Yo, she fire
Brown skin, pretty brown eyes
Slim waist, but her hips kind of wide
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Trap music in the Benz coupe, with the top down
No nigga, just a shih tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Money on her mind
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
We used to sing Ashanti
"Baby, baby, ba-baby-y"
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
She don't need no man (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
He don't know her worth (uh)
Shorty is a queen (uh)
These hoes can't fuck with her
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
Face on godly, body on blessin'
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
She already winnin', now she workin' on her next win
Independent women, I salute you
Mami stand out, she ain't neutral
Never goin' broke, she refuse to
New bags, new do, new you
Big body Benz when she cruise through
Out with the old, in with the new new
She'll have you hooked, pussy on voodoo
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
She stay on vacay, boomerang new views
Playlist with the new tunes
Fuck what ya last nigga did
Baby, do you (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Shorty ain't never need a nigga
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Yo, she fire
Yo, sie ist Feuer
Brown skin, pretty brown eyes
Braune Haut, hübsche braune Augen
Slim waist, but her hips kind of wide
Schmale Taille, aber ihre Hüften sind ziemlich breit
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Dicke Oberschenkel, sie ist etwa 1,65m oder 1,68m groß
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Hübsche Brüste sitzen hoch, Beine gekreuzt, wenn sie sitzt
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
Haare hingen etwa 2,5 cm, dann hat sie sie abgeschnitten (abgeschnitten)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Augenbrauen on fleek, kann man nicht abreiben, kein Stift
Trap music in the Benz coupe, with the top down
Trap-Musik im Benz Coupé, mit offenem Dach
No nigga, just a shih tzu
Kein Kerl, nur ein Shih Tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
Bad Bitch, sie raucht nur Blunts mit Glas-Spitzen
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
Und sie kauft Chanel-Taschen, nur um ihr Geld reinzustecken
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Chanel Overknee-Stiefel, versteckt die 380 (versteckt die 380)
Money on her mind
Geld im Kopf
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
sie denkt nicht an ein Baby (sie denkt nicht an ein Baby)
We used to sing Ashanti
Wir haben früher Ashanti gesungen
"Baby, baby, ba-baby-y"
„Baby, Baby, Ba-Baby-y“
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Jetzt ist ihre Stimmung, „Fick dich, bezahl mich“ (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Früher fuhr sie Bus (uh), jetzt trägt sie eine Bust Down (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
Jetzt ist es ein Clearport jedes Mal, wenn sie landet (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Wenn sie Schatten werfen, macht sie einfach einen Touchdown (Punktzahl)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Punkten auf euch Huren, sie ist echte Lebensziele
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
Shorty hat ihr eigenes Auto und ihre eigene Wohnung (eigene Wohnung)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Sie nimmt keine Almosen, sie schuldet nichts (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
Shorty bezahlt ihre eigenen Rechnungen, kauft ihren eigenen Tropfen (Tropfen, Tropfen)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Ich kann meine Hände nicht von ihr lassen, weil sie so dick ist (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Zerschmettere ihr Handgelenk, Baby, du bist die Kälteste (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Sie geht nicht tief, weil es nicht ihr Motiv ist (ja, ja)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Sie wird die Drogen schieben, nur um sie geladen zu halten (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Habe es aus dem Schlamm und ich musste es bemerken
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht (nie einen Kerl für nichts gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht, nein (nein, nie einen Kerl gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nie, nie, einen Kerl für nichts gebraucht (sie hat nie einen Kerl für nichts gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht, nein (nein, nein, nie einen Kerl gebraucht)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
Shorty, sie hat nie einen Kerl gebraucht, nein für nichts
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Aber sie ist so verdammt kostbar, mein kleines Baby, sie gibt aus
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
Sah sie von weitem, sie verdient Geld, sie arbeitet
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
Sie ist ein Shootingstar, sie ist die, nach der ich gesucht habe
She don't need no man (uh)
Sie braucht keinen Mann (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
