I know you so well, so well
I mean, I can do anything that he can
I've been pretty
I know you're somewhere, somewhere
I've been trapped in my mind girl, just holding on
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
I've been tripping 'bout some things, can't change
Suicidal, same time I'm tame
Picture this, in bed, get a phone call
Girl that you fucked with killed herself
That was this summer and nobody helped
And ever since then, man, I hate myself
Wanna fucking end it
Pessimistic
All wanna see me with no pot to piss in
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Having conversations about my haste decisions
Fucking sickening
At the same time, memory surfaced through the grapevine
'Bout my uncle playing with a slipknot
Post traumatic stress got me fucked up
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
And I don't feel the same, I'm so numb
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
And I don't feel the same, I'm so numb
I know you so well, I know you well
I mean, I can do anything that he can
I've been pretty
I know you so well, so well
Ich kenne dich so gut, so gut
I mean, I can do anything that he can
Ich meine, ich kann alles tun, was er kann
I've been pretty
Ich habe mich ziemlich
I know you're somewhere, somewhere
Ich weiß, du bist irgendwo, irgendwo
I've been trapped in my mind girl, just holding on
Ich war in meinem Verstand gefangen, Mädchen, halte einfach daran fest
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
Ich will nicht so tun, als ob da etwas wäre, wir sind nichts
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
Ich saß fest und dachte an sie, ich kann mich nicht zurückhalten
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Ich habe Schmerzen, will mir zehn Schüsse ins Hirn verpassen
I've been tripping 'bout some things, can't change
Ich bin über einige Dinge gestolpert, kann mich nicht ändern
Suicidal, same time I'm tame
Selbstmordgefährdet, gleichzeitig bin ich zahm
Picture this, in bed, get a phone call
Stell dir vor, im Bett und bekommst einen Anruf
Girl that you fucked with killed herself
Das Mädchen, mit dem du gefickt hast, hat sich umgebracht
That was this summer and nobody helped
Das war diesen Sommer und niemand hat geholfen
And ever since then, man, I hate myself
Und seitdem, Mann, hasse ich mich selbst
Wanna fucking end it
Ich will es verdammt nochmal beenden
Pessimistic
Pessimistisch
All wanna see me with no pot to piss in
Alle wollen mich ohne Topf zum Pissen sehen
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Aber die Niggas waren aufgeregt über das Grab, das ich grabe
Having conversations about my haste decisions
Unterhalten sich über meine übereilten Entscheidungen
Fucking sickening
Verdammt ekelhaft
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Zur gleichen Zeit tauchte eine Erinnerung durch die Gerüchteküche auf
'Bout my uncle playing with a slipknot
Über meinen Onkel, der mit einem Hängeseilknoten herumspielte
Post traumatic stress got me fucked up
Posttraumatischer Stress hat mich fertig gemacht
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
Ich bin am Arsch, seit sie einen Nigga für ein paar Monate eingesperrt haben
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Ich fühle den Schmerz, ich fühle den Schmerz, nur um durchzuhalten
And I don't feel the same, I'm so numb
Und ich fühle nicht das Gleiche, ich bin so gefühllos
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Ich fühle den Schmerz, ich fühle den Schmerz, nur um durchzuhalten
And I don't feel the same, I'm so numb
Und ich fühle nicht dasselbe, ich bin so gefühllos
I know you so well, I know you well
Ich kenne dich so gut, so gut
I mean, I can do anything that he can
Ich meine, ich kann alles tun, was er kann
I've been pretty
Ich habe mich ziemlich
I know you so well, so well
Eu te conheço tão bem, tão bem
I mean, I can do anything that he can
Quero dizer, eu posso fazer tudo o que ele faz
I've been pretty
Eu andei bonito
I know you're somewhere, somewhere
Sei que você 'tá em algum lugar, algum lugar
I've been trapped in my mind girl, just holding on
Eu 'tive aqui preso dentro da minha cabeça, garota, só segurando as pontas
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
Não vou fingir que existe algo, nós não somos nada
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
Ando obcecado pensando nela, não dá pra me segurar
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Eu 'to sofrendo, quero cravar dez balas na cabeça
I've been tripping 'bout some things, can't change
Tenho viajado numas parada na minha cabeça, não consigo mudar
Suicidal, same time I'm tame
Com pensamentos suicidas, ao mesmo tempo 'to controlado
Picture this, in bed, get a phone call
Imagina isso, deitado na cama, você recebe uma ligação
Girl that you fucked with killed herself
A garota que 'cê comeu se matou
That was this summer and nobody helped
