
O Yela vai terminar e acabar com qualquer predicamento
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
E os inimigos na vizinhança, eu tenho que me preparar
They know they can never get with' me whenever they mention me
Eles sabem que nunca podem se comparar comigo sempre que me mencionam
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
As mãos de um criminoso lírico, mais mortal que produtos químicos
Check my resume, they say that your boy's biblical
Confira meu currículo, eles dizem que seu garoto é bíblico
(California)
(Califórnia)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Eu os mato, eu os coloco, e você pode me sentir
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Cavando em seu cérebro e trazendo a dor, e vocês vão querer me matar
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Enchendo-os com essa fúria, levante-se e apresse-se, você pode sentir o Remy
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
Entrando com essa merda, estou tendo um ataque, e você nunca vai me descascar
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Eu sinto você quando estou em cima de você, eu tenho a queda sobre você
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
Estive estourando, vou atingi-los com uma bala no (cérebro!)
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
Você pode olhar nos olhos de um pagão, respirando, você está desejando
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
E sonhando em encontrar um demônio, eu sou louco, eu sou um chopper mundial.
(Turkey)
(Turquía)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Levántate, trae tu pequeño micrófono, mira el jack
Burada mikrofonuna tak kagit
Aquí, conecta tu micrófono al papel
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Un lápiz y también inspiración para los gam gaz choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
Vamos a cazar enemigos en el aire, vamos a ganar esta batalla
(We started in the Midwest)
(Comenzamos en el Medio Oeste)
(Now we 'bout to take it)
(Ahora vamos a llevarlo)
(All over the world, baby!)
(A todo el mundo, ¡bebé!)
(This is the pinnacle!)
(¡Este es el pináculo!)
(Yeah, Tech N9ne!)
(¡Sí, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
Sígueme, por todo el planeta, dirijo el juego sin Sickology
They could never manage, we do damage with' no apology
Nunca podrían manejarlo, hacemos daño sin disculpas
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Elígelos en el pánico, un poco maníaco porque tengo que ser
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Frantic, lo voy a atascar porque soy una rareza
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
Abajo para el rastreo como si estuviera agarrando mis binoculares
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Podría dispararte, papá, porque soy socio de Waka Flocka
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
Dame la cima del hip-hop y mira cómo los hago rockear
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
Con un show-stopper, chakras explotando de los (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Si eres alguien, te das cuenta
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Tómalo como el pináculo, ahora el níquel ideal lo soluciona
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Pequeños codificadores para tirar de nuevo, lo escribieron rápido y lo citaron
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
Yo, cuando se expone, el flujo lo sostiene, porque cuando ese motor escupe
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
A-bi-de-a, bi-de-a, nunca para liberarse de la parte trasera
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Mejor acercarse justo al espejo, listo para acercarse a mis talones
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
Dame el golpe y lo voy a cortar, vino y se fue mañana
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Pero lo voy a cerrar y saltar en el bolsillo como empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Pégales y levántalos, no he terminado, no he hecho suficiente
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Tropezando cuando lo rompo, soy la X cuando los divido
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
Como si estuviera borracho y retrocediendo en la copa
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
Todos saben que actúo cuando estoy emocionado
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
Desde Missouri hasta Canadá, mantengo la resistencia
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Si nunca has sido fan del hombre, el planeta es unánime
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Killa Kaz se follará a cualquiera, Tech es calamitoso
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Los dejo en el polvo, a cualquiera, Tech cuando me levanto
Tech is hostile, he's awful
Tech es hostil, es horrible
He really be wicked when he be off in the bottle
Realmente es malvado cuando está fuera de la botella
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
Lo entiendes, lo cavas, nunca perdiste al apóstol
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Piensa que puede darle el Poe y lanzarlo a Picasso
Killin' everybody off is the motto
Matar a todos es el lema
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
Y seré el único chopper que se lance en el burdel
You said it's pathetic, my head is off in the taco
Dices que es patético, mi cabeza está en el taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
Aceleré y sangraste y estás en la conversación cuando me voy
I'm light years
Estoy a años luz
Ahead of my peers
Adelante de mis pares
Want some, you can come bring it right here
Si quieres algo, puedes venir a buscarlo aquí
(worldwide choppers)
(worldwide choppers)
Can't clown me
No puedes burlarte de mí
Don't come 'round me
No vengas cerca de mí
Bow down, I was crowned when they found me
Inclínate, fui coronado cuando me encontraron
(K.C.)
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
Míralo, estoy adelante, lo corto con el veterano
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Una leyenda en desarrollo, tienen que decirle que es evidente
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
Tienes que notar un elefante, ninguno de ustedes es relevante
You delicate, I'm lovin' every second of this
Eres delicado, estoy amando cada segundo de esto
(Denmark)
(Dinamarca)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Todos quieren comprobar cuando lo ponemos
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
Entramos y golpeamos el ritmo, lo despertamos
I ved hvad der kommer ud af min mund
Sabes lo que sale de mi boca
Hanger med de vildeste gutter
Cuelgo con los chicos más salvajes
Det minder mig om vi stikker det af
Me recuerda que lo estamos pegando
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
Porque todos me llaman un chopper mundial
(Alabama)
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
¿Y si te encontrara con un palo de Pogo?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
¿Salté encima de ti raperos como un Testigo de Jehová?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
Con una foto de Jesús y un folleto de papel
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
¿Y vomité más pistas como si estuviera jugando Hamlet?