Ein Kerl ist ein Dub, kann keine Liebe von ihr bekommen (ooh)
He don't know her worth (uh)
Er kennt ihren Wert nicht (uh)
Shorty is a queen (uh)
Shorty ist eine Königin (uh)
These hoes can't fuck with her
Diese Huren können nicht mit ihr mithalten
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht, sie ist nicht gestresst
Face on godly, body on blessin'
Gesicht auf göttlich, Körper auf Segen
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
Ja, sie hat Freunde, aber ihr Geld ist ihr bester Freund
She already winnin', now she workin' on her next win
Sie gewinnt schon, jetzt arbeitet sie an ihrem nächsten Sieg
Independent women, I salute you
Unabhängige Frauen, ich grüße euch
Mami stand out, she ain't neutral
Mami sticht heraus, sie ist nicht neutral
Never goin' broke, she refuse to
Nie pleite gehen, sie weigert sich
New bags, new do, new you
Neue Taschen, neue Frisur, neues Du
Big body Benz when she cruise through
Großer Benz, wenn sie durchfährt
Out with the old, in with the new new
Raus mit dem Alten, rein mit dem Neuen
She'll have you hooked, pussy on voodoo
Sie wird dich süchtig machen, Pussy auf Voodoo
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Sie wird dich cuckoo machen für das Coo-Coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
Gel auf ihren Nägeln, Farbe auf Blue's Clues
She stay on vacay, boomerang new views
Sie ist ständig im Urlaub, Boomerang neue Aussichten
Playlist with the new tunes
Playlist mit den neuen Tunes
Fuck what ya last nigga did
Scheiß auf das, was dein letzter Kerl getan hat
Baby, do you (whoo)
Baby, mach du (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
Shorty hat ihr eigenes Auto und ihre eigene Wohnung (eigene Wohnung)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Sie nimmt keine Almosen, sie schuldet nichts (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
Shorty bezahlt ihre eigenen Rechnungen, kauft ihren eigenen Tropfen (Tropfen, Tropfen)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Ich kann meine Hände nicht von ihr lassen, weil sie so dick ist (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Zerschmettere ihr Handgelenk, Baby, du bist die Kälteste (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Sie geht nicht tief, weil es nicht ihr Motiv ist (ja, ja)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Sie wird die Drogen schieben, nur um sie geladen zu halten (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Habe es aus dem Schlamm und ich musste es bemerken
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht (nie einen Kerl für nichts gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht, nein (nein, nie einen Kerl gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nie, nie, einen Kerl für nichts gebraucht (sie hat nie einen Kerl für nichts gebraucht)
Shorty ain't never need a nigga
Shorty hat nie einen Kerl gebraucht
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nie, nie einen Kerl für nichts gebraucht, nein (nein, nein, nie einen Kerl gebraucht)
Yo, she fire
Ei, ela é fogo
Brown skin, pretty brown eyes
Pele morena, lindos olhos castanhos
Slim waist, but her hips kind of wide
Cintura fina, mas os quadris um pouco largos
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Coxas grossas, ela tem cerca de 1,65m ou 1,68m
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Belos seios sentados altos, pernas cruzadas quando ela se senta
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
Cabelo estava pendurado cerca de um centímetro, então ela cortou (cortou)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Sobrancelhas na moda, não podem ser apagadas, sem lápis
Trap music in the Benz coupe, with the top down
Música trap no Benz coupé, com a capota abaixada
No nigga, just a shih tzu
Nenhum cara, apenas um shih tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
Garota má, ela só fuma baseados com pontas de vidro
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
E ela compra bolsas Chanel, só para colocar seu dinheiro
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Botas Chanel até a coxa, esconde a 380 (esconde a 380)
Money on her mind
Dinheiro na cabeça dela
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
ela não está pensando em nenhum bebê (ela não está pensando em nenhum bebê)
We used to sing Ashanti
Nós costumávamos cantar Ashanti
"Baby, baby, ba-baby-y"
"Baby, baby, ba-baby-y"
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Agora o humor dela é, "Foda-se, me pague" (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Costumava andar de ônibus (uh), agora ela usa um bust down (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
Agora, é um Clearport toda vez que ela pousa (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Quando eles jogam sombra, ela só faz um touchdown (pontuação)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Marcando em vocês, garotas, ela é metas da vida real
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
