Oh, yeah
I just pretend that I'm in the dark
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
I'd rather be so oblivious
I'd rather be with you
When it's said, when it's done, yeah
I don't ever wanna know
I could tell what you done, yeah
When I look at you
In your eyes
I see there's something burning inside you
Oh, inside you
In your eyes
I know it hurts to smile but you try to
Oh, you try to
You always try to hide the pain
You always know just what to say
I always look the other way
I'm blind, I'm blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Oh, define you
I tried to find love
In someone else too many times
But I hope you know I mean it (mean it)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
When it's said, when it's done, yeah
I would never let you know (let you know)
I'm ashamed of what I've done, yeah
When I look at you
In your eyes (your eyes)
I see there's something burning inside you (inside)
Oh, inside you (oh, inside you)
In your eyes
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Oh, you try to (I try to)
You always try to hide the pain (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
I always look the other way
I'm blind, I'm blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
Oh, define you
In your eyes
I see there's something burning inside you
Oh, inside you
You always try to hide the pain
You always know just what to say
I always look the other way
I'm blind, I'm blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Oh, define you
Oh, yeah
Oh, yeah
I just pretend that I'm in the dark
Ich tu' einfach so, als ob ich im Dunklen wär'
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Ich bereue nicht, denn mein Herz kann keinen Verlust vertragen
I'd rather be so oblivious
Ich wäre lieber nichtsahnend
I'd rather be with you
Ich wäre lieber mit dir
When it's said, when it's done, yeah
Wenn es gesagt wurde, wenn es getan wurde, yeah
I don't ever wanna know
Ich will es niemals wissen
I could tell what you done, yeah
Ich konnte erkennen, was du getan hast, ja
When I look at you
Wenn ich dich ansehe
In your eyes
In deinen Augen
I see there's something burning inside you
Ich sehe, dass etwas in dir brennt
Oh, inside you
Oh, in dir
In your eyes
In deinen Augen
I know it hurts to smile but you try to
Ich weiß es tut weh zu lächeln, aber du versuchst es
Oh, you try to
Ach, du versuchst es
You always try to hide the pain
Du versuchst immer deine Schmerzen zu verstecken
You always know just what to say
Du weißt immer, was zu sagen ist
I always look the other way
Ich schaue immer in die andere Richtung
I'm blind, I'm blind
Ich bin blind, ich bin blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
In deinen Augen lügst du, aber ich lasse es dich nicht definieren
Oh, define you
Oh, dich definieren
I tried to find love
Ich hab' zu oft versucht Liebe
In someone else too many times
In jemandem anderen zu finden
But I hope you know I mean it (mean it)
Aber ich hoffe du weißt, dass ich es ernst meine (ernst meine)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Wenn ich dir sage, du bist immer in meinem Kopf, oh
When it's said, when it's done, yeah
Wenn es gesagt wurde, wenn es getan wurde, yeah
I would never let you know (let you know)
Würde ich dich niemals wissen lassen (dich wissen lassen)
I'm ashamed of what I've done, yeah
Dass ich mich schäme, was ich getan habe, yeah
When I look at you
Wenn ich dich ansehe
In your eyes (your eyes)
In deinen Augen (deinen Augen)
I see there's something burning inside you (inside)
Ich sehe, dass etwas in dir brennt (in dir)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, in dir (oh, in dir)
In your eyes
In deinen Augen
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Ich weiß, es tut weh zu lächeln, aber du versuchst es (versuchst es)
Oh, you try to (I try to)
Ach, du versuchst es (ich versuche es)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Du versuchst immer deine Schmerzen zu verstecken (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
Du weißt immer, was zu sagen ist (ach, Schatz)
I always look the other way
Ich schaue immer in die andere Richtung
I'm blind, I'm blind
Ich bin blind, ich bin blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
In deinen Augen lügst du, aber ich lasse es dich nicht definieren (hey)
Oh, define you
Oh, dich definieren
In your eyes
In deinen Augen
I see there's something burning inside you
Ich sehe, dass etwas in dir brennt
Oh, inside you
Oh, in dir
You always try to hide the pain
Du versuchst immer deine Schmerzen zu verstecken
You always know just what to say
Du weißt immer, was zu sagen ist
I always look the other way
Ich schaue immer in die andere Richtung
I'm blind, I'm blind
Ich bin blind, ich bin blind
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
In deinen Augen lügst du, aber ich lasse es dich nicht definieren
Oh, define you
Oh, dich definieren
Oh, yeah
Oh, yeah
I just pretend that I'm in the dark
Eu simplesmente finjo que estou no escuro
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Eu não me arrependo porque meu coração não pode perder
I'd rather be so oblivious
Eu preferiria ser bem inconsciente
I'd rather be with you
Eu preferiria estar com você