Syllable burnin', that internal damage
Quemando sílabas, ese daño interno
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Swing, bateador, bateador, pero luego me recuesto en una hamaca
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
Bajo un roble, como si estuviera pelando nueces
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Pero en cambio, estoy pelando cabezas de raperos, haciendo un sándwich
Pick up a twenty two
Recoge un veintidós
And put a bullet inside a motherfucker
Y mete una bala dentro de un hijo de puta
From a side of a 1987 box
Desde un lado de una caja de 1987
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Estoy subiendo, sí, voy por los dólares
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Que se jodan todos, haz que sientan mi temor como si tuviera una cabeza de cerraduras
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
Sintiéndote rechazado, como si tuvieras tiros muertos
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
Cuando salté en el maldito ritmo y corté en todo el mundo
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
Cuando me meto con Tech N9ne, con las pirañas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Fumo un ritmo con el Sr. Busta Rhymes, bueno, ¿por qué no?
Really don't need to show any more of my cock
Realmente no necesito mostrar más de mi polla
But I run across the stadium in a pair of your socks
Pero corro por el estadio con un par de tus calcetines
In a trench coat with' the pencil and a watch
En un abrigo de trinchera con un lápiz y un reloj
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Luego suelta un verso antes de que puedas enfocarte para leer los relojes
Slumerican is out of control
Slumerican está fuera de control
Heat it up, beat it up, then I gotta go
Caliéntalo, bátelo, luego tengo que irme
But I'm a dump truck, just send another load
Pero soy un camión de basura, solo envía otra carga
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper tira un montón de pimientos en tu garganta
With' an alien probe
Con una sonda alienígena
I'm light years
Estoy a años luz
Ahead of my peers
Adelante de mis pares
Want some, you can come bring it right here
Si quieres algo, puedes venir a buscarlo aquí
Can't clown me
No puedes burlarte de mí
Don't come 'round me
No vengas cerca de mí
Bow down, I was crowned when they found me
Inclínate, fui coronado cuando me encontraron
Twista! (Chicago)
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Como si tuviera que concentrarme en mi ritmo
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
O soltar el veneno y golpearlos y darles astigmatismo
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
Y luego les escupiré algo tan lleno de venganza
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Que todos querrán devorar los pedazos de mis enemigos por canibalismo
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
Rompiéndolos en partículas, se meten en un aprieto
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Que nunca es reversible porque un negro es demasiado versátil
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
Te pongo nervioso, nunca podrías competir con el coronel
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Te quemo, soy un inmortal, y esa es la razón por la que te asesino
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
Me concentro en mi abracadabra y hago un poco de magia
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
Después de destrozarte y comprobarte, entonces será mejor que elijas un mejor hábito
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
Porque soy una anomalía, capaz de dar una lobotomía
To any motherfucker challengin' my astronomy
A cualquier hijo de puta que desafíe mi astronomía
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Saltando, no paro cuando la piedra de fuego
Now one of the most popular choppers and my name's known
Ahora uno de los raperos más populares y mi nombre es conocido
Throwin' it up in the air, takin' it there
Lanzándolo al aire, llevándolo allí
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
Somos W-W-C, si no puedes seguir el ritmo, deberías haberme quedado en casa
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
Mi-mi-mi conocimiento alienígena está haciendo que otros astrónomos
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
Bienvenidos a Los Ángeles, un descubrimiento de paleontología
So play me and I'ma be shinin' on them haters
Así que juega conmigo y voy a estar brillando en los haters
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Voy a estar usándolo como energía, mira lo radiante que voy a ser
Like a helicopter when the words fly
Como un helicóptero cuando las palabras vuelan
Entire families all the way out to you girl die
Familias enteras hasta que tu chica muera
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Si te atrapo jodiendo con los letristas más intrincados
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
O incluso intenta detenernos porque somos raperos y somos mundiales
And I'm
Y yo soy
I'm light years
Estoy a años luz
Ahead of my peers
Adelante de mis pares
Want some, you can come bring it right here
Quieres algo, puedes venir a traerlo aquí
Can't clown me
No puedes burlarte de mí
Don't come 'round me
No vengas cerca de mí
Bow down, I was crowned when they found me
Inclínate, fui coronado cuando me encontraron
(New York)
(Nueva York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
Ves cómo preguntan cuándo voy a pisotear a mi chico
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
Y cuándo voy a cargarlo y dispararlo, y qué voy a soltar en mi chico
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
Inevitablemente, en cambio, voy a ser el tipo más increíble
To ever spit on the record and put it together, my dude
Para escupir en el disco y juntarlo, mi chico
And then they ask "What in the world is you provin'?
Y luego preguntan "¿Qué estás probando en el mundo?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
¿Qué, cuando ya eres el mejor? ¿Y qué demonios está haciendo él?"
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
Bueno, voy a estar cortando y rompiendo y golpeando y sacudiendo
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
Y jodiendo todo hasta que no haya más confusión
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
Y rompiendo todo como un jamaicano enojado
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
Y callando todo, especialmente a los que odian
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
Aman todo hasta que los tengo tartamudeando estúpidos
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
¿Los oyes ahora? "N-n-n-n-no lo hagas!
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
¿P-P-P-Por favor? ¿P-p-p-por qué tienes que probarnos?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
¡Ya sabemos que eres el mejor!"
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
Y ahora voy a venir y matarlos, conseguirlos, golpearlos y terminarlos
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
Y golpearlos en la cabeza y disminuirlos, y luego
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Golpearlos de nuevo al mínimo, repetir viniendo a matarlos
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Entonces él tiene que estar perforándolos, pensando "¡Tienen que estar sintiéndome!"
