Ahora Es

Francisco Galan, Victor Martinez, Juan Luis Morera, Ernesto Fidel Padilla, Llandel Veguilla Malave

Liedtexte Übersetzung

Anoche (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Y que te acorralaba (W)

Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Y que te acorralaba (suelta)

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Ey buena noche a todos)

Llego el guajiro (ja)
De la mano de un zafiro
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Su pelo, su boca, su suspiro
Si me besa es como si me dieran
En el pecho un tiro (chupla)

Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)

Anoche (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Y que te acorralaba (suelta)

Anoche, anoche soñé contigo
Soñaba que te besaba (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)

Oye cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
No se ponga bruta (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)

Hay que darle un diploma(aja)
Dulce paloma
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)

Y ahora dale, sin miedo
(Ahora es, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Y dale, sin miedo
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)

Anoche (aja)
Anoche soñé contigo
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)

Anoche (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Soñaba que te besaba
Y que te acorralaba

Queridos colegas del género
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
De que ustedes tienen cara de tiguere

Con motor de ratón (jaja)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Lo que sobra (sss, ja)

Llegaron los líderes
El Dúo Dinámico
Víctor El Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Los Extraterrestres

Anoche (aja)
Letzte Nacht (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Letzte Nacht träumte ich von dir (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Ich träumte, dass ich dich küsste (das dynamische Duo ist zurück)
Y que te acorralaba (W)
Und dass ich dich in die Enge trieb (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Letzte Nacht, letzte Nacht träumte ich von dir (es gibt niemanden)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Ich träumte, dass ich dich küsste (du weißt)
Y que te acorralaba (suelta)
Und dass ich dich in die Enge trieb (lass los)
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Hey, gute Nacht an alle)
Llego el guajiro (ja)
Der Bauer ist angekommen (ja)
De la mano de un zafiro
Mit einem Saphir in der Hand
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Für die Mami, die mein Leben verändert hat (du weißt)
Su pelo, su boca, su suspiro
Ihre Haare, ihr Mund, ihr Seufzer
Si me besa es como si me dieran
Wenn sie mich küsst, ist es, als würde ich
En el pecho un tiro (chupla)
In die Brust geschossen (saug es auf)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Ich gebe ihr einen Kuss und lache mich tot (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Gehorsame Katze, ich habe die Suche begonnen
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Sie weiß alles wie die Wahrsagerin (hart)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
Ihre Hose ist schön, ihr Hemd noch schöner (lass los)
Anoche (aja)
Letzte Nacht (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Letzte Nacht träumte ich von dir (du weißt es)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Ich träumte, dass ich dich küsste (das dynamische Duo)
Y que te acorralaba (suelta)
Und dass ich dich in die Enge trieb (lass los)
Anoche, anoche soñé contigo
Letzte Nacht, letzte Nacht träumte ich von dir
Soñaba que te besaba (aja)
Ich träumte, dass ich dich küsste (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)
Und dass ich dich in die Enge trieb (hör zu, Baby)
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey)
Oye cheerleader
Hör zu, Cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
Du bist vom Kurs abgekommen (ja)
No se ponga bruta (ja)
Sei nicht grob (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Was willst du? Obst (hart, hart)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Wenn ich der Kapitän bin, ist sie meine Rekrutin (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
Meine Katze ist schlau, sie hat keine Ersatz (lass es los)
Hay que darle un diploma(aja)
Wir müssen ihr ein Diplom geben (aja)
Dulce paloma
Süße Taube
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Spiel nicht die Dumme, ich liebe deinen Duft (du weißt)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Schmeichle mir, Mami, steig in die Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Ohne Angst, mach einen Salto und nimm, nimm, nimm
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Und jetzt los, ohne Angst
(Ahora es, hey)
