Permitame

Tony Feliciano, Marco E Masis, Juan Morera, Llandel Veguilla Malave

Liedtexte Übersetzung

Me pregunto como si no supiera nada
Que cual era mi nombre y temblaba
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Para mi es un placer conocerte
(Es un placer conocerte y ando
Con la melodía de la calle Tony Dize)

Así se nos da y salimos
A solas permítame, siente el ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí

Así se nos da y salimos
A solas permítame, siente el ritmo
Síguele excitándome
(Ya sabes)
Yo te convenzo
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí

Relájate
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Y no me conformare con mirarte na ma
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya

Así se nos da y salimos
A solas permítame, siente el ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí

(Esto es un proceso pero yo)
Te convenceré, te llevaré
A un lugar donde no podrás escapar
A una esquina donde tengas que bailar
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Me quiero retar, lo acabo de detectar

Me pregunto como si no supiera nada
Que cual era mi nombre y temblaba
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Para mi es un placer conocerte
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)

Así se nos da y salimos
A solas permítame, siente el ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí

Se que se les haré imposible hacer música como esta
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
Capitaneando la nave Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
(Más na' te digo)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes

Me pregunto como si no supiera nada
Ich frage mich, als ob ich nichts wüsste
Que cual era mi nombre y temblaba
Was mein Name war und ich zitterte
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Und ich sagte ihr Yandel, sie sagte es kann nicht sein
Para mi es un placer conocerte
Es ist mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen
(Es un placer conocerte y ando
(Es ist mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen und ich gehe
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Mit der Melodie der Straße Tony Dize)
Así se nos da y salimos
So geben wir uns hin und gehen raus
A solas permítame, siente el ritmo
Alleine erlaube mir, fühle den Rhythmus
Síguele excitándome, yo te convenzo
Mach weiter, erreg mich, ich überzeuge dich
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Wir töten hier Zeit, hier, hier
Así se nos da y salimos
So geben wir uns hin und gehen raus
A solas permítame, siente el ritmo
Alleine erlaube mir, fühle den Rhythmus
Síguele excitándome
Mach weiter, erreg mich
(Ya sabes)
(Du weißt schon)
Yo te convenzo
Ich überzeuge dich
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Wir töten hier Zeit, hier, hier
Relájate
Entspann dich
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Es ist noch nichts passiert und die Nerven lassen dich jetzt lachen
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Ich glaube, wenn du mit mir sprichst, willst du dich nicht verabschieden
Y no me conformare con mirarte na ma
Und ich werde mich nicht damit zufrieden geben, dich nur anzuschauen
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Offenbare dich, um dich ins Intime zu bringen
Así se nos da y salimos
So geben wir uns hin und gehen raus
A solas permítame, siente el ritmo
Alleine erlaube mir, fühle den Rhythmus
Síguele excitándome, yo te convenzo
Mach weiter, erreg mich, ich überzeuge dich
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Wir töten hier Zeit, hier, hier
(Esto es un proceso pero yo)
(Das ist ein Prozess, aber ich)
Te convenceré, te llevaré
Ich werde dich überzeugen, ich werde dich mitnehmen
A un lugar donde no podrás escapar
An einen Ort, von dem du nicht fliehen kannst
A una esquina donde tengas que bailar
In eine Ecke, wo du tanzen musst
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Deinen Körper zu berühren, kann ich nicht vermeiden
Me quiero retar, lo acabo de detectar
Ich will mich herausfordern, ich habe es gerade entdeckt
Me pregunto como si no supiera nada
Ich frage mich, als ob ich nichts wüsste
Que cual era mi nombre y temblaba