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
Escupiendo litio, ¿ves cómo un negro los derrama?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
Y volviéndolos estúpidos hasta el punto de que no hay perdón para él?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
Espero que estés escuchando y prestando atención
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
Y estás presenciando la forma en que aplasto el micrófono
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
Y entrando en la zona, aplastando y empaquetando
People from the front to the back and
Gente desde el frente hasta el fondo y
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Me tienen actuando como un loco, estoy ennegreciendo, negro
Now I'm home!
¡Ahora estoy en casa!
I'm light years
Estoy a años luz
Ahead of my peers
Adelante de mis pares
Want some, you can come bring it right here
Quieres algo, puedes venir a traerlo aquí
Can't clown me
No puedes burlarte de mí
Don't come 'round me
No vengas cerca de mí
Bow down, I was crowned when they found me
Inclínate, fui coronado cuando me encontraron
(Kansas City)
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
Hago (algo) retirarse instantáneamente
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
Estoy cortando, no me llames Michael Myers en mi vecindario
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
La forma en que los mato con ritmo, se vuelve ilegítima
The Yela will finish and end any predicament
El Yela terminará y terminará cualquier predicamento
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
Y los enemigos en las cercanías, tengo que prepararme
They know they can never get with' me whenever they mention me
Saben que nunca pueden competir conmigo cuando me mencionan
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
Las manos de un criminal lírico, más mortales que los químicos
Check my resume, they say that your boy's biblical
Revisa mi currículum, dicen que tu chico es bíblico
(California)
(California)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Los mato, los preparo, y puedes sentirme
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Cavando en tu cerebro y trayendo el dolor, y todos querrán matarme
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Llenándolos de furia, levántate y apúrate, puedes sentir el Remy
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
Entrando con esa mierda, estoy teniendo un ataque, y nunca podrás pelarme
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Te siento cuando estoy encima de ti, tengo la ventaja sobre ti
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
He estado disparando, voy a golpearlos con una bala en el (¡Cerebro!)
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
Puedes mirar a los ojos de un pagano, respirando, deseando
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
Y soñando con encontrar un demonio, estoy loco, soy un rapero mundial (Chopper)
(Turkey)
(Turquie)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Lève-toi, apporte ton petit microphone, regarde le jack
Burada mikrofonuna tak kagit
Ici, branche ton microphone, prends une feuille
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Un stylo et aussi de l'inspiration pour les gam gaz choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
Allons chasser l'ennemi dans les airs, réfléchissons, gagnons cette bataille
(We started in the Midwest)
(Nous avons commencé dans le Midwest)
(Now we 'bout to take it)
(Maintenant, nous sommes sur le point de le prendre)
(All over the world, baby!)
(Partout dans le monde, bébé!)
(This is the pinnacle!)
(C'est le sommet!)
(Yeah, Tech N9ne!)
(Ouais, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
Suis-moi, partout sur la planète, je dirige le jeu sans Sickology
They could never manage, we do damage with' no apology
Ils ne pourraient jamais gérer, nous faisons des dégâts sans' aucune excuse
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Choisis-les dans la panique, un peu maniaque parce que je dois être
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Frénétique, je vais le coincer parce que je suis une bizarrerie
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
Prêt pour le suivi comme si je m'accrochais à mes jumelles
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Je pourrais te tirer dessus, papa, parce que je suis partenaire avec' Waka Flocka
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
Donne-moi le sommet du hip-hop et regarde 'I'm make 'em rock
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
Avec un show-stopper, les chakras éclatent de (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Si tu es quelqu'un, tu le remarques
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Prends-le comme le sommet, maintenant l'idéal nickel le solos
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Petits codeurs pour tirer à nouveau, l'ont écrit rapidement et ils l'ont cité
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
Yo, quand il est exposé, le flow le retient, parce que quand ce moteur crache
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
A-bi-de-a, bi-de-a, jamais pour se libérer de l'arrière
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Mieux vaut se rapprocher juste du miroir, prêt à se rapprocher de mes talons
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
Donne-moi le knock et je vais le hacher, il est venu et il est parti demain
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Mais je vais le verrouiller et sauter dans la poche comme des empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Frappe-les et lève-les, je n'ai pas fini, je n'en ai pas fait assez
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Trébuchant quand je le déchire, je suis le X quand je les divise
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
Comme si j'étais saoul et que je reculais dans la tasse
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
Tout le monde sait que je fais des histoires quand je suis bourré
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
Du Missouri au Canada, je garde l'endurance
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Si tu n'as jamais été fan de l'homme, la planète est unanime
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Killa Kaz va baiser n'importe qui, Tech est calamiteux
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Je les laisse dans la poussière, n'importe qui, Tech quand je me lève
Tech is hostile, he's awful
Tech est hostile, il est affreux
He really be wicked when he be off in the bottle
Il est vraiment méchant quand il est dans la bouteille
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
Tu es d'accord, tu le creuses, tu n'as jamais perdu l'apôtre
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Il pense qu'il peut le donner à Poe et le jeter à Picasso
Killin' everybody off is the motto
Tuer tout le monde est la devise
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
Et je serai le seul chopper qui est jeté dans le bordel
You said it's pathetic, my head is off in the taco
Tu as dit que c'est pathétique, ma tête est dans le taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
J'ai accéléré et tu as saigné et tu es dans la conversation quand je pars
I'm light years
Je suis à des années-lumière
Ahead of my peers
Devant mes pairs
Want some, you can come bring it right here
Tu en veux, tu peux venir le chercher ici
(worldwide choppers)
(clowns du monde entier)
Can't clown me
Ne peux pas me ridiculiser
Don't come 'round me
Ne viens pas près de moi
Bow down, I was crowned when they found me
Incline-toi, j'ai été couronné quand ils m'ont trouvé
(K.C.)
