William Landron, Rafael Pina, Egbert Rosa, Orlando Valle, Edwin F. Vazquez
Intente besarla y
Loco por probarte
Perdiendonos por un rato
Perdiste el control de tu cuerpo
Loca con la music de Tony y de Plan B
¡Don! El rey
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Le hiciera un favor
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Pa' conocernos mejor
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Vida loca, para ella eso es normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Y yo, le ofrecí estar
Solos
Mirándonos a los ojos
Perdiéndonos por un rato
Así como hacen todos
A lo loco en tan solo minutos
Descifrando todo el asunto
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Loco por probarte por compartir amores
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Perdiéndonos por un rato
Así como hacen todos
A lo loco en tan solo minutos
Descifrando todo el asunto
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
Perdiste el control de tu cuerpo
Y solo falta un beso, de esos
Para perder la calma
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Tu cuerpo a los lejos habla
Dize cuéntame su drama
Siguió echándome fiero
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Intente besarla y me esquivó
Ansioso con las ganas me dejó
Aunque no le quedaba ese guille
Me le pegue y le dije (y le dije)
Solos mirándonos a los ojos
Perdiéndonos por un rato
Así como hacen todos
A lo loco en tan solo minutos
Descifrando todo el asunto
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Que ellos no tienen con que roncarme
(Ellos no van a sonar como por dos años)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Por más que ronquen
¡Don!
Intente besarla y
Ich versuchte sie zu küssen und
Loco por probarte
Verrückt danach, dich zu probieren
Perdiendonos por un rato
Verlieren uns für eine Weile
Perdiste el control de tu cuerpo
Du hast die Kontrolle über deinen Körper verloren
Loca con la music de Tony y de Plan B
Verrückt nach der Musik von Tony und Plan B
¡Don! El rey
Don! Der König
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Sie sagte mir, es ist spät, die Sonne ist nicht mehr zu sehen
Le hiciera un favor
Ich sollte ihr einen Gefallen tun
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Bring sie nach Hause, um Alkohol zu holen (Tony!)
Pa' conocernos mejor
Um uns besser kennenzulernen
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy bemerkte, dass er bereits einen Plan hatte
Vida loca, para ella eso es normal
Verrücktes Leben, für sie ist das normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho bot ihr Feuer an, sehr geschwätzig
Y yo, le ofrecí estar
Und ich, ich bot ihr an, da zu sein
Solos
Alleine
Mirándonos a los ojos
In die Augen schauend
Perdiéndonos por un rato
Verlieren uns für eine Weile
Así como hacen todos
So wie alle es tun
A lo loco en tan solo minutos
Verrückt in nur wenigen Minuten
Descifrando todo el asunto
Das ganze Thema entschlüsselnd
Porque queremos estar juntos
Weil wir zusammen sein wollen
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Bevor die Zeit abläuft und nichts passiert
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty fragte mich, ob ich tanze, ich sagte, ich tanze
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
Ich fragte sie, ob sie raucht, sprich klar, um es zu rollen
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) Es gibt viele Leute, du hast keinen Mann
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Lass uns zu meiner Wohnung gehen und dort sehen wir dann
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Ich bin super Feuer, ich brenne die ganze Nacht
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Du studierst tagsüber und man kennt dich nicht als Freundin
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Du bist verrückt nach der Musik von Tony und Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
Und ich bin verrückt nach der Art, wie du dich bewegst (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Diese Gerüche lassen diesen Hund sich verlieben
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
Ich mag deinen Stil und wie du meine Lieder tanzt (Die Firma)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Mit hübschem Gesicht, Blick wie zum Löwenjagen (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
Ich mag dein Hemd und auch deine Jeans
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Du füllst mich mit Illusionen
Loco por probarte por compartir amores
Verrückt danach, dich zu probieren, Liebe zu teilen
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
Was ich am meisten mag, ist, wenn du dein Haar löst
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Wenn du mir, Mama, deine Sehnsüchte ausdrückst
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Du und ich allein, uns in die Augen schauend
Perdiéndonos por un rato
Verlieren uns für eine Weile
Así como hacen todos
So wie alle es tun
A lo loco en tan solo minutos
Verrückt in nur wenigen Minuten
Descifrando todo el asunto
Das ganze Thema entschlüsselnd
Porque queremos estar juntos
Weil wir zusammen sein wollen
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Bevor die Zeit abläuft und nichts passiert
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Ohne deinen Namen zu kennen, werde ich dein Mann sein
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
Und ich habe dir schon gesagt, wo, denn ich habe Hunger
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
