Surreal

DAVI SUSCO, FABIANO ART

Liedtexte Übersetzung

É você, só você
A razão do meu querer
Coisas de nós dois
Faz sonhar, reviver
Coisas que eu nem sei dizer
Coisas de nós dois

E nada mais importa se lá fora, nada é real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

É você, só você
A razão do meu querer
Coisas de nós dois
Faz sonhar, reviver
Coisas que eu nem sei dizer
Coisas de nós dois

E nada mais importa se lá fora, nada é real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me fez enxergar, um mundo feliz
O amor assim é surreal
Surreal, surreal

É você (é você) só você (só você)
A razão do meu querer

É você, só você
Bist du, nur du
A razão do meu querer
Der Grund meines Begehrens
Coisas de nós dois
Dinge von uns beiden
Faz sonhar, reviver
Lässt träumen, wiederbeleben
Coisas que eu nem sei dizer
Dinge, die ich nicht einmal sagen kann
Coisas de nós dois
Dinge von uns beiden
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Und nichts anderes zählt, wenn draußen nichts real ist
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Denn wenn die Liebe rein und wahr ist, ist sie natürlich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
É você, só você
Bist du, nur du
A razão do meu querer
Der Grund meines Begehrens
Coisas de nós dois
Dinge von uns beiden
Faz sonhar, reviver
Lässt träumen, wiederbeleben
Coisas que eu nem sei dizer
Dinge, die ich nicht einmal sagen kann
Coisas de nós dois
Dinge von uns beiden
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Und nichts anderes zählt, wenn draußen nichts real ist
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Denn wenn die Liebe rein und wahr ist, ist sie natürlich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Deine Art zu lieben, lässt verrückt werden
Me faz perder o ar só de lembrar você
Lässt mich die Luft verlieren, nur beim Gedanken an dich
Me fez enxergar, um mundo feliz
Hat mich sehen lassen, eine glückliche Welt
O amor assim é surreal
Liebe so ist unwirklich
Surreal, surreal
Unwirklich, unwirklich
É você (é você) só você (só você)
Bist du (bist du) nur du (nur du)
A razão do meu querer
Der Grund meines Begehrens
É você, só você
It's you, only you
A razão do meu querer
The reason for my desire
Coisas de nós dois
Things about us two
Faz sonhar, reviver
Makes dream, relive
Coisas que eu nem sei dizer
Things that I can't even say
Coisas de nós dois
Things about us two
E nada mais importa se lá fora, nada é real
And nothing else matters if outside, nothing is real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Because when love is pure and true it's natural
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
É você, só você
It's you, only you
A razão do meu querer
The reason for my desire
Coisas de nós dois
Things about us two
Faz sonhar, reviver
Makes dream, relive
Coisas que eu nem sei dizer
Things that I can't even say
Coisas de nós dois
Things about us two
E nada mais importa se lá fora, nada é real
And nothing else matters if outside, nothing is real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Because when love is pure and true it's natural
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Your way of loving, makes me go crazy
Me faz perder o ar só de lembrar você
Makes me lose my breath just remembering you
Me fez enxergar, um mundo feliz
Made me see, a happy world
O amor assim é surreal
Love like this is surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
É você (é você) só você (só você)
It's you (it's you) only you (only you)
A razão do meu querer
The reason for my desire
É você, só você
Eres tú, solo tú
A razão do meu querer
La razón de mi querer
Coisas de nós dois
Cosas de nosotros dos
Faz sonhar, reviver
Hace soñar, revivir
Coisas que eu nem sei dizer
Cosas que ni siquiera sé decir
Coisas de nós dois
Cosas de nosotros dos
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Y nada más importa si afuera, nada es real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Porque cuando el amor es puro y verdadero es natural
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
É você, só você
Eres tú, solo tú