When it's said, when it's done, yeah
Quando for dito e for feito, sim
I don't ever wanna know
Eu nunca vou querer saber
I could tell what you done, yeah
Eu poderia te dizer o que você fez, sim
When I look at you
Quando eu olho para você
In your eyes
Nos seus olhos
I see there's something burning inside you
Eu vejo que tem alguma coisa queimando dentro de você
Oh, inside you
Oh, dentro de você
In your eyes
Nos seus olhos
I know it hurts to smile but you try to
Eu sei que dói pra sorrir, mas você tenta
Oh, you try to
Oh, você tenta
You always try to hide the pain
Você sempre tenta esconder a dor
You always know just what to say
Você sempre sabe exatamente o que dizer
I always look the other way
Eu sempre olho pro outro lado
I'm blind, I'm blind
Eu sou cego, eu sou cego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Nos seus olhos você mente, mas eu não deixo isso definir você
Oh, define you
Oh, definir você
I tried to find love
Eu tentei encontrar o amor
In someone else too many times
Em outra pessoa muitas vezes
But I hope you know I mean it (mean it)
Mas eu espero que você saiba que estou dizendo a verdade (verdade)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Quando eu te digo que você era quem estava em meus pensamentos, oh
When it's said, when it's done, yeah
Quando for dito e for feito, sim
I would never let you know (let you know)
Eu nunca vou querer saber
I'm ashamed of what I've done, yeah
Eu sei dizer o que você fez, sim
When I look at you
Quando eu olho para você
In your eyes (your eyes)
Nos seus olhos (seus olhos)
I see there's something burning inside you (inside)
Eu vejo que tem alguma coisa queimando dentro de você (dentro)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, dentro de você (oh, dentro de você)
In your eyes
Nos seus olhos
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Eu sei que dói pra sorrir, mas você tenta (tenta)
Oh, you try to (I try to)
Oh, você tenta (eu tento)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Você sempre tenta esconder a dor (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
Você sempre sabe exatamente o que dizer (oh, querida)
I always look the other way
Eu sempre olho pro outro lado
I'm blind, I'm blind
Eu sou cego, eu sou cego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
Nos seus olhos você mente, mas eu não deixo isso definir você (hei)
Oh, define you
Oh, definir você
In your eyes
Nos seus olhos
I see there's something burning inside you
Eu vejo que tem alguma coisa queimando dentro de você
Oh, inside you
Oh, dentro de você
You always try to hide the pain
Você sempre tenta esconder a dor
You always know just what to say
Você sempre sabe exatamente o que dizer
I always look the other way
Eu sempre olho pro outro lado
I'm blind, I'm blind
Eu sou cego, eu sou cego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Nos seus olhos você mente, mas eu não deixo isso definir você
Oh, define you
Oh, definir você
Oh, yeah
Oh, sí
I just pretend that I'm in the dark
Solo pretendo que estoy en la oscuridad
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
No me arrepiento porque mi corazón no puede soportar una pérdida
I'd rather be so oblivious
Preferiría ser tan inconsciente
I'd rather be with you
Preferiría estar contigo
When it's said, when it's done, yeah
Cuando se dice, cuando se hace, sí
I don't ever wanna know
Nunca quiero saber
I could tell what you done, yeah
Podría decir lo que has hecho, sí
When I look at you
Cuando te miro
In your eyes
En tus ojos
I see there's something burning inside you
Veo que hay algo ardiendo dentro de ti
Oh, inside you
Oh, dentro de ti
In your eyes
En tus ojos
I know it hurts to smile but you try to
Sé que duele sonreír pero lo intentas
Oh, you try to
Oh, lo intentas
You always try to hide the pain
Siempre intentas ocultar el dolor
You always know just what to say
Siempre sabes qué decir
I always look the other way
Siempre miro hacia otro lado
I'm blind, I'm blind
Estoy ciego, estoy ciego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
En tus ojos, mientes, pero no dejo que te defina
Oh, define you
Oh, que te defina
I tried to find love
Intenté encontrar amor
In someone else too many times
En alguien más demasiadas veces
But I hope you know I mean it (mean it)
Pero espero que sepas que lo digo en serio (lo digo en serio)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Cuando te digo que eres la única en mi mente, oh
When it's said, when it's done, yeah
Cuando se dice, cuando se hace, sí
I would never let you know (let you know)
Nunca te dejaría saber (te dejaría saber)
I'm ashamed of what I've done, yeah
Me avergüenzo de lo que he hecho, sí
When I look at you
Cuando te miro
In your eyes (your eyes)
En tus ojos (tus ojos)
I see there's something burning inside you (inside)
Veo que hay algo ardiendo dentro de ti (dentro)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, dentro de ti (oh, dentro de ti)
In your eyes
En tus ojos
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Sé que duele sonreír pero lo intentas (intentas)
Oh, you try to (I try to)
Oh, lo intentas (lo intento)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Siempre intentas ocultar el dolor (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
