Yellow motherfucking Claw
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
We blazin', blazin', why you hatin'?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
We blazin', blazin', so why you waitin'?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire
We got your city on a lockdown (lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire
We 'bout to burn the fucking club down
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
We 'bout to burn the fuckin' club down
You know it!
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire
We got your city on a lockdown (lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Bitch, I'm on fire
We 'bout to burn the fucking club down
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bitch, I'm on fire
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
We 'bout to burn the fuckin' club down
Yellow motherfucking Claw
Yellow motherfucking Claw
Gelber verdammter Claw
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
Das Dach brennt für mich, lass diesen verdammten Scheiß jetzt brennen
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
Sag diesen Schlampen, sie sollen zusehen, jetzt ist verdammt nochmal meine Reihe
We blazin', blazin', why you hatin'?
Wir brennen, brennen, warum hasst du?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Schlampe, wir brennen, brennen, so erstaunlich
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Alles ist Hitze, Schlampe, heißes Mädchen, heißes Auto
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
Brenn es wie einen Ofen, Schlampe, denn alles, was ich kenne, ist heißer Scheiß
We blazin', blazin', so why you waitin'?
Wir brennen, brennen, also warum wartest du?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Schlampe, wir brennen, brennen, so erstaunlich
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We got your city on a lockdown (lockdown)
Wir haben deine Stadt im Lockdown (Lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We 'bout to burn the fucking club down
Wir werden den verdammten Club niederbrennen
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We 'bout to burn the fuckin' club down
Wir werden den verdammten Club niederbrennen
You know it!
Du weißt es!
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
Ich bin so verdammt heiß (heiß), ich bin so verdammt tief (tief)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
Ich bin so verdammt Hals (Hals), ich singe in Dreien (Dreien)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
Ich kann mein Gesicht (Gesicht) nicht fühlen, kann nicht auf meinen Füßen (Füßen) stehen
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Verdammt, ich bin trippy, es gibt keinen besseren Weg zu sein (sein)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Lass es uns nochmal machen ('machen), diesmal lass uns mehr machen (mehr)
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
Lass uns ausbrennen, bis wir ohnmächtig werden und auf dem Boden aufwachen
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
Ich wachte mit deiner Schlampe (Schlampe) auf, mein Schwanz ist immer noch in ihrem Mund (Mund)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Dieses Spiel ist so gut, dass ich sie nicht rausnehmen konnte (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We got your city on a lockdown (lockdown)
Wir haben deine Stadt im Lockdown (Lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Schlampe, ich brenne (oh ja)
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We 'bout to burn the fucking club down
Wir werden den verdammten Club niederbrennen
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Schlampe, ich brenne
We 'bout to burn the fuckin' club down
Wir werden den verdammten Club niederbrennen
Yellow motherfucking Claw
Gelber verdammter Claw
Yellow motherfucking Claw
Yellow motherfucking Claw
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
O telhado está pegando fogo para mim, deixe essa merda queimar agora
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
Diga a essas vadias para assistir, é a minha vez de mandar agora
We blazin', blazin', why you hatin'?
Estamos pegando fogo, pegando fogo, por que você está odiando?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Vadia, estamos pegando fogo, pegando fogo, tão incrível
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Tudo é calor vadia, gata quente, carro quente
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
Queime como um forno, vadia, porque tudo que eu sei é merda quente
We blazin', blazin', so why you waitin'?
Estamos pegando fogo, pegando fogo, então por que você está esperando?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Vadia, estamos pegando fogo, pegando fogo, tão incrível
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We got your city on a lockdown (lockdown)
Nós temos sua cidade em um bloqueio (bloqueio)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We 'bout to burn the fucking club down
Estamos prestes a incendiar a porra do clube
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We 'bout to burn the fuckin' club down
Estamos prestes a incendiar a porra do clube
You know it!
Você sabe disso!