(Jetzt ist es so, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Bis der Boden bricht
Y dale, sin miedo
Und los, ohne Angst
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Jetzt ist es so, hey, jetzt ist es so, hey, hey)
Anoche (aja)
Letzte Nacht (aja)
Anoche soñé contigo
Letzte Nacht träumte ich von dir
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Ich träumte, dass ich dich küsste (hör zu, Baby, weißt du was?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
Und dass ich dich in die Enge trieb (ich hatte einen Traum mit dir)
Anoche (ja)
Letzte Nacht (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Letzte Nacht träumte ich von dir (ja)
Soñaba que te besaba
Ich träumte, dass ich dich küsste
Y que te acorralaba
Und dass ich dich in die Enge trieb
Queridos colegas del género
Liebe Kollegen des Genres
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Liebe Freunde, W mit Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
Habt ihr bemerkt
De que ustedes tienen cara de tiguere
Dass ihr das Gesicht eines Tigers habt
Con motor de ratón (jaja)
Mit dem Motor einer Maus (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Ihr wisst schon (ihr wisst schon)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Ihr seid das Konfetti des Geburtstags
Lo que sobra (sss, ja)
Das, was übrig bleibt (sss, ja)
Llegaron los líderes
Die Anführer sind angekommen
El Dúo Dinámico
Das dynamische Duo
Víctor El Nazi, Nesty
Víctor El Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Vom Volk genannt
Los Extraterrestres
Die Außerirdischen
Anoche (aja)
Ontem à noite (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Sonhei contigo ontem à noite (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Sonhava que te beijava (o duo dinâmico voltou)
Y que te acorralaba (W)
E que te encurralava (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Ontem à noite, sonhei contigo ontem à noite (não há para ninguém)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Sonhava que te beijava (você sabe)
Y que te acorralaba (suelta)
E que te encurralava (solta)
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Agora é, hey, agora é, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Agora é, hey, agora é, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Ei, boa noite a todos)
Llego el guajiro (ja)
Chegou o guajiro (ja)
De la mano de un zafiro
De mãos dadas com um safira
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Para a mamãe que deu uma volta na minha vida (você sabe)
Su pelo, su boca, su suspiro
Seu cabelo, sua boca, seu suspiro
Si me besa es como si me dieran
Se ela me beija é como se me dessem
En el pecho un tiro (chupla)
Um tiro no peito (chupla)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Dou-lhe um beijo morrendo de rir (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Gata submissa, já comecei a pesquisa
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Ela sabe tudo como a pitonisa (duro)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
Se a calça dela é bonita, a blusa é ainda mais bonita (solta)
Anoche (aja)
Ontem à noite (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Sonhei contigo ontem à noite (você sabe)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Sonhava que te beijava (o duo dinâmico)
Y que te acorralaba (suelta)
E que te encurralava (solta)
Anoche, anoche soñé contigo
Ontem à noite, sonhei contigo ontem à noite
Soñaba que te besaba (aja)
Sonhava que te beijava (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)
E que te encurralava (ouça, baby)
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Agora é, hey, agora é, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Agora é, hey, agora é, hey)
Oye cheerleader
Oi cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
Você está fora de rota (ja)
No se ponga bruta (ja)
Não seja bruta (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Do que você gosta? De fruta (duro, duro)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Se eu sou o capitão, ela é a minha recruta (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
Minha gata é astuta, não tem substituta (solta)
Hay que darle un diploma(aja)
Tem que dar um diploma a ela (aja)
Dulce paloma
Doce pomba
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Não se faça de boba que eu adoro o seu aroma (você sabe)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Zoqueteie-me mamãe, monte na Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Sem medo faça uma pirueta e toma, toma, toma
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Agora é, hey, agora é, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E agora vai, sem medo
(Ahora es, hey)
(Agora é, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Até que o chão se quebre
Y dale, sin miedo
E vai, sem medo