Isso foi nesse verão e ninguém ajudou
And ever since then, man, I hate myself
E desde que isso aconteceu eu me odeio, cara
Wanna fucking end it
Quero acabar com essa porra
Pessimistic
Pessimista
All wanna see me with no pot to piss in
Todos querendo me ver sem ter onde cair morto
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
E mano animado com o túmulo que eu 'to cavando
Having conversations about my haste decisions
Tendo conversas sobre minhas decisões apressadas
Fucking sickening
Isso é puta doentio
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Uma memória veio à lembrança ao mesmo tempo
'Bout my uncle playing with a slipknot
Do meu tio atando uma amarra no braço
Post traumatic stress got me fucked up
Stress pós-traumático fudeu comigo
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
Ando fudido da cabeça desde que prenderam um mano à uns dois meses atrás
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Tenho sofrido, tenho sofrido só de tentar segurar as pontas
And I don't feel the same, I'm so numb
E eu não me sinto o mesmo, 'to 'tão entorpecido
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Tenho sofrido, tenho sofrido só de tentar segurar as pontas
And I don't feel the same, I'm so numb
E eu não me sinto o mesmo, 'to 'tão entorpecido
I know you so well, I know you well
Eu te conheço tão bem, tão bem
I mean, I can do anything that he can
Quero dizer, eu posso fazer tudo o que ele faz
I've been pretty
Eu andei bonito
I know you so well, so well
Te conozco tan bien, tan bien
I mean, I can do anything that he can
Quiero decir, puedo hacer cualquier cosa que él pueda
I've been pretty
He sido bonita
I know you're somewhere, somewhere
Sé que estás en algún lugar, en algún lugar
I've been trapped in my mind girl, just holding on
He estado atrapado en mi mente chica, solo aguantando
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
No quiero fingir que hay algo, no somos nada
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
He estado atorado pensando en ella, no puedo contenerme
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Tengo dolor, quiero poner diez disparos en mi cerebro
I've been tripping 'bout some things, can't change
He estado malviajando con algunas cosas, no puedo cambiar
Suicidal, same time I'm tame
Suicida, al mismo tiempo soy soso
Picture this, in bed, get a phone call
Imagínate esto, en la cama, recibes una llamada telefónica
Girl that you fucked with killed herself
La chica con la que juntabas se suicidó
That was this summer and nobody helped
Eso fue este verano y nadie ayudó
And ever since then, man, I hate myself
Y desde entonces, hombre, me odio a mí mismo
Wanna fucking end it
Quiero pinches terminarlo
Pessimistic
Pesimista
All wanna see me with no pot to piss in
Todos quieren verme sin bacinica para mear
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Pero negros han estado emocionados por la tumba que estoy cavando
Having conversations about my haste decisions
Teniendo conversaciones sobre mis decisiones apresuradas
Fucking sickening
Pinches repugnante
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Al mismo tiempo, la memoria afloró como rumor
'Bout my uncle playing with a slipknot
Sobre mi tío jugando con un nudo corredizo
Post traumatic stress got me fucked up
El estrés postraumático me tiene jodido
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
He estado jodido desde hace un par de meses, tenían un negro encerrado
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Estoy sintiendo dolor, estoy sintiendo dolor solo para aguantar
And I don't feel the same, I'm so numb
Y no siento lo mismo, estoy tan entumecido
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Estoy sintiendo dolor, estoy sintiendo dolor solo para aguantar
And I don't feel the same, I'm so numb
Y no siento lo mismo, estoy tan entumecido
I know you so well, I know you well
Te conozco tan bien, te conozco bien
I mean, I can do anything that he can
Quiero decir, puedo hacer cualquier cosa que él pueda
I've been pretty
He sido bonita
I know you so well, so well
Je te connais si bien, si bien
I mean, I can do anything that he can
Je veux dire, je peux faire tout ce qu'il peut faire
I've been pretty
J'ai été jolie
I know you're somewhere, somewhere
Je sais que tu es quelque part, quelque part
I've been trapped in my mind girl, just holding on
J'ai été piégé dans mon esprit, je ne fais que m'accrocher
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
Je ne veux pas prétendre qu'il y a quelque chose, nous ne sommes rien
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
J'ai été coincé en pensant à elle, je ne peux pas me retenir
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Je souffre, veux me faire dix piqûres dans le cerveau
I've been tripping 'bout some things, can't change
J'ai trippé sur certaines choses, je ne peux pas changer