Siempre sabes qué decir (oh, querida)
I always look the other way
Siempre miro hacia otro lado
I'm blind, I'm blind
Estoy ciego, estoy ciego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
En tus ojos, mientes, pero no dejo que te defina (hey)
Oh, define you
Oh, que te defina
In your eyes
En tus ojos
I see there's something burning inside you
Veo que hay algo ardiendo dentro de ti
Oh, inside you
Oh, dentro de ti
You always try to hide the pain
Siempre intentas ocultar el dolor
You always know just what to say
Siempre sabes qué decir
I always look the other way
Siempre miro hacia otro lado
I'm blind, I'm blind
Estoy ciego, estoy ciego
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
En tus ojos, mientes, pero no dejo que te defina
Oh, define you
Oh, que te defina
Oh, yeah
Oh, ouais
I just pretend that I'm in the dark
Je fais semblant d'être dans le noir
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Je regrette rien parce que mon cœur ne peut pas accepter une défaite
I'd rather be so oblivious
J'aimerais mieux rester si ignorant
I'd rather be with you
J'aimerais mieux rester avec toi
When it's said, when it's done, yeah
Quand on l'a dit, quand on l'a fait, ouais
I don't ever wanna know
Je veux jamais le savoir
I could tell what you done, yeah
Je pourrai dire ce que t'as fait, ouais
When I look at you
Quand je te regarde
In your eyes
Dans tes yeux
I see there's something burning inside you
Je peux voir qu'il y a quelque chose qui brûle à l'intérieur de toi
Oh, inside you
Oh, à l'intérieur de toi
In your eyes
Dans tes yeux
I know it hurts to smile but you try to
Je sais que ça te fait mal, de sourire, mais t'essaie quand même
Oh, you try to
Oh, t'essayes quand même
You always try to hide the pain
T'essaies toujours de cacher la douleur
You always know just what to say
T'as toujours les meilleures répliques
I always look the other way
Je détourne toujours mon regard
I'm blind, I'm blind
J'suis aveugle, j'suis aveugle
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Sous ton regard, tu mens mais je m'assure que ça ne te définit pas
Oh, define you
Oh, que ça ne te définit pas
I tried to find love
J'ai essayé de trouver l'amour
In someone else too many times
Entre les bras d'une autre bien trop souvent
But I hope you know I mean it (mean it)
Mais j'espère que tu sais que je suis sincère (sincère)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Quand je te dis que t'es celle à laquelle je pensais, oh
When it's said, when it's done, yeah
Quand on l'a dit, quand on l'a fait, ouais
I would never let you know (let you know)
Je ne te l'aurais jamais dit (jamais dit)
I'm ashamed of what I've done, yeah
J'ai honte de ce que j'ai fait, ouais
When I look at you
Quand je te regarde
In your eyes (your eyes)
Dans tes yeux (tes yeux)
I see there's something burning inside you (inside)
Je peux voir qu'il y a quelque chose qui brûle à l'intérieur de toi (l'intérieur)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, à l'intérieur de toi (oh, à l'intérieur de toi)
In your eyes
Dans tes yeux
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Je sais que ça te fait mal, de sourire, mais t'essaie quand même (t'essayes de)
Oh, you try to (I try to)
Oh, t'essayes quand même (j'essaye)
You always try to hide the pain (oh, oh)
T'essaies toujours de cacher la douleur (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
T'as toujours les meilleures répliques (oh, chérie)
I always look the other way
Je détourne toujours mon regard
I'm blind, I'm blind
J'suis aveugle, j'suis aveugle
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
Sous ton regard, tu mens mais je m'assure que ça ne te définit pas (hé)
Oh, define you
Oh, que ça ne te définit pas
In your eyes
Dans tes yeux
I see there's something burning inside you
Je peux voir qu'il y a quelque chose qui brûle à l'intérieur de toi
Oh, inside you
Oh, à l'intérieur de toi
You always try to hide the pain
T'essaies toujours de cacher la douleur
You always know just what to say
T'as toujours les meilleures répliques
I always look the other way
Je détourne toujours mon regard
I'm blind, I'm blind
J'suis aveugle, j'suis aveugle
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Sous ton regard, tu mens mais je m'assure que ça ne te définit pas
Oh, define you
Oh, que ça ne te définit pas
Oh, yeah
Oh, sì
I just pretend that I'm in the dark
Faccio finta di essere al buio
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Non mi pento perché il mio cuore non può accettare delle perdite
I'd rather be so oblivious
Preferirei essere inconsapevole
I'd rather be with you
Preferirei stare con te
When it's said, when it's done, yeah
Quando è stato detto, quando è stato fatto, sì
I don't ever wanna know
Non voglio saperlo
I could tell what you done, yeah
Capisco cos'hai fatto, sì
When I look at you
Quando ti guardo
In your eyes
Nei tuoi occhi
I see there's something burning inside you
Vedo che c'è qualcosa che brucia dentro
Oh, inside you
Oh, dentro di te
In your eyes
Nei tuoi occhi
I know it hurts to smile but you try to
So che fa male sorridere, ma ci provi
Oh, you try to
Oh, ci provi
You always try to hide the pain
Cerchi sempre di nascondere il dolore
You always know just what to say