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Agora é, hey, agora é, hey, ey)
Anoche (aja)
Ontem à noite (aja)
Anoche soñé contigo
Sonhei contigo ontem à noite
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Sonhava que te beijava (oi bebê, sabe o quê?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
E que te encurralava (tive um sonho contigo)
Anoche (ja)
Ontem à noite (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Sonhei contigo ontem à noite (ja)
Soñaba que te besaba
Sonhava que te beijava
Y que te acorralaba
E que te encurralava
Queridos colegas del género
Caros colegas do gênero
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Caros amigos, W com Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
Vocês já perceberam
De que ustedes tienen cara de tiguere
Que vocês têm cara de tigre
Con motor de ratón (jaja)
Com motor de rato (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Vocês já sabem (vocês já sabem)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Vocês são o confete do aniversário
Lo que sobra (sss, ja)
O que sobra (sss, ja)
Llegaron los líderes
Chegaram os líderes
El Dúo Dinámico
O Duo Dinâmico
Víctor El Nazi, Nesty
Víctor El Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Apelidado pelo povo como
Los Extraterrestres
Os Extraterrestres
Anoche (aja)
Last night (aha)
Anoche soñé contigo (ja)
Last night I dreamed of you (ha)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
I dreamed that I was kissing you (the dynamic duo is back)
Y que te acorralaba (W)
And that I was cornering you (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Last night, last night I dreamed of you (there's no one else)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
I dreamed that I was kissing you (you know)
Y que te acorralaba (suelta)
And that I was cornering you (let go)
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey)
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Hey good night everyone)
Llego el guajiro (ja)
The countryman arrives (ha)
De la mano de un zafiro
Hand in hand with a sapphire
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
To the mommy who turned my life around (you know)
Su pelo, su boca, su suspiro
Her hair, her mouth, her sigh
Si me besa es como si me dieran
If she kisses me it's like they shot me
En el pecho un tiro (chupla)
In the chest (suck it)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
I give her a kiss dying of laughter (aha)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Submissive cat, I've already started the investigation
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
She knows everything like the fortune teller (hard)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
If her pants are cute, her shirt is cuter (let go)
Anoche (aja)
Last night (aha)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Last night I dreamed of you (you know it)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
I dreamed that I was kissing you (the dynamic duo)
Y que te acorralaba (suelta)
And that I was cornering you (let go)
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba (aja)
I dreamed that I was kissing you (aha)
Y que te acorralaba (oye, baby)
And that I was cornering you (hey, baby)
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey)
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey)
Oye cheerleader
Hey cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
You're off course (ha)
No se ponga bruta (ja)
Don't get rough (ha)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
What do you want it from? fruit (hard, hard)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
If I'm the captain, she's my recruit (aha)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
My cat is cunning, she has no substitute (let it go)
Hay que darle un diploma(aja)
We have to give her a diploma (aha)
Dulce paloma
Sweet dove
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Don't play dumb, I love your scent (you know)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Fool around with me mommy, get in the Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Without fear do a somersault and take, take, take
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey)
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
(Ahora es, hey)
(Now is the time, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go, without fear
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Now is the time, hey, now is the time, hey, hey)
Anoche (aja)
Last night (aha)
Anoche soñé contigo
Last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
I dreamed that I was kissing you (hey baby, you know what?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
And that I was cornering you (I had a dream about you)
Anoche (ja)
Last night (ha)