A garota tem seu próprio carro e sua própria casa (própria casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Ela não aceita esmolas, ela não deve nada (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
A garota paga suas próprias contas, compra suas próprias roupas (roupas, roupas)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Não consigo tirar as mãos dela, porque ela é tão grossa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Quebre o pulso dela, baby, você é a mais fria (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Ela não vai fundo, porque não é o objetivo dela (sim, sim)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Ela vai empurrar as drogas só para mantê-la carregada (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Tirou isso da lama e eu tive que notar
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca precisou de um cara para nada (nunca precisou de um cara para nada)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nunca, nunca precisou de um cara para nada, não (não, nunca precisou de um cara)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca, precisou de um cara para nada (ela nunca precisou de um cara para nada)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nunca, nunca precisou de um cara para nada, não (não, não, nunca precisou de um cara)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
Garota, ela nunca precisou de um cara, não para nada
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Mas ela é tão preciosa, minha pequena, ela gasta
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
Vi ela de longe, ganhando dinheiro, ela trabalha
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
Ela é uma estrela cadente, ela é a que eu estava procurando
She don't need no man (uh)
Ela não precisa de nenhum homem (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
Um cara é um fracasso, não pode receber nenhum amor dela (ooh)
He don't know her worth (uh)
Ele não conhece o valor dela (uh)
Shorty is a queen (uh)
A garota é uma rainha (uh)
These hoes can't fuck with her
Essas garotas não podem competir com ela
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
A garota nunca precisou de um cara, ela não está estressada
Face on godly, body on blessin'
Rosto divino, corpo abençoado
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
Sim, ela tem amigas, mas o dinheiro é seu melhor amigo
She already winnin', now she workin' on her next win
Ela já está ganhando, agora ela está trabalhando em sua próxima vitória
Independent women, I salute you
Mulheres independentes, eu saúdo vocês
Mami stand out, she ain't neutral
Mami se destaca, ela não é neutra
Never goin' broke, she refuse to
Nunca vai à falência, ela se recusa
New bags, new do, new you
Novas bolsas, novo penteado, nova você
Big body Benz when she cruise through
Benz grande quando ela passa
Out with the old, in with the new new
Fora com o velho, dentro com o novo
She'll have you hooked, pussy on voodoo
Ela vai te deixar viciado, a buceta dela é vudu
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Ela vai te deixar louco pelo coo-coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
Gel nas unhas, cor do Blue's Clues
She stay on vacay, boomerang new views
Ela está sempre de férias, boomerang novas vistas
Playlist with the new tunes
Playlist com as novas músicas
Fuck what ya last nigga did
Foda-se o que seu último cara fez
Baby, do you (whoo)
Baby, faça você (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
A garota tem seu próprio carro e sua própria casa (própria casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Ela não aceita esmolas, ela não deve nada (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
A garota paga suas próprias contas, compra suas próprias roupas (roupas, roupas)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Não consigo tirar as mãos dela, porque ela é tão grossa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Quebre o pulso dela, baby, você é a mais fria (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Ela não vai fundo, porque não é o objetivo dela (sim, sim)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Ela vai empurrar as drogas só para mantê-la carregada (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Tirou isso da lama e eu tive que notar
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca precisou de um cara para nada (nunca precisou de um cara para nada)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nunca, nunca precisou de um cara para nada, não (não, nunca precisou de um cara)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca, precisou de um cara para nada (ela nunca precisou de um cara para nada)
Shorty ain't never need a nigga
A garota nunca precisou de um cara
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nunca, nunca precisou de um cara para nada, não (não, não, nunca precisou de um cara)
Yo, she fire
Ella es fuego
Brown skin, pretty brown eyes
Piel morena, bonitos ojos marrones
Slim waist, but her hips kind of wide
Cintura delgada, pero sus caderas son un poco anchas
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Muslos gruesos, mide alrededor de 1,65 m o 1,68 m