Suicidal, same time I'm tame
Suicidaire, en même temps je suis apprivoisé
Picture this, in bed, get a phone call
Imagine ça, au lit, recevoir un appel téléphonique
Girl that you fucked with killed herself
La fille avec qui tu as baisé s'est suicidée
That was this summer and nobody helped
C'était cet été et personne n'a aidé
And ever since then, man, I hate myself
Et depuis, je me déteste, mec
Wanna fucking end it
Je veux en finir, putain
Pessimistic
Pessimiste
All wanna see me with no pot to piss in
Tout le monde veut me voir sans un pot de chambre
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Mais les négros sont excités par la tombe que je creuse
Having conversations about my haste decisions
Avoir des conversations sur mes décisions hâtives
Fucking sickening
Putain d'écœurant
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Au même moment, des souvenirs sont apparus par le biais du bouche à oreille
'Bout my uncle playing with a slipknot
Mon oncle jouait avec un slipknot
Post traumatic stress got me fucked up
Le stress post-traumatique m'a foutu dans la merde
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
Je suis dans la merde depuis deux mois qu'ils ont enfermé un négro
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Je ressens de la douleur, je ressens de la douleur juste pour tenir bon
And I don't feel the same, I'm so numb
Et je ne me sens pas le même, je suis si engourdi
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Je ressens de la douleur, je ressens de la douleur juste pour tenir bon
And I don't feel the same, I'm so numb
Et je ne me sens pas le même, je suis si engourdi
I know you so well, I know you well
Je te connais si bien, je te connais bien
I mean, I can do anything that he can
Je veux dire, je peux faire tout ce qu'il peut faire
I've been pretty
J'ai été jolie
I know you so well, so well
Ti conosco così bene, così bene
I mean, I can do anything that he can
Cioè, posso fare tutto quello che lui può
I've been pretty
Sono stata carina
I know you're somewhere, somewhere
So che tu sei da qualche parte, da qualche parte
I've been trapped in my mind girl, just holding on
Sono stato intrappolato nella mia mente ragazza, solo aspettando
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
Non voglio far finta che ci sia qualcosa, noi siamo nulla
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
Sono stato bloccato nel pensare a lei, non posso tenermi indietro
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Sto soffrendo, voglio mettere dieci spari nella mia testa
I've been tripping 'bout some things, can't change
Sono inciampato su alcune cose, non posso cambiare
Suicidal, same time I'm tame
Suicidio, allo stesso tempo sono addomesticato
Picture this, in bed, get a phone call
Immagina questo, a letto, ricevo una chiamata
Girl that you fucked with killed herself
La ragazza con cui hai fottuto si è suicidata
That was this summer and nobody helped
Era questa estate e nessuno l'ha aiutata
And ever since then, man, I hate myself
E da quel momento, uomo, io odio me stesso
Wanna fucking end it
Voglio fottutamente farla finita
Pessimistic
Pessimista
All wanna see me with no pot to piss in
Tutto quello che voglio vedere sono io senza tazza in cui pisciare
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Ma niggas sono eccitati riguardo alla tomba che sto scavando
Having conversations about my haste decisions
Avendo conversazioni riguardo alle mie decisioni affrettate
Fucking sickening
Fottutamente nauseabonde
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Allo stesso tempo, il ricordo è tornato su attraverso il vigneto
'Bout my uncle playing with a slipknot
Riguardo a mio zio giocando con un cappio
Post traumatic stress got me fucked up
Stress post traumatico che mi ha fottuto
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
Sono fottuto da un paio di mesi loro hanno un nigga bloccato
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Sto sentendo dolore, sto sentendo dolore solo a tenere duro
And I don't feel the same, I'm so numb
E non mi sento lo stesso, sono così insensibile
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Sto sentendo dolore, sto sentendo dolore solo a tenere duro
And I don't feel the same, I'm so numb
E non mi sento lo stesso, sono così insensibile
I know you so well, I know you well
Ti conosco così bene, così bene
I mean, I can do anything that he can
Cioè, posso fare tutto quello che lui può
I've been pretty
Sono stata carina
I know you so well, so well
Aku mengenalmu begitu baik, begitu baik
I mean, I can do anything that he can
Maksudku, aku bisa melakukan apa saja yang dia bisa
I've been pretty
Aku sudah cukup baik
I know you're somewhere, somewhere
Aku tahu kau ada di suatu tempat, suatu tempat
I've been trapped in my mind girl, just holding on
Aku terjebak dalam pikiranku, gadis, hanya bertahan