Anoche soñé contigo (ja)
Last night I dreamed of you (ha)
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Queridos colegas del género
Dear colleagues of the genre
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Dear friends, W with Yandel (aha)
Se han dado de cuenta
Have you noticed
De que ustedes tienen cara de tiguere
That you guys have the face of a tiger
Con motor de ratón (jaja)
With a mouse engine (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
You guys already know (you guys already know)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
You guys are the confetti of the birthday
Lo que sobra (sss, ja)
What's left over (sss, ha)
Llegaron los líderes
The leaders have arrived
El Dúo Dinámico
The Dynamic Duo
Víctor El Nazi, Nesty
Victor The Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Nicknamed by the people as
Los Extraterrestres
The Extraterrestrials
Anoche (aja)
Hier soir (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Hier soir, j'ai rêvé de toi (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Je rêvais que je t'embrassais (le duo dynamique est de retour)
Y que te acorralaba (W)
Et que je te coinçais (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Hier soir, hier soir, j'ai rêvé de toi (il n'y a personne d'autre)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Je rêvais que je t'embrassais (tu sais)
Y que te acorralaba (suelta)
Et que je te coinçais (lâche)
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Eh bonne nuit à tous)
Llego el guajiro (ja)
Le paysan est arrivé (ja)
De la mano de un zafiro
Avec un saphir à la main
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Pour la maman qui a changé ma vie (tu sais)
Su pelo, su boca, su suspiro
Ses cheveux, sa bouche, son soupir
Si me besa es como si me dieran
Si elle m'embrasse, c'est comme si on me tirait
En el pecho un tiro (chupla)
Dans la poitrine (chupla)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Je lui donne un baiser en riant à mourir (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Chatte soumise, j'ai commencé l'enquête
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Elle sait tout comme la pythonisse (dur)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
Si son pantalon est beau, sa chemise est encore plus belle (lâche)
Anoche (aja)
Hier soir (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Hier soir, j'ai rêvé de toi (tu le sais)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Je rêvais que je t'embrassais (le duo dynamique)
Y que te acorralaba (suelta)
Et que je te coinçais (lâche)
Anoche, anoche soñé contigo
Hier soir, hier soir, j'ai rêvé de toi
Soñaba que te besaba (aja)
Je rêvais que je t'embrassais (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)
Et que je te coinçais (écoute, bébé)
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey)
Oye cheerleader
Écoute, cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
Tu es hors de ton chemin (ja)
No se ponga bruta (ja)
Ne sois pas brute (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Qu'est-ce que tu veux ? Du fruit (dur, dur)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Si je suis le capitaine, elle est ma recrue (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
Mon chat est astucieux, il n'a pas de substitut (lâche-le)
Hay que darle un diploma(aja)
Il faut lui donner un diplôme (aja)
Dulce paloma
Douce colombe
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Ne fais pas l'idiote, j'adore ton parfum (tu sais)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Fais-moi trébucher, maman, monte dans la Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Sans peur, fais une pirouette et prends, prends, prends
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Et maintenant vas-y, sans peur
(Ahora es, hey)
(Maintenant c'est, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Jusqu'à ce que le sol se brise
Y dale, sin miedo
Et vas-y, sans peur
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Maintenant c'est, hey, maintenant c'est, hey, ey)
Anoche (aja)
Hier soir (aja)
Anoche soñé contigo
Hier soir, j'ai rêvé de toi
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Je rêvais que je t'embrassais (écoute bébé, tu sais quoi ?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
Et que je te coinçais (j'ai fait un rêve avec toi)
Anoche (ja)
Hier soir (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Hier soir, j'ai rêvé de toi (ja)
Soñaba que te besaba
Je rêvais que je t'embrassais
Y que te acorralaba
Et que je te coinçais
Queridos colegas del género
Chers collègues du genre
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Chers amis, W avec Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
Vous avez réalisé
De que ustedes tienen cara de tiguere
Que vous avez une tête de tigre
