Bora, na moral hein
Turma Do Pagode e Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Temos que nos manter de pé
Mesmo com as surpresas da vida né
Temos que nos manter fortes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Temos que nos manter de pé
Mesmo com um balde de água fria né
Blindados como um carro forte
Lotado de fé, com vários malotes
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Cercado de corrupção
O povo esquecido estado de atenção
De donas Marias, nasce mais um João
E nada muda
Como é que esse moleque vai crescer
Com medo da chuva
Mais um pivete no farol
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Temos que nos manter de pé
Mesmo com as surpresas da vida né
Temos que nos manter fortes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Temos que nos manter de pé
Mesmo com um balde de água fria né
Blindados como um carro forte
Lotado de fé, com vários malotes
Por baixo de pontes ou de viadutos
24 horas por essa cidade
Sonhos são trocados em prol de produtos
Deixando marcado que a necessidade
'Tá falando mais alto que a caridade
A corrupção vencendo a solidariedade
Mais por diversos lugares da sociedade
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
Um centavo no farol, ou uma atenção
Que venha genuinamente do seu coração
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
Temos que nos manter de pé
Mesmo com as surpresas da vida né
Temos que nos manter fortes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Temos que nos manter de pé
Mesmo com um balde de água fria né
Blindados como um carro forte
Lotado de fé, com vários malotes
É o raridade e o Turma do Pagode
Presta atenção hein
É isso meu parceiro
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Então se liga aê, ajuda aê
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Então se liga aê, ajuda aê
Só depende de você
Bora, na moral hein
Bora, ehrlich gesagt
Turma Do Pagode e Hariel
Turma Do Pagode und Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Lass uns loslegen, mein Kumpel, so
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com as surpresas da vida né
Auch mit den Überraschungen des Lebens, oder?
Temos que nos manter fortes
Wir müssen stark bleiben
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Es war immer Gott, nie Glück
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com um balde de água fria né
Auch mit einem Eimer kaltem Wasser, oder?
Blindados como um carro forte
Gepanzert wie ein Geldtransporter
Lotado de fé, com vários malotes
Voll von Glauben, mit vielen Bündeln
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Surfen auf der Flut dieses Brasilien von mir
Cercado de corrupção
Umgeben von Korruption
O povo esquecido estado de atenção
Das vergessene Volk im Zustand der Aufmerksamkeit
De donas Marias, nasce mais um João
Aus den Marias wird ein weiterer João geboren
E nada muda
Und nichts ändert sich
Como é que esse moleque vai crescer
Wie soll dieser Junge aufwachsen
Com medo da chuva
Mit Angst vor dem Regen
Mais um pivete no farol
Noch ein Kind an der Ampel
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Balancierend, um zu leben, nur in Shorts
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Stell dir vor, du wärst es, um Hilfe bittend
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com as surpresas da vida né
Auch mit den Überraschungen des Lebens, oder?
Temos que nos manter fortes
Wir müssen stark bleiben
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Es war immer Gott, nie Glück
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com um balde de água fria né
Auch mit einem Eimer kaltem Wasser, oder?
Blindados como um carro forte
Gepanzert wie ein Geldtransporter
Lotado de fé, com vários malotes
Voll von Glauben, mit vielen Bündeln
Por baixo de pontes ou de viadutos
Unter Brücken oder Viadukten
24 horas por essa cidade
24 Stunden in dieser Stadt
Sonhos são trocados em prol de produtos
Träume werden gegen Produkte getauscht
Deixando marcado que a necessidade
Markiert, dass die Notwendigkeit
'Tá falando mais alto que a caridade
Lauter spricht als die Nächstenliebe
A corrupção vencendo a solidariedade
Die Korruption besiegt die Solidarität
Mais por diversos lugares da sociedade
Aber an verschiedenen Orten in der Gesellschaft
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
Ich sehe wenige Verrückte, die ihren Teil tun
Um centavo no farol, ou uma atenção
Ein Cent an der Ampel, oder eine Aufmerksamkeit
Que venha genuinamente do seu coração
Die wirklich aus deinem Herzen kommt
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
Und von diesen wenigen Verrückten ziehe ich meine Lektion
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
Dass ich noch nie eine Schublade mit Besitz im Sarg gesehen habe
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com as surpresas da vida né
Auch mit den Überraschungen des Lebens, oder?
Temos que nos manter fortes
Wir müssen stark bleiben
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Es war immer Gott, nie Glück
Temos que nos manter de pé
Wir müssen auf den Beinen bleiben
Mesmo com um balde de água fria né
Auch mit einem Eimer kaltem Wasser, oder?