Was mein Name war und ich zitterte
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Und ich sagte ihr Yandel, sie sagte es kann nicht sein
Para mi es un placer conocerte
Es ist mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(Meine Liebe, genieße jeden Moment)
Así se nos da y salimos
So geben wir uns hin und gehen raus
A solas permítame, siente el ritmo
Alleine erlaube mir, fühle den Rhythmus
Síguele excitándome, yo te convenzo
Mach weiter, erreg mich, ich überzeuge dich
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Wir töten hier Zeit, hier, hier
Se que se les haré imposible hacer música como esta
Ich weiß, dass es ihnen unmöglich sein wird, Musik wie diese zu machen
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
Als Co-Pilot nichts mehr und nichts weniger als Victor der Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Das Schiff kommandiert Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
Derjenige, der mit 16 Jahren in Mercedes fährt
(Más na' te digo)
(Mehr sage ich dir nicht)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, die Melodie der Straße Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Hört, unsere Gedanken sind überlegen zu den euren
Me pregunto como si no supiera nada
Pergunto-me como se não soubesse nada
Que cual era mi nombre y temblaba
Qual era o meu nome e tremia
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
E eu disse a ela Yandel, ela disse que não pode ser
Para mi es un placer conocerte
Para mim é um prazer conhecer-te
(Es un placer conocerte y ando
(É um prazer conhecer-te e ando
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Com a melodia da rua Tony Dize)
Así se nos da y salimos
Assim nos damos e saímos
A solas permítame, siente el ritmo
Sozinhos permita-me, sinta o ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue excitando-me, eu te convenço
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Matamos tempo aqui, aqui, aqui
Así se nos da y salimos
Assim nos damos e saímos
A solas permítame, siente el ritmo
Sozinhos permita-me, sinta o ritmo
Síguele excitándome
Continue excitando-me
(Ya sabes)
(Já sabes)
Yo te convenzo
Eu te convenço
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Matamos tempo aqui, aqui, aqui
Relájate
Relaxe
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Nada aconteceu e os nervos agora te fazem rir
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Acho que quando me falas não queres despedir-te
Y no me conformare con mirarte na ma
E não me contentarei em apenas olhar para ti
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Revele-se para te levar ao íntimo já
Así se nos da y salimos
Assim nos damos e saímos
A solas permítame, siente el ritmo
Sozinhos permita-me, sinta o ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue excitando-me, eu te convenço
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Matamos tempo aqui, aqui, aqui
(Esto es un proceso pero yo)
(Isto é um processo mas eu)
Te convenceré, te llevaré
Vou convencer-te, vou levar-te
A un lugar donde no podrás escapar
Para um lugar onde não poderás escapar
A una esquina donde tengas que bailar
Para um canto onde terás que dançar
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Tocar o teu corpo não posso evitar
Me quiero retar, lo acabo de detectar
Quero desafiar-me, acabei de detectar
Me pregunto como si no supiera nada
Pergunto-me como se não soubesse nada
Que cual era mi nombre y temblaba
Qual era o meu nome e tremia
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
E eu disse a ela Yandel, ela disse que não pode ser
Para mi es un placer conocerte
Para mim é um prazer conhecer-te
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(Meu amor, aproveite o menor momento)
Así se nos da y salimos
Assim nos damos e saímos
A solas permítame, siente el ritmo
Sozinhos permita-me, sinta o ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue excitando-me, eu te convenço
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Matamos tempo aqui, aqui, aqui
Se que se les haré imposible hacer música como esta
Sei que será impossível para eles fazerem música como esta
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