Und ich weiß, dass du es tun willst, ich konnte es so anzünden
Perdiste el control de tu cuerpo
Du hast die Kontrolle über deinen Körper verloren
Y solo falta un beso, de esos
Und es fehlt nur ein Kuss, einer von denen
Para perder la calma
Um die Ruhe zu verlieren
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Aber du stellst Bedingungen und das Abenteuer ruft uns
Tu cuerpo a los lejos habla
Dein Körper spricht aus der Ferne
Dize cuéntame su drama
Erzähl mir dein Drama
Siguió echándome fiero
Sie fuhr fort, mich hart anzugehen
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
Die Nacht wird spät und ich bin immer noch in ihrem Spiel (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Versuche, ihre Schüchternheit zu nehmen (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Um so ihre Nacktheit zu betrachten
Intente besarla y me esquivó
Ich versuchte sie zu küssen und sie wich aus
Ansioso con las ganas me dejó
Mit der Sehnsucht ließ sie mich zurück
Aunque no le quedaba ese guille
Obwohl sie diese Attitüde nicht mehr hatte
Me le pegue y le dije (y le dije)
Ich näherte mich ihr und sagte ihr (und sagte ihr)
Solos mirándonos a los ojos
Allein, uns in die Augen schauend
Perdiéndonos por un rato
Verlieren uns für eine Weile
Así como hacen todos
So wie alle es tun
A lo loco en tan solo minutos
Verrückt in nur wenigen Minuten
Descifrando todo el asunto
Das ganze Thema entschlüsselnd
Porque queremos estar juntos
Weil wir zusammen sein wollen
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Bevor die Zeit abläuft und nichts passiert
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Nun, Raffy, mach es diesen Trotteln klar
Que ellos no tienen con que roncarme
Dass sie nicht mit mir prahlen können
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(Sie werden nicht für zwei Jahre klingen)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Sie werden immer meine Bewunderer sein
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho und Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
Der König, die Melodie der Straße Updated
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Steig von dieser Wolke herunter, du kannst nicht mit mir prahlen (die einzige Firma)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Erinnert euch daran, dass ihr nur Nachahmer seid
Por más que ronquen
Egal wie sehr sie prahlen
¡Don!
Don!
Intente besarla y
Tentei beijá-la e
Loco por probarte
Louco para te provar
Perdiendonos por un rato
Nos perdendo por um tempo
Perdiste el control de tu cuerpo
Você perdeu o controle do seu corpo
Loca con la music de Tony y de Plan B
Louca com a música de Tony e Plan B
¡Don! El rey
Don! O rei
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Ela me disse que já estava tarde, o sol já não se via
Le hiciera un favor
Fiz-lhe um favor
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Leve-a para casa para conseguir álcool (Tony!)
Pa' conocernos mejor
Para nos conhecermos melhor
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy percebeu que já tinha um plano
Vida loca, para ella eso es normal
Vida louca, para ela isso é normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho ofereceu-lhe fogo, bem charlatão
Y yo, le ofrecí estar
E eu, ofereci estar
Solos
Sozinhos
Mirándonos a los ojos
Olhando-nos nos olhos
Perdiéndonos por un rato
Nos perdendo por um tempo
Así como hacen todos
Assim como todos fazem
A lo loco en tan solo minutos
A toda velocidade em apenas alguns minutos
Descifrando todo el asunto
Decifrando todo o assunto
Porque queremos estar juntos
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Antes que o tempo acabe e nada aconteça
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty me perguntou se danço, eu disse que danço
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
Perguntei se fumas, fala claro para enrolar
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) Há muita gente, você não tem homem
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Vamos ao meu apartamento e lá vemos se então
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Sou super fogo, queimo a noite toda
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Você estuda de dia e não se conhece namorado
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Você é louca com a música de Tony e Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
E eu sou louco com a maneira como você se move (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Esses cheiros fazem este cão se apaixonar
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
Gosto do seu estilo e de como danças minhas músicas (A Companhia)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
De rosto bonito, olhar de caçar leões (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
Gosto da sua blusa e também das suas calças
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Você me enche de ilusões
Loco por probarte por compartir amores
Louco para te provar, para compartilhar amores
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
O que mais gosto é quando soltas o cabelo
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Quando você me expressa, mamãe, seus anseios
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Você e eu sozinhos olhando-nos nos olhos
Perdiéndonos por un rato
Nos perdendo por um tempo
Así como hacen todos
Assim como todos fazem
A lo loco en tan solo minutos
A toda velocidade em apenas alguns minutos
Descifrando todo el asunto
Decifrando todo o assunto
Porque queremos estar juntos