Con motor de ratón (jaja)
Avec un moteur de souris (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Vous savez déjà (vous savez déjà)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Vous êtes le confetti de l'anniversaire
Lo que sobra (sss, ja)
Ce qui reste (sss, ja)
Llegaron los líderes
Les leaders sont arrivés
El Dúo Dinámico
Le Duo Dynamique
Víctor El Nazi, Nesty
Victor Le Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Surnommé par le peuple comme
Los Extraterrestres
Les Extraterrestres
Anoche (aja)
Stanotte (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Stanotte ho sognato di te (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Sognavo di baciarti (è tornato il duo dinamico)
Y que te acorralaba (W)
E che ti intrappolavo (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Stanotte, stanotte ho sognato di te (non c'è per nessuno)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Sognavo di baciarti (lo sai)
Y que te acorralaba (suelta)
E che ti intrappolavo (lascia andare)
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Ey buona notte a tutti)
Llego el guajiro (ja)
Arriva il guajiro (ja)
De la mano de un zafiro
Dalla mano di uno zaffiro
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Alla mamma che nella mia vita ha fatto una svolta (lo sai)
Su pelo, su boca, su suspiro
I suoi capelli, la sua bocca, il suo sospiro
Si me besa es como si me dieran
Se mi bacia è come se mi sparassero
En el pecho un tiro (chupla)
Nel petto un colpo (chupla)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Le do un bacio morto dal ridere (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Gatta sottomessa, ho già iniziato la ricerca
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Lei sa tutto come la pitonessa (duro)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
Se bello il suo pantalone, più bella la sua camicia (lascia andare)
Anoche (aja)
Stanotte (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Stanotte ho sognato di te (lo sai)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Sognavo di baciarti (il duo dinamico)
Y que te acorralaba (suelta)
E che ti intrappolavo (lascia andare)
Anoche, anoche soñé contigo
Stanotte, stanotte ho sognato di te
Soñaba que te besaba (aja)
Sognavo di baciarti (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)
E che ti intrappolavo (ascolta, baby)
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey)
Oye cheerleader
Ascolta cheerleader
Usted está fuera de ruta (ja)
Sei fuori rotta (ja)
No se ponga bruta (ja)
Non fare la bruta (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Di che cosa lo vuoi? Di frutta (duro, duro)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Se io sono il capitano, lei la mia recluta (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
La mia gatta è astuta, non ha sostituta (lascialo andare)
Hay que darle un diploma(aja)
Bisogna darle un diploma(aja)
Dulce paloma
Dolce colomba
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Non fare la stupida che a me piace il tuo profumo (lo sai)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Zoquetéame mami, sali sulla Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Senza paura fai una capriola e prendi, prendi, prendi
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey)
Y ahora dale, sin miedo
E ora vai, senza paura
(Ahora es, hey)
(Adesso è, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Fino a quando il pavimento si rompe
Y dale, sin miedo
E vai, senza paura
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Adesso è, hey, adesso è, hey, ey)
Anoche (aja)
Stanotte (aja)
Anoche soñé contigo
Stanotte ho sognato di te
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Sognavo di baciarti (ascolta baby, sai cosa?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
E che ti intrappolavo (ho fatto un sogno con te)
Anoche (ja)
Stanotte (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Stanotte ho sognato di te (ja)
Soñaba que te besaba
Sognavo di baciarti
Y que te acorralaba
E che ti intrappolavo
Queridos colegas del género
Cari colleghi del genere
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Cari amici, W con Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
Vi siete resi conto
De que ustedes tienen cara de tiguere
Che avete faccia da tigre
Con motor de ratón (jaja)
Con motore di topo (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Voi lo sapete già (voi lo sapete già)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Voi siete il confetti del compleanno
Lo que sobra (sss, ja)
Quello che avanza (sss, ja)
Llegaron los líderes
Sono arrivati i leader
El Dúo Dinámico
Il Duo Dinamico
Víctor El Nazi, Nesty
Victor El Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Soprannominato dal popolo come