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
Aku tidak ingin berpura-pura ada sesuatu, kita bukan apa-apa
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
Aku terjebak berpikir tentang dia, aku tidak bisa menahan diri
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
Aku dalam rasa sakit, ingin menembakkan sepuluh peluru ke otakku
I've been tripping 'bout some things, can't change
Aku sudah terjebak dalam beberapa hal, tidak bisa berubah
Suicidal, same time I'm tame
Berpikiran bunuh diri, pada saat yang sama aku jinak
Picture this, in bed, get a phone call
Bayangkan ini, di tempat tidur, mendapatkan telepon
Girl that you fucked with killed herself
Gadis yang kau tiduri bunuh diri
That was this summer and nobody helped
Itu terjadi musim panas ini dan tidak ada yang membantu
And ever since then, man, I hate myself
Dan sejak itu, aku membenci diriku sendiri
Wanna fucking end it
Ingin mengakhirinya
Pessimistic
Pesimis
All wanna see me with no pot to piss in
Semua orang ingin melihatku tanpa tempat untuk buang air kecil
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
Tapi orang-orang sudah bersemangat tentang kuburan yang aku gali
Having conversations about my haste decisions
Membicarakan tentang keputusanku yang tergesa-gesa
Fucking sickening
Sangat menjijikkan
At the same time, memory surfaced through the grapevine
Pada saat yang sama, kenangan muncul melalui isu yang beredar
'Bout my uncle playing with a slipknot
Tentang pamanku bermain dengan tali pengikat
Post traumatic stress got me fucked up
Stres pasca trauma membuatku kacau
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
Sudah kacau sejak beberapa bulan mereka mengurungku
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Aku merasakan rasa sakit, aku merasakan rasa sakit hanya untuk bertahan
And I don't feel the same, I'm so numb
Dan aku tidak merasakan hal yang sama, aku begitu mati rasa
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
Aku merasakan rasa sakit, aku merasakan rasa sakit hanya untuk bertahan
And I don't feel the same, I'm so numb
Dan aku tidak merasakan hal yang sama, aku begitu mati rasa
I know you so well, I know you well
Aku mengenalmu begitu baik, aku mengenalmu baik
I mean, I can do anything that he can
Maksudku, aku bisa melakukan apa saja yang dia bisa
I've been pretty
Aku sudah cukup baik
I know you so well, so well
俺は君のことよく分かってる よく分かってる
I mean, I can do anything that he can
つまり俺はあいつよりも何でも上手くできるんだ
I've been pretty
俺は本当に
I know you're somewhere, somewhere
君がどこかにいるって分かってる どこかにいるって
I've been trapped in my mind girl, just holding on
俺は悲しみに苦しんできた なあ ただ耐えてるんだ
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
俺たちの間に何かあったふりなんてしたくない 俺たちは何でもなかったんだ
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
彼女のことが頭から離れない、どうしようもないんだ
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
俺は苦しんでる 脳みそに10発ほど撃ち込みたい
I've been tripping 'bout some things, can't change
俺はあることを恐れパニックになってた 変えられないんだ
Suicidal, same time I'm tame
自殺することを 同時に俺は無気力なんだ
Picture this, in bed, get a phone call
ベッドの中で想像して、電話に出た
Girl that you fucked with killed herself
お前がヤッた女が自殺した
That was this summer and nobody helped
それは今年の夏のことだった 誰も助けてやれなかった
And ever since then, man, I hate myself
そしてそれ以来、なあ、俺は自分自身を憎むようになった
Wanna fucking end it
こんなのもう終わりにしたい
Pessimistic
情けない
All wanna see me with no pot to piss in
みんな俺が死ぬのを見たがってる
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
あいつらは俺が自殺の話をするのを喜んでいるのさ
Having conversations about my haste decisions
俺の早まった決断について語ってる
Fucking sickening
マジで嫌になるぜ
At the same time, memory surfaced through the grapevine
同時に飲んで忘れてた記憶を思い出す
'Bout my uncle playing with a slipknot
首を吊って亡くなったおじさんのことを
Post traumatic stress got me fucked up
PTSDのせいで俺は滅茶苦茶になった
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
あいつらが俺を捕まえた数か月後から ずっと俺の人生は滅茶苦茶だった
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
俺は苦しんでる 俺は苦しんでる ただ耐えるしかない
And I don't feel the same, I'm so numb
そして前と同じようには感じない もう何も感じない
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
俺は苦しんでる 俺は苦しんでる ただ耐えるしかない
And I don't feel the same, I'm so numb
そして前と同じようには感じない もう何も感じない
I know you so well, I know you well
俺は君のことよく分かってる よく分かってる
I mean, I can do anything that he can
つまり俺はあいつよりも何でも上手くできるんだ
I've been pretty
俺は本当に
I know you so well, so well
ฉันรู้จักคุณดีมาก ดีมาก
I mean, I can do anything that he can
ฉันหมายความว่า ฉันสามารถทำอะไรก็ได้ที่เขาทำได้
I've been pretty
ฉันมีความสวยงาม
I know you're somewhere, somewhere
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหนสักที่
I've been trapped in my mind girl, just holding on
ฉันถูกกับดักอยู่ในใจของฉัน แค่ยังคงอยู่
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
ฉันไม่ต้องการที่จะแอบแฝงว่ามีบางสิ่ง แต่เราไม่มีอะไร
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
ฉันติดอยู่ในการคิดเกี่ยวกับเธอ ฉันไม่สามารถยับยั้งได้
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
ฉันเจ็บปวด อยากจะยิงปืนเข้าสมองสิบครั้ง