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Antes que o tempo acabe e nada aconteça
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Sem saber o seu nome, vou ser o seu homem
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
E já te disse onde, pois estou com fome
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
E sei que queres fazer, eu assim pude acender
Perdiste el control de tu cuerpo
Você perdeu o controle do seu corpo
Y solo falta un beso, de esos
E só falta um beijo, desses
Para perder la calma
Para perder a calma
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Mas você me põe mas e a aventura nos chama
Tu cuerpo a los lejos habla
Seu corpo à distância fala
Dize cuéntame su drama
Dize, conte-me seu drama
Siguió echándome fiero
Continuou me atacando
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
A noite se faz tarde e eu ainda no seu jogo (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Tentar tirar sua timidez (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Para assim contemplar sua nudez
Intente besarla y me esquivó
Tentei beijá-la e ela me esquivou
Ansioso con las ganas me dejó
Ansioso com o desejo me deixou
Aunque no le quedaba ese guille
Embora não lhe restasse essa pose
Me le pegue y le dije (y le dije)
Aproximei-me e disse-lhe (e disse-lhe)
Solos mirándonos a los ojos
Sozinhos olhando-nos nos olhos
Perdiéndonos por un rato
Nos perdendo por um tempo
Así como hacen todos
Assim como todos fazem
A lo loco en tan solo minutos
A toda velocidade em apenas alguns minutos
Descifrando todo el asunto
Decifrando todo o assunto
Porque queremos estar juntos
Porque queremos estar juntos
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Antes que o tempo acabe e nada aconteça
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Bom Raffy, deixe claro para esses gatos de rua
Que ellos no tienen con que roncarme
Que eles não têm como me enfrentar
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(Eles não vão soar como por dois anos)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Eles sempre serão meus admiradores
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho e Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
O Rei, a Melodia da Rua Atualizada
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Desça dessa nuvem, você não tem como me enfrentar (a única companhia)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Lembre-se que vocês são reccaping
Por más que ronquen
Por mais que ronquem
¡Don!
Don!
Intente besarla y
I tried to kiss her and
Loco por probarte
Crazy to taste you
Perdiendonos por un rato
Losing ourselves for a while
Perdiste el control de tu cuerpo
You lost control of your body
Loca con la music de Tony y de Plan B
Crazy with Tony's music and Plan B
¡Don! El rey
Don! The king
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
She told me it's late, the sun is no longer visible
Le hiciera un favor
Do her a favor
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Take her to her house to get alcohol (Tony!)
Pa' conocernos mejor
To get to know each other better
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy realized that he already had a plan
Vida loca, para ella eso es normal
Crazy life, for her that's normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho offered her fire, quite a chatterbox
Y yo, le ofrecí estar
And I, offered to be
Solos
Alone
Mirándonos a los ojos
Looking into each other's eyes
Perdiéndonos por un rato
Losing ourselves for a while
Así como hacen todos
Just like everyone else does
A lo loco en tan solo minutos
Crazy in just a few minutes
Descifrando todo el asunto
Deciphering the whole matter
Porque queremos estar juntos
Because we want to be together
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Before time runs out and nothing happens
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty asked me if you dance, I said I dance
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
I asked her if you smoke, speak clearly to roll it
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) There are many people, you don't have a man
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Let's go to my apartment and there we'll see if then
Soy supera fuego, quemo toda la noche
I'm super fire, I burn all night
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
You study during the day and no boyfriend is known to you
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
You're crazy with Tony's music and Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
And I'm crazy with the way you move (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Those smells make this dog fall in love
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
I like your attitude and how you dance to my songs (The Company)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Pretty face, gaze like hunting lions (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
I like your blouse and your jeans too
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
You have me full of illusions
Loco por probarte por compartir amores
Crazy to taste you, to share loves
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
What I like the most is when you let your hair down
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
When you express to me your desires
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
You and I alone looking into each other's eyes
Perdiéndonos por un rato
Losing ourselves for a while
Así como hacen todos
Just like everyone else does