Sai sempre cosa dire
I always look the other way
Io guardo sempre dall'altra parte
I'm blind, I'm blind
Sono cieco, sono cieco
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Nei tuoi occhi, tu menti, ma non lascio che questo ti definisca
Oh, define you
Oh, ti definisca
I tried to find love
Ho cercato di trovare l'amore
In someone else too many times
Troppe volte in altre persone
But I hope you know I mean it (mean it)
Ma spero che tu sappia che sono serio (sono serio)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Quando ti dico che sei l'unica che era nella mia mente, oh
When it's said, when it's done, yeah
Quando è stato detto, quando è stato fatto, sì
I would never let you know (let you know)
Non te lo fari mai sapere (farei sapere)
I'm ashamed of what I've done, yeah
Mi vergogno di ciò che ho fatto, sì
When I look at you
Quando ti guardo
In your eyes (your eyes)
Nei tuoi occhi (tuoi occhi)
I see there's something burning inside you (inside)
Vedo che c'è qualcosa che brucia dentro (dentro)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, dentro di te (oh, dentro di te)
In your eyes
Nei tuoi occhi
I know it hurts to smile but you try to (try to)
So che fa male sorridere, ma ci provi (ma ci provi)
Oh, you try to (I try to)
Oh, ci provi (ci provi)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Cerchi sempre di nascondere il dolore
You always know just what to say (oh, dear)
Sai sempre cosa dire
I always look the other way
Io guardo sempre dall'altra parte
I'm blind, I'm blind
Sono cieco, sono cieco
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
Nei tuoi occhi, tu menti, ma non lascio che questo ti definisca
Oh, define you
Oh, ti definisca
In your eyes
Nei tuoi occhi
I see there's something burning inside you
Vedo che c'è qualcosa che brucia dentro
Oh, inside you
Oh, dentro di te
You always try to hide the pain
Cerchi sempre di nascondere il dolore
You always know just what to say
Sai sempre cosa dire
I always look the other way
Io guardo sempre dall'altra parte
I'm blind, I'm blind
Sono cieco, sono cieco
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Nei tuoi occhi, tu menti, ma non lascio che questo ti definisca
Oh, define you
Oh, ti definisca
Oh, yeah
Oh, ya
I just pretend that I'm in the dark
Aku hanya berpura-pura berada dalam kegelapan
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Aku tidak menyesal karena hatiku tidak bisa menerima kekalahan
I'd rather be so oblivious
Aku lebih suka tidak tahu apa-apa
I'd rather be with you
Aku lebih suka bersamamu
When it's said, when it's done, yeah
Ketika itu dikatakan, ketika itu selesai, ya
I don't ever wanna know
Aku tidak pernah ingin tahu
I could tell what you done, yeah
Aku bisa tahu apa yang telah kamu lakukan, ya
When I look at you
Ketika aku melihatmu
In your eyes
Di matamu
I see there's something burning inside you
Aku melihat ada sesuatu yang membakar di dalam dirimu
Oh, inside you
Oh, di dalam dirimu
In your eyes
Di matamu
I know it hurts to smile but you try to
Aku tahu itu sakit untuk tersenyum tapi kamu mencoba
Oh, you try to
Oh, kamu mencoba
You always try to hide the pain
Kamu selalu mencoba menyembunyikan rasa sakit
You always know just what to say
Kamu selalu tahu apa yang harus dikatakan
I always look the other way
Aku selalu memalingkan pandangan
I'm blind, I'm blind
Aku buta, aku buta
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Di matamu, kamu berbohong, tapi aku tidak membiarkannya mendefinisikanmu
Oh, define you
Oh, mendefinisikanmu
I tried to find love
Aku mencoba menemukan cinta
In someone else too many times
Di orang lain terlalu banyak kali
But I hope you know I mean it (mean it)
Tapi aku harap kamu tahu aku serius (serius)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
Ketika aku memberitahumu bahwa kamu adalah orang yang ada di pikiranku, oh
When it's said, when it's done, yeah
Ketika itu dikatakan, ketika itu selesai, ya
I would never let you know (let you know)
Aku tidak akan pernah memberitahumu (memberitahumu)
I'm ashamed of what I've done, yeah
Aku malu dengan apa yang telah aku lakukan, ya
When I look at you
Ketika aku melihatmu
In your eyes (your eyes)
Di matamu (matamu)
I see there's something burning inside you (inside)
Aku melihat ada sesuatu yang membakar di dalam dirimu (di dalam)
Oh, inside you (oh, inside you)
Oh, di dalam dirimu (oh, di dalam dirimu)
In your eyes
Di matamu
I know it hurts to smile but you try to (try to)
Aku tahu itu sakit untuk tersenyum tapi kamu mencoba (mencoba)
Oh, you try to (I try to)
Oh, kamu mencoba (aku mencoba)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Kamu selalu mencoba menyembunyikan rasa sakit (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
Kamu selalu tahu apa yang harus dikatakan (oh, sayang)
I always look the other way
Aku selalu memalingkan pandangan
I'm blind, I'm blind
Aku buta, aku buta
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
Di matamu, kamu berbohong, tapi aku tidak membiarkannya mendefinisikanmu (hey)
Oh, define you
Oh, mendefinisikanmu
In your eyes
Di matamu
I see there's something burning inside you
Aku melihat ada sesuatu yang membakar di dalam dirimu
Oh, inside you
Oh, di dalam dirimu