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Bonitos pechos sentados en alto, piernas cruzadas cuando se sienta
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
El pelo le colgaba unos centímetros, luego se lo cortó (se lo cortó)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Cejas perfectas, no se pueden borrar, no hay lápiz
Trap music in the Benz coupe, with the top down
Música trap en el coupé Benz, con la capota bajada
No nigga, just a shih tzu
No hay hombre, solo un shih tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
Chica mala, solo fuma porros con puntas de vidrio
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
Y compra bolsos Chanel, solo para guardar su dinero
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Botas Chanel hasta el muslo, esconde la 380 (esconde la 380)
Money on her mind
Dinero en su mente
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
No está pensando en tener un bebé (no está pensando en tener un bebé)
We used to sing Ashanti
Solíamos cantar Ashanti
"Baby, baby, ba-baby-y"
"Baby, baby, ba-baby-y"
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Ahora su estado de ánimo es, "Jódete, págame" (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Solía viajar en autobús (uh), ahora lleva un bust down (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
Ahora, es un Clearport cada vez que aterriza (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Cuando le lanzan sombras, simplemente hace un touchdown (anota)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Anotando en tus caras, ella es metas de vida reales
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
La chica tiene su propio coche y su propia casa (propia casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
No acepta limosnas, no debe nada (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
La chica paga sus propias facturas, compra su propia ropa (ropa, ropa)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
No puedo mantener mis manos lejos de ella, porque es tan gruesa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Rompe su muñeca, nena, eres la más fría (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
No va a lo profundo, porque no es su motivo (sí, sí)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Va a empujar las drogas solo para mantenerla cargada (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Lo sacó del barro y tuve que notarlo
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada (nunca necesitó a un hombre para nada)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada, no (no, nunca necesitó a un hombre)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca, necesitó a un hombre para nada (ella nunca necesitó a un hombre para nada)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada, no (no, no, nunca necesitó a un hombre)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
La chica, nunca necesitó a un hombre, no para nada
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Pero es tan malditamente preciosa, mi pequeña, ella se da caprichos
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
La vi desde lejos, ganando dinero, ella está trabajando
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
Es una estrella fugaz, es la que he estado buscando
She don't need no man (uh)
No necesita a ningún hombre (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
Un hombre es un fracaso, no puede obtener ningún amor de ella (ooh)
He don't know her worth (uh)
Él no conoce su valor (uh)
Shorty is a queen (uh)
La chica es una reina (uh)
These hoes can't fuck with her
Estas chicas no pueden competir con ella
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
La chica nunca necesitó a un hombre, no está estresada
Face on godly, body on blessin'
Cara divina, cuerpo bendito
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
Sí, tiene amigas, pero su dinero es su mejor amigo
She already winnin', now she workin' on her next win
Ya está ganando, ahora está trabajando en su próxima victoria
Independent women, I salute you
Mujeres independientes, os saludo
Mami stand out, she ain't neutral
Mami destaca, no es neutral
Never goin' broke, she refuse to
Nunca se quedará sin dinero, se niega a
New bags, new do, new you
Nuevos bolsos, nuevo peinado, nueva tú
Big body Benz when she cruise through
Mercedes grande cuando pasa
Out with the old, in with the new new
Fuera con lo viejo, adentro con lo nuevo
She'll have you hooked, pussy on voodoo
Te tendrá enganchado, su coño tiene vudú
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Te tendrá loco por el coo-coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
Gel en sus uñas, color de las pistas de Blue
She stay on vacay, boomerang new views
Siempre está de vacaciones, boomerang nuevas vistas
Playlist with the new tunes
Lista de reproducción con las nuevas canciones
Fuck what ya last nigga did
A la mierda lo que hizo tu último hombre
Baby, do you (whoo)
Nena, haz lo tuyo (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