A lo loco en tan solo minutos
Crazy in just a few minutes
Descifrando todo el asunto
Deciphering the whole matter
Porque queremos estar juntos
Because we want to be together
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Before time runs out and nothing happens
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Without knowing your name, I'm going to be your man
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
And I already told you where, because I'm hungry
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
And I know you want to do it, I could light it up like this
Perdiste el control de tu cuerpo
You lost control of your body
Y solo falta un beso, de esos
And only a kiss is missing, one of those
Para perder la calma
To lose calm
Pero me pones pero y la aventura nos llama
But you put me but and the adventure calls us
Tu cuerpo a los lejos habla
Your body from afar speaks
Dize cuéntame su drama
Tell me your drama
Siguió echándome fiero
She kept throwing me fierce
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
The night gets late and I'm still in her game (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Try to take away her shyness (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
To contemplate her nakedness
Intente besarla y me esquivó
I tried to kiss her and she dodged me
Ansioso con las ganas me dejó
Anxious with desire she left me
Aunque no le quedaba ese guille
Although she no longer had that attitude
Me le pegue y le dije (y le dije)
I approached her and told her (and told her)
Solos mirándonos a los ojos
Alone looking into each other's eyes
Perdiéndonos por un rato
Losing ourselves for a while
Así como hacen todos
Just like everyone else does
A lo loco en tan solo minutos
Crazy in just a few minutes
Descifrando todo el asunto
Deciphering the whole matter
Porque queremos estar juntos
Because we want to be together
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Before time runs out and nothing happens
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Well Raffy make it clear to these pelagatos
Que ellos no tienen con que roncarme
That they don't have what it takes to snore at me
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(They're not going to sound like for two years)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
They will always be my admirers
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho and Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
The King the Melody of the Street Updated
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Get off that cloud you don't have what it takes to snore at me (the only company)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Remember that you are reccaping
Por más que ronquen
No matter how much they snore
¡Don!
Don!
Intente besarla y
J'ai essayé de l'embrasser et
Loco por probarte
Fou de te goûter
Perdiendonos por un rato
Nous perdant pendant un moment
Perdiste el control de tu cuerpo
Tu as perdu le contrôle de ton corps
Loca con la music de Tony y de Plan B
Folle avec la musique de Tony et de Plan B
¡Don! El rey
Don! Le roi
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Elle m'a dit qu'il était tard et que le soleil ne se voyait plus
Le hiciera un favor
Je lui ai rendu un service
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Emmène-la chez elle pour chercher de l'alcool (Tony!)
Pa' conocernos mejor
Pour mieux nous connaître
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy s'est rendu compte qu'il avait déjà un plan
Vida loca, para ella eso es normal
Vie folle, pour elle c'est normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho lui a offert du feu, très bavard
Y yo, le ofrecí estar
Et moi, je lui ai offert d'être
Solos
Seuls
Mirándonos a los ojos
Se regardant dans les yeux
Perdiéndonos por un rato
Nous perdant pendant un moment
Así como hacen todos
Comme tout le monde le fait
A lo loco en tan solo minutos
Comme des fous en quelques minutes seulement
Descifrando todo el asunto
Décryptant toute l'affaire
Porque queremos estar juntos
Parce que nous voulons être ensemble
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Avant que le temps ne s'épuise et que rien ne se passe
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty m'a demandé si tu danses, je lui ai dit que je danse
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
Je lui ai dit que tu fumes, parle clairement pour l'enrouler
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) il y a beaucoup de gens, tu n'as pas d'homme
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Allons à mon appartement et là on verra si alors
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Je suis super feu, je brûle toute la nuit
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Tu étudies le jour et on ne te connaît pas de petit ami
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Tu es folle avec la musique de Tony et de Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
Et moi je suis fou avec la façon dont tu bouges (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Ces odeurs font que ce chien tombe amoureux
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
J'aime ton guille et comment tu danses mes chansons (La Compagnie)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Avec un joli visage, un regard comme pour chasser les lions (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
J'aime ta blouse et aussi tes mahones
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Tu me remplis de illusions