I've been tripping 'bout some things, can't change
ฉันได้รับความเจ็บปวดจากบางสิ่งที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
Suicidal, same time I'm tame
ฉันมีความปรารถนาที่จะฆ่าตัวตาย ในเวลาเดียวกันฉันก็เป็นคนที่สงบ
Picture this, in bed, get a phone call
จินตนาการนี้ อยู่ในเตียง ได้รับโทรศัพท์
Girl that you fucked with killed herself
ผู้หญิงที่คุณเคยมีความสัมพันธ์กับเธอฆ่าตัวตาย
That was this summer and nobody helped
นั่นเป็นในช่วงฤดูร้อนและไม่มีใครช่วยเหลือ
And ever since then, man, I hate myself
และตั้งแต่นั้น ฉันเกลียดตัวเอง
Wanna fucking end it
อยากจะจบมัน
Pessimistic
มองโลกในแง่ร้าย
All wanna see me with no pot to piss in
ทุกคนต้องการเห็นฉันไม่มีที่จะปัสสาวะ
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
แต่คนที่สีผิวดำเคยรู้สึกตื่นเต้นเกี่ยวกับการขุดหลุมศพของฉัน
Having conversations about my haste decisions
มีการสนทนาเกี่ยวกับการตัดสินใจของฉันที่รีบเร่ง
Fucking sickening
มันทำให้ฉันรู้สึกไม่สบาย
At the same time, memory surfaced through the grapevine
ในเวลาเดียวกัน ความทรงจำปรากฏผ่านทาง grapevine
'Bout my uncle playing with a slipknot
เกี่ยวกับลุงของฉันที่เล่นกับ slipknot
Post traumatic stress got me fucked up
ความเครียดหลังจากเหตุการณ์ที่ทำให้ฉันรู้สึกไม่สบาย
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
ฉันรู้สึกไม่สบายตั้งแต่หลายเดือนที่ผ่านมาที่ฉันถูกจับกุม
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
ฉันรู้สึกเจ็บปวด ฉันรู้สึกเจ็บปวดเพื่อยังคงอยู่
And I don't feel the same, I'm so numb
และฉันไม่รู้สึกเหมือนเดิม ฉันรู้สึกชา
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
ฉันรู้สึกเจ็บปวด ฉันรู้สึกเจ็บปวดเพื่อยังคงอยู่
And I don't feel the same, I'm so numb
และฉันไม่รู้สึกเหมือนเดิม ฉันรู้สึกชา
I know you so well, I know you well
ฉันรู้จักคุณดีมาก ฉันรู้จักคุณดี
I mean, I can do anything that he can
ฉันหมายความว่า ฉันสามารถทำอะไรก็ได้ที่เขาทำได้
I've been pretty
ฉันมีความสวยงาม
I know you so well, so well
我如此了解你,如此了解
I mean, I can do anything that he can
我的意思是,我能做任何他能做的事
I've been pretty
我一直很好
I know you're somewhere, somewhere
我知道你在某个地方,某个地方
I've been trapped in my mind girl, just holding on
我一直被困在我的思绪中,只是坚持
I don't wanna pretend there's something, we're nothing
我不想假装有什么,我们什么都不是
I've been stuck thinking 'bout her, I can't hold back
我一直在想她,我无法抑制
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
我痛苦,想在我的大脑里放十枪
I've been tripping 'bout some things, can't change
我一直在为一些无法改变的事情烦恼
Suicidal, same time I'm tame
自杀,同时我又很温顺
Picture this, in bed, get a phone call
想象这个,躺在床上,接到一个电话
Girl that you fucked with killed herself
你曾经和她发生过关系的女孩自杀了
That was this summer and nobody helped
那是这个夏天,没有人帮忙
And ever since then, man, I hate myself
从那时起,我恨我自己
Wanna fucking end it
想要结束它
Pessimistic
悲观
All wanna see me with no pot to piss in
所有人都想看我没有地方撒尿
But niggas been excited 'bout the grave I'm digging
但是人们对我挖的坟墓感到兴奋
Having conversations about my haste decisions
关于我草率决定的对话
Fucking sickening
令人作呕
At the same time, memory surfaced through the grapevine
同时,记忆通过葡萄藤浮现出来
'Bout my uncle playing with a slipknot
关于我叔叔玩滑结的事
Post traumatic stress got me fucked up
创伤后应激障碍让我痛苦
Been fucked up since a couple months they had a nigga locked up
自从他们把我关起来的几个月以来,我就一直很痛苦
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
我会感到痛苦,我会感到痛苦只是为了坚持
And I don't feel the same, I'm so numb
我不再有感觉,我麻木了
I be feeling pain, I be feeling pain just to hold on
我会感到痛苦,我会感到痛苦只是为了坚持
And I don't feel the same, I'm so numb
我不再有感觉,我麻木了
I know you so well, I know you well
我如此了解你,我了解你
I mean, I can do anything that he can
我的意思是,我能做任何他能做的事
I've been pretty
我一直很好
[Intro: Shiloh Dynasty]
Nagyon jól ismerlek, ismerlek
Tudod, mindent meg tudok csinálni, amit ő
Én közel voltam..
[Bridge: XXXTENTACION]
Tudom hogy ott vagy valahol, valahol
Zavaros vagyok, lány, és ennek nem lesz vége
Nem akarom elképzelni, hogy van valami köztünk, nincs semmi
Mindig is rá gondolok, már nem tudom elviselni (Úgy érzek majd)
[Verse: XXXTENTACION]
Szenvedek, 10 golyót az agyamba akarok tenni
Mindig is túlgondolom, nem tudok változni
Öngyilkos, miközben erőtlen
Képzeld ezt el, ágyban vagy, hív valaki
A lány akit megbasztál megölte magát
Ezen a nyáron volt, amikor senki sem segített neki
És azóta, haver, utálom magam
Véget akarok vetni, pesszimisztikus
Azt akarják hogy ne legyen semmim
Őket felizgatja az én sírom
Beszélgetni szoktam a hülye döntéseimről
Kibaszottúl émelyítő; ugyanakkor
Ezek a pletykák emlékeket idéznek elő
Amint nagybátyám hurkot köt a kezében
Posztraumás stressz elbaszta az agayam
Elbaszta, mióta börtönbe ment
[Chorus: XXXTENTACION]
Szenvedni fogok, fájdalmat fogok érezni, csak hogy kitartsak tovább
És nem érzem magam úgyan úgy, olyan halott vagyok belül
Szenvedni fogok, fájdalmat fogok érezni, csak hogy kitartsak tovább
És nem érzem magam ugyanannak, olyan halott vagyok belül
[Outro: Shiloh Dynasty]
Nagyon jól ismerlek (Én megértetettelek, csaj)
Tudod, mindent megtehetek, amit ő tud
Én közel voltam..
