Poeta, meu poeta camarada
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Perdoa essa canção improvisada
Em tua inspiração
De todo o coração
Da moça e do violão, do fundo
Poeta, poetinha vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer
A vida é pra levar
Vinícius, velho, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer
A vida é pra levar
Vinícius, velho sara-
A vida é pra valer
A vida é pra levar
Vinícius, velho sara-
Vida é pra valer
A vida é pra levar
Vinícius, velho, saravá
Poeta, meu poeta camarada
Dichter, mein Kamerad Dichter
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Dichter des schweren Sambas und der Vergebung
Perdoa essa canção improvisada
Verzeih dieses improvisierte Lied
Em tua inspiração
In deiner Inspiration
De todo o coração
Von ganzem Herzen
Da moça e do violão, do fundo
Vom Mädchen und der Gitarre, vom Grund
Poeta, poetinha vagabundo
Dichter, kleiner Vagabund Dichter
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Wenn doch nur jeder so wäre wie du
Que a vida não gosta de esperar
Das Leben mag es nicht zu warten
A vida é pra valer
Das Leben ist ernst gemeint
A vida é pra levar
Das Leben ist zum Mitnehmen
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, alter Mann, Segen
Poeta, poetinha vagabundo
Dichter, kleiner Vagabund Dichter
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Wenn doch nur jeder so wäre wie du
Que a vida não gosta de esperar
Das Leben mag es nicht zu warten
A vida é pra valer
Das Leben ist ernst gemeint
A vida é pra levar
Das Leben ist zum Mitnehmen
Vinícius, velho sara-
Vinícius, alter Mann, Segen-
A vida é pra valer
Das Leben ist ernst gemeint
A vida é pra levar
Das Leben ist zum Mitnehmen
Vinícius, velho sara-
Vinícius, alter Mann, Segen-
Vida é pra valer
Leben ist ernst gemeint
A vida é pra levar
Das Leben ist zum Mitnehmen
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, alter Mann, Segen
Poeta, meu poeta camarada
Poet, my comrade poet
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Poet of the heavy samba and forgiveness
Perdoa essa canção improvisada
Forgive this improvised song
Em tua inspiração
In your inspiration
De todo o coração
From all my heart
Da moça e do violão, do fundo
From the girl and the guitar, from the bottom
Poeta, poetinha vagabundo
Poet, little vagabond poet
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
I wish everyone was like you
Que a vida não gosta de esperar
Life doesn't like to wait
A vida é pra valer
Life is for real
A vida é pra levar
Life is to take
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, old man, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Poet, little vagabond poet
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
I wish everyone was like you
Que a vida não gosta de esperar
Life doesn't like to wait
A vida é pra valer
Life is for real
A vida é pra levar
Life is to take
Vinícius, velho sara-
Vinícius, old man, sara-
A vida é pra valer
Life is for real
A vida é pra levar
Life is to take
Vinícius, velho sara-
Vinícius, old man, sara-
Vida é pra valer
Life is for real
A vida é pra levar
Life is to take
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, old man, saravá
Poeta, meu poeta camarada
Poeta, mi poeta camarada
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Poeta del peso del pagode y del perdón
Perdoa essa canção improvisada
Perdona esta canción improvisada
Em tua inspiração
En tu inspiración
De todo o coração
De todo corazón
Da moça e do violão, do fundo
De la chica y la guitarra, desde el fondo
Poeta, poetinha vagabundo
Poeta, pequeño poeta vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Ojalá todo el mundo fuera así como tú
Que a vida não gosta de esperar
Que la vida no le gusta esperar
A vida é pra valer
La vida es para vivir
A vida é pra levar
La vida es para llevar
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, viejo, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Poeta, pequeño poeta vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Ojalá todo el mundo fuera así como tú
Que a vida não gosta de esperar
Que la vida no le gusta esperar
A vida é pra valer
La vida es para vivir
A vida é pra levar
La vida es para llevar
Vinícius, velho sara-
Vinícius, viejo sara-
A vida é pra valer
La vida es para vivir
A vida é pra levar
La vida es para llevar
Vinícius, velho sara-
Vinícius, viejo sara-
Vida é pra valer
La vida es para vivir
A vida é pra levar
La vida es para llevar
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, viejo, saravá
Poeta, meu poeta camarada
Poète, mon camarade poète
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Poète lourd du pagode et du pardon
Perdoa essa canção improvisada
Pardonne cette chanson improvisée
Em tua inspiração
Dans ton inspiration
De todo o coração
De tout mon cœur
Da moça e do violão, do fundo
De la fille et de la guitare, du fond
Poeta, poetinha vagabundo
Poète, petit poète vagabond
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Si seulement tout le monde était comme toi
Que a vida não gosta de esperar
Que la vie n'aime pas attendre
A vida é pra valer
La vie est pour de vrai
A vida é pra levar
La vie est à prendre
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, vieux, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Poète, petit poète vagabond
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Si seulement tout le monde était comme toi
Que a vida não gosta de esperar
Que la vie n'aime pas attendre
A vida é pra valer
La vie est pour de vrai
A vida é pra levar
La vie est à prendre
Vinícius, velho sara-
Vinícius, vieux sara-
A vida é pra valer
La vie est pour de vrai
A vida é pra levar
La vie est à prendre
Vinícius, velho sara-
Vinícius, vieux sara-
Vida é pra valer
La vie est pour de vrai
A vida é pra levar
La vie est à prendre
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, vieux, saravá
Poeta, meu poeta camarada
Poeta, mio poeta compagno
Poeta da pesada do pagode e do perdão
Poeta del pesante del pagode e del perdono
Perdoa essa canção improvisada
Perdona questa canzone improvvisata
Em tua inspiração
Nella tua ispirazione
De todo o coração
Con tutto il cuore
Da moça e do violão, do fundo
Della ragazza e della chitarra, dal fondo
Poeta, poetinha vagabundo
Poeta, piccolo poeta vagabondo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Magari tutti fossero come te
Que a vida não gosta de esperar
Che la vita non ama aspettare
A vida é pra valer
La vita è per valere
A vida é pra levar
La vita è da portare
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, vecchio, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Poeta, piccolo poeta vagabondo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Magari tutti fossero come te
Que a vida não gosta de esperar
Che la vita non ama aspettare
A vida é pra valer
La vita è per valere
A vida é pra levar
La vita è da portare
Vinícius, velho sara-
Vinícius, vecchio sara-
A vida é pra valer
La vita è per valere
A vida é pra levar
La vita è da portare
Vinícius, velho sara-
Vinícius, vecchio sara-
Vida é pra valer
La vita è per valere
A vida é pra levar
La vita è da portare
Vinícius, velho, saravá
Vinícius, vecchio, saravá