La chica tiene su propio coche y su propia casa (propia casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
No acepta limosnas, no debe nada (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
La chica paga sus propias facturas, compra su propia ropa (ropa, ropa)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
No puedo mantener mis manos lejos de ella, porque es tan gruesa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Rompe su muñeca, nena, eres la más fría (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
No va a lo profundo, porque no es su motivo (sí, sí)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Va a empujar las drogas solo para mantenerla cargada (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Lo sacó del barro y tuve que notarlo
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada (nunca necesitó a un hombre para nada)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada, no (no, nunca necesitó a un hombre)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Nunca, nunca, necesitó a un hombre para nada (ella nunca necesitó a un hombre para nada)
Shorty ain't never need a nigga
La chica nunca necesitó a un hombre
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Nunca, nunca necesitó a un hombre para nada, no (no, no, nunca necesitó a un hombre)
Yo, she fire
Yo, elle est en feu
Brown skin, pretty brown eyes
Peau brune, jolis yeux marrons
Slim waist, but her hips kind of wide
Taille fine, mais ses hanches sont plutôt larges
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Cuisses épaisses, elle mesure environ 1m65, ou environ 1m68
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Jolis seins bien hauts, jambes croisées quand elle s'assoit
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
Les cheveux lui tombaient à peu près à un pouce, puis elle les a coupés (les a coupés)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Sourcils parfaits, ne peuvent pas être effacés, pas de crayon
Trap music in the Benz coupe, with the top down
Musique trap dans le coupé Benz, avec le toit ouvert
No nigga, just a shih tzu
Pas de mec, juste un shih tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
Mauvaise fille, elle ne fume que des joints avec des embouts en verre
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
Et elle achète des sacs Chanel, juste pour y mettre son argent
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Bottes Chanel jusqu'aux cuisses, cache le 380 (cache le 380)
Money on her mind
L'argent en tête
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
elle ne pense pas à avoir un bébé (elle ne pense pas à avoir un bébé)
We used to sing Ashanti
On chantait Ashanti
"Baby, baby, ba-baby-y"
"Bébé, bébé, ba-bébé-y"
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Maintenant, son humeur est "Va te faire foutre, paye-moi" (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Elle prenait le bus (uh), maintenant elle porte une montre sertie de diamants (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
Maintenant, c'est un aéroport privé chaque fois qu'elle atterrit (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Quand ils jettent de l'ombre, elle fait juste un touchdown (score)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Elle marque sur vous, elle est vraiment des objectifs de vie
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
Elle a sa propre voiture et son propre appartement (propre appart)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Elle ne prend pas d'aumônes, elle ne doit rien (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
Elle paye ses propres factures, achète ses propres fringues (drip, drip)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Je ne peux pas garder mes mains loin d'elle, parce qu'elle est si épaisse (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Elle a serti son poignet, bébé, tu es la plus froide (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Elle ne va pas en profondeur, parce que ce n'est pas son motif (yeah, yeah)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Elle va pousser les drogues juste pour rester chargée (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Elle l'a sorti de la boue et j'ai dû le remarquer
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien (jamais besoin d'un mec pour rien)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien, non (non, jamais besoin d'un mec)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Jamais, jamais, besoin d'un mec pour rien (elle n'a jamais eu besoin d'un mec pour rien)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien, non (non, non, jamais besoin d'un mec)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
Elle, elle n'a jamais eu besoin d'un mec, non pour rien
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Mais elle est si précieuse, ma petite, elle dépense
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
Je l'ai vue de loin, gagnant de l'argent, elle travaille
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
Elle est une étoile filante, c'est celle que je cherchais
She don't need no man (uh)