Nagyon jól ismerlek
I know you so well, so well
من تو رو خوب میشناسمت، خیلی خوب
I mean, I can do anything he can
منظورم اینه که ، میتونم هر کاری که اون میکنه رو بکنم
I've been feeling, I know you’re somewhere, somewhere
من حس میکردم، میدونم یه جایی بودی (یه جایی دیدمت)
I'm trapped in my mind, girl just holding on
توی ذهنم گیر افتادم، عزیزم فقط طاقت بیار
I don't wanna pretend we’re something, we're nothing
نمیخوام وانمود کنم چیزی بین ماست، هیچی بینمون نیست
I've been stuck thinking about her, I can't hold on
همش دارم بهش فکر میکنم، نمیتونم طاقت بیارم
I'm in pain, wanna put ten shots in my brain
من درد دارم، میخوام ۱۰ تا گلوله توی مغزم خالی کنم
I've been tripping about some things, can't change
در مورد بعضی چیز ها زیاده روی می کنم که نمیتونم تغییرش بدم
Suicidal, same time I'm tame
به فکر خودکشی بودم که همون لحظه رام شدم
Picture this, in bed, get a phone call
تصور کن توی تخت هستی، یهو گوشیت زنگ می خوره
Girl, that you f**ked with killed herself
عزیزم، کسی که باهاش بودی خودشو کشته
That was this summer and nobody helped
همین تابستون امسال بود و کسی هم کمکش نکرد
And ever since then, man, I hate myself
و از اون موقع تا حالا، حالم از خودم بهم میخوره
Wanna f**king end it
میخوام این لعنتی تموم شه
All wanna see me with no pot to piss in
همه میخوان زندگیم رو بدون توالت ببینن تا بشاشن توش
But niggas been excited ’bout the grave I’m digging
اما سیاها درباره قبری که دارم می کنم هیجان زدن
Having conversations about my haste decisions
در مورد تصمیم هایی که با عجله گرفتم دارن حرف میزنن
F**king sickening, At the same time
مثل همیشه، خیلی حال به هم زنه
Memories surface through the grapevine
خاطرات دارن میریزن بیرون
About my uncle playing with a slip knot
درباره عموم که درگیر مشکلات زندگیه
Post-traumatic stress got me f**ked up
استرسی که به خاطر یه خاطره ی بد گرفتم داره اذیتم میکنه
Been f**ked up since the couple months they had a nigga locked up
اون موقعی به فنا رفتم که من رو چند ماه انداختن زندان
I'll be feeling pain, I’ll be feeling pain just to hold on
من درد رو احساس خواهم کرد تا فقط مقاومت کنم
And I don't feel the same, I'm so numb
من دیگه مثل قبل احساس نمیکنم، من خیلی بی حسم
(اینقدر درد کشیده بی حس شده)
I'll be feeling pain, I’ll be feeling pain just to hold on
من درد رو احساس خواهم کرد تا فقط مقاومت کنم
And I don't feel the same, I'm so numb
من دیگه مثل قبل احساس نمیکنم، من خیلی بی حسم
I know you so well, so well
من تو رو خوب میشناسمت، خیلی خوب
I mean, I can do anything he can
منظورم اینه که ، میتونم هر کاری که اون میکنه رو بکنم
I've been feeling, I know you so well
من حس میکردم تو رو خوب میشناسم
[Перевод песни XXXTENTACION — «Jocelyn Flores»]
[Интро: Shiloh Dynasty]
Я так хорошо тебя знаю, очень хорошо
Понимаешь, я могу делать все, что и он
Я был на грани..
[Переход: XXXTENTACION]
Я знаю, ты где-то, где-то там
Я зациклился, девочка, и этому нет конца
Не хочу делать вид, что между нами что-то есть, нет ничего
Я повяз в мыслях о ней, не могу так больше
[Куплет: XXXTENTACION]
Я страдаю, хочу всадить 10 выстрелов себе в мозг
Я на счет чего-то парился, как обычно
В это же время боролся с мыслями о суициде
Представляя это в кровати, зазвонил телефон
Девочка, с которой я зависал, покончила с собой
Это было этим летом, и никто не помог
И вот с тех пор, чувак, я ненавижу себя
Хочу покончить с этим, я - пессимист
Все хотят, чтобы у меня не было ни гроша за душой
К тому же, ниггеры с нетерпением ждут, когда я сам себя закопаю в могиле
Разговоры о моих поспешных решениях вызывают чертову тошноту
В то же время, все эти слухи навеивают воспоминания
Как мой дядя крутит в руках петлю
Посттравматический стресс заебал
Мне хуево с тех пор, как ниггера держали пару месяцев за решеткой
[Припев: XXXTENTACION]
Я буду страдать, буду чувствовать боль, просто чтобы упорствовать дальше
И я не чувствую себя, как прежде, я так мертв внутри
Я буду страдать, буду чувствовать боль, просто чтобы упорствовать дальше
И я не чувствую себя, как прежде, я так мертв внутри
[Аутро: Shiloh Dynasty]
Я очень хорошо тебя знаю
Понимаешь, я могу делать все, что может он
Я был на грани....
Я очень хорошо тебя знаю
Songtekst van XXXTENTACION – "Jocelyn Flores" (Vertaling)
[Intro: Shiloh Dynasty]
Ik ken je zo goed, zo goed
Ik bedoel, ik kan alles dat hij kan
Ik ben best wel—
[Bridge: XXXTENTACION]
Ik weet dat je ergens bent, ergens
Ik zit gevangen in mijn hoofd, meisje, ik hou me maar vast
Ik wil niet doen alsof we iets zijn, we zijn niets
Ik denk constant aan haar, ik kan het niet aan
[Verse: XXXTENTACION]
Ik heb pijn, wil 10 kogels door mijn brein jagen
Ik ben aan het trippen over sommige dingen, kan niet veranderen
Suïcidaal, tegelijkertijd ben ik tam
Beeld je dit in, in bed, krijg een telefoontje
Het meisje waarmee je hebt gefucked heeft zelfmoord gepleegd
Dat was deze zomer toen niemand hielp
En sinds toen, man, haat ik mezelf
Wil het fucking eindigen, pessimistisch
Iedereen wil me zien zonder pot om in te plassen
Maar niggas zijn enthousiast om het graf dat ik graaf
Praat over mijn overhaaste beslissingen
Fucking ziek; op hetzelfde moment
Komen herinneringen boven
Over mijn oom die speelde met de strop
Post-traumatische stress fuckt me op
Ben fucked up sinds de paar maanden dat ze een nigga hadden opgesloten
[Chorus: XXXTENTACION]
Ik zal pijn voelen, ik zal pijn voelen om vast te houden
En ik voel niet hetzelfde, ik ben zo gevoelloos
Ik zal pijn voelen, ik zal pijn voelen om vast te houden
En ik voel niet hetzelfde, ik ben zo gevoelloos
[Outro: Shiloh Dynasty]
Ik ken je zo goed (Ik ken je, meisje)
Ik bedoel, ik kan alles dat hij kan
Ik ben best wel—
Ik ken je zo goed
[Wstęp: Shiloh Dynasty]
Znam cię tak dobrze, tak dobrze
Chodzi o to że, potrafię zrobić wszystko co on potrafi
Byłem dość...
