Wet Dream

Hester Louise Chambers, Joshua Omead Mobaraki, Rhian Louise Teasdale

Liedtexte Übersetzung

Beam me up (beam me up)
Count me in (count me in)
Three, two, one (three, two, one)
Let's begin
Here we go (here we go)
Here we go (here we go)
Here we go, here we go, here we go

I was in your wet dream
Driving in my car
Saw you at the side of the road
There's no one else around
You're touching yourself
Touching yourself
Touching your
Touching yourself
Touching yourself

You said, "Baby, do you want to come home with me?
I've got Buffalo '66 on DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
I've got Buffalo '66 on DVD"

Beam me up (beam me up)
Count me in (count me in)
Three, two, one (three, two, one)
Let's begin
Here we go (here we go)
Here we go (here we go)
Here we go, here we go, here we go

I was in your wet dream
Driving in my car
What makes you think you're good enough to think about me
When you're touching yourself
Touching yourself
Touching your
Touching yourself
Touching yourself

You climb onto the bonnet
And you're licking the windscreen
I've never seen anything so obscene
It's enough to make a girl blush
It's enough, it's enough to make a girl blush

It's enough, it's enough, it's enough
It's enough, it's enough, it's enough
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
It's enough, it's enough, it's enough
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough

Beam me up (beam me up)
Count me in (count me in)
Three, two, one (three, two, one)
Let's begin
Here we go (here we go)
Here we go (here we go)
Here we go, here we go, here we go

Beam me up (beam me up)
Count me in (count me in)
Three, two, one (three, two, one)
Let's begin