Loco por probarte por compartir amores
Fou de te goûter, de partager des amours
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
Ce que j'aime le plus, c'est quand tu lâches tes cheveux
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Quand tu m'exprimes tes désirs, maman
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Toi et moi seuls, se regardant dans les yeux
Perdiéndonos por un rato
Nous perdant pendant un moment
Así como hacen todos
Comme tout le monde le fait
A lo loco en tan solo minutos
Comme des fous en quelques minutes seulement
Descifrando todo el asunto
Décryptant toute l'affaire
Porque queremos estar juntos
Parce que nous voulons être ensemble
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Avant que le temps ne s'épuise et que rien ne se passe
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Sans connaître ton nom, je vais être ton homme
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
Et je t'ai déjà dit où, car j'ai faim
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
Et je sais que tu veux le faire, j'ai pu l'allumer
Perdiste el control de tu cuerpo
Tu as perdu le contrôle de ton corps
Y solo falta un beso, de esos
Et il ne manque qu'un baiser, de ceux-là
Para perder la calma
Pour perdre son calme
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Mais tu me mets des mais et l'aventure nous appelle
Tu cuerpo a los lejos habla
Ton corps parle de loin
Dize cuéntame su drama
Dize, raconte-moi son drame
Siguió echándome fiero
Elle a continué à me jeter du fer
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
La nuit se fait tard et je suis toujours dans son jeu (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Essayer de lui enlever sa timidité (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Pour ainsi contempler sa nudité
Intente besarla y me esquivó
J'ai essayé de l'embrasser et elle m'a esquivé
Ansioso con las ganas me dejó
Anxieux avec l'envie qu'elle m'a laissée
Aunque no le quedaba ese guille
Bien qu'elle n'avait plus ce guille
Me le pegue y le dije (y le dije)
Je me suis collé à elle et je lui ai dit (et je lui ai dit)
Solos mirándonos a los ojos
Seuls, se regardant dans les yeux
Perdiéndonos por un rato
Nous perdant pendant un moment
Así como hacen todos
Comme tout le monde le fait
A lo loco en tan solo minutos
Comme des fous en quelques minutes seulement
Descifrando todo el asunto
Décryptant toute l'affaire
Porque queremos estar juntos
Parce que nous voulons être ensemble
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Avant que le temps ne s'épuise et que rien ne se passe
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Bon Raffy, explique clairement à ces pelagatos
Que ellos no tienen con que roncarme
Qu'ils n'ont pas de quoi me ronfler
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(Ils ne vont pas sonner comme pendant deux ans)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Ils seront toujours mes admirateurs
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho et Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
Le Roi la Mélodie de la Rue Mise à jour
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Descends de ce nuage, tu n'as pas de quoi me ronfler (la seule compagnie)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Rappelez-vous que vous êtes en train de reccaping
Por más que ronquen
Peu importe combien ils ronflent
¡Don!
Don!
Intente besarla y
Ho cercato di baciarla e
Loco por probarte
Pazzo di provarti
Perdiendonos por un rato
Perdendoci per un po'
Perdiste el control de tu cuerpo
Hai perso il controllo del tuo corpo
Loca con la music de Tony y de Plan B
Pazza per la musica di Tony e Plan B
¡Don! El rey
Don! Il re
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Mi ha detto che è tardi, non si vede più il sole
Le hiciera un favor
Mi ha chiesto un favore
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Portala a casa sua a prendere alcol (Tony!)
Pa' conocernos mejor
Per conoscerci meglio
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy si è reso conto che aveva già un piano
Vida loca, para ella eso es normal
Vita pazza, per lei è normale
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho le ha offerto fuoco, molto chiacchierone
Y yo, le ofrecí estar
E io, le ho offerto di stare
Solos
Soli
Mirándonos a los ojos
Guardandoci negli occhi
Perdiéndonos por un rato
Perdendoci per un po'
Así como hacen todos
Così come fanno tutti
A lo loco en tan solo minutos
Alla follia in pochi minuti
Descifrando todo el asunto
Decifrando tutto il problema
Porque queremos estar juntos
Perché vogliamo stare insieme
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Prima che il tempo finisca e non succeda nulla
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty mi ha chiesto se ballo, le ho detto che ballo
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
Le ho detto fumi parla chiaro per arrotolarlo
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) c'è molta gente, tu non hai un uomo
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Andiamo al mio appartamento e vediamo se allora
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Sono super fuoco, brucio tutta la notte
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Studiavi di giorno e non si conosce il tuo ragazzo
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Sei pazza per la musica di Tony e Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