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
Estou tão quente (quente), estou tão profundo (profundo)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
Estou tão garganta (garganta), estou cantando em terços (terços)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
Não consigo sentir meu rosto (rosto), não consigo ficar de pé (pés)
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Caramba, estou chapado, não há melhor maneira de ser (ser)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Vamos fazer isso de novo ('novamente), desta vez vamos fazer mais (mais)
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
Vamos pegar fogo até desmaiar e acordar no chão
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
Acordei com a sua vadia (vadia), meu pau ainda está na boca dela (boca)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Esse jogo é tão bom que eu não pude levá-la para fora (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We got your city on a lockdown (lockdown)
Nós temos sua cidade em um bloqueio (bloqueio)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Vadia, estou pegando fogo (oh sim)
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We 'bout to burn the fucking club down
Estamos prestes a incendiar a porra do clube
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Vadia, estou pegando fogo
We 'bout to burn the fuckin' club down
Estamos prestes a incendiar a porra do clube
Yellow motherfucking Claw
Yellow motherfucking Claw
Yellow motherfucking Claw
Yellow jodido Claw
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
El techo está ardiendo para mí, que ese jodido arda ahora
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
Diles a estas perras que lo vean, es mi jodido turno ahora
We blazin', blazin', why you hatin'?
Estamos ardiendo, ardiendo, ¿por qué estás odiando?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Perra, estamos ardiendo, ardiendo, tan increíble
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Todo es calor perra, chica caliente, coche caliente
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
Quémalo como un horno, perra, porque todo lo que sé es mierda caliente
We blazin', blazin', so why you waitin'?
Estamos ardiendo, ardiendo, ¿entonces por qué estás esperando?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Perra, estamos ardiendo, ardiendo, tan increíble
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We got your city on a lockdown (lockdown)
Tenemos tu ciudad en un bloqueo (bloqueo)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We 'bout to burn the fucking club down
Estamos a punto de quemar el jodido club
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We 'bout to burn the fuckin' club down
Estamos a punto de quemar el jodido club
You know it!
¡Lo sabes!
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
Estoy tan jodidamente caliente (caliente), estoy tan jodidamente profundo (profundo)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
Estoy tan jodidamente garganta (garganta), estoy cantando en tres (tres)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
No puedo sentir mi cara (cara), no puedo pararme en mis pies (pies)
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Maldita sea, estoy alucinando, no hay mejor manera de ser (ser)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Hagámoslo de nuevo ('de nuevo), esta vez hagamos más (más)
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
Vamos a arder hasta que nos desmayemos y nos despertemos en el suelo
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
Me desperté con tu puta (puta), mi polla todavía en su boca (boca)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Ese juego tan bueno que no pude sacarla (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We got your city on a lockdown (lockdown)
Tenemos tu ciudad en un bloqueo (bloqueo)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Perra, estoy en llamas (oh sí)
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We 'bout to burn the fucking club down
Estamos a punto de quemar el jodido club
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Perra, estoy en llamas
We 'bout to burn the fuckin' club down
Estamos a punto de quemar el jodido club
Yellow motherfucking Claw
Yellow jodido Claw
Yellow motherfucking Claw
Griffe de putain de jaune
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
Le toit flambe pour moi, laisse ce putain brûler maintenant
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
Dis à ces salopes de regarder, c'est mon putain de tour maintenant
We blazin', blazin', why you hatin'?
On flambe, flambe, pourquoi tu hais ?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Salope, on flambe, flambe, c'est tellement incroyable
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Tout est chaud salope, poulette chaude, fouet chaud
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
Brûle-le comme une fournaise, salope, parce que tout ce que je connais c'est de la merde chaude
We blazin', blazin', so why you waitin'?
On flambe, flambe, alors pourquoi tu attends ?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Salope, on flambe, flambe, c'est tellement incroyable
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We got your city on a lockdown (lockdown)
On a ta ville en état de siège (siège)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We 'bout to burn the fucking club down
On va foutre le feu au putain de club
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We 'bout to burn the fuckin' club down
On va foutre le feu au putain de club
You know it!
Tu le sais !
