Figaro

Jeremy Bana Owana, Faycal Benyahia

Liedtexte Übersetzung

Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, si ils savaient (savaient)
On les monte, on les descend
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)

Des vies de malade
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
J'la mets que sur une bécane (bécane)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
Carnivore, pas le végan (végan)

J'connais des thos-my
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
J'connais des tapettes
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun

Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
J'finis d'jà cassé (cassé)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
J'les baise, les imposteurs

Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza

On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)

On r'fait pas l'monde avec des si
Aussi avec beaucoup de cica'

On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)

On r'fait pas l'monde avec des si
Aussi avec beaucoup de cica'
On a grandi là où c'est triste
Là où tu peux mourir par balle
Avec ta photo dans le Figaro

Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, wenn du nur wüsstest, ah, wenn ihr nur wüsstet
Ah, si ils savaient (savaient)
Ah, wenn sie nur wüssten (wüssten)
On les monte, on les descend
Wir bringen sie hoch, wir bringen sie runter
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
Außer vor Gott, gibt es niemanden, der sich erniedrigt (erniedrigt)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
Wir machen keine Kompromisse, wir senken den Preis nicht
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Auch nicht für Céline oder Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
Immer im Geld, immer ganz
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)
Ich habe den ganzen Sharaz geraucht (Sharaz)
Des vies de malade
Kranke Leben
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
Wenn ich dir erzähle, könntest du ohnmächtig werden (ohnmächtig)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
Wir haben gestohlen, Fahrzeuge verkauft, die in Mali endeten (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
Sprich nicht vom Tod, die Kapuzen sind in Mode
J'la mets que sur une bécane (bécane)
Ich trage sie nur auf einem Motorrad (Motorrad)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
Ich bin der böse Schwarze, der Jäger, nicht die Beute
Carnivore, pas le végan (végan)
Fleischfresser, nicht der Veganer (Veganer)
J'connais des thos-my
Ich kenne Thos-my
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
Ich kenne Typen, die sagen werden, dass sie die Waffe gehalten haben
J'connais des tapettes
Ich kenne Schwächlinge
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun
Schwarze, sehr dunkle Weiße wie Tommy Gun
Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
Leben wie Lacazette, ich mache keine Kassetten mehr
J'finis d'jà cassé (cassé)
Ich bin schon kaputt (kaputt)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
Ich warte nicht darauf, dass du mir die Tür öffnest
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
Es ist schon gebrochen, es ist schon kaputt (kaputt)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
Ich bin oft in gemütlichen Wohnungen
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
Bald bin ich auf einem Poster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
Außer den Bedingungen, muss man stark bleiben
J'les baise, les imposteurs
Ich ficke die Betrüger
Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Millionen von Aufrufen, das sind nicht Millionen von Euro
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
Der Ruhm macht dich komisch (komisch)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Ich werde alleine enden, in Rente im Heimatland oder vielleicht in Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Millionen von Aufrufen, das sind nicht Millionen von Euro
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
Der Ruhm macht dich komisch (komisch)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Ich werde alleine enden, in Rente im Heimatland oder vielleicht in Ibiza
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Wir verändern die Welt nicht mit "wenn" (nein)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Aber mit viel Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Auch mit vielen Narben (Narben)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Ich nehme die Zigarre, ich lasse dir die Zigarillo (die Zigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Wir sind dort aufgewachsen, wo es traurig ist (traurig)
Là où tu peux mourir par balle
Wo du durch eine Kugel sterben kannst
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Oder in einem Kofferraum enden wie ein Pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Mit deinem Foto in der Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Wir verändern die Welt nicht mit "wenn"
Aussi avec beaucoup de cica'
Auch mit vielen Narben
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Wir verändern die Welt nicht mit "wenn" (nein)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Aber mit viel Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Auch mit vielen Narben (Narben)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Ich nehme die Zigarre, ich lasse dir die Zigarillo (die Zigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Wir sind dort aufgewachsen, wo es traurig ist (traurig)
Là où tu peux mourir par balle
Wo du durch eine Kugel sterben kannst
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Oder in einem Kofferraum enden wie ein Pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Mit deinem Foto in der Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Wir verändern die Welt nicht mit "wenn"
Aussi avec beaucoup de cica'
Auch mit vielen Narben
On a grandi là où c'est triste
Wir sind dort aufgewachsen, wo es traurig ist
Là où tu peux mourir par balle
Wo du durch eine Kugel sterben kannst
Avec ta photo dans le Figaro
Mit deinem Foto in der Figaro
Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, se tu soubesses, ah, se vocês soubessem