E io sono pazzo per il modo in cui ti muovi (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Quegli odori fanno innamorare questo cane
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
Mi piace il tuo atteggiamento e come balli le mie canzoni (La Compañía)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Con un bel viso, uno sguardo da cacciatrice di leoni (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
Mi piace la tua camicetta e anche i tuoi jeans
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Mi hai pieno di illusioni
Loco por probarte por compartir amores
Pazzo di provarti, di condividere amori
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
La cosa che mi piace di più è quando ti sciogli i capelli
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Quando mi esprimi, mamma, i tuoi desideri
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Tu ed io soli a guardarci negli occhi
Perdiéndonos por un rato
Perdendoci per un po'
Así como hacen todos
Così come fanno tutti
A lo loco en tan solo minutos
Alla follia in pochi minuti
Descifrando todo el asunto
Decifrando tutto il problema
Porque queremos estar juntos
Perché vogliamo stare insieme
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Prima che il tempo finisca e non succeda nulla
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Senza sapere il tuo nome, diventerò il tuo uomo
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
E ti ho già detto dove, perché ho fame
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
E so che vuoi farlo, io così ho potuto accenderlo
Perdiste el control de tu cuerpo
Hai perso il controllo del tuo corpo
Y solo falta un beso, de esos
E manca solo un bacio, di quelli
Para perder la calma
Per perdere la calma
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Ma mi metti dei ma e l'avventura ci chiama
Tu cuerpo a los lejos habla
Il tuo corpo da lontano parla
Dize cuéntame su drama
Dize raccontami il tuo dramma
Siguió echándome fiero
Ha continuato a darmi del feroce
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
La notte si fa tardi e io sono ancora nel suo gioco (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Cercare di toglierle la timidezza (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Per poter contemplare la sua nudità
Intente besarla y me esquivó
Ho cercato di baciarla e mi ha schivato
Ansioso con las ganas me dejó
Ansioso con il desiderio mi ha lasciato
Aunque no le quedaba ese guille
Anche se non le rimaneva quel guille
Me le pegue y le dije (y le dije)
Mi sono avvicinato e le ho detto (e le ho detto)
Solos mirándonos a los ojos
Soli a guardarci negli occhi
Perdiéndonos por un rato
Perdendoci per un po'
Así como hacen todos
Così come fanno tutti
A lo loco en tan solo minutos
Alla follia in pochi minuti
Descifrando todo el asunto
Decifrando tutto il problema
Porque queremos estar juntos
Perché vogliamo stare insieme
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Prima che il tempo finisca e non succeda nulla
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Bene Raffy, metti in chiaro a questi gatti di mare
Que ellos no tienen con que roncarme
Che non hanno con che ronfare
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(Non suoneranno per due anni)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Saranno sempre i miei ammiratori
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho e Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
Il Re la Melodia della Strada Aggiornata
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Scendi da quella nuvola, non hai con che ronfare (l'unica compagnia)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Ricordate che siete reccaping
Por más que ronquen
Per quanto ronchino
¡Don!
Don!
Intente besarla y
Mencoba menciumnya dan
Loco por probarte
Gila ingin mencobanya
Perdiendonos por un rato
Kehilangan diri sejenak
Perdiste el control de tu cuerpo
Kamu kehilangan kendali atas tubuhmu
Loca con la music de Tony y de Plan B
Gila dengan musik Tony dan Plan B
¡Don! El rey
Don! Sang raja
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
Dia bilang sudah terlambat, matahari sudah tidak terlihat
Le hiciera un favor
Dia memintaku sebuah bantuan
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
Antarkan dia ke rumahnya untuk mendapatkan alkohol (Tony!)
Pa' conocernos mejor
Untuk saling mengenal lebih baik
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy menyadari bahwa dia sudah punya rencana
Vida loca, para ella eso es normal
Hidup gila, baginya itu normal
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho menawarinya api dengan cerdik
Y yo, le ofrecí estar
Dan aku, menawarinya untuk
Solos
Bersama
Mirándonos a los ojos
Saling menatap mata
Perdiéndonos por un rato
Kehilangan diri sejenak
Así como hacen todos
Seperti yang dilakukan semua orang
A lo loco en tan solo minutos
Gila dalam beberapa menit saja
Descifrando todo el asunto
Menguraikan seluruh masalah
Porque queremos estar juntos
Karena kami ingin bersama
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Sebelum waktu habis dan tidak ada yang terjadi
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty bertanya apakah kamu menari, aku bilang aku menari
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
Aku bilang kamu merokok, bicara jelas untuk menggulungnya
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(Don!) ada banyak orang, kamu tidak punya pria
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
Mari ke apartemenku dan kita lihat nanti