Beam me up (beam me up)
Beam mich hoch (beam mich hoch)
Count me in (count me in)
Zähl mich dazu (zähl mich dazu)
Three, two, one (three, two, one)
Drei, zwei, eins (drei, zwei, eins)
Let's begin
Lasst uns beginnen
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go, here we go, here we go
Los geht's, los geht's, los geht's
I was in your wet dream
Ich war in deinem feuchten Traum
Driving in my car
Fahrend in meinem Auto
Saw you at the side of the road
Sah dich am Straßenrand
There's no one else around
Es ist sonst niemand in der Nähe
You're touching yourself
Du berührst dich selbst
Touching yourself
Berührst dich selbst
Touching your
Berührst dein
Touching yourself
Berührst dich selbst
Touching yourself
Berührst dich selbst
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Du sagtest: "Baby, willst du mit mir nach Hause kommen?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Ich habe Buffalo '66 auf DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Du sagtest: "Baby, willst du mit mir nach Hause kommen?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Ich habe Buffalo '66 auf DVD"
Beam me up (beam me up)
Beam mich hoch (beam mich hoch)
Count me in (count me in)
Zähl mich dazu (zähl mich dazu)
Three, two, one (three, two, one)
Drei, zwei, eins (drei, zwei, eins)
Let's begin
Lasst uns beginnen
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go, here we go, here we go
Los geht's, los geht's, los geht's
I was in your wet dream
Ich war in deinem feuchten Traum
Driving in my car
Fahrend in meinem Auto
What makes you think you're good enough to think about me
Was lässt dich denken, dass du gut genug bist, um an mich zu denken
When you're touching yourself
Während du dich selbst berührst
Touching yourself
Berührst dich selbst
Touching your
Berührst dein
Touching yourself
Berührst dich selbst
Touching yourself
Berührst dich selbst
You climb onto the bonnet
Du kletterst auf die Motorhaube
And you're licking the windscreen
Und leckst die Windschutzscheibe
I've never seen anything so obscene
Ich habe noch nie etwas so Obszönes gesehen
It's enough to make a girl blush
Es reicht, um ein Mädchen erröten zu lassen
It's enough, it's enough to make a girl blush
Es reicht, es reicht, um ein Mädchen erröten zu lassen
It's enough, it's enough, it's enough
Es reicht, es reicht, es reicht
It's enough, it's enough, it's enough
Es reicht, es reicht, es reicht
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
Es reicht (um ein Mädchen erröten zu lassen), es reicht, es reicht
It's enough, it's enough, it's enough
Es reicht, es reicht, es reicht
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
Es reicht, es reicht (um ein Mädchen erröten zu lassen), es reicht, es reicht
Beam me up (beam me up)
Beam mich hoch (beam mich hoch)
Count me in (count me in)
Zähl mich dazu (zähl mich dazu)
Three, two, one (three, two, one)
Drei, zwei, eins (drei, zwei, eins)
Let's begin
Lasst uns beginnen
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go (here we go)
Los geht's (los geht's)
Here we go, here we go, here we go
Los geht's, los geht's, los geht's
Beam me up (beam me up)
Beam mich hoch (beam mich hoch)
Count me in (count me in)
Zähl mich dazu (zähl mich dazu)
Three, two, one (three, two, one)
Drei, zwei, eins (drei, zwei, eins)
Let's begin
Lasst uns beginnen
Beam me up (beam me up)
Teletransporte-me (teletransporte-me)
Count me in (count me in)
Me inclua (me inclua)
Three, two, one (three, two, one)
Três, dois, um (três, dois, um)
Let's begin
Vamos começar
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go, here we go, here we go
Aqui vamos nós, aqui vamos nós, aqui vamos nós
I was in your wet dream
Eu estava no seu sonho molhado
Driving in my car
Dirigindo meu carro
Saw you at the side of the road
Vi você à beira da estrada
There's no one else around
Não há mais ninguém por perto
You're touching yourself
Você está se tocando
Touching yourself
Tocando em si mesma
Touching your
Tocando seu
Touching yourself
Tocando em si mesma
Touching yourself
Tocando em si mesma
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Você disse: "Querido, você quer vir para casa comigo?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Eu tenho Buffalo '66 em DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Você disse: "Querido, você quer vir para casa comigo?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Eu tenho Buffalo '66 em DVD"
Beam me up (beam me up)
Teletransporte-me (teletransporte-me)
Count me in (count me in)
Me inclua (me inclua)
Three, two, one (three, two, one)
Três, dois, um (três, dois, um)
Let's begin
Vamos começar
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go, here we go, here we go
Aqui vamos nós, aqui vamos nós, aqui vamos nós
I was in your wet dream
Eu estava no seu sonho molhado
Driving in my car
Dirigindo meu carro
What makes you think you're good enough to think about me
O que te faz pensar que você é boa o suficiente para pensar em mim
When you're touching yourself
Quando você está se tocando
Touching yourself
Tocando em si mesma
Touching your
Tocando seu
Touching yourself
Tocando em si mesma
Touching yourself
Tocando em si mesma
You climb onto the bonnet
Você sobe no capô
And you're licking the windscreen
E está lambendo o para-brisa
I've never seen anything so obscene
Eu nunca vi nada tão obsceno
It's enough to make a girl blush
É o suficiente para fazer uma garota corar
It's enough, it's enough to make a girl blush
É o suficiente, é o suficiente para fazer uma garota corar
It's enough, it's enough, it's enough