You always try to hide the pain
Kamu selalu mencoba menyembunyikan rasa sakit
You always know just what to say
Kamu selalu tahu apa yang harus dikatakan
I always look the other way
Aku selalu memalingkan pandangan
I'm blind, I'm blind
Aku buta, aku buta
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Di matamu, kamu berbohong, tapi aku tidak membiarkannya mendefinisikanmu
Oh, define you
Oh, mendefinisikanmu
Oh, yeah
Oh, yeah
I just pretend that I'm in the dark
暗闇の中に居るフリをしているんだ
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
俺のハートが負けることはできないから、後悔はしていないよ
I'd rather be so oblivious
むしろ気付かない方がいい
I'd rather be with you
君と居た方がいいんだ
When it's said, when it's done, yeah
言われた時、終わった時 yeah
I don't ever wanna know
知りたくもないさ
I could tell what you done, yeah
君が何をしたか分かったんだ yeah
When I look at you
君を見ればね
In your eyes
君の瞳の中
I see there's something burning inside you
何かが君の中で燃えているのが見えたんだ
Oh, inside you
あぁ、君の中で
In your eyes
君の瞳の中
I know it hurts to smile but you try to
君は辛いのに笑顔になろうと頑張るのさ
Oh, you try to
頑張るのさ
You always try to hide the pain
君はいつも痛みを隠そうとするね
You always know just what to say
何を言うべきかもいつも分かっているのさ
I always look the other way
俺はいつも違う方を見るんだ
I'm blind, I'm blind
何も見えていないんだ、何も見えていないんだ
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
君の瞳の中、君は嘘をつく、でもそれで君を決めつけたくないんだ
Oh, define you
君を決めつけたくないんだ
I tried to find love
俺は愛を見出そうとしてたんだ
In someone else too many times
何度も他の誰かに
But I hope you know I mean it (mean it)
でも俺が本気だって分かって欲しい (本気)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
俺の心に居るのは君だけなんだって言った事 oh
When it's said, when it's done, yeah
言われた時、終わった時 yeah
I would never let you know (let you know)
君には絶対に知らせないだろう (知らせないだろう)
I'm ashamed of what I've done, yeah
自分がやったことを恥じるよ yeah
When I look at you
君を見るとさ
In your eyes (your eyes)
君の瞳の中 (君の瞳)
I see there's something burning inside you (inside)
何かが君の中で燃えているのが見えたんだ (中で)
Oh, inside you (oh, inside you)
あぁ、君の中で (あぁ、君の中で)
In your eyes
君の瞳の中
I know it hurts to smile but you try to (try to)
君は辛いのに笑顔になろうと頑張るのさ (頑張るのさ)
Oh, you try to (I try to)
頑張るのさ (俺も頑張るんだ)
You always try to hide the pain (oh, oh)
君はいつも痛みを隠そうとするね (oh, oh)
You always know just what to say (oh, dear)
何を言うべきかもいつも分かっているのさ (やれやれ)
I always look the other way
俺はいつも違う方を見るんだ
I'm blind, I'm blind
何も見えていないんだ、何も見えていないんだ
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
君の瞳の中、君は嘘をつく、でもそれで君を決めつけたくないんだ (hey)
Oh, define you
君を決めつけたくないんだ
In your eyes
君の瞳の中
I see there's something burning inside you
何かが君の中で燃えているのが見えたんだ
Oh, inside you
あぁ、君の中で
You always try to hide the pain
君はいつも痛みを隠そうとするね
You always know just what to say
何を言うべきかもいつも分かっているのさ
I always look the other way
俺はいつも違う方を見るんだ
I'm blind, I'm blind
何も見えていないんだ、何も見えていないんだ
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
君の瞳の中、君は嘘をつく、でもそれで君を決めつけたくないんだ
Oh, define you
君を決めつけたくないんだ
Oh, yeah
오, 그래
I just pretend that I'm in the dark
나는 그냥 두 눈을 감은 채로 살래
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
또 아파할 내 맘을 볼 바엔 이게 맞는 선택인 것 같아
I'd rather be so oblivious
나는 차라리 모르는 척 할래
I'd rather be with you
나는 차라리 너와 함께 있는게 좋아
When it's said, when it's done, yeah
이미 다 지나가 버린 일이지만
I don't ever wanna know
나는 굳이 알고 싶지 않아
I could tell what you done, yeah
너와 마주할 때마다 네가 어땠을지
When I look at you
너를 볼 때면 짐작이 가
In your eyes
너의 눈 속에
I see there's something burning inside you
너 안에서 무언가 타오르는 것을 볼 수 있어
Oh, inside you
오, 너 안에서
In your eyes
너의 눈 속에서
I know it hurts to smile but you try to
괜찮은 척 억지 미소를 지어야 하는데 네 아픔이 눈망을을 타고 전해져
Oh, you try to
오, 넌 억지로 웃어 보이네
You always try to hide the pain
너는 항상 고통을 숨기려고 해
You always know just what to say
너는 항상 무슨 말을 해야 할지 알고 있어
I always look the other way
나는 항상 다른 쪽을 보고 있어
I'm blind, I'm blind
잠시 내 두 눈이 멀었나 봐
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
너의 눈동자는 거짓말을 하지만 네 진심이 아니란 걸 알아
Oh, define you
너의 진심이 아니란걸
I tried to find love
나는 사랑을 찾으려고 했어
In someone else too many times
너무 많은 다른 사람들에게
But I hope you know I mean it (mean it)
하지만 나는 네가 알길 바래 (진심으로)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
내 맘속엔 오직 너 하나뿐이란 걸
When it's said, when it's done, yeah
이미 다 지나가 버린 일이지만
I would never let you know (let you know)
너만은 몰랐으면 했어
I'm ashamed of what I've done, yeah
난 지난날의 내 행동들이 후회돼
When I look at you
너를 볼 때면 말이야
In your eyes (your eyes)
너의 눈 속에 (너의 눈)
I see there's something burning inside you (inside)
너 안에서 무언가 타오르는 것을 볼 수 있어 (안에서)
Oh, inside you (oh, inside you)
오, 너의 마음에서
In your eyes
너의 눈 속에서
I know it hurts to smile but you try to (try to)
괜찮은 척 억지 미소를 지어야 하는데 네 아픔이 눈망울을 타고 전해져
Oh, you try to (I try to)
오, 넌 억지로 웃어 보이네
You always try to hide the pain (oh, oh)
너는 항상 고통을 숨기려고 해 (오, 오)
You always know just what to say (oh, dear)
너는 항상 무슨 말을 해야 할지 알고 있어 (오, 친애하는)
I always look the other way
나는 항상 다른 쪽을 보고 있어
I'm blind, I'm blind
잠시 내 두 눈이 멀었나 봐
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
너의 눈동자는 거짓말을 안 하지만 네 진심이 아니란 걸 알아 (hey)
Oh, define you
너의 진심이 아니란걸
In your eyes
너의 눈 속에
I see there's something burning inside you
너 안에서 무언가 타오르는 것을 볼 수 있어
Oh, inside you
오, 너의 마음이
You always try to hide the pain
너는 항상 고통을 숨기려고 해
You always know just what to say
너는 항상 무슨 말을 해야 할지 알고 있어
I always look the other way
나는 항상 다른 쪽을 보고 있어
I'm blind, I'm blind
잠시 내 두 눈이 멀었나 봐
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
너의 눈동자는 거짓말을 안 하지만 네 진심이 아니란 걸 알아
Oh, define you
너의 진심이 아니란걸