A razão do meu querer
La razón de mi querer
Coisas de nós dois
Cosas de nosotros dos
Faz sonhar, reviver
Hace soñar, revivir
Coisas que eu nem sei dizer
Cosas que ni siquiera sé decir
Coisas de nós dois
Cosas de nosotros dos
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Y nada más importa si afuera, nada es real
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Porque cuando el amor es puro y verdadero es natural
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Tu forma de amar, hace enloquecer
Me faz perder o ar só de lembrar você
Me hace perder el aire solo de recordarte
Me fez enxergar, um mundo feliz
Me hizo ver, un mundo feliz
O amor assim é surreal
El amor así es surrealista
Surreal, surreal
Surrealista, surrealista
É você (é você) só você (só você)
Eres tú (eres tú) solo tú (solo tú)
A razão do meu querer
La razón de mi querer
É você, só você
C'est toi, seulement toi
A razão do meu querer
La raison de mon désir
Coisas de nós dois
Des choses entre nous deux
Faz sonhar, reviver
Fait rêver, revivre
Coisas que eu nem sei dizer
Des choses que je ne sais même pas dire
Coisas de nós dois
Des choses entre nous deux
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Et rien d'autre n'importe si dehors, rien n'est réel
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Car quand l'amour est pur et vrai, c'est naturel
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
É você, só você
C'est toi, seulement toi
A razão do meu querer
La raison de mon désir
Coisas de nós dois
Des choses entre nous deux
Faz sonhar, reviver
Fait rêver, revivre
Coisas que eu nem sei dizer
Des choses que je ne sais même pas dire
Coisas de nós dois
Des choses entre nous deux
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Et rien d'autre n'importe si dehors, rien n'est réel
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Car quand l'amour est pur et vrai, c'est naturel
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Ta façon d'aimer, rend fou
Me faz perder o ar só de lembrar você
Ça me fait perdre l'air juste à penser à toi
Me fez enxergar, um mundo feliz
Ça m'a fait voir, un monde heureux
O amor assim é surreal
L'amour comme ça est surréaliste
Surreal, surreal
Surréaliste, surréaliste
É você (é você) só você (só você)
C'est toi (c'est toi) seulement toi (seulement toi)
A razão do meu querer
La raison de mon désir
É você, só você
Sei tu, solo tu
A razão do meu querer
La ragione del mio desiderio
Coisas de nós dois
Cose di noi due
Faz sonhar, reviver
Fanno sognare, rivivere
Coisas que eu nem sei dizer
Cose che non so nemmeno dire
Coisas de nós dois
Cose di noi due
E nada mais importa se lá fora, nada é real
E nient'altro conta se là fuori, niente è reale
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Perché quando l'amore è puro e vero è naturale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
É você, só você
Sei tu, solo tu
A razão do meu querer
La ragione del mio desiderio
Coisas de nós dois
Cose di noi due
Faz sonhar, reviver
Fanno sognare, rivivere
Coisas que eu nem sei dizer
Cose che non so nemmeno dire
Coisas de nós dois
Cose di noi due
E nada mais importa se lá fora, nada é real
E nient'altro conta se là fuori, niente è reale
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Perché quando l'amore è puro e vero è naturale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Il tuo modo di amare, fa impazzire
Me faz perder o ar só de lembrar você
Mi fa perdere il respiro solo a ricordarti
Me fez enxergar, um mundo feliz
Mi ha fatto vedere, un mondo felice
O amor assim é surreal
L'amore così è surreale
Surreal, surreal
Surreale, surreale
É você (é você) só você (só você)
Sei tu (sei tu) solo tu (solo tu)
A razão do meu querer
La ragione del mio desiderio
É você, só você
Ini kamu, hanya kamu
A razão do meu querer
Alasan dari keinginanku
Coisas de nós dois
Hal-hal tentang kita berdua
Faz sonhar, reviver
Membuat bermimpi, hidup kembali
Coisas que eu nem sei dizer
Hal-hal yang bahkan aku tidak bisa katakan
Coisas de nós dois
Hal-hal tentang kita berdua