Elle n'a pas besoin d'un homme (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
Un mec est un échec, il ne peut pas obtenir d'amour d'elle (ooh)
He don't know her worth (uh)
Il ne connaît pas sa valeur (uh)
Shorty is a queen (uh)
Elle est une reine (uh)
These hoes can't fuck with her
Ces salopes ne peuvent pas rivaliser avec elle
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec, elle n'est pas stressée
Face on godly, body on blessin'
Visage divin, corps béni
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
Oui, elle a des amis, mais son argent est son meilleur ami
She already winnin', now she workin' on her next win
Elle est déjà gagnante, maintenant elle travaille sur sa prochaine victoire
Independent women, I salute you
Femmes indépendantes, je vous salue
Mami stand out, she ain't neutral
Mami se démarque, elle n'est pas neutre
Never goin' broke, she refuse to
Jamais en faillite, elle refuse
New bags, new do, new you
Nouveaux sacs, nouvelle coiffure, nouvelle toi
Big body Benz when she cruise through
Grosse Mercedes quand elle passe
Out with the old, in with the new new
Dehors avec l'ancien, dedans avec le nouveau
She'll have you hooked, pussy on voodoo
Elle vous rendra accro, chatte sur vaudou
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Elle vous rendra fou pour le coo-coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
Gel sur ses ongles, couleur sur Blue's Clues
She stay on vacay, boomerang new views
Elle est toujours en vacances, boomerang nouvelles vues
Playlist with the new tunes
Playlist avec les nouvelles chansons
Fuck what ya last nigga did
Peu importe ce que ton dernier mec a fait
Baby, do you (whoo)
Bébé, fais-toi plaisir (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
Elle a sa propre voiture et son propre appartement (propre appart)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Elle ne prend pas d'aumônes, elle ne doit rien (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
Elle paye ses propres factures, achète ses propres fringues (drip, drip)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Je ne peux pas garder mes mains loin d'elle, parce qu'elle est si épaisse (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Elle a serti son poignet, bébé, tu es la plus froide (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Elle ne va pas en profondeur, parce que ce n'est pas son motif (yeah, yeah)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Elle va pousser les drogues juste pour rester chargée (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
Elle l'a sorti de la boue et j'ai dû le remarquer
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien (jamais besoin d'un mec pour rien)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien, non (non, jamais besoin d'un mec)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Jamais, jamais, besoin d'un mec pour rien (elle n'a jamais eu besoin d'un mec pour rien)
Shorty ain't never need a nigga
Elle n'a jamais eu besoin d'un mec
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Jamais, jamais besoin d'un mec pour rien, non (non, non, jamais besoin d'un mec)
Yo, she fire
Ehi, lei è fuoco
Brown skin, pretty brown eyes
Pelle marrone, begli occhi marroni
Slim waist, but her hips kind of wide
Vita sottile, ma i fianchi un po' larghi
Thick thighs, she about 5'5", or about 5'6"
Cosce spesse, è alta circa 1,65 m, o circa 1,68 m
Pretty tits sittin' high, legs crossed when she sit
Bei seni posizionati in alto, gambe incrociate quando si siede
Hair was hangin' 'bout an inch, then she cut it off (cut it off)
I capelli erano lunghi circa un pollice, poi li ha tagliati (li ha tagliati)
Eyebrows on fleek, can't rub it off, no pencil
Sopracciglia perfette, non si possono cancellare, niente matita
Trap music in the Benz coupe, with the top down
Musica trap nella coupé Benz, con il tetto abbassato
No nigga, just a shih tzu
Nessun ragazzo, solo uno shih tzu
Bad bitch, she only smoke blunts with the glass tips
Ragazza tosta, fuma solo canne con le punte di vetro
And she buy Chanel bags, just to put her cash in
E compra borse Chanel, solo per metterci i suoi soldi
Chanel thigh-high boots, stash the 380 (stash the 380)
Stivali Chanel fino alla coscia, nasconde la 380 (nasconde la 380)
Money on her mind
Soldi in testa
she ain't thinkin' 'bout no baby (she ain't thinkin' 'bout no baby)
non sta pensando a nessun bambino (non sta pensando a nessun bambino)
We used to sing Ashanti
Cantavamo Ashanti
"Baby, baby, ba-baby-y"
"Bambino, bambino, ba-bambino-y"
Now her mood is, "Fuck you, pay me" (ooh)
Ora il suo umore è, "Fottiti, pagami" (ooh)
Used to ride the bus (uh), now she wear a bust down (uh)
Prima prendeva l'autobus (uh), ora indossa un busto (uh)
Now, it's a Clearport every time she touch down (uh)
Ora, è un Clearport ogni volta che atterra (uh)
When they throwin' shade, she just make a touchdown (score)
Quando lanciano ombre, lei fa solo un touchdown (punteggio)
Scorin' on you hoes, she real life goals
Segnando su di voi, è un vero obiettivo nella vita
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