Oh, yeah
โอ้ ใช่เลย
I just pretend that I'm in the dark
ฉันแค่ทำเป็นว่าฉันอยู่ในความมืด
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
ฉันไม่เสียใจเพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับความเสียหายได้
I'd rather be so oblivious
ฉันยอมรับที่จะไม่รู้เรื่องมากกว่า
I'd rather be with you
ฉันยอมรับที่จะอยู่กับคุณ
When it's said, when it's done, yeah
เมื่อมันถูกพูด มันเสร็จสิ้น ใช่
I don't ever wanna know
ฉันไม่ต้องการที่จะรู้เลย
I could tell what you done, yeah
ฉันสามารถบอกได้ว่าคุณทำอะไร ใช่
When I look at you
เมื่อฉันมองคุณ
In your eyes
ในสายตาของคุณ
I see there's something burning inside you
ฉันเห็นว่ามีบางอย่างที่เผาไหม้อยู่ภายในคุณ
Oh, inside you
โอ้ ภายในคุณ
In your eyes
ในสายตาของคุณ
I know it hurts to smile but you try to
ฉันรู้ว่ามันเจ็บที่จะยิ้ม แต่คุณพยายาม
Oh, you try to
โอ้ คุณพยายาม
You always try to hide the pain
คุณเสมอมาพยายามซ่อนความเจ็บปวด
You always know just what to say
คุณเสมอมารู้ว่าจะพูดอะไร
I always look the other way
ฉันเสมอมามองทางอื่น
I'm blind, I'm blind
ฉันตาบอด ฉันตาบอด
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
ในสายตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันไม่ให้มันกำหนดคุณ
Oh, define you
โอ้ กำหนดคุณ
I tried to find love
ฉันพยายามหาความรัก
In someone else too many times
ในคนอื่นหลายครั้ง
But I hope you know I mean it (mean it)
แต่ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันจริงจัง (จริงจัง)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
เมื่อฉันบอกคุณว่าคุณคือคนที่อยู่ในใจฉัน โอ้
When it's said, when it's done, yeah
เมื่อมันถูกพูด มันเสร็จสิ้น ใช่
I would never let you know (let you know)
ฉันจะไม่เคยบอกคุณ (บอกคุณ)
I'm ashamed of what I've done, yeah
ฉันอายกับสิ่งที่ฉันทำ ใช่
When I look at you
เมื่อฉันมองคุณ
In your eyes (your eyes)
ในสายตาของคุณ (สายตาของคุณ)
I see there's something burning inside you (inside)
ฉันเห็นว่ามีบางอย่างที่เผาไหม้อยู่ภายในคุณ (ภายใน)
Oh, inside you (oh, inside you)
โอ้ ภายในคุณ (โอ้ ภายในคุณ)
In your eyes
ในสายตาของคุณ
I know it hurts to smile but you try to (try to)
ฉันรู้ว่ามันเจ็บที่จะยิ้ม แต่คุณพยายาม (พยายาม)
Oh, you try to (I try to)
โอ้ คุณพยายาม (ฉันพยายาม)
You always try to hide the pain (oh, oh)
คุณเสมอมาพยายามซ่อนความเจ็บปวด (โอ้ โอ้)
You always know just what to say (oh, dear)
คุณเสมอมารู้ว่าจะพูดอะไร (โอ้ ที่รัก)
I always look the other way
ฉันเสมอมามองทางอื่น
I'm blind, I'm blind
ฉันตาบอด ฉันตาบอด
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
ในสายตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันไม่ให้มันกำหนดคุณ (เฮ้)
Oh, define you
โอ้ กำหนดคุณ
In your eyes
ในสายตาของคุณ
I see there's something burning inside you
ฉันเห็นว่ามีบางอย่างที่เผาไหม้อยู่ภายในคุณ
Oh, inside you
โอ้ ภายในคุณ
You always try to hide the pain
คุณเสมอมาพยายามซ่อนความเจ็บปวด
You always know just what to say
คุณเสมอมารู้ว่าจะพูดอะไร
I always look the other way
ฉันเสมอมามองทางอื่น
I'm blind, I'm blind
ฉันตาบอด ฉันตาบอด
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
ในสายตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันไม่ให้มันกำหนดคุณ
Oh, define you
โอ้ กำหนดคุณ
Oh, yeah
哦,是的
I just pretend that I'm in the dark
我只是假装我在黑暗中
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
我不后悔,因为我的心不能承受失去
I'd rather be so oblivious
我宁愿如此无知
I'd rather be with you
我宁愿和你在一起
When it's said, when it's done, yeah
当它说出,当它完成,是的
I don't ever wanna know
我永远不想知道
I could tell what you done, yeah
我可以告诉你你做了什么,是的
When I look at you
当我看着你
In your eyes
在你的眼中
I see there's something burning inside you
我看到有什么在你内心深处燃烧
Oh, inside you
哦,在你内心深处
In your eyes
在你的眼中
I know it hurts to smile but you try to
我知道笑起来很痛,但你尝试
Oh, you try to
哦,你尝试
You always try to hide the pain
你总是试图隐藏痛苦
You always know just what to say
你总是知道该说什么
I always look the other way
我总是选择另一种方式
I'm blind, I'm blind
我是盲人,我是盲人
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
在你的眼中,你撒谎,但我不让它定义你
Oh, define you
哦,定义你
I tried to find love
我试图在别人身上找到爱
In someone else too many times
太多次了
But I hope you know I mean it (mean it)
但我希望你知道我是认真的(认真的)
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
当我告诉你,你是我心中的那个人,哦
When it's said, when it's done, yeah
当它说出,当它完成,是的
I would never let you know (let you know)
我永远不会让你知道(让你知道)
I'm ashamed of what I've done, yeah
我对我所做的感到羞愧,是的
When I look at you
当我看着你
In your eyes (your eyes)
在你的眼中(你的眼中)
I see there's something burning inside you (inside)
我看到有什么在你内心深处燃烧(内心深处)
Oh, inside you (oh, inside you)
哦,在你内心深处(哦,在你内心深处)
In your eyes
在你的眼中
I know it hurts to smile but you try to (try to)
我知道笑起来很痛,但你尝试(尝试)
Oh, you try to (I try to)
哦,你尝试(我尝试)
You always try to hide the pain (oh, oh)
你总是试图隐藏痛苦(哦,哦)
You always know just what to say (oh, dear)
你总是知道该说什么(哦,亲爱的)
I always look the other way
我总是选择另一种方式
I'm blind, I'm blind
我是盲人,我是盲人
In your eyes, you lie, but I don't let it define you (hey)
在你的眼中,你撒谎,但我不让它定义你(嘿)
Oh, define you
哦,定义你
In your eyes
在你的眼中
I see there's something burning inside you
我看到有什么在你内心深处燃烧
Oh, inside you
哦,在你内心深处
You always try to hide the pain
你总是试图隐藏痛苦
You always know just what to say
你总是知道该说什么
I always look the other way
我总是选择另一种方式
I'm blind, I'm blind
我是盲人,我是盲人
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
在你的眼中,你撒谎,但我不让它定义你
Oh, define you
哦,定义你
In your eyes:
ورس اول:
I just pretend that I'm in the dark