Blindados como um carro forte
Gepanzert wie ein Geldtransporter
Lotado de fé, com vários malotes
Voll von Glauben, mit vielen Bündeln
É o raridade e o Turma do Pagode
Es ist die Rarität und die Turma do Pagode
Presta atenção hein
Pass auf, okay?
É isso meu parceiro
Das ist es, mein Partner
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Los geht's, los geht's, los geht's, das Motto ist Privé
Então se liga aê, ajuda aê
Also pass auf, hilf
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Lass Joãozinho die 10 sein, wenn er aufwächst
Então se liga aê, ajuda aê
Also pass auf, hilf
Só depende de você
Es hängt nur von dir ab
Bora, na moral hein
Come on, seriously huh
Turma Do Pagode e Hariel
Pagode Group and Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Let's arrive my comrade, like this
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com as surpresas da vida né
Even with life's surprises, right
Temos que nos manter fortes
We have to stay strong
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
It was always God, it was never luck
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com um balde de água fria né
Even with a bucket of cold water, right
Blindados como um carro forte
Armored like a strong car
Lotado de fé, com vários malotes
Full of faith, with several bundles
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Surfing on the tide of my big Brazil
Cercado de corrupção
Surrounded by corruption
O povo esquecido estado de atenção
The forgotten people in a state of attention
De donas Marias, nasce mais um João
From the Marias, another João is born
E nada muda
And nothing changes
Como é que esse moleque vai crescer
How is this kid going to grow up
Com medo da chuva
Afraid of the rain
Mais um pivete no farol
Another kid at the traffic light
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Balancing to live, only in shorts
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Imagine if it was you, asking for help
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com as surpresas da vida né
Even with life's surprises, right
Temos que nos manter fortes
We have to stay strong
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
It was always God, it was never luck
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com um balde de água fria né
Even with a bucket of cold water, right
Blindados como um carro forte
Armored like a strong car
Lotado de fé, com vários malotes
Full of faith, with several bundles
Por baixo de pontes ou de viadutos
Under bridges or overpasses
24 horas por essa cidade
24 hours around this city
Sonhos são trocados em prol de produtos
Dreams are exchanged for products
Deixando marcado que a necessidade
Leaving a mark that the need
'Tá falando mais alto que a caridade
Is speaking louder than charity
A corrupção vencendo a solidariedade
Corruption defeating solidarity
Mais por diversos lugares da sociedade
But in various places in society
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
I see a few crazy people who are doing their part
Um centavo no farol, ou uma atenção
A penny at the traffic light, or some attention
Que venha genuinamente do seu coração
That comes genuinely from your heart
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
And from these few crazy people I take my lesson
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
That I've never seen a drawer with belongings in a coffin
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com as surpresas da vida né
Even with life's surprises, right
Temos que nos manter fortes
We have to stay strong
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
It was always God, it was never luck
Temos que nos manter de pé
We have to keep standing
Mesmo com um balde de água fria né
Even with a bucket of cold water, right
Blindados como um carro forte
Armored like a strong car
Lotado de fé, com vários malotes
Full of faith, with several bundles
É o raridade e o Turma do Pagode
It's the rarity and the Pagode Group
Presta atenção hein
Pay attention huh
É isso meu parceiro
That's it my partner
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Let's go, let's go, let's go, the motto is private
Então se liga aê, ajuda aê
So pay attention, help out
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Make little João be the 10 when he grows up
Então se liga aê, ajuda aê
So pay attention, help out
Só depende de você
It only depends on you
Bora, na moral hein
Vamos, en serio, ¿eh?
Turma Do Pagode e Hariel
Turma Do Pagode y Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Vamos a llegar, mi compadre, así
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com as surpresas da vida né
Incluso con las sorpresas de la vida, ¿verdad?
Temos que nos manter fortes
Tenemos que mantenernos fuertes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Siempre fue Dios, nunca fue suerte
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com um balde de água fria né
Incluso con un cubo de agua fría, ¿verdad?
Blindados como um carro forte
Blindados como un coche fuerte
Lotado de fé, com vários malotes
Lleno de fe, con varios fajos de billetes
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Surfeando en la marea de este mi Brasil
Cercado de corrupção
Rodeado de corrupción
O povo esquecido estado de atenção
El pueblo olvidado en estado de alerta
De donas Marias, nasce mais um João
De las señoras Marias, nace otro João
E nada muda
Y nada cambia
Como é que esse moleque vai crescer
¿Cómo va a crecer este chico?
Com medo da chuva
Con miedo a la lluvia
Mais um pivete no farol
Otro chico en el semáforo
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Equilibrándose para vivir, sólo con pantalones cortos
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Imagina si fueras tú, pidiendo ayuda
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com as surpresas da vida né
Incluso con las sorpresas de la vida, ¿verdad?