De co-piloto nada mais e nada menos que Victor o Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Capitaneando o navio Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
Aquele que aos 16 anos anda em Mercedes
(Más na' te digo)
(Mais nada te digo)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, a melodia da rua Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Ouça, nossas mentes são superiores às de vocês
Me pregunto como si no supiera nada
I wonder as if I knew nothing
Que cual era mi nombre y temblaba
What was my name and I was trembling
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
And I told her Yandel, she said it can't be
Para mi es un placer conocerte
It's a pleasure for me to meet you
(Es un placer conocerte y ando
(It's a pleasure to meet you and I'm
Con la melodía de la calle Tony Dize)
With the melody of the street Tony Dize)
Así se nos da y salimos
That's how it happens and we go out
A solas permítame, siente el ritmo
Alone let me, feel the rhythm
Síguele excitándome, yo te convenzo
Keep exciting me, I'll convince you
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
We kill time here, here, here
Así se nos da y salimos
That's how it happens and we go out
A solas permítame, siente el ritmo
Alone let me, feel the rhythm
Síguele excitándome
Keep exciting me
(Ya sabes)
(You know)
Yo te convenzo
I'll convince you
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
We kill time here, here, here
Relájate
Relax
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Nothing has happened and the nerves now make you laugh
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
I think when you talk to me you don't want to say goodbye
Y no me conformare con mirarte na ma
And I won't be satisfied with just looking at you
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Reveal yourself to take you to the intimate already
Así se nos da y salimos
That's how it happens and we go out
A solas permítame, siente el ritmo
Alone let me, feel the rhythm
Síguele excitándome, yo te convenzo
Keep exciting me, I'll convince you
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
We kill time here, here, here
(Esto es un proceso pero yo)
(This is a process but I)
Te convenceré, te llevaré
I'll convince you, I'll take you
A un lugar donde no podrás escapar
To a place where you can't escape
A una esquina donde tengas que bailar
To a corner where you have to dance
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Touching your body I can't avoid
Me quiero retar, lo acabo de detectar
I want to challenge myself, I just detected it
Me pregunto como si no supiera nada
I wonder as if I knew nothing
Que cual era mi nombre y temblaba
What was my name and I was trembling
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
And I told her Yandel, she said it can't be
Para mi es un placer conocerte
It's a pleasure for me to meet you
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(My love enjoy the smallest moment)
Así se nos da y salimos
That's how it happens and we go out
A solas permítame, siente el ritmo
Alone let me, feel the rhythm
Síguele excitándome, yo te convenzo
Keep exciting me, I'll convince you
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
We kill time here, here, here
Se que se les haré imposible hacer música como esta
I know it will be impossible for them to make music like this
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
As a co-pilot nothing more and nothing less than Victor the Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Captain of the ship Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
The one who at 16 years old is in a Mercedes
(Más na' te digo)
(I won't tell you more)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, the melody of the street Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Listen, our minds are superior to yours
Me pregunto como si no supiera nada
Je me demande comme si je ne savais rien
Que cual era mi nombre y temblaba
Quel était mon nom et je tremblais
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Et je lui ai dit Yandel, elle a dit que ce n'est pas possible
Para mi es un placer conocerte
Pour moi, c'est un plaisir de te rencontrer