Soy supera fuego, quemo toda la noche
Aku sangat panas, membakar sepanjang malam
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
Kamu belajar di siang hari dan pacarmu tidak dikenal
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
Kamu gila dengan musik Tony dan Plan B
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
Dan aku gila dengan cara kamu bergerak (Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
Aroma itu membuat anjing ini jatuh cinta
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
Aku suka gayamu dan bagaimana kamu menari laguku (Perusahaan)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
Dengan wajah cantik, pandangan seperti memburu singa (Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
Aku suka blusmu juga celanamu
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
Kamu membuatku penuh dengan ilusi
Loco por probarte por compartir amores
Gila ingin mencobamu untuk berbagi cinta
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
Yang paling aku suka saat kamu melepaskan rambutmu
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
Saat kamu mengungkapkan keinginanmu padaku
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
Kita berdua saja saling menatap mata
Perdiéndonos por un rato
Kehilangan diri sejenak
Así como hacen todos
Seperti yang dilakukan semua orang
A lo loco en tan solo minutos
Gila dalam beberapa menit saja
Descifrando todo el asunto
Menguraikan seluruh masalah
Porque queremos estar juntos
Karena kami ingin bersama
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Sebelum waktu habis dan tidak ada yang terjadi
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
Tanpa tahu namamu, aku akan menjadi pria mu
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
Dan aku sudah memberitahumu di mana, karena aku lapar
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
Dan aku tahu kamu ingin melakukannya, aku bisa menyalakannya
Perdiste el control de tu cuerpo
Kamu kehilangan kendali atas tubuhmu
Y solo falta un beso, de esos
Dan hanya butuh satu ciuman, dari itu
Para perder la calma
Untuk kehilangan ketenangan
Pero me pones pero y la aventura nos llama
Tapi kamu memberi alasan dan petualangan memanggil kita
Tu cuerpo a los lejos habla
Tubuhmu dari kejauhan berbicara
Dize cuéntame su drama
Katakan padaku dramamu
Siguió echándome fiero
Dia terus menantangku
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
Malam semakin larut dan aku masih dalam permainannya (Don!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
Mencoba menghilangkan malu-malunya (Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
Untuk bisa melihat ketelanjanganmu
Intente besarla y me esquivó
Mencoba menciumnya dan dia menghindar
Ansioso con las ganas me dejó
Penuh keinginan dia meninggalkanku
Aunque no le quedaba ese guille
Meskipun dia tidak cocok dengan gayanya
Me le pegue y le dije (y le dije)
Aku mendekatinya dan berkata (dan berkata)
Solos mirándonos a los ojos
Bersama saling menatap mata
Perdiéndonos por un rato
Kehilangan diri sejenak
Así como hacen todos
Seperti yang dilakukan semua orang
A lo loco en tan solo minutos
Gila dalam beberapa menit saja
Descifrando todo el asunto
Menguraikan seluruh masalah
Porque queremos estar juntos
Karena kami ingin bersama
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
Sebelum waktu habis dan tidak ada yang terjadi
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
Baiklah Raffy, beri tahu orang-orang ini dengan jelas
Que ellos no tienen con que roncarme
Mereka tidak bisa bersaing denganku
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(Mereka tidak akan populer selama dua tahun)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
Mereka akan selalu menjadi pengagumku
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho dan Maldy, Plan B, Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
Raja Melodi Jalanan yang Diperbarui
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
Turun dari awanmu, kamu tidak bisa bersaing denganku (satu-satunya perusahaan)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
Ingatlah bahwa kalian adalah reccaping
Por más que ronquen
Sebanyak apapun mereka berbicara
¡Don!
Don!
Intente besarla y
我试图吻她
Loco por probarte
疯狂地想尝试
Perdiendonos por un rato
我们迷失了一会儿
Perdiste el control de tu cuerpo
你失去了对你身体的控制
Loca con la music de Tony y de Plan B
疯狂于Tony和Plan B的音乐
¡Don! El rey
唐!国王
Me dijo se hizo tarde ya no se ve el sol
她告诉我已经很晚了,太阳不见了
Le hiciera un favor
她让我帮个忙
Llévala a su casa a conseguir alcohol (¡Tony!)
带她回家拿酒(唐尼!)
Pa' conocernos mejor
为了更好地了解彼此
Maldy se dio cuenta que ya tenia un plan
Maldy意识到她已经有了计划
Vida loca, para ella eso es normal
疯狂的生活,对她来说这很正常
Chencho le ofreció fuego bien charlatán
Chencho很健谈地提供了火
Y yo, le ofrecí estar
而我,我提议留下
Solos
独自一人
Mirándonos a los ojos
互相凝视
Perdiéndonos por un rato
我们迷失了一会儿
Así como hacen todos
就像所有人一样
A lo loco en tan solo minutos
疯狂地在几分钟内
Descifrando todo el asunto
解开所有谜团
Porque queremos estar juntos
因为我们想在一起
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
在时间结束和什么都没发生之前
Shorty me pregunto si bailas, le dije bailo
Shorty问我你是否跳舞,我说我跳
Le dije fumas habla claro pa enrollarlo
我说你抽烟,说清楚,让我卷起来
(¡Don!) hay mucha gente, tú no tienes hombre
(唐!)这里有很多人,你没有男人
Vamos a mi apartment y ahí vemos si entonces
我们去我的公寓,然后我们看看
Soy supera fuego, quemo toda la noche
我是超级火,整晚都在燃烧
Tú estudiabas de día y novio no se te conoce
你白天学习,不知道你有没有男朋友
Tú eres loca con la music de Tony y de Plan B
你疯狂于Tony和Plan B的音乐
Y yo soy loquito con la forma en que te mueves (¡Maldy!)