Temos que nos manter fortes
Tenemos que mantenernos fuertes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Siempre fue Dios, nunca fue suerte
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com um balde de água fria né
Incluso con un cubo de agua fría, ¿verdad?
Blindados como um carro forte
Blindados como un coche fuerte
Lotado de fé, com vários malotes
Lleno de fe, con varios fajos de billetes
Por baixo de pontes ou de viadutos
Bajo puentes o viaductos
24 horas por essa cidade
24 horas por esta ciudad
Sonhos são trocados em prol de produtos
Los sueños se cambian por productos
Deixando marcado que a necessidade
Dejando marcado que la necesidad
'Tá falando mais alto que a caridade
Está hablando más alto que la caridad
A corrupção vencendo a solidariedade
La corrupción venciendo a la solidaridad
Mais por diversos lugares da sociedade
Pero en varios lugares de la sociedad
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
Veo a pocos locos que están haciendo su parte
Um centavo no farol, ou uma atenção
Un centavo en el semáforo, o una atención
Que venha genuinamente do seu coração
Que venga genuinamente de tu corazón
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
Y de estos pocos locos saco mi lección
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
Que nunca he visto un cajón con pertenencias en el ataúd
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com as surpresas da vida né
Incluso con las sorpresas de la vida, ¿verdad?
Temos que nos manter fortes
Tenemos que mantenernos fuertes
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
Siempre fue Dios, nunca fue suerte
Temos que nos manter de pé
Tenemos que mantenernos de pie
Mesmo com um balde de água fria né
Incluso con un cubo de agua fría, ¿verdad?
Blindados como um carro forte
Blindados como un coche fuerte
Lotado de fé, com vários malotes
Lleno de fe, con varios fajos de billetes
É o raridade e o Turma do Pagode
Es el raridade y el Turma do Pagode
Presta atenção hein
Presta atención, ¿eh?
É isso meu parceiro
Eso es, mi compañero
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Vamos que vamos que vamos que el lema es privado
Então se liga aê, ajuda aê
Así que presta atención, ayuda
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Haz que Joãozinho sea el 10 cuando crezca
Então se liga aê, ajuda aê
Así que presta atención, ayuda
Só depende de você
Todo depende de ti
Bora, na moral hein
Bora, sérieusement hein
Turma Do Pagode e Hariel
Turma Do Pagode et Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Allons-y mon compadre, comme ça
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com as surpresas da vida né
Même avec les surprises de la vie, n'est-ce pas
Temos que nos manter fortes
Nous devons rester forts
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
C'était toujours Dieu, jamais la chance
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com um balde de água fria né
Même avec un seau d'eau froide, n'est-ce pas
Blindados como um carro forte
Blindés comme une voiture forte
Lotado de fé, com vários malotes
Plein de foi, avec plusieurs sacs
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Surfant sur la marée de mon grand Brésil
Cercado de corrupção
Entouré de corruption
O povo esquecido estado de atenção
Le peuple oublié en état d'alerte
De donas Marias, nasce mais um João
De donas Marias, naît un autre João
E nada muda
Et rien ne change
Como é que esse moleque vai crescer
Comment ce gamin va-t-il grandir
Com medo da chuva
Avec peur de la pluie
Mais um pivete no farol
Un autre gamin au feu rouge
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Se balançant pour vivre, seulement en short
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Imagine si c'était toi, demandant de l'aide
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com as surpresas da vida né
Même avec les surprises de la vie, n'est-ce pas
Temos que nos manter fortes
Nous devons rester forts
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
C'était toujours Dieu, jamais la chance
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com um balde de água fria né
Même avec un seau d'eau froide, n'est-ce pas
Blindados como um carro forte
Blindés comme une voiture forte
Lotado de fé, com vários malotes
Plein de foi, avec plusieurs sacs
Por baixo de pontes ou de viadutos
Sous des ponts ou des viaducs
24 horas por essa cidade
24 heures dans cette ville
Sonhos são trocados em prol de produtos
Les rêves sont échangés contre des produits
Deixando marcado que a necessidade
Laisser marqué que le besoin
'Tá falando mais alto que a caridade
Parle plus fort que la charité
A corrupção vencendo a solidariedade
La corruption bat la solidarité
Mais por diversos lugares da sociedade
Mais dans divers endroits de la société
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
Je vois quelques fous qui font leur part
Um centavo no farol, ou uma atenção
Un centime au feu rouge, ou une attention
Que venha genuinamente do seu coração
Qui vient vraiment de ton cœur
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
Et de ces quelques fous, je tire ma leçon
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
Que je n'ai jamais vu de tiroir avec des affaires dans le cercueil
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com as surpresas da vida né
Même avec les surprises de la vie, n'est-ce pas
Temos que nos manter fortes
Nous devons rester forts
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
C'était toujours Dieu, jamais la chance
Temos que nos manter de pé
Nous devons rester debout
Mesmo com um balde de água fria né
Même avec un seau d'eau froide, n'est-ce pas
Blindados como um carro forte
Blindés comme une voiture forte
Lotado de fé, com vários malotes
Plein de foi, avec plusieurs sacs
É o raridade e o Turma do Pagode
C'est la rareté et le Turma do Pagode
Presta atenção hein
Fais attention hein
É isso meu parceiro
C'est ça mon partenaire
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Allons-y, allons-y, allons-y, le mot d'ordre est privé
Então se liga aê, ajuda aê
Alors fais attention, aide
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Fais de Joãozinho le 10 quand il grandit
Então se liga aê, ajuda aê
Alors fais attention, aide
Só depende de você
Ça ne dépend que de toi
Bora, na moral hein
Bora, seriamente eh
Turma Do Pagode e Hariel
Turma Do Pagode e Hariel
Vamo' chegar meu compadre, assim
Arriviamo, mio compadre, così
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com as surpresas da vida né
Anche con le sorprese della vita, vero?