Ah, si ils savaient (savaient)
Ah, se eles soubessem (soubessem)
On les monte, on les descend
Nós os elevamos, nós os rebaixamos
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
Exceto diante de Deus, ninguém se humilha (humilha)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
Não fazemos por menos, não baixamos o preço
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Mesmo para Céline ou Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
Sempre no dinheiro, sempre inteiro
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)
Eu fumei todo o sharaz (sharaz)
Des vies de malade
Vidas de doente
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
Se eu te contasse, você poderia desmaiar (desmaiar)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
Nós roubamos, vendemos veículos que acabaram no Mali (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
Não fale sobre a morte, as capuzes estão na moda
J'la mets que sur une bécane (bécane)
Eu só uso em uma moto (moto)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
Eu sou o mau negro, o caçador, não a presa
Carnivore, pas le végan (végan)
Carnívoro, não o vegano (vegano)
J'connais des thos-my
Eu conheço alguns thos-my
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
Eu conheço caras que dirão que seguraram a arma
J'connais des tapettes
Eu conheço covardes
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun
Negros, brancos muito escuros como Tommy Gun
Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
Viver como Lacazette, eu não faço mais fitas
J'finis d'jà cassé (cassé)
Eu já termino quebrado (quebrado)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
Eu não espero que você abra a porta para mim
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
Já está quebrado, já está quebrado (quebrado)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
Eu costumo ficar em apartamentos aconchegantes
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
Em breve, estarei em um pôster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
Exceto as condições, você tem que ser forte
J'les baise, les imposteurs
Eu os fodo, os impostores
Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Milhões de visualizações, não são milhões de euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
O buzz te deixa estranho (estranho)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Eu terminarei sozinho, aposentado no país ou talvez, em Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Milhão de visualizações, não é milhão de euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
O buzz te deixa estranho (estranho)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Eu terminarei sozinho, aposentado no país ou talvez, em Ibiza
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Não refazemos o mundo com "se" (não)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Mas com muito Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Também com muitas cicatrizes (cicatrizes)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Eu pego o charuto, deixo o cigarro para você (o cigarro)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Nós crescemos onde é triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Onde você pode morrer a tiros
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Ou acabar em um porta-malas como um pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Com sua foto no Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Não refazemos o mundo com "se"
Aussi avec beaucoup de cica'
Também com muitas cicatrizes
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Não refazemos o mundo com "se" (não)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Mas com muito Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Também com muitas cicatrizes (cicatrizes)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Eu pego o charuto, deixo o cigarro para você (o cigarro)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Nós crescemos onde é triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Onde você pode morrer a tiros
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Ou acabar em um porta-malas como um pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Com sua foto no Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Não refazemos o mundo com "se"
Aussi avec beaucoup de cica'
Também com muitas cicatrizes
On a grandi là où c'est triste
Nós crescemos onde é triste
Là où tu peux mourir par balle
Onde você pode morrer a tiros
Avec ta photo dans le Figaro
Com sua foto no Figaro
Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, if you knew, ah, if you knew
Ah, si ils savaient (savaient)
Ah, if they knew (knew)
On les monte, on les descend
We raise them, we lower them
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
Apart from before God, no one lowers themselves (lowers)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
We don't do discounts, we don't lower the price
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Even for Celine or Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
Always in the money, always whole
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)
I smoked all the sharaz (sharaz)
Des vies de malade
Sick lives
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
If I tell you, you could faint (faint)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
We stole, sold vehicles that ended up in Mali (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
Don't talk about death, fashionable hoods
J'la mets que sur une bécane (bécane)
I only put it on a bike (bike)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
I'm the bad black guy, the hunter, not the prey
Carnivore, pas le végan (végan)
Carnivore, not the vegan (vegan)
J'connais des thos-my
I know some thugs
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
I know guys who will say they held the gun
J'connais des tapettes
I know some cowards
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun
Blacks, very dark whites like Tommy Gun
Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
Living like Lacazette, I don't do tapes anymore
J'finis d'jà cassé (cassé)