(Es un placer conocerte y ando
(C'est un plaisir de te rencontrer et je suis
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Avec la mélodie de la rue Tony Dize)
Así se nos da y salimos
C'est ainsi que nous le faisons et nous sortons
A solas permítame, siente el ritmo
Seuls, permettez-moi, ressentez le rythme
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue à m'exciter, je te convaincrai
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Nous tuons le temps ici, ici, ici
Así se nos da y salimos
C'est ainsi que nous le faisons et nous sortons
A solas permítame, siente el ritmo
Seuls, permettez-moi, ressentez le rythme
Síguele excitándome
Continue à m'exciter
(Ya sabes)
(Tu sais déjà)
Yo te convenzo
Je te convaincrai
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Nous tuons le temps ici, ici, ici
Relájate
Détends-toi
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Rien ne s'est passé et les nerfs te font maintenant rire
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Je pense que quand tu me parles, tu ne veux pas dire au revoir
Y no me conformare con mirarte na ma
Et je ne me contenterai pas de te regarder na ma
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Révèle-toi pour t'emmener à l'intime déjà
Así se nos da y salimos
C'est ainsi que nous le faisons et nous sortons
A solas permítame, siente el ritmo
Seuls, permettez-moi, ressentez le rythme
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue à m'exciter, je te convaincrai
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Nous tuons le temps ici, ici, ici
(Esto es un proceso pero yo)
(C'est un processus mais moi)
Te convenceré, te llevaré
Je te convaincrai, je t'emmènerai
A un lugar donde no podrás escapar
Dans un endroit d'où tu ne pourras pas t'échapper
A una esquina donde tengas que bailar
Dans un coin où tu devras danser
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Toucher ton corps, je ne peux pas l'éviter
Me quiero retar, lo acabo de detectar
Je veux me défier, je viens de le détecter
Me pregunto como si no supiera nada
Je me demande comme si je ne savais rien
Que cual era mi nombre y temblaba
Quel était mon nom et je tremblais
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Et je lui ai dit Yandel, elle a dit que ce n'est pas possible
Para mi es un placer conocerte
Pour moi, c'est un plaisir de te rencontrer
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(Mon amour, profite du moindre moment)
Así se nos da y salimos
C'est ainsi que nous le faisons et nous sortons
A solas permítame, siente el ritmo
Seuls, permettez-moi, ressentez le rythme
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continue à m'exciter, je te convaincrai
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Nous tuons le temps ici, ici, ici
Se que se les haré imposible hacer música como esta
Je sais que ce sera impossible pour eux de faire de la musique comme celle-ci
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
En copilote, rien de plus et rien de moins que Victor le Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Capitaine du navire Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
Celui qui à 16 ans roule en Mercedes
(Más na' te digo)
(Je ne te dis rien de plus)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, la mélodie de la rue Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Écoute, nos esprits sont supérieurs aux vôtres
Me pregunto como si no supiera nada
Mi chiese come se non sapesse nulla
Que cual era mi nombre y temblaba
Qual era il mio nome e tremava
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
E io le dissi Yandel, lei disse non può essere
Para mi es un placer conocerte
Per me è un piacere conoscerti
(Es un placer conocerte y ando
(È un piacere conoscerti e vado
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Con la melodia della strada Tony Dize)
Así se nos da y salimos
Così ci viene e usciamo
A solas permítame, siente el ritmo
Da soli permettimi, senti il ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continua ad eccitarmi, io ti convinco
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Uccidiamo il tempo qui, qui, qui
Así se nos da y salimos
Così ci viene e usciamo