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
Je suis tellement putain de chaud (chaud), je suis tellement putain de profond (profond)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
Je suis tellement putain de gorge (gorge), je chante en trio (trio)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
Je ne sens plus mon visage (visage), je ne peux plus tenir sur mes pieds (pieds)
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Putain, j'ai la tête qui tourne, il n'y a pas de meilleure façon d'être (être)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Faisons-le encore ('encore), cette fois faisons plus (plus)
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
Flambons jusqu'à ce qu'on s'évanouisse et qu'on se réveille sur le sol
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
Je me suis réveillé avec ta pute (pute), ma bite est toujours dans sa bouche (bouche)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Ce jeu est tellement bon que je ne pouvais pas la sortir (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We got your city on a lockdown (lockdown)
On a ta ville en état de siège (siège)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Salope, je suis en feu (oh ouais)
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We 'bout to burn the fucking club down
On va foutre le feu au putain de club
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Salope, je suis en feu
We 'bout to burn the fuckin' club down
On va foutre le feu au putain de club
Yellow motherfucking Claw
Griffe de putain de jaune
Yellow motherfucking Claw
Yellow cazzo di Claw
Roof is blazin' for me, let that motherfucker burn now
Il tetto sta bruciando per me, lascia che quel cazzo bruci ora
Tell these bitches watch it, it's my motherfuckin' turn now
Dì a queste puttane di guardare, è il mio cazzo di turno ora
We blazin', blazin', why you hatin'?
Stiamo bruciando, bruciando, perché odi?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Puttana, stiamo bruciando, bruciando, così sorprendente
Everythin' is heat bitch, hot chick, hot whip
Tutto è caldo puttana, ragazza calda, macchina calda
Burn it like a furnace, bitch, 'cause all I know is hot shit
Brucialo come una fornace, puttana, perché tutto quello che so è roba calda
We blazin', blazin', so why you waitin'?
Stiamo bruciando, bruciando, quindi perché stai aspettando?
Bitch, we blazin', blazin', so amazin'
Puttana, stiamo bruciando, bruciando, così sorprendente
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We got your city on a lockdown (lockdown)
Abbiamo la tua città in lockdown (lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We 'bout to burn the fucking club down
Stiamo per bruciare il cazzo di club
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We 'bout to burn the fuckin' club down
Stiamo per bruciare il cazzo di club
You know it!
Lo sai!
I'm so fuckin' hot (hot), I'm so fuckin' deep (deep)
Sono così cazzo di caldo (caldo), sono così cazzo di profondo (profondo)
I'm so fuckin' throat (throat), I'm singin' in threes (threes)
Sono così cazzo di gola (gola), sto cantando in terzine (terzine)
I can't feel my face (face), can't stand on my feet (feet)
Non sento la mia faccia (faccia), non riesco a stare in piedi (piedi)
Damn, right I'm trippy, ain't no better way to be (be)
Cazzo, ho le vertigini, non c'è modo migliore di essere (essere)
Let's do it again ('gain), this time let's do mo' (mo')
Facciamolo di nuovo ('di nuovo), questa volta facciamo di più (di più)
Let's blaze out 'til we pass out and wake up on the flo'
Bruciamo fino a svenire e svegliarci sul pavimento
I woke up with your hoe (hoe), my dick's still in her mouth (mouth)
Mi sono svegliato con la tua puttana (puttana), il mio cazzo è ancora in bocca (bocca)
That game so good that I could not take her out (mmhmm)
Quel gioco è così buono che non potevo portarla fuori (mmhmm)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We got your city on a lockdown (lockdown)
Abbiamo la tua città in lockdown (lockdown)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire (oh yeah)
Puttana, sto bruciando (oh sì)
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We 'bout to burn the fucking club down
Stiamo per bruciare il cazzo di club
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bit-bit-bit-bit-bit-bit
Bitch, I'm on fire
Puttana, sto bruciando
We 'bout to burn the fuckin' club down
Stiamo per bruciare il cazzo di club
Yellow motherfucking Claw
Yellow cazzo di Claw