É o suficiente, é o suficiente, é o suficiente
It's enough, it's enough, it's enough
É o suficiente, é o suficiente, é o suficiente
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
É o suficiente (para fazer uma garota corar), é o suficiente, é o suficiente
It's enough, it's enough, it's enough
É o suficiente, é o suficiente, é o suficiente
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
É o suficiente, é o suficiente (para fazer uma garota corar), é o suficiente, é o suficiente
Beam me up (beam me up)
Teletransporte-me (teletransporte-me)
Count me in (count me in)
Me inclua (me inclua)
Three, two, one (three, two, one)
Três, dois, um (três, dois, um)
Let's begin
Vamos começar
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go (here we go)
Aqui vamos nós (aqui vamos nós)
Here we go, here we go, here we go
Aqui vamos nós, aqui vamos nós, aqui vamos nós
Beam me up (beam me up)
Teletransporte-me (teletransporte-me)
Count me in (count me in)
Me inclua (me inclua)
Three, two, one (three, two, one)
Três, dois, um (três, dois, um)
Let's begin
Vamos começar
Beam me up (beam me up)
Transpórtame (transpórtame)
Count me in (count me in)
Cuéntame (cuéntame)
Three, two, one (three, two, one)
Tres, dos, uno (tres, dos, uno)
Let's begin
Comencemos
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go, here we go, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
I was in your wet dream
Estaba en tu sueño húmedo
Driving in my car
Conduciendo mi coche
Saw you at the side of the road
Te vi al lado de la carretera
There's no one else around
No hay nadie más cerca
You're touching yourself
Te estás tocando
Touching yourself
Tocándote
Touching your
Tocando tu
Touching yourself
Tocándote
Touching yourself
Tocándote
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Dijiste: "Cariño, ¿quieres venir a casa conmigo?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Tengo Buffalo '66 en DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Dijiste: "Cariño, ¿quieres venir a casa conmigo?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Tengo Buffalo '66 en DVD"
Beam me up (beam me up)
Transpórtame (transpórtame)
Count me in (count me in)
Cuéntame (cuéntame)
Three, two, one (three, two, one)
Tres, dos, uno (tres, dos, uno)
Let's begin
Comencemos
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go, here we go, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
I was in your wet dream
Estaba en tu sueño húmedo
Driving in my car
Conduciendo mi coche
What makes you think you're good enough to think about me
¿Qué te hace pensar que eres lo suficientemente bueno como para pensar en mí
When you're touching yourself
Cuando te estás tocando
Touching yourself
Tocándote
Touching your
Tocando tu
Touching yourself
Tocándote
Touching yourself
Tocándote
You climb onto the bonnet
Te subes al capó
And you're licking the windscreen
Y estás lamiendo el parabrisas
I've never seen anything so obscene
Nunca he visto algo tan obsceno
It's enough to make a girl blush
Es suficiente para hacer sonrojar a una chica
It's enough, it's enough to make a girl blush
Es suficiente, es suficiente para hacer sonrojar a una chica
It's enough, it's enough, it's enough
Es suficiente, es suficiente, es suficiente
It's enough, it's enough, it's enough
Es suficiente, es suficiente, es suficiente
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
Es suficiente (para hacer sonrojar a una chica), es suficiente, es suficiente
It's enough, it's enough, it's enough
Es suficiente, es suficiente, es suficiente
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
Es suficiente, es suficiente (para hacer sonrojar a una chica), es suficiente, es suficiente
Beam me up (beam me up)
Transpórtame (transpórtame)
Count me in (count me in)
Cuéntame (cuéntame)
Three, two, one (three, two, one)
Tres, dos, uno (tres, dos, uno)
Let's begin
Comencemos
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go (here we go)
Aquí vamos (aquí vamos)
Here we go, here we go, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Beam me up (beam me up)
Transpórtame (transpórtame)
Count me in (count me in)
Cuéntame (cuéntame)
Three, two, one (three, two, one)
Tres, dos, uno (tres, dos, uno)
Let's begin
Comencemos
Beam me up (beam me up)
Téléporte-moi (téléporte-moi)
Count me in (count me in)
Compte-moi dedans (compte-moi dedans)
Three, two, one (three, two, one)
Trois, deux, un (trois, deux, un)
Let's begin
Commençons
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go, here we go, here we go
Allons-y, allons-y, allons-y
I was in your wet dream
J'étais dans ton rêve érotique
Driving in my car
Conduisant ma voiture
Saw you at the side of the road
Je t'ai vu sur le bord de la route
There's no one else around
Il n'y a personne d'autre autour
You're touching yourself
Tu te touches
Touching yourself
Te touches
Touching your
Touchant ton
Touching yourself
Te touches
Touching yourself
Te touches
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Tu as dit : "Bébé, tu veux rentrer chez moi avec moi ?
I've got Buffalo '66 on DVD"
J'ai Buffalo '66 en DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Tu as dit : "Bébé, tu veux rentrer chez moi avec moi ?
I've got Buffalo '66 on DVD"
J'ai Buffalo '66 en DVD"
Beam me up (beam me up)
Téléporte-moi (téléporte-moi)
Count me in (count me in)
Compte-moi dedans (compte-moi dedans)
Three, two, one (three, two, one)
Trois, deux, un (trois, deux, un)
Let's begin
Commençons
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go, here we go, here we go