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Dan tidak ada yang lain penting jika di luar sana, tidak ada yang nyata
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Karena ketika cinta itu murni dan benar itu alami
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
É você, só você
Ini kamu, hanya kamu
A razão do meu querer
Alasan dari keinginanku
Coisas de nós dois
Hal-hal tentang kita berdua
Faz sonhar, reviver
Membuat bermimpi, hidup kembali
Coisas que eu nem sei dizer
Hal-hal yang bahkan aku tidak bisa katakan
Coisas de nós dois
Hal-hal tentang kita berdua
E nada mais importa se lá fora, nada é real
Dan tidak ada yang lain penting jika di luar sana, tidak ada yang nyata
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
Karena ketika cinta itu murni dan benar itu alami
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
Caramu mencintai, membuat gila
Me faz perder o ar só de lembrar você
Membuatku kehilangan napas hanya dengan mengingatmu
Me fez enxergar, um mundo feliz
Membuatku melihat, dunia yang bahagia
O amor assim é surreal
Cinta seperti ini adalah surreal
Surreal, surreal
Surreal, surreal
É você (é você) só você (só você)
Ini kamu (ini kamu) hanya kamu (hanya kamu)
A razão do meu querer
Alasan dari keinginanku
É você, só você
คุณคือคนนั้น คนเดียว
A razão do meu querer
เหตุผลของความปรารถนาของฉัน
Coisas de nós dois
เรื่องราวของเราทั้งสอง
Faz sonhar, reviver
ทำให้ฝัน ทำให้ฟื้นคืนชีพ
Coisas que eu nem sei dizer
เรื่องราวที่ฉันแม้แต่จะพูดไม่ออก
Coisas de nós dois
เรื่องราวของเราทั้งสอง
E nada mais importa se lá fora, nada é real
และไม่มีอะไรสำคัญอีกต่อไป ถ้าข้างนอกไม่มีอะไรเป็นจริง
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
เพราะเมื่อความรักนั้นบริสุทธิ์และจริงใจ มันก็เป็นธรรมชาติ
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
É você, só você
คุณคือคนนั้น คนเดียว
A razão do meu querer
เหตุผลของความปรารถนาของฉัน
Coisas de nós dois
เรื่องราวของเราทั้งสอง
Faz sonhar, reviver
ทำให้ฝัน ทำให้ฟื้นคื้นชีพ
Coisas que eu nem sei dizer
เรื่องราวที่ฉันแม้แต่จะพูดไม่ออก
Coisas de nós dois
เรื่องราวของเราทั้งสอง
E nada mais importa se lá fora, nada é real
และไม่มีอะไรสำคัญอีกต่อไป ถ้าข้างนอกไม่มีอะไรเป็นจริง
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
เพราะเมื่อความรักนั้นบริสุทธิ์และจริงใจ มันก็เป็นธรรมชาติ
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
วิธีที่คุณรัก ทำให้ฉันคลั่งไคล้
Me faz perder o ar só de lembrar você
ทำให้ฉันหายใจไม่ออกเมื่อนึกถึงคุณ
Me fez enxergar, um mundo feliz
ทำให้ฉันเห็น โลกแห่งความสุข
O amor assim é surreal
ความรักแบบนี้มันเหนือจริง
Surreal, surreal
เหนือจริง, เหนือจริง
É você (é você) só você (só você)
คุณคือ (คุณคือ) คนเดียว (คนเดียว)
A razão do meu querer
เหตุผลของความปรารถนาของฉัน
É você, só você
就是你,只有你
A razão do meu querer
是我渴望的原因
Coisas de nós dois
我们两个的事
Faz sonhar, reviver
让人梦想,重生
Coisas que eu nem sei dizer
我甚至不知道该说什么
Coisas de nós dois
我们两个的事
E nada mais importa se lá fora, nada é real
如果外面的一切都不真实,那么其他的一切都无关紧要
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
因为当爱是纯洁和真实的,它就是自然的
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
É você, só você
就是你,只有你
A razão do meu querer
是我渴望的原因
Coisas de nós dois
我们两个的事
Faz sonhar, reviver
让人梦想,重生
Coisas que eu nem sei dizer
我甚至不知道该说什么
Coisas de nós dois
我们两个的事
E nada mais importa se lá fora, nada é real
如果外面的一切都不真实,那么其他的一切都无关紧要
Pois quando amor é puro e verdadeiro é natural
因为当爱是纯洁和真实的,它就是自然的
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
Teu jeito de amar, faz enlouquecer
你的爱的方式,让人疯狂
Me faz perder o ar só de lembrar você
只是想起你,我就会失去呼吸
Me fez enxergar, um mundo feliz
让我看到,一个快乐的世界
O amor assim é surreal
这样的爱是超现实的
Surreal, surreal
超现实,超现实
É você (é você) só você (só você)
就是你(就是你)只有你(只有你)
A razão do meu querer
是我渴望的原因

Wissenswertes über das Lied Surreal von Turma Do Pagode

Wann wurde das Lied “Surreal” von Turma Do Pagode veröffentlicht?
Das Lied Surreal wurde im Jahr 2014, auf dem Album “Mania do Brasil” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Surreal” von Turma Do Pagode komponiert?
Das Lied “Surreal” von Turma Do Pagode wurde von DAVI SUSCO, FABIANO ART komponiert.

Beliebteste Lieder von Turma Do Pagode

Andere Künstler von Pagode