I'm already broken (broken)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
I'm not waiting for you to open the door
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
It's already broken, it's already broken (broken)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
I'm often laid back in a cozy apartment
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
Soon, I'm on a poster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
Apart from the conditions, you have to stay solid
J'les baise, les imposteurs
I screw them, the impostors
Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Millions of views, it's not millions of euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
The buzz makes you weird (weird)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
I'll end up solo, retirement in the country or well, towards Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Million views, it's not million euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
The buzz makes you weird (weird)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
I'll end up solo, retirement in the country or well, towards Ibiza
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
We don't remake the world with ifs (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
But with a lot of Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Also with a lot of scars (scars)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
I take the cigar, I leave you the cigarillo (the cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
We grew up where it's sad (sad)
Là où tu peux mourir par balle
Where you can die by bullet
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Or end up in a trunk like a bareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
With your photo in the Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
We don't remake the world with ifs
Aussi avec beaucoup de cica'
Also with a lot of scars
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
We don't remake the world with ifs (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
But with a lot of Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Also with a lot of scars (scars)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
I take the cigar, I leave you the cigarillo (the cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
We grew up where it's sad (sad)
Là où tu peux mourir par balle
Where you can die by bullet
Ou finir dans un coffre comme un pareback
Or end up in a trunk like a bareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
With your photo in the Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
We don't remake the world with ifs
Aussi avec beaucoup de cica'
Also with a lot of scars
On a grandi là où c'est triste
We grew up where it's sad
Là où tu peux mourir par balle
Where you can die by bullet
Avec ta photo dans le Figaro
With your photo in the Figaro
Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, si supieras, ah, si supieran
Ah, si ils savaient (savaient)
Ah, si ellos supieran (supieran)
On les monte, on les descend
Los subimos, los bajamos
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
Aparte de ante Dios, no hay nadie que se humille (humille)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
No hacemos rebajas, no bajamos el precio
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Ni siquiera para Céline o Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
Siempre en el dinero, siempre completo
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)
He fumado todo el sharaz (sharaz)
Des vies de malade
Vidas de enfermo
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
Si te lo contara, podrías desmayarte (desmayarte)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
Hemos robado, vendido vehículos que terminaron en Mali (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
No hables de la muerte, las capuchas están de moda
J'la mets que sur une bécane (bécane)
Solo la uso en una moto (moto)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
Soy el malo, el cazador, no la presa
Carnivore, pas le végan (végan)
Carnívoro, no vegano (vegano)
J'connais des thos-my
Conozco a algunos chicos
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
Conozco a tipos que dirán que han sostenido la pistola
J'connais des tapettes
Conozco a cobardes
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun
Negros, blancos muy oscuros como Tommy Gun
Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
Vivir como Lacazette, ya no hago cintas
J'finis d'jà cassé (cassé)
Ya termino roto (roto)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
No espero que me abras la puerta
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
Ya está fracturado, ya está roto (roto)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
A menudo me relajo en un apartamento acogedor
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
Pronto, estaré en un póster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
Aparte de las condiciones, hay que mantenerse fuerte
J'les baise, les imposteurs
Los engaño, a los impostores
Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Millones de vistas, no son millones de euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
El éxito te vuelve raro (raro)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Terminaré en solitario, retirado en el país o bien, hacia Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Millón de vistas, no es millón de euros
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
El éxito te vuelve raro (raro)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Terminaré en solitario, retirado en el país o bien, hacia Ibiza
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
No se cambia el mundo con suposiciones (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Pero con mucho Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
También con muchas cicatrices (cicatrices)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Tomo el puro, te dejo el cigarillo (el cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Crecimos donde es triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Donde puedes morir a tiros