Temos que nos manter fortes
Dobbiamo rimanere forti
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
È sempre stato Dio, non è mai stata fortuna
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com um balde de água fria né
Anche con un secchio d'acqua fredda, vero?
Blindados como um carro forte
Blindati come un carro armato
Lotado de fé, com vários malotes
Pieno di fede, con molti pacchi
Surfando na maré desse meu Brasilzão
Surfando sulla marea di questo mio Brasile
Cercado de corrupção
Circondato da corruzione
O povo esquecido estado de atenção
Il popolo dimenticato in stato di allerta
De donas Marias, nasce mais um João
Da donne come Maria, nasce un altro João
E nada muda
E nulla cambia
Como é que esse moleque vai crescer
Come crescerà questo ragazzo
Com medo da chuva
Con paura della pioggia
Mais um pivete no farol
Un altro ragazzino al semaforo
Se equilibrando pra viver, só de bermuda
Bilanciandosi per vivere, solo in pantaloncini
Imagina se fosse você, pedindo ajuda
Immagina se fossi tu, chiedendo aiuto
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com as surpresas da vida né
Anche con le sorprese della vita, vero?
Temos que nos manter fortes
Dobbiamo rimanere forti
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
È sempre stato Dio, non è mai stata fortuna
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com um balde de água fria né
Anche con un secchio d'acqua fredda, vero?
Blindados como um carro forte
Blindati come un carro armato
Lotado de fé, com vários malotes
Pieno di fede, con molti pacchi
Por baixo de pontes ou de viadutos
Sotto ponti o viadotti
24 horas por essa cidade
24 ore in questa città
Sonhos são trocados em prol de produtos
I sogni vengono scambiati per prodotti
Deixando marcado que a necessidade
Lasciando segno che la necessità
'Tá falando mais alto que a caridade
Sta parlando più forte della carità
A corrupção vencendo a solidariedade
La corruzione vince la solidarietà
Mais por diversos lugares da sociedade
Ma in vari luoghi della società
Eu vejo poucos loucos que vem fazendo sua parte
Vedo pochi pazzi che stanno facendo la loro parte
Um centavo no farol, ou uma atenção
Un centesimo al semaforo, o un'attenzione
Que venha genuinamente do seu coração
Che viene genuinamente dal tuo cuore
E desses poucos loucos que eu tiro a minha lição
E da questi pochi pazzi traggo la mia lezione
Que eu nunca vi gaveta com pertence no caixão
Che non ho mai visto un cassetto con oggetti personali nella bara
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com as surpresas da vida né
Anche con le sorprese della vita, vero?
Temos que nos manter fortes
Dobbiamo rimanere forti
Sempre foi Deus, nunca foi sorte
È sempre stato Dio, non è mai stata fortuna
Temos que nos manter de pé
Dobbiamo rimanere in piedi
Mesmo com um balde de água fria né
Anche con un secchio d'acqua fredda, vero?
Blindados como um carro forte
Blindati come un carro armato
Lotado de fé, com vários malotes
Pieno di fede, con molti pacchi
É o raridade e o Turma do Pagode
È la rarità e la Turma do Pagode
Presta atenção hein
Presta attenzione eh
É isso meu parceiro
È questo il mio partner
Vamo que vamo que vamo que o lema é privê
Andiamo che andiamo che andiamo che il motto è privato
Então se liga aê, ajuda aê
Quindi fai attenzione, aiuta
Faz o Joãozinho ser o 10 quando crescer
Fai diventare Joãozinho il 10 quando cresce
Então se liga aê, ajuda aê
Quindi fai attenzione, aiuta
Só depende de você
Dipende solo da te