Deu Ocupado De Novo

Joao Rampani, Fabiano Paula, Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Leonardo Prado De Souza

Liedtexte Übersetzung

Deu ocupado de novo
Eu 'to cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Não tem pra onde fugir

Deu ocupado de novo
Será que não quer me atender?
Eu não desisto, sou teimoso
E ligo até amanhecer

'To ligando pra dizer
Que foi um mal-entendido
Brincadeira de mal gosto
Um papo mal resolvido

Cada minuto que passa
Parece que está perdido
A razão 'tá me matando
E um tum-tum no meu ouvido

Só pra me fazer pirraça
Desligou o telefone
Mas meu coração na lista
Não procura outro nome

Solidão jogando contra
E o desejo me cobrando
Eu assumo a minha culpa
Vou continuar ligando

Deu ocupado de novo
Eu 'to cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Não tem pra onde fugir

Deu ocupado de novo
Será que não quer me atender?
Mas não desisto, sou teimoso
E ligo até amanhecer

'To ligando pra dizer
Que foi um mal-entendido
Brincadeira de mal gosto
Um papo mal resolvido

Cada minuto que passa
Parece que está perdido
A razão 'tá me matando
E um tum-tum no meu ouvido

Só pra me fazer pirraça
Desligou o telefone
Mas meu coração na lista
Não procura outro nome

Solidão jogando contra
E o desejo me cobrando
Eu assumo a minha culpa
Vou continuar ligando

Deu ocupado de novo
Eu 'to cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Não tem pra onde fugir

Deu ocupado de novo
Será que não quer me atender?
Eu não desisto, sou teimoso
E ligo até amanhecer

Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Eu 'to cansado de insistir
Ich bin es leid zu bestehen
Se 'tá na boca do lobo
Wenn du im Maul des Wolfes bist
Não tem pra onde fugir
Es gibt keinen Ort zum Fliehen
Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Será que não quer me atender?
Willst du mich nicht annehmen?
Eu não desisto, sou teimoso
Aber ich bestehe darauf, ich bin stur
E ligo até amanhecer
Und ich rufe bis zum Morgengrauen an
'To ligando pra dizer
Ich rufe an um zu sagen
Que foi um mal-entendido
Dass es ein Missverständnis war
Brincadeira de mal gosto
Ein geschmackloser Scherz
Um papo mal resolvido
Ein schlecht gelöstes Gespräch
Cada minuto que passa
Mit jeder Minute die vergeht
Parece que está perdido
Scheint es verloren zu sein
A razão 'tá me matando
Die Vernunft tötet mich
E um tum-tum no meu ouvido
Und ein Tum-Tum in meinem Ohr
Só pra me fazer pirraça
Nur um mich zu ärgern
Desligou o telefone
Hat das Telefon aufgelegt
Mas meu coração na lista
Aber mein Herz auf der Liste
Não procura outro nome
Sucht keinen anderen Namen
Solidão jogando contra
Einsamkeit spielt gegen
E o desejo me cobrando
Und das Verlangen fordert mich
Eu assumo a minha culpa
Ich übernehme meine Schuld
Vou continuar ligando
Ich werde weiter anrufen
Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Eu 'to cansado de insistir
Ich bin es leid zu bestehen
Se 'tá na boca do lobo
Wenn du im Maul des Wolfes bist
Não tem pra onde fugir
Es gibt keinen Ort zum Fliehen
Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Será que não quer me atender?
Willst du mich nicht annehmen?
Mas não desisto, sou teimoso
Aber ich gebe nicht auf, ich bin stur
E ligo até amanhecer
Und ich rufe bis zum Morgengrauen an
'To ligando pra dizer
Ich rufe an um zu sagen
Que foi um mal-entendido
Dass es ein Missverständnis war
Brincadeira de mal gosto
Ein geschmackloser Scherz
Um papo mal resolvido
Ein schlecht gelöstes Gespräch
Cada minuto que passa
Mit jeder Minute die vergeht
Parece que está perdido
Scheint es verloren zu sein
A razão 'tá me matando
Die Vernunft tötet mich
E um tum-tum no meu ouvido
Und ein Tum-Tum in meinem Ohr
Só pra me fazer pirraça
Nur um mich zu ärgern
Desligou o telefone
Hat das Telefon aufgelegt
Mas meu coração na lista
Aber mein Herz auf der Liste
Não procura outro nome
Sucht keinen anderen Namen
Solidão jogando contra
Einsamkeit spielt gegen
E o desejo me cobrando
Und das Verlangen fordert mich
Eu assumo a minha culpa
Ich übernehme meine Schuld
Vou continuar ligando
Ich werde weiter anrufen
Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Eu 'to cansado de insistir
Ich bin es leid zu bestehen
Se 'tá na boca do lobo
Wenn du im Maul des Wolfes bist
Não tem pra onde fugir
Es gibt keinen Ort zum Fliehen
Deu ocupado de novo
Es war wieder besetzt
Será que não quer me atender?
Willst du mich nicht annehmen?
Eu não desisto, sou teimoso
Aber ich bestehe darauf, ich bin stur
E ligo até amanhecer
Und ich rufe bis zum Morgengrauen an
Deu ocupado de novo
It's busy again
Eu 'to cansado de insistir
I'm tired of insisting
Se 'tá na boca do lobo
If you're in the wolf's mouth
Não tem pra onde fugir
There's nowhere to run
Deu ocupado de novo
It's busy again
Será que não quer me atender?
Don't you want to answer me?
Eu não desisto, sou teimoso
But I insist, I'm stubborn
E ligo até amanhecer
And I call until dawn
'To ligando pra dizer
I'm calling to say
Que foi um mal-entendido
It was a misunderstanding
Brincadeira de mal gosto
A tasteless joke
Um papo mal resolvido
An unresolved conversation
Cada minuto que passa
Every minute that passes
Parece que está perdido
Seems to be lost
A razão 'tá me matando
Reason is killing me
E um tum-tum no meu ouvido
And a thump-thump in my ear
Só pra me fazer pirraça
Just to spite me
Desligou o telefone
You hung up the phone
Mas meu coração na lista
But my heart on the list
Não procura outro nome
Doesn't look for another name
Solidão jogando contra
Loneliness playing against
E o desejo me cobrando
And desire charging me
Eu assumo a minha culpa
I admit my fault
Vou continuar ligando
I'll keep calling
Deu ocupado de novo
It's busy again
Eu 'to cansado de insistir
I'm tired of insisting
Se 'tá na boca do lobo
If you're in the wolf's mouth
Não tem pra onde fugir
There's nowhere to run
Deu ocupado de novo
It's busy again
Será que não quer me atender?
Don't you want to answer me?
Mas não desisto, sou teimoso
But I don't give up, I'm stubborn
E ligo até amanhecer
And I call until dawn
'To ligando pra dizer
I'm calling to say
Que foi um mal-entendido
It was a misunderstanding
Brincadeira de mal gosto
A tasteless joke
Um papo mal resolvido
An unresolved conversation
Cada minuto que passa
Every minute that passes
Parece que está perdido
Seems to be lost
A razão 'tá me matando
Reason is killing me
E um tum-tum no meu ouvido
And a thump-thump in my ear
Só pra me fazer pirraça
Just to spite me
Desligou o telefone
You hung up the phone
Mas meu coração na lista
But my heart on the list
Não procura outro nome