Ou finir dans un coffre comme un pareback
O terminar en un maletero como un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Con tu foto en el Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
No se cambia el mundo con suposiciones
Aussi avec beaucoup de cica'
También con muchas cicatrices
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
No se cambia el mundo con suposiciones (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Pero con mucho Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
También con muchas cicatrices (cicatrices)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Tomo el puro, te dejo el cigarillo (el cigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Crecimos donde es triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Donde puedes morir a tiros
Ou finir dans un coffre comme un pareback
O terminar en un maletero como un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Con tu foto en el Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
No se cambia el mundo con suposiciones
Aussi avec beaucoup de cica'
También con muchas cicatrices
On a grandi là où c'est triste
Crecimos donde es triste
Là où tu peux mourir par balle
Donde puedes morir a tiros
Avec ta photo dans le Figaro
Con tu foto en el Figaro
Ah, si tu savais, ah, si vous saviez
Ah, se tu sapessi, ah, se voi sapeste
Ah, si ils savaient (savaient)
Ah, se loro sapessero (sapessero)
On les monte, on les descend
Li portiamo su, li portiamo giù
À part devant Dieu, y a personne qui s'rabaisse (rabaisse)
A parte davanti a Dio, non c'è nessuno che si abbassa (si abbassa)
On fait pas au rabais, on baisse pas le prix
Non facciamo sconti, non abbassiamo i prezzi
Même pour Céline ou Sarah (Sarah)
Nemmeno per Céline o Sarah (Sarah)
Toujours dans l'khaliss, toujours entier
Sempre nel denaro, sempre intero
J'ai fumé tout l'sharaz (sharaz)
Ho fumato tutto lo sharaz (sharaz)
Des vies de malade
Vite di malati
Si j'te raconte, tu pourrais faire un malaise (malaise)
Se ti raccontassi, potresti svenire (svenire)
On a volé, vendu des véhicules qui ont finit au Mali (Mali)
Abbiamo rubato, venduto veicoli che sono finiti in Mali (Mali)
Parle pas la mort, les cagoules à la mode
Non parlare della morte, le cappuccio alla moda
J'la mets que sur une bécane (bécane)
Lo metto solo su una moto (moto)
J'suis l'mauvais renoi, le chasseur, pas la proie
Sono il cattivo ragazzo, il cacciatore, non la preda
Carnivore, pas le végan (végan)
Carnivoro, non vegano (vegano)
J'connais des thos-my
Conosco dei thos-my
J'connais des mecs qui diront qu'ils ont tenue l'gun
Conosco ragazzi che diranno di aver tenuto la pistola
J'connais des tapettes
Conosco dei codardi
Renois, des babtous très sombres comme Tommy Gun
Ragazzi, dei bianchi molto scuri come Tommy Gun
Vivre comme Lacazette, j'fais plus les cassettes
Vivere come Lacazette, non faccio più le cassette
J'finis d'jà cassé (cassé)
Finisco già rotto (rotto)
J'attends pas qu'tu m'ouvres la porte
Non aspetto che tu mi apra la porta
C'est d'jà fracturé, c'est d'jà cassé (cassé)
È già forzato, è già rotto (rotto)
J'suis souvent posé dans appart' cosy
Sono spesso tranquillo in un appartamento accogliente
Bientôt, j'suis en poster ('ster)
Presto, sarò su un poster ('ster)
À part les condi', faut rester solide
A parte le condizioni, bisogna rimanere solidi
J'les baise, les imposteurs
Li scopo, gli impostori
Millions de vues, c'est pas millions d'euros
Milioni di visualizzazioni, non sono milioni di euro
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
Il buzz ti rende strano (strano)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Finirò da solo, in pensione nel paese o forse, verso Ibiza
Million de vues, c'est pas million d'euros
Milione di visualizzazioni, non è un milione di euro
Le buzz te rend bizarre (bizarre)
Il buzz ti rende strano (strano)
J'finirai en solo, retraite au pays ou bien, vers Ibiza
Finirò da solo, in pensione nel paese o forse, verso Ibiza
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Non si rifà il mondo con dei se (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Ma con un sacco di Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Anche con un sacco di cicatrici (cicatrici)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Prendo il sigaro, ti lascio il sigarillo (il sigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Siamo cresciuti dove è triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Dove puoi morire per un colpo di pistola
Ou finir dans un coffre comme un pareback
O finire in un bagagliaio come un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Con la tua foto sul Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Non si rifà il mondo con dei se
Aussi avec beaucoup de cica'
Anche con un sacco di cica'
On r'fait pas l'monde avec des si (non)
Non si rifà il mondo con dei se (no)
Mais avec beaucoup de Sica' (Sica')
Ma con un sacco di Sica' (Sica')
Aussi avec beaucoup de cicatrices (cicatrices)
Anche con un sacco di cicatrici (cicatrici)
J'prends l'cigare, j'te laisse le cigarillo (le cigarillo)
Prendo il sigaro, ti lascio il sigarillo (il sigarillo)
On a grandi là où c'est triste (triste)
Siamo cresciuti dove è triste (triste)
Là où tu peux mourir par balle
Dove puoi morire per un colpo di pistola
Ou finir dans un coffre comme un pareback
O finire in un bagagliaio come un pareback
Avec ta photo dans le Figaro (Figaro)
Con la tua foto sul Figaro (Figaro)
On r'fait pas l'monde avec des si
Non si rifà il mondo con dei se
Aussi avec beaucoup de cica'
Anche con un sacco di cica'
On a grandi là où c'est triste
Siamo cresciuti dove è triste
Là où tu peux mourir par balle
Dove puoi morire per un colpo di pistola
Avec ta photo dans le Figaro
Con la tua foto sul Figaro

Wissenswertes über das Lied Figaro von Werenoi

Wann wurde das Lied “Figaro” von Werenoi veröffentlicht?
Das Lied Figaro wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Carré” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Figaro” von Werenoi komponiert?
Das Lied “Figaro” von Werenoi wurde von Jeremy Bana Owana, Faycal Benyahia komponiert.

Beliebteste Lieder von Werenoi

Andere Künstler von Trap