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
Regarde, je suis devant eux, je discute avec le vétéran
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Une légende en développement, ils doivent lui dire que c'est évident
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
Il faut remarquer un éléphant, aucun de vous les gars n'est pertinent
You delicate, I'm lovin' every second of this
Tu es délicat, j'aime chaque seconde de ça
(Denmark)
(Danemark)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Ils veulent tous vérifier quand nous le posons
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
Entrer et claquer le beat je le réveille
I ved hvad der kommer ud af min mund
Tu sais ce qui sort de ma bouche
Hanger med de vildeste gutter
Traîner avec les gars les plus sauvages
Det minder mig om vi stikker det af
Ça me rappelle que nous le faisons décoller
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
Car ils m'appellent tous un chopper mondial sauvage
(Alabama)
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
Et si je te rencontrais avec' un bâton de Pogo?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
Sauter sur toi les rappeurs comme un témoin de Jéhovah?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
Avec' une photo de Jésus et un pamphlet de papier
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
Et j'ai vomi plus de pistes comme si je jouais Hamlet?
Syllable burnin', that internal damage
Brûlure de syllabes, ce dommage interne
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Swing, batteur, batteur, mais ensuite je me repose sur un hamac
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
Sous un chêne, comme si je pelais des noix de pécan
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Mais à la place, je pèle la tête des rappeurs, en faisant un sandwich
Pick up a twenty two
Prends un vingt-deux
And put a bullet inside a motherfucker
Et mets une balle à l'intérieur d'un fils de pute
From a side of a 1987 box
D'un côté d'une boîte de 1987
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Je monte, ouais, je monte pour des dollars
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Baise-les tous, fais-les sentir ma terreur comme si j'avais une tête de dreadlocks
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
Se sentir repoussé, comme si tu avais des tirs morts
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
Quand je suis monté sur le putain de beat et que j'ai haché dans le monde entier
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
Quand je baise avec' Tech N9ne, avec les piranhas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Je fume un beat avec' Mr. Busta Rhymes, eh bien, pourquoi pas?
Really don't need to show any more of my cock
Je n'ai vraiment pas besoin de montrer plus de ma bite
But I run across the stadium in a pair of your socks
Mais je traverse le stade dans une paire de tes chaussettes
In a trench coat with' the pencil and a watch
Dans un trench avec' le crayon et une montre
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Puis lâche un verset avant que tu puisses te concentrer pour lire l'horloge
Slumerican is out of control
Slumerican est hors de contrôle
Heat it up, beat it up, then I gotta go
Chauffe-le, bats-le, puis je dois partir
But I'm a dump truck, just send another load
Mais je suis un camion à benne, envoie juste une autre charge
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper décharge un tas de poivrons dans ta gorge
With' an alien probe
Avec' une sonde extraterrestre
I'm light years
Je suis à des années-lumière
Ahead of my peers
Devant mes pairs
Want some, you can come bring it right here
Tu en veux, tu peux venir le chercher ici
Can't clown me
Ne peux pas me ridiculiser
Don't come 'round me
Ne viens pas près de moi
Bow down, I was crowned when they found me
Incline-toi, j'ai été couronné quand ils m'ont trouvé
Twista! (Chicago)
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Comme si je devais me concentrer sur mon rythme
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
Ou desserrer le venin et les frapper et leur donner de l'astig-a-ma-tisme
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
Et puis je vais leur cracher quelque chose de si plein de vengeance
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Que tout le monde voudra dévorer les morceaux de mes ennemis à cause du cannibalisme
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
Les brisant en particules, ils se retrouvent dans une situation
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Qui n'est jamais réversible parce qu'un mec est trop polyvalent
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
Te rendant nerveux, tu ne pourras jamais rivaliser avec le colonel
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Je te brûle, je suis un immortel, et c'est la raison pour laquelle je te tue
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
Je me concentre sur mon abracadabra et je fais un peu de magie
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
Après que je t'ai détruit et vérifié, tu ferais mieux de choisir une meilleure habitude
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
Parce que je suis une anomalie, capable de donner une lobotomie
To any motherfucker challengin' my astronomy
À n'importe quel enfoiré qui défie mon astronomie
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Je saute, je ne m'arrête pas quand la pierre de flamme
Now one of the most popular choppers and my name's known
Maintenant l'un des choppers les plus populaires et mon nom est connu
Throwin' it up in the air, takin' it there
Le lançant en l'air, le prenant là
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
Nous sommes W-W-C, si tu ne peux pas suivre, tu aurais dû rester à la maison
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
Mon-mon-mon savoir alien fait que d'autres astronomes
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
Bienvenue à Los Angeles, une découverte de la paléontologie
So play me and I'ma be shinin' on them haters
Alors joue-moi et je vais briller sur ces haineux
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Je vais utiliser ça comme de l'énergie, regarde comme je vais être radieux
Like a helicopter when the words fly
Comme un hélicoptère quand les mots volent
Entire families all the way out to you girl die
Des familles entières jusqu'à ce que ta fille meure
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Si je te surprends à foutre avec les paroliers les plus complexes
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
Ou même essayer de nous arrêter parce que nous sommes des choppers et nous sommes mondiaux
And I'm
Et je suis
I'm light years
Je suis à des années-lumière
Ahead of my peers
Devant mes pairs
Want some, you can come bring it right here
Tu en veux, tu peux venir l'apporter ici
Can't clown me
Tu ne peux pas te moquer de moi
Don't come 'round me
Ne viens pas près de moi
Bow down, I was crowned when they found me
Incline-toi, j'ai été couronné quand ils m'ont trouvé
(New York)
(New York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
Regarde comment ils demandent quand je vais écraser mon gars
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
Et quand je vais le charger et le tirer, et ce que je vais lâcher sur mon gars
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
Inévitablement, à la place je vais être le gars le plus incroyable
To ever spit on the record and put it together, my dude
Pour avoir jamais craché sur un disque et l'avoir assemblé, mon gars
And then they ask "What in the world is you provin'?