من فقط تظاهر میکنم که توی تاریکی ام
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
من حسرت نمیخورم چون قلب من نمیتونه شکست رو بپذیره
I'd rather be so oblivious
ترجیح میدم فراموشکار بمونم
I'd rather be with you
ترجیح میدم با تو بمونم(و غرورمو زیر پا بذارم و اشتباهاتتو فراموش کنم)
پری کورس:
When it's said, when it's done, yeah
وقتی که همه چی تموم شد و حرفا زده شد
I don't ever wanna know
من اصلا هیچیو نمیخوام بدونم
I can tell what you done, yeah
When I look at you
من وقتی به تو نگاه میکنم میتونم بفهمم که چیکار کردی
کورس:
In your eyes
I see there's something burning inside you
توی چشمات میتونم اینو بخونم که چیزی در درون تو داره آتش میگیره
Oh, inside you
درون تو
In your eyes, I know it hurts to smile but you try to
Oh, you try to
توی چشمات میتونم بخونم که برات درد آوره که لبخند بزنی ولی تو سعی میکنی اینکارو بکنی
پست کورس:
You always try to hide the pain
تو همیشه سعی میکنی دردتو پنهان کنی
You always know just what to say
تو همیشه میتونی حرف درست رو بزنی
I always look the other way
I'm blind, I'm blind
من همیشه به کسی به جز تو نگاه میکنم چون من کورم من کورم[کور شده به وسیله ی اون نورایی که دیده بود فی الواقع blinded by the lights]
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Oh, define you
توی چشمات اینو میخونم که داری دروغ میگی ولی نمیذارم این تعریف از تو تو ذهن من باشه(که دروغگویی)
ورس دوم:
I tried to find love
In someone else too many times
من خیلی سعی کردم عشق رو در یک نفر دیگه پیدا کنم
But I hope you know I mean it (Mean it)
ولی خب امیدوارم اینو بدونی که حرف من جدیه
When I tell you you're the one that was on my mind, oh
که بهت میگم تو تنها کسی بودی که در ذهن من بود
پری کورس:
When it's said, when it's done, yeah
وقتی که همه چی تموم شد و حرفا زده شد
I don't ever wanna know
من اصلا هیچیو نمیخوام بدونم
I can tell what you done, yeah
When I look at you
من وقتی به تو نگاه میکنم میتونم بفهمم که چیکار کردی
کورس:
In your eyes
I see there's something burning inside you
توی چشمات میتونم اینو بخونم که چیزی در درون تو داره آتش میگیره
Oh, inside you
درون تو
In your eyes, I know it hurts to smile but you try to
Oh, you try to
توی چشمات میتونم بخونم که برات درد آوره که لبخند بزنی ولی تو سعی میکنی اینکارو بکنی
پست کورس:
You always try to hide the pain
تو همیشه سعی میکنی دردتو پنهان کنی
You always know just what to say
تو همیشه میتونی حرف درست رو بزنی
I always look the other way
I'm blind, I'm blind
من همیشه به کسی به جز تو نگاه میکنم چون من کورم من کورم[کور شده به وسیله ی اون نورایی که دیده بود فی الواقع blinded by the lights]
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Oh, define you
توی چشمات اینو میخونم که داری دروغ میگی ولی نمیذارم این تعریف از تو تو ذهن من باشه(که دروغگویی)
[Перевод песни The Weeknd - In Your Eyes]
[Куплет 1]
Я просто притворюсь, что я в темноте
Я не буду сожалеть, ведь моё сердце не переживёт потерю
Я лучше не обращу внимание
Я лучше останусь с тобой
[Предприпев]
Когда ты это сказала, когда ты это сделала, йеа
Я даже не хочу этого знать
Я узнаю всё это, йеа
Как только посмотрю на тебя
[Припев]
В твоих глазах
Я вижу, как что-то горит внутри тебя
Оу, внутри тебя
В твоих глазах, я знаю, тебе больно улыбаться, но ты пытаешься
Оу, ты пытаешься
[Постприпев]
Ты всегда пытаешься скрыть свою боль
Ты всегда знаешь, что мне сказать
А я всегда отворачиваюсь от тебя
Я слепой, я слепой
В твоих глазах, ты лжёшь, но я не позволю этому затмить твой образ
Оу, затмить твой образ
[Куплет 2]
Я пытался найти любовь
В ком-то другом много-много раз
Но я надеюсь, ты знаешь
Что я думаю только о тебе
[Предприпев]
Когда ты это сказала, когда ты это сделала, йеа
Я даже не хочу этого знать (Не хочу знать)
Я узнаю всё это, йеа
Как только посмотрю на тебя
[Припев]
В твоих глазах (Твоих глазах)
Я вижу, как что-то горит внутри тебя (Внутри тебя)
Оу, внутри тебя (Оу, внутри тебя)
В твоих глазах, я знаю, тебе больно улыбаться, но ты пытаешься (Но ты пытаешься)
Оу, ты пытаешься (Ты пытаешься)
[Постприпев]
Ты всегда пытаешься скрыть свою боль (О, о)
Ты всегда знаешь, что мне сказать (О, дорогая)
А я всегда отворачиваюсь от тебя
Я слепой, я слепой
В твоих глазах, ты лжёшь, но я не позволю этому затмить твой образ (Эй)
Оу, затмить твой образ
[Бридж]
В твоих глазах
Я вижу, что-то горит внутри тебя
Оу, внутри тебя
[Постприпев]
Ты всегда пытаешься скрыть свою боль
Ты всегда знаешь, что мне сказать
А я всегда отворачиваюсь от тебя
Я слепой, я слепой
В твоих глазах, ты лжёшь, но я не позволю этому затмить твой образ
Оу, затмить твой образ
[Vers 1]
Jeg lader bare som om jeg er i mørket
Jeg fortryder ikke for mit hjerte kan ikke klare et tab
Jeg ville hellere være så uvidende
Jeg ville hellere være med dig
[Bro]
Når det er sagt, når det er færdigt, yeah
Jeg vil aldrig vide
Jeg kan sige hvad du har gjort, yeah
Når jeg ser på dig
[Omkvæd]
I dine øjne
Ser jeg der er noget brændende indeni dig
Åh, indeni dig
I dine øjne
Jeg ved det gør ondt at smile, men du prøver
Åh, du prøver
Du prøver altid at skjule smerten
Du ved altid lige hvad der skal siges
Jeg ser altid den anden vej
Jeg er blind, jeg er blind
I dine øjne
Du lyver, men jeg lader det ikke definere dig
Åh, definere dig
[Vers 2]
Jeg prøvede at finde kærlighed
I nogle andre for mange gange
Men jeg håber, du ved, at jeg mener det (Mener det)
Når jeg siger, at du var den, der var i mine tanker, åh