Los Extraterrestres
Gli Extraterrestri
Anoche (aja)
Tadi malam (aja)
Anoche soñé contigo (ja)
Tadi malam aku bermimpi tentangmu (ja)
Soñaba que te besaba (volvió el dúo dinámico)
Aku bermimpi menciummu (kembali lagi duet dinamis)
Y que te acorralaba (W)
Dan aku membuatmu terpojok (W)
Anoche, anoche soñé contigo (no hay pa' nadie)
Tadi malam, tadi malam aku bermimpi tentangmu (tidak ada untuk siapa pun)
Soñaba que te besaba (tú sabe)
Aku bermimpi menciummu (kamu tahu)
Y que te acorralaba (suelta)
Dan aku membuatmu terpojok (lepaskan)
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey)
(Ey buena noche a todos)
(Hey, selamat malam semua)
Llego el guajiro (ja)
Datanglah si petani (ja)
De la mano de un zafiro
Dengan seorang safir di tangan
A la mami que en mi vida dio un giro (tú sabe)
Untuk wanita yang mengubah hidupku (kamu tahu)
Su pelo, su boca, su suspiro
Rambutnya, bibirnya, nafasnya
Si me besa es como si me dieran
Jika dia menciumku, rasanya seperti
En el pecho un tiro (chupla)
Terdapat tembakan di dadaku (chupla)
Le doy un beso muerto de la risa (aja)
Aku memberinya ciuman sambil tertawa terbahak-bahak (aja)
Gata sumisa, ya empece la pesquisa
Kucing yang patuh, aku sudah mulai menyelidiki
Ella lo sabe todo como la pitonisa (duro)
Dia tahu segalanya seperti peramal (keras)
Si lindo su pantalón, más linda su camisa (suelta)
Celana indahnya, kemejanya lebih indah (lepaskan)
Anoche (aja)
Tadi malam (aja)
Anoche soñé contigo (tú lo sabe)
Tadi malam aku bermimpi tentangmu (kamu tahu)
Soñaba que te besaba (el dúo dinámico)
Aku bermimpi menciummu (duet dinamis)
Y que te acorralaba (suelta)
Dan aku membuatmu terpojok (lepaskan)
Anoche, anoche soñé contigo
Tadi malam, tadi malam aku bermimpi tentangmu
Soñaba que te besaba (aja)
Aku bermimpi menciummu (aja)
Y que te acorralaba (oye, baby)
Dan aku membuatmu terpojok (dengar, sayang)
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey)
Oye cheerleader
Dengar, pemandu sorak
Usted está fuera de ruta (ja)
Kamu keluar jalur (ja)
No se ponga bruta (ja)
Jangan bertingkah bodoh (ja)
¿De que lo quiere? de fruta (duro, duro)
Kamu mau yang mana? Buah (keras, keras)
Si yo soy el capitán, ella mi recluta (aja)
Jika aku kaptennya, dia rekrutanku (aja)
Mi gata es astuta, no tiene substituta (suéltalo)
Kucingku cerdik, dia tidak memiliki pengganti (lepaskan)
Hay que darle un diploma(aja)
Harus diberi diploma (aja)
Dulce paloma
Merpati manis
No se haga la boba que a mí me encanta tu aroma (tú sabe)
Jangan pura-pura bodoh karena aku suka aromamu (kamu tahu)
Zoquetéame mami, móntate en la Tacoma
Zoquetéame mami, naik ke Tacoma
Sin miedo haz una maroma y toma, toma, toma
Tanpa takut lakukan akrobat dan ambil, ambil, ambil
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey)
Y ahora dale, sin miedo
Dan sekarang maju, tanpa takut
(Ahora es, hey)
(Sekarang, hey)
Hasta que se rompa el suelo
Sampai lantai ini pecah
Y dale, sin miedo
Dan maju, tanpa takut
(Ahora es, hey, ahora es, hey, ey)
(Sekarang, hey, sekarang, hey, hey)
Anoche (aja)
Tadi malam (aja)
Anoche soñé contigo
Tadi malam aku bermimpi tentangmu
Soñaba que te besaba (oye bebe, ¿sabes qué?)
Aku bermimpi menciummu (dengar sayang, tahu tidak?)
Y que te acorralaba (tuve un sueño contigo)
Dan aku membuatmu terpojok (aku bermimpi tentangmu)
Anoche (ja)
Tadi malam (ja)
Anoche soñé contigo (ja)
Tadi malam aku bermimpi tentangmu (ja)
Soñaba que te besaba
Aku bermimpi menciummu
Y que te acorralaba
Dan aku membuatmu terpojok
Queridos colegas del género
Para kolega terhormat di genre ini
Queridos amigos, W con Yandel (aja)
Teman-teman terkasih, W dengan Yandel (aja)
Se han dado de cuenta
Apakah kalian menyadari
De que ustedes tienen cara de tiguere
Bahwa kalian memiliki wajah macan
Con motor de ratón (jaja)
Dengan mesin tikus (haha)
Ustedes saben ya (ustedes saben ya)
Kalian sudah tahu (kalian sudah tahu)
Ustedes son el confeti del cumpleaños
Kalian adalah konfeti ulang tahun
Lo que sobra (sss, ja)
Yang tersisa (sss, ja)
Llegaron los líderes
Para pemimpin telah datang
El Dúo Dinámico
Duet Dinamis
Víctor El Nazi, Nesty
Víctor El Nazi, Nesty
Apodado por el pueblo como
Dijuluki oleh rakyat sebagai
Los Extraterrestres
Para Alien

Wissenswertes über das Lied Ahora Es von Wisin & Yandel

Auf welchen Alben wurde das Lied “Ahora Es” von Wisin & Yandel veröffentlicht?
Wisin & Yandel hat das Lied auf den Alben “Los Extraterrestres” im Jahr 2007, “La Revolución Live, Vol. 1” im Jahr 2010 und “La Historia De El Dúo Vol. 1” im Jahr 2013 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ahora Es” von Wisin & Yandel komponiert?
Das Lied “Ahora Es” von Wisin & Yandel wurde von Francisco Galan, Victor Martinez, Juan Luis Morera, Ernesto Fidel Padilla, Llandel Veguilla Malave komponiert.

Beliebteste Lieder von Wisin & Yandel

Andere Künstler von Reggaeton