Et puis ils demandent "Qu'est-ce que tu prouves au monde ?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
Quoi, quand tu es déjà le meilleur ? Et qu'est-ce qu'il fout ?"
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
Eh bien, je vais couper et trancher et casser et battre et secouer
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
Et tout foutre en l'air jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de doute possible
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
Et tout faire péter comme un putain de Jamaïcain en colère
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
Et tout faire taire, surtout ceux qui me haïssent
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
Ils aiment tout jusqu'à ce que je les rende bégayants et stupides
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
Tu les entends maintenant ? "N-n-n-n-n-ne le f-f-f-fais pas !
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
S-s-s-s'il te plaît ? P-p-p-pourquoi tu dois nous t-t-t-tester ?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
N-n-n-n-nous savons déjà que tu es le meilleur !"
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
Et maintenant je vais venir les tuer, les attraper, les frapper, et les finir
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
Et leur taper sur la tête et les diminuer, et puis je vais
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Les frapper encore au minimum, répéter en venant les tuer
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Puis il doit les percer, pensant "Ils doivent le sentir !"
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
Crachant du lithium, tu vois comment un mec les renverse ?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
Et les rend stupides au point qu'il n'y a pas de pardon possible ?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
J'espère que tu écoutes et que tu fais attention
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
Et que tu es témoin de la façon dont je détruis le micro
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
Et que je rentre dans la zone, j'aplati et je tasse
People from the front to the back and
Les gens de l'avant à l'arrière et
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Ils me font agir comme un fou, je deviens noir, mec
Now I'm home!
Maintenant je suis à la maison !
I'm light years
Je suis à des années-lumière
Ahead of my peers
Devant mes pairs
Want some, you can come bring it right here
Tu en veux, tu peux venir l'apporter ici
Can't clown me
Tu ne peux pas te moquer de moi
Don't come 'round me
Ne viens pas près de moi
Bow down, I was crowned when they found me
Incline-toi, j'ai été couronné quand ils m'ont trouvé
(Kansas City)
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
Faire (quelque chose) prendre sa retraite instantanément
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
Je suis en train de découper, ne m'appelle pas Michael Myers dans ma proximité
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
La façon dont je les tue avec le rythme, ça devient illégitime
The Yela will finish and end any predicament
Le Yela finira et mettra fin à n'importe quelle situation
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
Et les ennemis dans les environs, je dois me préparer
They know they can never get with' me whenever they mention me
Ils savent qu'ils ne pourront jamais rivaliser avec moi chaque fois qu'ils me mentionnent
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
Les mains d'un criminel lyrique, plus mortel que les produits chimiques
Check my resume, they say that your boy's biblical
Regarde mon CV, ils disent que ton garçon est biblique
(California)
(Californie)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Je les tue, je les place, et tu peux me sentir
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Creusant dans ton cerveau et apportant la douleur, et vous voulez tous me tuer
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Les remplissant de cette fureur, se lever et se dépêcher, tu peux sentir le Remy
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
Arrivant avec cette merde, je pète un câble, et tu ne pourras jamais me peler
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Je te sens quand je suis sur toi, j'ai le dessus sur toi
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
J'ai été en train de péter les plombs, je vais les toucher avec une balle dans le (Cerveau !)
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
Tu peux regarder dans les yeux d'un païen, respirant, tu es en manque
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
Et rêvant de trouver un démon, je suis fou, je suis un chopper mondial (Chopper)
(Turkey)
(Turchia)
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir bak jak
Alzati, prendi il tuo piccolo microfono, guarda il jack
Burada mikrofonuna tak kagit
Qui attacca il tuo microfono al foglio
Kalem bir de ilham alinacak gam gaz choppers,
Prendi una penna e un po' di ispirazione dai gam gaz choppers,
Havada düsman avina çikalim akalim, haydi bu battle'i kazanalim
Andiamo a caccia di nemici in aria, vinciamo questa battaglia
(We started in the Midwest)
(Abbiamo iniziato nel Midwest)
(Now we 'bout to take it)
(Adesso stiamo per conquistare)
(All over the world, baby!)
(Tutto il mondo, baby!)
(This is the pinnacle!)
(Questo è il culmine!)
(Yeah, Tech N9ne!)
(Sì, Tech N9ne!)