La ragazza ha la sua auto e la sua casa (propria casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Non accetta regali, non deve niente a nessuno (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
La ragazza paga le sue bollette, compra il suo stile (stile, stile)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Non riesco a tenere le mani lontane da lei, perché è così spessa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Le ho regalato un braccialetto, baby, sei la più fredda (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Non va in profondità, perché non è il suo obiettivo (sì, sì)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Spingerà le droghe solo per mantenerla carica (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
L'ho notato quando è uscita dal fango
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente (mai bisogno di un ragazzo per niente)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente, no (no, mai bisogno di un ragazzo)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Mai, mai, bisogno di un ragazzo per niente (lei non ha mai avuto bisogno di un ragazzo per niente)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente, no (no, no, mai bisogno di un ragazzo)
Shorty, she ain't never need a nigga, no for nothin'
La ragazza, non ha mai avuto bisogno di un ragazzo, no per niente
But she so damn precious, my lil' baby, she be splurgin'
Ma è così dannatamente preziosa, la mia piccola, ama spendere
Seen her from afar, gettin' money, she be workin'
L'ho vista da lontano, guadagna soldi, lavora sodo
She a shootin' star, she the one I been searchin' for
È una stella cadente, è quella che stavo cercando
She don't need no man (uh)
Non ha bisogno di nessun uomo (uh)
A nigga is a dub, can't get no love from her (ooh)
Un ragazzo è un fallimento, non può ottenere nessun amore da lei (ooh)
He don't know her worth (uh)
Non conosce il suo valore (uh)
Shorty is a queen (uh)
La ragazza è una regina (uh)
These hoes can't fuck with her
Queste ragazze non possono competere con lei
Shorty ain't never need a nigga, she ain't stressin'
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo, non è stressata
Face on godly, body on blessin'
Viso divino, corpo benedetto
Yeah, she got friends, but her money is her best friend
Sì, ha amici, ma i suoi soldi sono il suo migliore amico
She already winnin', now she workin' on her next win
Sta già vincendo, ora sta lavorando per la sua prossima vittoria
Independent women, I salute you
Donne indipendenti, vi saluto
Mami stand out, she ain't neutral
Mami si distingue, non è neutra
Never goin' broke, she refuse to
Non andrà mai in rovina, si rifiuta
New bags, new do, new you
Nuove borse, nuovo look, nuova te
Big body Benz when she cruise through
Grande Mercedes quando passa
Out with the old, in with the new new
Fuori con il vecchio, dentro con il nuovo
She'll have you hooked, pussy on voodoo
Ti avrà agganciato, la sua vagina è come voodoo
She'll have you cuckoo for the coo-coo
Ti farà impazzire per il coo-coo
Gel on her nails, color on Blue's Clues
Gel sulle unghie, colore come Blue's Clues
She stay on vacay, boomerang new views
È sempre in vacanza, nuove viste nel boomerang
Playlist with the new tunes
Playlist con le nuove canzoni
Fuck what ya last nigga did
Fottiti quello che ha fatto il tuo ex
Baby, do you (whoo)
Baby, fai te (whoo)
Shorty got her own car and her own crib (own crib)
La ragazza ha la sua auto e la sua casa (propria casa)
She don't take no handouts, she don't owe shit (ooh, ooh)
Non accetta regali, non deve niente a nessuno (ooh, ooh)
Shorty pay her own bills, buy her own drip (drip, drip)
La ragazza paga le sue bollette, compra il suo stile (stile, stile)
I can't keep my hands off her, 'cause she so thick (ooh, ooh)
Non riesco a tenere le mani lontane da lei, perché è così spessa (ooh, ooh)
Bust her wrist down, baby, you the coldest (ooh, ooh)
Le ho regalato un braccialetto, baby, sei la più fredda (ooh, ooh)
She don't go deep, 'cause it ain't her motive (yeah, yeah)
Non va in profondità, perché non è il suo obiettivo (sì, sì)
She gon' push the drugs just to keep her loaded (oh-whoa)
Spingerà le droghe solo per mantenerla carica (oh-whoa)
Got it out the mud and I had to notice
L'ho notato quando è uscita dal fango
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin' (never need a nigga for nothin')
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente (mai bisogno di un ragazzo per niente)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, never need a nigga)
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente, no (no, mai bisogno di un ragazzo)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever, need a nigga for nothin' (she ain't never need a nigga for nothin')
Mai, mai, bisogno di un ragazzo per niente (lei non ha mai avuto bisogno di un ragazzo per niente)
Shorty ain't never need a nigga
La ragazza non ha mai avuto bisogno di un ragazzo
Never, ever need a nigga for nothin', no (no, no, never need a nigga)
Mai, mai bisogno di un ragazzo per niente, no (no, no, mai bisogno di un ragazzo)