[Przejście: XXXTENTACION & Shiloh Dynasty]
Wiem że gdzieś jesteś, gdzieś jesteś
Utknąłem w moim umyśle, dziewczyno
Nie chcę udawać że jesteśmy czymś, jesteśmy niczym
Utknąłem myśląc o niej, nie mogę wytrzymać
[Zwrotka: XXXTENTACION]
Jestem w agonii, chcę strzelić sobię dziesięć razy w głowę
Naćpałem się myśląc o rzeczach, których nie mogę zmienić
Samobójczy, w tym samym czasię jestem obojętny
Wyobraź to sobie , leżę w łóżku, ktoś do mnie dzwoni i mówi
Dziewczyna z którą uprawiałeś seks zabiła się
To było tego lata, nikt jej nie pomógł
Od wtedy czlowieku, nienawidzę siebie
Chcę kurwa skończyć ze wszystkim, myślę tylko pesymistycznie
Wszyscy chcą mnie zobaczyć bez grosza przy duszy
Ale chuję uwielbiają jak śpiewam o kopaniu grobów
Gadają o moich pochopnych decyzjach
To jest kurwa obrzydliwe; w tym samym czasie przychodzą do mnie wspomnienia
Jak o moim wujku, ktory zawiązał sobie pętle
Moje PTSD mnie rozjebało
Właściwie byłem rozjebany od kiedy mnie aresztowali
[Refren: XXXTENTACION & Shiloh Dynasty]
Czuję ból, próbuję czuć ból żeby przeżyć
Już nie czuję się tak samo, jestem tak obojętny
Czuję ból, próbuję czuć ból żeby przeżyć
Już nie czuję się tak samo, jestem tak obojętny
[Zakończenie: Shiloh Dynasty]
Znam cię dobrzę (Znam cię, dziewczyno)
Chodzi mi o to, że potrafie lepiej niż on
Byłem dość...
Znam cię tak dobrze
[Giriş: Shiloh Dynasty]
Seni çok iyi tanıyorum, çok iyi
Sevgilim, onun yapabileceklerini ben de yapabilirim
Hoş davrandım—
[Nakarat: XXXTENTACION]
Biliyorum bir yerlerdesin, bir yerlerde
Aklımın içinde hapsoldum kaldım kızım, öylece bekliyorum
Aramızda bi' şeyler varmış gibi davranmak istemiyorum, biz hiç bi şeyiz'
Durmadan onu düşünüp duruyorum, kendimi zapt edemiyorum
[Verse 1: XXXTENTACION]
Acı içindeyim, beynime 10 kere sıkmak istiyorum
Bazı şeyleri değiştirmek için uğraşıyorum, değiştiremiyorum
İntihara eğilimliyim, aynı zamanda kendimi kontrol edebiliyorum
Düşünsene, yatakta bir telefon alıyorsun
Öğreniyorsun ki takıldığın kız kendini öldürmüş
Bu olay bu yaz oldu ve kimse yardım etmedi
O zamandan beri kendimden nefret ediyorum
Adamım, hayatımı sonlandırmak istiyorum, karamsarım
Herkes derde düştüğümü görmek istiyor
Fakat kazdığım mezar onları heyecanlandırıyor
Düşüncesizce verdiğim kararlar hakkında konuşuyorsunuz
Bu mide bulandırıcı
Anılarım su üstüne çıkıyor
Amcamın intihar ettiğini herkes bilir oldu
Travma sonrası stres beni mahvetti
Birkaç aydır berbat durumdayım, bir zenciyi bitirdiler resmen!