Follow me, all around the planet, I run the game with no Sickology
Seguimi, in tutto il pianeta, controllo il gioco senza Sickology
They could never manage, we do damage with' no apology
Non potrebbero mai gestire, facciamo danni senza scuse
Pick 'em out the panic, a little manic 'cause I gotta be
Li scelgo dal panico, un po' maniaco perché devo essere
Frantic, I'ma jam it 'cause I'm an oddity
Frenetico, lo incastrerò perché sono un'oddità
Down for the trackin' like I'm grabbin' at my binoculars
Pronto per la traccia come se stessi afferrando i miei binocoli
I could pop at you, papa, 'cause I'm partners with' Waka Flocka
Potrei spararti, papà, perché sono partner con Waka Flocka
Gimme the top of hip-hop and watch 'I'm make 'em rock
Dammi il top dell'hip-hop e guardali farli oscillare
With a show-stopper, chakras poppin' off the (Worldwide Choppers)
Con uno show-stopper, i chakra scoppiando fuori dai (Worldwide Choppers)
If you anybody, you notice it
Se sei qualcuno, te ne accorgi
Take as the pinnacle, now the ideal nickel solos it
Prendilo come il culmine, ora l'ideale nickel lo risolve
Little coders to pull again, wrote it quick and they quoted it
Piccoli codificatori da tirare di nuovo, lo hanno scritto velocemente e lo hanno citato
Yo, when it exposed, the flow be hold it, 'cause when that motor spit
Ehi, quando si espone, il flusso lo tiene, perché quando quel motore sputa
A-bi-de-a, bi-de-a, never to get free of the rear
A-bi-de-a, bi-de-a, mai liberarsi del retro
Better to get just near the mirror, ready to get near my heels
Meglio avvicinarsi allo specchio, pronto ad avvicinarmi ai miei tacchi
Gimme the knock and I'ma chop it, he came and it went tomorrow
Dammi il colpo e lo taglierò, è venuto e se n'è andato domani
But I'ma lock it down and hop in the pocket like empanadas
Ma lo chiuderò a chiave e salterò in tasca come le empanadas
Hit 'em up and get 'em up, I ain't done, I ain't did enough
Colpiscili e alzali, non ho finito, non ho fatto abbastanza
Trippin' when I rip it, I be the X when I split 'em up
Quando lo strappo, sono l'X quando li divido
Sorta like I was liquored up and backin' up in the cup
Un po' come se fossi ubriaco e stessi tornando indietro nel bicchiere
Everybody be knowin' I be actin' up when I buzz
Tutti sanno che faccio il matto quando sono ubriaco
From Missouri to Canada, I be keepin' the stamina
Dal Missouri al Canada, mantengo la resistenza
If you never been a fan of the man, the planet's unanimous
Se non sei mai stato un fan dell'uomo, il pianeta è unanime
Killa Kaz'll fuck anybody, Tech is calamitous
Killa Kaz scop*** chiunque, Tech è calamitoso
Leave 'em in the dust, anybody, Tech when I'm standin' up
Li lascio nella polvere, chiunque, Tech quando mi alzo
Tech is hostile, he's awful
Tech è ostile, è terribile
He really be wicked when he be off in the bottle
È davvero malvagio quando è fuori dalla bottiglia
You with' it, you dig it, you never lost the apostle
Sei d'accordo, lo capisci, non hai mai perso l'apostolo
He's thinkin' he can give it the Poe and toss it Picasso
Pensa che possa darlo a Poe e lanciarlo a Picasso
Killin' everybody off is the motto
Uccidere tutti è il motto
And I be the only chopper that's tossed in the brothel
E sarò l'unico chopper che viene lanciato nel bordello
You said it's pathetic, my head is off in the taco
Hai detto che è patetico, la mia testa è fuori dal taco
I sped and you bled and you in the convo' when I go
Ho accelerato e tu hai sanguinato e sei nella conversazione quando vado
I'm light years
Sono anni luce
Ahead of my peers
Avanti rispetto ai miei coetanei
Want some, you can come bring it right here
Vuoi un po', puoi venire a prenderlo qui
(worldwide choppers)
(worldwide choppers)
Can't clown me
Non puoi prendermi in giro
Don't come 'round me
Non venire da me
Bow down, I was crowned when they found me
Inginocchiati, sono stato incoronato quando mi hanno trovato
(K.C.)
(K.C.)
Check it, I'm ahead of 'em, chop it up with the veteran
Guarda, sono avanti, parlo con il veterano
A legend developin', they gotta tell 'I'm it's evident
Una leggenda si sta sviluppando, devono dirgli che è evidente
Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant
Devi notare un elefante, nessuno di voi ragazzi è rilevante
You delicate, I'm lovin' every second of this
Sei delicato, amo ogni secondo di questo
(Denmark)
(Danimarca)
De vil alle tjekke nar vi ligger det
Tutti vogliono controllare quando lo mettiamo giù
Kommer ind og smaekker det beatet jeg vaekker det
Entriamo e schiaffeggiamo il beat, lo risveglio
I ved hvad der kommer ud af min mund
Sai cosa esce dalla mia bocca
Hanger med de vildeste gutter
Sto con i ragazzi più selvaggi
Det minder mig om vi stikker det af
Mi ricorda che stiamo scappando
For de kalder mig alle vild worldwide chopper
Perché mi chiamano tutti il chopper mondiale selvaggio
(Alabama)
(Alabama)
What if I ran into you with' a Pogo stick?
E se ti incontrassi con un Pogo stick?
Hopped up on top of you rappers like a Jehovah's Witness?
Saltato sopra di te rapper come un Testimone di Geova?
With' a photo of Jesus and a paper pamphlet
Con una foto di Gesù e un opuscolo di carta
And I threw up more tracks like I was playin' Hamlet?
E ho vomitato più tracce come se stessi recitando Amleto?