[Bro]
Når det er sagt, når det er færdigt, yeah
Jeg ville aldrig lade dig vide (Lade dig vide)
Jeg skammer mig over, hvad jeg har gjort, yeah
Når jeg ser på dig
[Omkvæd]
I dine øjne (Dine øjne)
Ser jeg der er noget brændende indeni dig (Indeni dig)
Åh, indeni dig (Åh, indeni dig)
I dine øjne
Jeg ved det gør ondt at smile, men du prøver (Men du prøver)
Åh, du prøver (Du prøver)
Du prøver altid at skjule smerten (Åh, åh)
Du ved altid lige hvad der skal siges (Åh gud)
Jeg ser altid den anden vej
Jeg er blind, jeg er blind
I dine øjne
Du lyver, men jeg lader det ikke definere dig (Hey)
Åh, definere dig
[Omkvæd]
I dine øjne
Ser jeg der er noget brændende indeni dig
Åh, indeni dig
Du prøver altid at skjule smerten
Du ved altid lige hvad der skal siges
Jeg ser altid den anden vej
Jeg er blind, jeg er blind
I dine øjne
Du lyver, men jeg lader det ikke definere dig
Åh, definere dig
Po prostu udaję, że jestem w ciemności i
Nie żałuję bo moje serce nie może znieść straty
Wolałbym być taki nieświadomy
Wolałbym być z Tobą
Kiedy jest powiedziane, kiedy jest skończone, tak
Nigdy nie chcę wiedzieć
Mogę powiedzieć, co zrobiłaś, tak
Kiedy na Ciebie patrzę
W Twoich oczach
Widzę, że coś w tobie płonie
Och, w tobie
W Twoich oczach
Wiem, że uśmiech boli, ale próbujesz
Och, próbujesz
Zawsze starasz się ukryć ból
Zawsze wiesz, co powiedzieć
Zawszе patrzę w drugą stronę
Jestem ślepy, jеstem ślepy
W Twoich oczach
Kłamiesz, ale nie pozwalam, żeby cię to określało
Och, zdefiniowało
Próbowałem znaleźć miłość
W kimś innym zbyt wiele razy
Ale mam nadzieję, że wiesz, że mam to na myśli
Kiedy mówię ci, że jesteś jedyną, o której myślałem, oh
Kiedy jest powiedziane, kiedy jest skończone, tak
Nigdy nie dałbym ci znać (Daj ci znać)
Wstydzę się tego, co zrobiłem, tak
Kiedy na Ciebie patrzę
W twoich oczach (Twoich oczach)
Widzę, że coś w tobie płonie (w tobie)
Och, w tobie (Och, w tobie)
W Twoich oczach
Wiem, że uśmiechanie się boli, ale próbujesz (ale próbujesz)
Och, próbujesz (próbujesz)
Zawsze próbujesz ukryć ból (Och, och)
Zawsze wiesz, co powiedzieć (Och, kochanie)
Zawsze patrzę w drugą stronę
Jestem ślepy, jestem ślepy
W Twoich oczach
Kłamiesz, ale nie pozwalam, żeby to cię zdefiniowało (Hej)
Och, zdefiniowało
W Twoich oczach
Widzę, że coś w tobie płonie
Och, w tobie
Zawsze starasz się ukryć ból
Zawsze wiesz, co powiedzieć
Zawsze patrzę w drugą stronę
Jestem ślepy, jestem ślepy
W Twoich oczach
Kłamiesz, ale nie pozwalam, żeby cię to określało
Och, zdefiniowało
[Verse 1]
Sadece karanlıktaymışım gibi davranıyorum
Pişman değilim çünkü kalbim bir zarar görmez
Kayıtsız olmayı tercih ederdim
Seninle olmayı tercih ederdim
[Pre-Chorus]
Söylendiğinde ve bittiğinde, yeah
Artık bilmek istemiyorum
Ne yaptığını söyleyebilirim, yeah
Sana baktığımda
[Chorus]
Gözlerinin
İçinde yanan bir şeyler görüyorum
Oh, içinde
Gözlerinde, gülümsemenin acıttığını biliyorum ama deniyorsun
Oh, gülümsemeye çalışıyorsun
[Post-Chorus]
Her zaman acını gizlemeye çalışıyorsun
Her zaman ne dediğini bilirsin
Her zaman diğer tarafa baktım
Körüm, körüm
Gözlerinde, yalan söylüyorsun, ama seni tarif etmesine izin vermem
Oh, seni belirtmesine
[Verse 2]
Aşkı bulmaya çalıştım
Başka birinde, bir çok kez
Ama neyi kastettiğimi umarım biliyorsundur (Kastettiğimi)
Aklımdakinin sadece sen olduğunu söylerken, oh
[Pre-Chorus]
Söylendiğinde ve bittiğinde, yeah
Bilmene asla izin veremem
Yaptığım şeyden utanıyorum, yeah
Sana baktığımda
[Chorus]
Gözlerinde
İçinde yanan bir şeyler görüyorum
Oh, içinde
Gözlerinde, gülümsemenin acıttığını biliyorum ama deniyorsun
Oh, gülümsemeye çalışıyorsun
[Post-Chorus]
Her zaman acını gizlemeye çalıştın
Her zaman ne dediğini bilirsin
Her zaman diğer tarafa baktım
Körüm, körüm
Gözlerinde, yalan söylüyorsun, ama seni tarif etmesine izin vermem
Oh, seni belirtmesine
[المقطع الأول]
أنا فقط أتظاهر بأنني في العتمة
ولست نادمًا لأن قلبي لا يتحمل الخسارة
أُفضل أن أكون جاهلاً
أُفضل أن أكون معكِ
[ما قبل اللازمة]
عندما قُيل وعندما أُنجز، نعم
لا أريد أن أعرف أبداً
يمكنني معرفة ما فعلته، نعم
من خلال النظر إليكِ
[اللازمة]
في عينيك
أرى أن هناك شيئًا يحترق بداخلك
اوه، بداخلك
في عينيك
أعلم أنه من المؤلم أن تبتسمين، لكنك تحاولين ذلك
اوه، تحاولين ذلك
أنتِ تحاولين دائمًا إخفاء الألم
أنتِ تعلمين دائمًا ما يمكنك قوله
أنا دائمًا أنظر للاتجاه الآخر
أنا أعمى، أنا أعمى
في عينيك
أنتِ تكذبين، لكني لن أحكم عليك به
أوه، أحكم عليك
[المقطع الثاني]
حاولت أن أجد الحب
في شخص آخر مرات عديدة
ولكن أتمنى أن تعلمي أنني أعني ذلك (أعني ذلك)
عندما أخبرك أنكِ الشخص الذي على ذهني، أوه
[ما قبل اللازمة]
عندما قُيل وعندما أُنجز، نعم
لن أُخبرك بذلك أبدًا (أخبرك بذلك)
أشعر بالخزي لما فعلته، نعم
عندما أنظر إليكِ
[اللازمة]
في عينيك (عينيك)
أرى أن هناك شيئًا يحترق بداخلك (بداخلك)
اوه، بداخلك (اوه، بداخلك)
في عينيك
أعلم أنه من المؤلم أن تبتسمين، لكنك تحاولين ذلك (لكنك تحاولين ذلك)
اوه، تحاولين ذلك (تحاولين ذلك)
أنتِ تحاولين دائمًا إخفاء الألم (اوه، اوه)
أنتِ تعلمين دائمًا ما يمكنك قوله (اوه، عزيزتي)
أنا دائمًا أنظر للاتجاه الآخر
أنا أعمى، أنا أعمى
في عينيك
أنتِ تكذبين، لكني لن أحكم عليك به
أوه، أحكم عليك
[اللازمة]
في عينيك
أرى أن هناك شيئًا يحترق بداخلك
اوه، بداخلك
أنتِ تحاولين دائمًا إخفاء الألم
أنتِ تعلمين دائمًا ما يمكنك قوله
أنا دائمًا أنظر للاتجاه الآخر
أنا أعمى، أنا أعمى
في عينيك
أنتِ تكذبين، لكني لن أحكم عليك به
أوه، أحكم عليك