A solas permítame, siente el ritmo
Da soli permettimi, senti il ritmo
Síguele excitándome
Continua ad eccitarmi
(Ya sabes)
(Già sai)
Yo te convenzo
Io ti convinco
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Uccidiamo il tempo qui, qui, qui
Relájate
Rilassati
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Non è successo nulla e i nervi ora ti fanno ridere
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Penso che quando mi parli non vuoi dire addio
Y no me conformare con mirarte na ma
E non mi accontenterò di guardarti solo
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Rivela te stesso per portarti all'intimo già
Así se nos da y salimos
Così ci viene e usciamo
A solas permítame, siente el ritmo
Da soli permettimi, senti il ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continua ad eccitarmi, io ti convinco
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Uccidiamo il tempo qui, qui, qui
(Esto es un proceso pero yo)
(Questo è un processo ma io)
Te convenceré, te llevaré
Ti convincerò, ti porterò
A un lugar donde no podrás escapar
In un luogo da cui non potrai scappare
A una esquina donde tengas que bailar
In un angolo dove dovrai ballare
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Toccare il tuo corpo non posso evitarlo
Me quiero retar, lo acabo de detectar
Voglio sfidarmi, l'ho appena scoperto
Me pregunto como si no supiera nada
Mi chiese come se non sapesse nulla
Que cual era mi nombre y temblaba
Qual era il mio nome e tremava
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
E io le dissi Yandel, lei disse non può essere
Para mi es un placer conocerte
Per me è un piacere conoscerti
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(Mio amore, goditi ogni singolo momento)
Así se nos da y salimos
Così ci viene e usciamo
A solas permítame, siente el ritmo
Da soli permettimi, senti il ritmo
Síguele excitándome, yo te convenzo
Continua ad eccitarmi, io ti convinco
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Uccidiamo il tempo qui, qui, qui
Se que se les haré imposible hacer música como esta
So che sarà impossibile per loro fare musica come questa
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
Da copilota nientemeno che Victor il Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Capitanando la nave Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
Colui che a 16 anni va in mercedes
(Más na' te digo)
(Non ti dico altro)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, la melodia della strada Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Ascolta, le nostre menti sono superiori alle vostre
Me pregunto como si no supiera nada
Dia bertanya seolah-olah dia tidak tahu apa-apa
Que cual era mi nombre y temblaba
Dia bertanya apa namaku sambil gemetar
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Dan aku berkata Yandel, dia bilang tidak mungkin
Para mi es un placer conocerte
Bagiku, senang sekali bertemu denganmu
(Es un placer conocerte y ando
(Senang bertemu denganmu dan aku
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Dengan melodi jalanan Tony Dize)
Así se nos da y salimos
Begitulah cara kami dan kami pergi
A solas permítame, siente el ritmo
Sendirian, izinkan saya, rasakan iramanya
Síguele excitándome, yo te convenzo
Teruslah menggairahkan saya, saya akan meyakinkanmu
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Kami membunuh waktu di sini, di sini, di sini
Así se nos da y salimos
Begitulah cara kami dan kami pergi
A solas permítame, siente el ritmo
Sendirian, izinkan saya, rasakan iramanya
Síguele excitándome
Teruslah menggairahkan saya
(Ya sabes)
(Kamu tahu)
Yo te convenzo
Saya akan meyakinkanmu
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Kami membunuh waktu di sini, di sini, di sini
Relájate
Tenanglah
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
Tidak ada yang terjadi dan sekarang saraf membuatmu tertawa
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
Saya pikir ketika kamu berbicara dengan saya, kamu tidak ingin berpisah
Y no me conformare con mirarte na ma
Dan saya tidak akan puas hanya dengan melihatmu
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
Ungkapkan dirimu untuk membawamu ke tempat yang intim sekarang