Syllable burnin', that internal damage
Bruciatura di sillabe, quel danno interno
Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
Swing, batter, batter, ma poi mi sdraio su un'amaca
Under an oak tree, like I was peelin' pecans
Sotto una quercia, come se stessi sbucciando noci pecan
But instead, I'm peelin' rappers' heads, makin' a sam-a-wich
Ma invece, sto sbucciando le teste dei rapper, facendo un sandwich
Pick up a twenty two
Prendo un ventidue
And put a bullet inside a motherfucker
E metto un proiettile dentro un figlio di puttana
From a side of a 1987 box
Da un lato di un 1987 box
I'm headed up, yeah, headed for bucks
Sto andando su, sì, in cerca di soldi
Fuck 'em all, make 'em feel my dread like I had a head of locks
Fanculo a tutti, fagli sentire il mio terrore come se avessi una testa di dread
Feelin' rebuffed, like you had dead shots
Mi sento respinto, come se avessi colpi mortali
When I hopped on the fuckin' beat and I worldwide chopped
Quando salto sul cazzo di beat e taglio in tutto il mondo
When I fuck with' Tech N9ne, with the piranhas
Quando scopo con Tech N9ne, con le piranhas
I smoke a beat with' Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
Fumo un beat con Mr. Busta Rhymes, beh, certo, perché no?
Really don't need to show any more of my cock
Non ho davvero bisogno di mostrare altro del mio cazzo
But I run across the stadium in a pair of your socks
Ma corro attraverso lo stadio in un paio di calze tue
In a trench coat with' the pencil and a watch
In un trench con una matita e un orologio
Then drop a verse before you can focus to read the clocks
Poi lascio un verso prima che tu possa concentrarti a leggere l'orologio
Slumerican is out of control
Slumerican è fuori controllo
Heat it up, beat it up, then I gotta go
Riscalda, picchia, poi devo andare
But I'm a dump truck, just send another load
Ma sono un camion della spazzatura, manda un altro carico
Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper scarica un mucchio di peperoni in gola
With' an alien probe
Con una sonda aliena
I'm light years
Sono anni luce
Ahead of my peers
Avanti rispetto ai miei coetanei
Want some, you can come bring it right here
Vuoi un po', puoi venire a prenderlo qui
Can't clown me
Non puoi prendermi in giro
Don't come 'round me
Non venire da me
Bow down, I was crowned when they found me
Inginocchiati, sono stato incoronato quando mi hanno trovato
Twista! (Chicago)
Twista! (Chicago)
Like I gotta focus up in my rhythm
Come se dovessi concentrarmi sul mio ritmo
Or loosen the venom and hit 'em and give 'em astig-a-ma-tism
O allentare il veleno e colpirli e dar loro astig-a-ma-tismo
And then I'ma spit 'em somethin' so full of vengeance
E poi sputerò qualcosa di così pieno di vendetta
That everybody'll wanna devour the pieces of my enemies 'cause of cannibalism
Che tutti vorranno divorare i pezzi dei miei nemici a causa del cannibalismo
Breakin' 'em off into particles, they get in a predicament
Spezzandoli in particelle, si trovano in un predicamento
That be never reversible 'cause a nigga be too versatile
Che non è mai reversibile perché un negro è troppo versatile
Makin' you nervous, you could never compete with the colonel
Ti rendo nervoso, non potresti mai competere con il colonnello
I burn you, I'm an immortal, and that's the reason I murder you
Ti brucio, sono un immortale, ed è per questo che ti uccido
Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
Concentrati sul mio hocus pocus e fai un po' di magia
After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
Dopo che ti ho distrutto e controllato, allora faresti meglio a scegliere un'abitudine migliore
'Cause I'm an anomaly, able to give a lobotomy
Perché sono un'anomalia, capace di dare una lobotomia
To any motherfucker challengin' my astronomy
A qualsiasi figlio di puttana che sfida la mia astronomia
Hoppin' out, I don't stop when the flame stone
Saltando fuori, non mi fermo quando la pietra di fiamma
Now one of the most popular choppers and my name's known
Ora uno dei chopper più popolari e il mio nome è conosciuto
Throwin' it up in the air, takin' it there
Lanciandolo in aria, portandolo lì
We W-W-C, if you can't keep up, shoulda stayed home
Siamo W-W-C, se non riesci a stare al passo, avresti dovuto restare a casa
My-my-my alien knowledge be makin' other astronomers
La mia conoscenza aliena sta facendo altri astronomi
Welcome to Los Angeles, a discovery of palentology
Benvenuti a Los Angeles, una scoperta di paleontologia
So play me and I'ma be shinin' on them haters
Quindi gioca con me e starò brillando su quelli che odiano
I'm finna be usin' it as energy, watch how radiant I'ma be
Sto per usarlo come energia, guarda quanto sarò radiante
Like a helicopter when the words fly
Come un elicottero quando le parole volano
Entire families all the way out to you girl die
Intere famiglie fino alla tua ragazza muoiono
If I catch you fuckin' with the most intricate lyricists
Se ti becco a giocare con i liricisti più intricati
Or even try to stop us 'cause we choppers and we worldwide
O anche a cercare di fermarci perché siamo chopper e siamo in tutto il mondo
And I'm
E io sono
I'm light years
Sono anni luce
Ahead of my peers
Avanti rispetto ai miei coetanei
Want some, you can come bring it right here
Vuoi un po', puoi venire a prenderlo qui
Can't clown me
Non puoi prendermi in giro
Don't come 'round me
Non venire da me
Bow down, I was crowned when they found me
Inginocchiati, sono stato incoronato quando mi hanno trovato
(New York)
(New York)
See how they ask when I'ma stomp on my dude
Vedi come chiedono quando calpesterò il mio ragazzo
And when I'ma cock it and pop it, and what I'ma drop on my dude
E quando lo caricherò e lo farò scoppiare, e cosa farò cadere sul mio ragazzo
Inevitably, instead I'ma be the most incredible dude
Inevitabilmente, invece sarò il ragazzo più incredibile
To ever spit on the record and put it together, my dude
A sputare mai sul disco e metterlo insieme, mio ragazzo
And then they ask "What in the world is you provin'?