Allons-y, allons-y, allons-y
I was in your wet dream
J'étais dans ton rêve érotique
Driving in my car
Conduisant ma voiture
What makes you think you're good enough to think about me
Qu'est-ce qui te fait penser que tu es assez bien pour penser à moi
When you're touching yourself
Quand tu te touches
Touching yourself
Te touches
Touching your
Touchant ton
Touching yourself
Te touches
Touching yourself
Te touches
You climb onto the bonnet
Tu montes sur le capot
And you're licking the windscreen
Et tu lèches le pare-brise
I've never seen anything so obscene
Je n'ai jamais rien vu d'aussi obscène
It's enough to make a girl blush
C'est assez pour faire rougir une fille
It's enough, it's enough to make a girl blush
C'est assez, c'est assez pour faire rougir une fille
It's enough, it's enough, it's enough
C'est assez, c'est assez, c'est assez
It's enough, it's enough, it's enough
C'est assez, c'est assez, c'est assez
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
C'est assez (pour faire rougir une fille), c'est assez, c'est assez
It's enough, it's enough, it's enough
C'est assez, c'est assez, c'est assez
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
C'est assez, c'est assez (pour faire rougir une fille), c'est assez, c'est assez
Beam me up (beam me up)
Téléporte-moi (téléporte-moi)
Count me in (count me in)
Compte-moi dedans (compte-moi dedans)
Three, two, one (three, two, one)
Trois, deux, un (trois, deux, un)
Let's begin
Commençons
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go (here we go)
Allons-y (allons-y)
Here we go, here we go, here we go
Allons-y, allons-y, allons-y
Beam me up (beam me up)
Téléporte-moi (téléporte-moi)
Count me in (count me in)
Compte-moi dedans (compte-moi dedans)
Three, two, one (three, two, one)
Trois, deux, un (trois, deux, un)
Let's begin
Commençons
Beam me up (beam me up)
Teletrasportami su (teletrasportami su)
Count me in (count me in)
Contami dentro (contami dentro)
Three, two, one (three, two, one)
Tre, due, uno (tre, due, uno)
Let's begin
Iniziamo
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go, here we go, here we go
Eccoci qua, eccoci qua, eccoci qua
I was in your wet dream
Ero nel tuo sogno bagnato
Driving in my car
Guidando la mia auto
Saw you at the side of the road
Ti ho visto ai bordi della strada
There's no one else around
Non c'è nessun altro intorno
You're touching yourself
Ti stai toccando
Touching yourself
Toccando te stesso
Touching your
Toccando il tuo
Touching yourself
Toccando te stesso
Touching yourself
Toccando te stesso
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Hai detto: "Tesoro, vuoi venire a casa con me?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Ho Buffalo '66 in DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
Hai detto: "Tesoro, vuoi venire a casa con me?
I've got Buffalo '66 on DVD"
Ho Buffalo '66 in DVD"
Beam me up (beam me up)
Teletrasportami su (teletrasportami su)
Count me in (count me in)
Contami dentro (contami dentro)
Three, two, one (three, two, one)
Tre, due, uno (tre, due, uno)
Let's begin
Iniziamo
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go, here we go, here we go
Eccoci qua, eccoci qua, eccoci qua
I was in your wet dream
Ero nel tuo sogno bagnato
Driving in my car
Guidando la mia auto
What makes you think you're good enough to think about me
Cosa ti fa pensare di essere abbastanza bravo da pensare a me
When you're touching yourself
Mentre ti stai toccando
Touching yourself
Toccando te stesso
Touching your
Toccando il tuo
Touching yourself
Toccando te stesso
Touching yourself
Toccando te stesso
You climb onto the bonnet
Ti arrampichi sul cofano
And you're licking the windscreen
E lecchi il parabrezza
I've never seen anything so obscene
Non ho mai visto nulla di così osceno
It's enough to make a girl blush
È abbastanza da far arrossire una ragazza
It's enough, it's enough to make a girl blush
È abbastanza, è abbastanza da far arrossire una ragazza
It's enough, it's enough, it's enough
È abbastanza, è abbastanza, è abbastanza
It's enough, it's enough, it's enough
È abbastanza, è abbastanza, è abbastanza
It's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
È abbastanza (da far arrossire una ragazza), è abbastanza, è abbastanza
It's enough, it's enough, it's enough
È abbastanza, è abbastanza, è abbastanza
It's enough, it's enough (to make a girl blush), it's enough, it's enough
È abbastanza, è abbastanza (da far arrossire una ragazza), è abbastanza, è abbastanza
Beam me up (beam me up)
Teletrasportami su (teletrasportami su)
Count me in (count me in)
Contami dentro (contami dentro)
Three, two, one (three, two, one)
Tre, due, uno (tre, due, uno)
Let's begin
Iniziamo
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go (here we go)
Eccoci qua (eccoci qua)
Here we go, here we go, here we go
Eccoci qua, eccoci qua, eccoci qua
Beam me up (beam me up)
Teletrasportami su (teletrasportami su)
Count me in (count me in)
Contami dentro (contami dentro)
Three, two, one (three, two, one)
Tre, due, uno (tre, due, uno)
Let's begin
Iniziamo

Wissenswertes über das Lied Wet Dream von Wet Leg

Auf welchen Alben wurde das Lied “Wet Dream” von Wet Leg veröffentlicht?
Wet Leg hat das Lied auf den Alben “Wet Leg” im Jahr 2022 und “Apple Music Home Session: Wet Leg” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Wet Dream” von Wet Leg komponiert?
Das Lied “Wet Dream” von Wet Leg wurde von Hester Louise Chambers, Joshua Omead Mobaraki, Rhian Louise Teasdale komponiert.

Beliebteste Lieder von Wet Leg

Andere Künstler von Indie rock