[Çıkış: XXXTENTACION]
Acımı hissedeceğim, acımı hissedeceğim
Dayanabilmek için acı çekeceğim
Aynı şeyleri hissedemiyorum, çok fazla hissizleştim
Acımı hissedeceğim, acımı hissedeceğim
Dayanabilmek için acı çekeceğim
Aynı şeyleri hissedemiyorum, çok fazla hissizleştim
[Intro: Shiloh Dynasty]
Səni çox yaxşı tanıyıram, çox yaxşı
Sevgilim, onun edə biləcəklərini mən də bacararam
Xoş davrandım—
[Bridge: XXXTENTACION]
Bilirəm, bir yerlərdəsən, bir yerlərdə
Ağlımın içində ilişib qaldım qızım, elə də gözləyirəm
Aramızda bir şeylər varmış kimi davranmaq istəmirəm, biz heç nəyik
Dayanmadan onu düşünüb dururam, özümü zəbt edə bilmirəm
[Verse: XXXTENTACION]
Ağrı içindəyəm, beynimi 10 dəfə güllələmək istəyirəm
Bəzi şeylərə dəyişdirməyə çalışıram, bacarmıram
İntihara meyilliyəm, eyni zamanda özümü idarə edə bilirəm
Düşün ki, yataqdasan və zəng gəlir
Öyrənirsən ki, yatdığın qız özünü öldürüb
Bu hadisə bu yay oldu və heç kim kömək etmədi
Və o zamandan bəri, dostum, özümə nifrət edirəm
Bu lənətə gəlmiş işi bitirməliyəm, pessimistəm
Hamı məni işəyəcək bir qabım belə olmadan görmək istəyir
Baxmayaraq, qazdığım məzar zənciləri həyacanlandırır
Tələsik verdiyim qərarlar haqqında danışıram
Eyni zamanda
Hadisələr qulaqdan-qulağa yayılır
Eyni zamanda əmim bir düyümlə oynayır
Travma sonrası olan stress məni məhv etdi
İki aydır ki, bərbat haldayam, bir zəncini rəsmən bitirdilər
[Chorus: XXXTENTACION]
Acı çəkirəm, acı çəkirəm, eləcə dayanmaq üçün
Və eyni şeyləri hiss etmirəm, hissiyatsız oldum
Acı çəkirəm, acı çəkirəm, eləcə dayanmaq üçün
Və eyni şeyləri hiss etmirəm, hissiyatsız oldum
[Outro: Shiloh Dynasty]
Səni çox yaxşı tanıyıram, çox yaxşı
Sevgilim, onun edə biləcəklərini mən də bacararam
Xoş davrandım—
Səni çox yaxşı tanıyıram
[مقدمة: شيلوه دينستي]
أعرفك جيدا جدا, جيدا جدا
أقصد, يمكنني القيام بأي شيء هو يقوم به
لقد كنت أشعر-
[جسر: اكس]
أعلم أنك في مكان ما, مكان ما
لقد أصبحت محاصرا ذهنيا, فتاة, أنا متمسك فقط
لا أريد أن أدعي أننا شيء ما نحن لسنا بعليه
لقد علقت في التفكير حيالها, لا أستطيع التمسك
[مقطع: اكس]
أنا أتألم, أود أن اطلق عشر رصاصات نحو دماغي
لقد كنت قلق حول بضعة اشياء, لا أستطيع تغييرها
تفكيري إنتحاري, لكنني مطيع كذلك
هناك صورة في ذهني حول الأمر, على السرير أتلقى مكالمة هاتفية
الفتاة التي ضاجعتها قد قتلت نفسها
كان ذلك خلال الصيف الجاري ولم يتدخل أحد للمساعدة
ومن ذلك الحين, صاح, وأنا اكره نفسي
اريد أن أنهيه بشدة, متشائم
يتمنون رؤيتي بدون وعاء كي أتبول فيه
لكن الزنوج كانوا جد فرحين برؤية القبر الذي أحفره
أقوم بمحادثات حول قراراتي المتسرعة
مقرف لعين, خلال الوقت عينه
أحفظ المظهر الخارجي من خلال الكرمة
حول عمي وهو يلعب بعقدة الزلة
توتر مابعد الصدمة جعلني متدوهرا
أصبحت متدهورا منذ الشهور التي حصلوا فيها علي مسجونا
[اللازمة: اكس]
سوف أشعر بالألم, سوف أشعر بالألم, فقط كي أتمسك
ولا أشعر مثلهم, أنا مشلول تماما
سوف أشعر بالألم, سوف أشعر بالألم, فقط كي أتمسك
ولا أشعر مثلهم, أنا مشلول تماما
[خاتمة: شيلوه دينستي]
أعرفك جيدا جدا (أعرفك يافتاة)
أقصد, يمكنني القيام بأفضل مما يقوم به
لقد كنت أشعر-
أعرفك جيدا جدا
[Intro: Shiloh Dynasty]
Une te njoh shume mire, shume mire
Dua te them, une mund te bej cdo gje qe ai ben
Kam qene—
[Bridge: XXXTENTACION & Shiloh Dynasty]
E di qe ti je diku, diku
Kam qene i burgosur ne mendjen time, vajze, duke pritur
S'dua te pretendoj qe ne jemi dicka, ne s'jemi asgje
Kam qene ngecur duke mendur per te, s'pres dot (Do jem duke ndjere)
[Verse: XXXTENTACION]
Jam ne dhimbje, dua te gjuaj 10 plumba ne trurin tim
Kam luajtur mendsh per disa gjera, s'mund te ndryshoj
Vetevrases, ne te njejten kohe jam i urtë
Imagjinoje kete, ne krevat, me arrin nje telefonate
Goca me te cilen kaloje kohen vrau veten
Kjo ishte kete vere kur asnjeri nuk ndihmoi
Dhe qe atehere, plako, e urrej veten time
Dua ti jap fund, pesimist
Te gjithe duan te me shohin pa asnje vazo ku mund te shurros
Por ata kane qene entuziast per varrin qe gërmoj
Duke bere biseda per vendimet e mia te nxituara
Te pështira; ne te njejten kohe
Memoriet dalin ne siperfaqe ndermjet hardhive
Rreth xhaxhait tim qe luan me nje nyje litari
Stresi post-traumatik me shkaterroi
Kam qene i shkaterruar qe ato muaj kur ata me burgosen
[Chorus: XXXTENTACION & Shiloh Dynasty]
Do jem duke ndjere dhimbje
Do jem duke ndjere dhimbje vetem te qe te duroj
Dhe nuk ndihem njesoj, jam shume i mpirë
Do jem duke ndjere dhimbje
Do jem duke ndjere dhimbje vetem te qe te duroj
Dhe nuk ndihem njesoj, jam shume i mpirë
[Outro: Shiloh Dynasty]
Une te njoh shume mire (Une te njoh, vajze)
Dua te them, une mund te bej me mire sesa ai mundet
Kam qene—
Une te njoh shume mire