E poi chiedono "Cosa stai dimostrando al mondo?
What, when you already the best? And what the hell is he doin'?"
Cosa, quando sei già il migliore? E cosa diavolo sta facendo?"
Well, I'ma be choppin' and cuttin' and breakin' and beatin' and shakin'
Beh, starò tagliando e tagliando e rompendo e picchiando e scuotendo
And fuckin' everything up 'til there ain't no further mistakin'
E cazzo tutto fino a quando non ci sarà più alcun errore
And bustin' everything up like a fuckin' angry Jamaican
E rompendo tutto come un cazzo di giamaicano arrabbiato
And shuttin' everything up, 'specially the ones who be hatin'
E chiudendo tutto, soprattutto quelli che odiano
They lovin' everything until I got 'em stutterin' stupid
Amano tutto fino a quando non li faccio balbettare stupidamente
You hear 'em now? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
Li senti ora? "D-d-d-d-don't do-do-do-do it!
P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
P-P-P-Per favore? Wh-wh-wh-perché devi provarci?
W-w-w-w-we already know that you be the nicest!"
W-w-w-w-sappiamo già che sei il migliore!"
And now I'ma come and kill 'em, get 'em, hit 'em, and finish 'em
E ora verrò e li ucciderò, li prenderò, li colpirò e li finirò
And bang 'em in the head and diminish 'em, and then I'll
E li colpirò in testa e li diminuirò, e poi
Hit 'em again at a minimum, repeat comin' to kill 'em
Li colpirò di nuovo al minimo, ripetendo che sto venendo per ucciderli
Then he be gotta be drillin' 'em, thinkin' "They gotta be feelin' 'I'm!"
Poi lui deve perforarli, pensando "Devono sentirlo!"
Spittin' lithium, see the way a nigga be spillin' 'em?
Sputando litio, vedi come un negro li sta versando?
And gettin' 'em stupid to the point where there's no forgivin' 'I'm?
E li sta rendendo stupidi al punto che non c'è modo di perdonarli?
Hopin' you're listenin' and you're payin' attention
Sperando che tu stia ascoltando e che stai prestando attenzione
And you're witnessin' the way that I be crushin' on the mic
E stai assistendo al modo in cui sto schiacciando sul microfono
And gettin' in the zone, I be flattenin' and packin' in
E entrando nella zona, sto appiattendo e impacchettando
People from the front to the back and
Persone dalla prima fila all'ultima
They got me actin' a fool, I'm blackin', nigga
Mi fanno comportare come un pazzo, sto diventando nero, negro
Now I'm home!
Ora sono a casa!
I'm light years
Sono anni luce
Ahead of my peers
Avanti rispetto ai miei coetanei
Want some, you can come bring it right here
Vuoi un po', puoi venire a prenderlo qui
Can't clown me
Non puoi prendermi in giro
Don't come 'round me
Non venire da me
Bow down, I was crowned when they found me
Inginocchiati, sono stato incoronato quando mi hanno trovato
(Kansas City)
(Kansas City)
Make (something) retire instantly
Fai (qualcosa) ritirare immediatamente
I'm choppin', don't call me Michael Myers in my vicinity
Sto tagliando, non chiamarmi Michael Myers nella mia vicinanza
The way I be killin' 'em with rhythm, it get illegitimate
Il modo in cui li uccido con il ritmo, diventa illegittimo
The Yela will finish and end any predicament
Lo Yela finirà e metterà fine a qualsiasi predicamento
And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
E i nemici nelle vicinanze, devo alzare il mack
They know they can never get with' me whenever they mention me
Sanno che non possono mai competere con me ogni volta che mi menzionano
The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
Le mani di un criminale lirico, più mortale dei prodotti chimici
Check my resume, they say that your boy's biblical
Controlla il mio curriculum, dicono che il tuo ragazzo è biblico
(California)
(California)
I dead 'em, I set 'em, and you can feel me
Li uccido, li metto, e puoi sentirmi
Diggin' up in your brain and bringin' the pain, and y'all fin' wanna kill me
Scavando nel tuo cervello e portando il dolore, e tutti voi vorrete uccidermi
Fillin' 'em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
Riempendoli di quella furia, alzati e sbrigati, puoi sentire il Remy
Comin' in with' that shit, I'm havin' a fit, and you will never peel me
Entrando con quella merda, sto avendo un attacco, e non mi staccherai mai
I feel you when I'm on top of you, I got the drop on you
Ti sento quando sono sopra di te, ho il sopravvento su di te
Been poppin' off, I'ma hit 'em up with' a bullet to the (Brain!)
Sono scoppiato, li colpirò con un proiettile nel (Cervello!)
You can look into the eyes of a heathen, breathin', you're fiendin'
Puoi guardare negli occhi di un pagano, respirando, sei in astinenza
And dreamin' to find a demon, I'm insane, I'm a worldwide (Chopper)
E sognando di trovare un demone, sono pazzo, sono un chopper mondiale