Así se nos da y salimos
Begitulah cara kami dan kami pergi
A solas permítame, siente el ritmo
Sendirian, izinkan saya, rasakan iramanya
Síguele excitándome, yo te convenzo
Teruslah menggairahkan saya, saya akan meyakinkanmu
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Kami membunuh waktu di sini, di sini, di sini
(Esto es un proceso pero yo)
(Ini adalah proses tetapi saya)
Te convenceré, te llevaré
Akan meyakinkanmu, akan membawamu
A un lugar donde no podrás escapar
Ke tempat di mana kamu tidak bisa melarikan diri
A una esquina donde tengas que bailar
Ke sudut di mana kamu harus menari
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
Menyentuh tubuhmu, aku tidak bisa menghindarinya
Me quiero retar, lo acabo de detectar
Saya ingin menantang diri sendiri, saya baru saja mendeteksinya
Me pregunto como si no supiera nada
Dia bertanya seolah-olah dia tidak tahu apa-apa
Que cual era mi nombre y temblaba
Dia bertanya apa namaku sambil gemetar
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
Dan aku berkata Yandel, dia bilang tidak mungkin
Para mi es un placer conocerte
Bagiku, senang sekali bertemu denganmu
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(Kasih, nikmati setiap momen terkecil)
Así se nos da y salimos
Begitulah cara kami dan kami pergi
A solas permítame, siente el ritmo
Sendirian, izinkan saya, rasakan iramanya
Síguele excitándome, yo te convenzo
Teruslah menggairahkan saya, saya akan meyakinkanmu
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
Kami membunuh waktu di sini, di sini, di sini
Se que se les haré imposible hacer música como esta
Saya tahu akan mustahil bagi mereka untuk membuat musik seperti ini
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
Sebagai co-pilot tidak lain dan tidak bukan adalah Victor el Nazi
Capitaneando la nave Tainy
Memimpin kapal Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
Yang pada usia 16 tahun mengendarai mercedes
(Más na' te digo)
(Tidak lebih yang saya katakan)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, melodi jalanan Tony Dize
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
Dengar, pikiran kami lebih unggul dari pikiran kalian
Me pregunto como si no supiera nada
ฉันสงสัยเหมือนกับว่าฉันไม่รู้อะไรเลย
Que cual era mi nombre y temblaba
ว่าชื่อฉันคืออะไรและฉันสั่น
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
และฉันบอกเธอว่าชื่อยานเดล เธอบอกว่าไม่น่าเชื่อ
Para mi es un placer conocerte
สำหรับฉันแล้วมันเป็นเกียรติที่ได้รู้จักคุณ
(Es un placer conocerte y ando
(เป็นเกียรติที่ได้รู้จักคุณและฉันไปกับ
Con la melodía de la calle Tony Dize)
ทำนองเพลงของ Tony Dize บนถนน)
Así se nos da y salimos
เราทำแบบนี้และเราออกไป
A solas permítame, siente el ritmo
ขออยู่ตามลำพัง รู้สึกจังหวะ
Síguele excitándome, yo te convenzo
ตามมาต่อเนื่องให้ฉันตื่นเต้น ฉันจะโน้มน้าวใจคุณ
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
เราฆ่าเวลาที่นี่ ที่นี่ ที่นี่
Así se nos da y salimos
เราทำแบบนี้และเราออกไป
A solas permítame, siente el ritmo
ขออยู่ตามลำพัง รู้สึกจังหวะ
Síguele excitándome
ตามมาต่อเนื่องให้ฉันตื่นเต้น
(Ya sabes)
(คุณรู้แล้ว)
Yo te convenzo
ฉันจะโน้มน้าวใจคุณ
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
เราฆ่าเวลาที่นี่ ที่นี่ ที่นี่
Relájate
ผ่อนคลาย
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
ไม่มีอะไรเกิดขึ้นและตอนนี้คุณหัวเราะเพราะประหม่า
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
ฉันคิดว่าเมื่อคุณพูดกับฉัน คุณไม่อยากจากไป
Y no me conformare con mirarte na ma
และฉันไม่พอใจแค่มองคุณ
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
เปิดเผยตัวตนเพื่อพาคุณไปสู่ความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด
Así se nos da y salimos
เราทำแบบนี้และเราออกไป
A solas permítame, siente el ritmo
ขออยู่ตามลำพัง รู้สึกจังหวะ
Síguele excitándome, yo te convenzo
ตามมาต่อเนื่องให้ฉันตื่นเต้น ฉันจะโน้มน้าวใจคุณ
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
เราฆ่าเวลาที่นี่ ที่นี่ ที่นี่
(Esto es un proceso pero yo)
(นี่เป็นกระบวนการ แต่ฉัน)
Te convenceré, te llevaré
จะโน้มน้าวใจคุณ จะพาคุณไป
A un lugar donde no podrás escapar
ไปยังสถานที่ที่คุณไม่สามารถหนีไปได้
A una esquina donde tengas que bailar
ไปยังมุมที่คุณต้องเต้นรำ
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