而我疯狂于你移动的方式(Maldy!)
Esos olores hacen que este perro se enamore
这些气味让这条狗爱上了
Me gusta tu guille y como bailas mis canciones (La Compañía)
我喜欢你的风格和你跳我的歌的方式(公司)
De cara bonita, mirada como de cazar leones (Plan B)
漂亮的脸,狩猎狮子的眼神(Plan B)
Me gusta tu blusa también tus mahones
我喜欢你的衬衫和你的牛仔裤
Tú me tienes a mí lleno ma' de ilusiones
你让我充满了幻想
Loco por probarte por compartir amores
疯狂地想尝试,想分享爱
Lo más que me gusta cuando te sueltas el pelo
我最喜欢的是当你把头发放下来
Cuando tú me expresas mami tus anhelos
当你表达你的愿望时,宝贝
Tú y yo solos mirándonos a los ojos
就我们俩互相凝视
Perdiéndonos por un rato
我们迷失了一会儿
Así como hacen todos
就像所有人一样
A lo loco en tan solo minutos
疯狂地在几分钟内
Descifrando todo el asunto
解开所有谜团
Porque queremos estar juntos
因为我们想在一起
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
在时间结束和什么都没发生之前
Sin saber tu nombre, voy a ser tu hombre
不知道你的名字,我将成为你的男人
Y ya te dije en donde, pues tengo hambre
我已经告诉你在哪里,因为我饿了
Y sé que quieres hacerlo, yo así pude encenderlo
我知道你想做,我可以点燃它
Perdiste el control de tu cuerpo
你失去了对你身体的控制
Y solo falta un beso, de esos
只差一个吻,那样的
Para perder la calma
失去冷静
Pero me pones pero y la aventura nos llama
但你给我设置障碍,冒险在召唤我们
Tu cuerpo a los lejos habla
你的身体从远处说话
Dize cuéntame su drama
说,告诉我你的烦恼
Siguió echándome fiero
他继续给我压力
La noche se hace tarde y yo todavía en su juego (¡Don!)
夜晚变得晚了,我还在她的游戏中(唐!)
Tratar de quitarle su timidez (Tony Dize)
试图消除她的羞怯(Tony Dize)
Para así contemplar su desnudez
这样就可以欣赏她的裸露
Intente besarla y me esquivó
我试图吻她,她躲开了
Ansioso con las ganas me dejó
急切地留下了我
Aunque no le quedaba ese guille
虽然她不适合那种风格
Me le pegue y le dije (y le dije)
我靠近她并对她说(并对她说)
Solos mirándonos a los ojos
独自一人互相凝视
Perdiéndonos por un rato
我们迷失了一会儿
Así como hacen todos
就像所有人一样
A lo loco en tan solo minutos
疯狂地在几分钟内
Descifrando todo el asunto
解开所有谜团
Porque queremos estar juntos
因为我们想在一起
Antes que el tiempo se acabe y nada pase
在时间结束和什么都没发生之前
Bueno Raffy ponle claro a los pelagatos estos
好吧,Raffy给这些家伙明确指示
Que ellos no tienen con que roncarme
他们没有能力与我竞争
(Ellos no van a sonar como por dos años)
(他们接下来两年都不会有声音)
Ellos siempre van a ser mis admiradores
他们总是会是我的崇拜者
Chencho y Maldy, Plan B, Tony Dize
Chencho和Maldy,Plan B,Tony Dize
El Rey la Melodía de la Calle Updated
街头旋律之王更新了
Bájate de esa nube tú no tienes con que roncarme (la única compañía)
从那云端下来,你没有能力与我竞争(唯一的公司)
Pina Records
Pina Records
Recuerden que ustedes son reccaping
记住你们是重复的
Por más que ronquen
无论你们怎么吹嘘
¡Don!
唐!