การสัมผัสร่างกายคุณ ฉันไม่สามารถหยุดได้
Me quiero retar, lo acabo de detectar
ฉันอยากท้าทายตัวเอง ฉันเพิ่งตระหนัก
Me pregunto como si no supiera nada
ฉันสงสัยเหมือนกับว่าฉันไม่รู้อะไรเลย
Que cual era mi nombre y temblaba
ว่าชื่อฉันคืออะไรและฉันสั่น
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
และฉันบอกเธอว่าชื่อยานเดล เธอบอกว่าไม่น่าเชื่อ
Para mi es un placer conocerte
สำหรับฉันแล้วมันเป็นเกียรติที่ได้รู้จักคุณ
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(ที่รัก สนุกกับช่วงเวลาที่เล็กที่สุด)
Así se nos da y salimos
เราทำแบบนี้และเราออกไป
A solas permítame, siente el ritmo
ขออยู่ตามลำพัง รู้สึกจังหวะ
Síguele excitándome, yo te convenzo
ตามมาต่อเนื่องให้ฉันตื่นเต้น ฉันจะโน้มน้าวใจคุณ
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
เราฆ่าเวลาที่นี่ ที่นี่ ที่นี่
Se que se les haré imposible hacer música como esta
ฉันรู้ว่าพวกเขาจะเป็นไปไม่ได้ที่จะทำเพลงแบบนี้
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
มีเพียงวิคเตอร์ เอล นาซี ที่เป็นผู้ช่วยนักบิน
Capitaneando la nave Tainy
คุมเรือโดย Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
คนที่ขับเมอร์เซเดสตอนอายุ 16 ปี
(Más na' te digo)
(ไม่มีอะไรจะบอกคุณมากกว่านี้)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
มาริโอโซ่, ทำนองเพลงของ Tony Dize บนถนน
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
ฟังนะ ความคิดของเรานั้นเหนือกว่าคุณ
Me pregunto como si no supiera nada
我好奇地问,就好像我什么都不知道
Que cual era mi nombre y temblaba
我问我的名字是什么,她颤抖着
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
我告诉她我是Yandel,她说不可能
Para mi es un placer conocerte
对我来说认识你是一种乐趣
(Es un placer conocerte y ando
(认识你很高兴,我和
Con la melodía de la calle Tony Dize)
Tony Dize街头的旋律一起)
Así se nos da y salimos
我们就这样做,然后我们出去
A solas permítame, siente el ritmo
单独一下,请允许我,感受这节奏
Síguele excitándome, yo te convenzo
继续激发我,我会说服你
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
我们在这里,这里,这里消磨时间
Así se nos da y salimos
我们就这样做,然后我们出去
A solas permítame, siente el ritmo
单独一下,请允许我,感受这节奏
Síguele excitándome
继续激发我
(Ya sabes)
(你知道的)
Yo te convenzo
我会说服你
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
我们在这里,这里,这里消磨时间
Relájate
放松
No ha pasado nada y los nervios ahora te hacen reír
什么都没发生,现在你因紧张而笑
Creo que cuando me hablas no te quieres despedir
我觉得你跟我说话时不想告别
Y no me conformare con mirarte na ma
我不满足于只是看着你
Revélate pa' llevarte a lo intimo ya
揭示你的秘密,带你进入私密空间
Así se nos da y salimos
我们就这样做,然后我们出去
A solas permítame, siente el ritmo
单独一下,请允许我,感受这节奏
Síguele excitándome, yo te convenzo
继续激发我,我会说服你
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
我们在这里,这里,这里消磨时间
(Esto es un proceso pero yo)
(这是一个过程,但我)
Te convenceré, te llevaré
我会说服你,我会带你去
A un lugar donde no podrás escapar
一个你无法逃脱的地方
A una esquina donde tengas que bailar
一个你必须跳舞的角落
Tocar tu cuerpo no lo puedo evitar
我无法避免触碰你的身体
Me quiero retar, lo acabo de detectar
我想挑战自己,我刚刚发现这一点
Me pregunto como si no supiera nada
我好奇地问,就好像我什么都不知道
Que cual era mi nombre y temblaba
我问我的名字是什么,她颤抖着
Y yo le dije Yandel, ella dijo no puede ser
我告诉她我是Yandel,她说不可能
Para mi es un placer conocerte
对我来说认识你是一种乐趣
(Mi amor disfruta el mas mínimo momento)
(亲爱的,享受每一个微小的时刻)
Así se nos da y salimos
我们就这样做,然后我们出去
A solas permítame, siente el ritmo
单独一下,请允许我,感受这节奏
Síguele excitándome, yo te convenzo
继续激发我,我会说服你
Matamos tiempo aquí, aquí, aquí
我们在这里,这里,这里消磨时间
Se que se les haré imposible hacer música como esta
我知道他们不可能制作像这样的音乐
De copiloto nada mas y nada menos que Victor el Nazi
副驾驶是Victor el Nazi
Capitaneando la nave Tainy
掌舵的是Tainy
El que a los 16 años anda en mercedes
16岁就开着奔驰的那个人
(Más na' te digo)
(我再也不告诉你了)
Marioso, la melodía de la calle Tony Dize
Marioso, Tony Dize街头的旋律
Oye las mentes de nosotros son superiores a las de ustedes
听听,我们的思想比你们的高级

Wissenswertes über das Lied Permitame von Tony Dize

Auf welchen Alben wurde das Lied “Permitame” von Tony Dize veröffentlicht?
Tony Dize hat das Lied auf den Alben “La Melodia de la Calle” im Jahr 2008 und “La Melodía de la Calle, 3rd Season” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Permitame” von Tony Dize komponiert?
Das Lied “Permitame” von Tony Dize wurde von Tony Feliciano, Marco E Masis, Juan Morera, Llandel Veguilla Malave komponiert.

Beliebteste Lieder von Tony Dize

Andere Künstler von Reggaeton