Doesn't look for another name
Solidão jogando contra
Loneliness playing against
E o desejo me cobrando
And desire charging me
Eu assumo a minha culpa
I admit my fault
Vou continuar ligando
I'll keep calling
Deu ocupado de novo
It's busy again
Eu 'to cansado de insistir
I'm tired of insisting
Se 'tá na boca do lobo
If you're in the wolf's mouth
Não tem pra onde fugir
There's nowhere to run
Deu ocupado de novo
It's busy again
Será que não quer me atender?
Don't you want to answer me?
Eu não desisto, sou teimoso
But I insist, I'm stubborn
E ligo até amanhecer
And I call until dawn
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Eu 'to cansado de insistir
Estoy cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Si estás en la boca del lobo
Não tem pra onde fugir
No hay a dónde huir
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Será que não quer me atender?
¿Será que no quieres atenderme?
Eu não desisto, sou teimoso
Pero insisto, soy terco
E ligo até amanhecer
Y llamo hasta el amanecer
'To ligando pra dizer
Estoy llamando para decir
Que foi um mal-entendido
Que fue un malentendido
Brincadeira de mal gosto
Una broma de mal gusto
Um papo mal resolvido
Una conversación mal resuelta
Cada minuto que passa
Cada minuto que pasa
Parece que está perdido
Parece que está perdido
A razão 'tá me matando
La razón me está matando
E um tum-tum no meu ouvido
Y un tum-tum en mi oído
Só pra me fazer pirraça
Solo para fastidiarme
Desligou o telefone
Colgó el teléfono
Mas meu coração na lista
Pero mi corazón en la lista
Não procura outro nome
No busca otro nombre
Solidão jogando contra
La soledad jugando en contra
E o desejo me cobrando
Y el deseo me está cobrando
Eu assumo a minha culpa
Asumo mi culpa
Vou continuar ligando
Voy a seguir llamando
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Eu 'to cansado de insistir
Estoy cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Si estás en la boca del lobo
Não tem pra onde fugir
No hay a dónde huir
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Será que não quer me atender?
¿Será que no quieres atenderme?
Mas não desisto, sou teimoso
Pero no desisto, soy terco
E ligo até amanhecer
Y llamo hasta el amanecer
'To ligando pra dizer
Estoy llamando para decir
Que foi um mal-entendido
Que fue un malentendido
Brincadeira de mal gosto
Una broma de mal gusto
Um papo mal resolvido
Una conversación mal resuelta
Cada minuto que passa
Cada minuto que pasa
Parece que está perdido
Parece que está perdido
A razão 'tá me matando
La razón me está matando
E um tum-tum no meu ouvido
Y un tum-tum en mi oído
Só pra me fazer pirraça
Solo para fastidiarme
Desligou o telefone
Colgó el teléfono
Mas meu coração na lista
Pero mi corazón en la lista
Não procura outro nome
No busca otro nombre
Solidão jogando contra
La soledad jugando en contra
E o desejo me cobrando
Y el deseo me está cobrando
Eu assumo a minha culpa
Asumo mi culpa
Vou continuar ligando
Voy a seguir llamando
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Eu 'to cansado de insistir
Estoy cansado de insistir
Se 'tá na boca do lobo
Si estás en la boca del lobo
Não tem pra onde fugir
No hay a dónde huir
Deu ocupado de novo
Está ocupado de nuevo
Será que não quer me atender?
¿Será que no quieres atenderme?
Eu não desisto, sou teimoso
Pero insisto, soy terco
E ligo até amanhecer
Y llamo hasta el amanecer
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Eu 'to cansado de insistir
Je suis fatigué d'insister
Se 'tá na boca do lobo
Si tu es dans la gueule du loup
Não tem pra onde fugir
Il n'y a nulle part où fuir
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Será que não quer me atender?
Est-ce que tu ne veux pas me répondre ?
Eu não desisto, sou teimoso
Mais j'insiste, je suis têtu
E ligo até amanhecer
Et j'appelle jusqu'à l'aube
'To ligando pra dizer
J'appelle pour dire
Que foi um mal-entendido
Que c'était un malentendu
Brincadeira de mal gosto
Une blague de mauvais goût
Um papo mal resolvido
Une conversation mal résolue
Cada minuto que passa
Chaque minute qui passe
Parece que está perdido
Semble être perdue
A razão 'tá me matando
La raison me tue
E um tum-tum no meu ouvido
Et un battement dans mon oreille
Só pra me fazer pirraça
Juste pour me taquiner
Desligou o telefone
Tu as raccroché le téléphone
Mas meu coração na lista
Mais mon cœur sur la liste
Não procura outro nome
Ne cherche pas un autre nom
Solidão jogando contra
La solitude joue contre moi
E o desejo me cobrando
Et le désir me réclame
Eu assumo a minha culpa
J'assume ma faute
Vou continuar ligando
Je vais continuer à appeler
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Eu 'to cansado de insistir
Je suis fatigué d'insister
Se 'tá na boca do lobo
Si tu es dans la gueule du loup
Não tem pra onde fugir
Il n'y a nulle part où fuir
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Será que não quer me atender?
Est-ce que tu ne veux pas me répondre ?
Mas não desisto, sou teimoso
Mais je n'abandonne pas, je suis têtu
E ligo até amanhecer
Et j'appelle jusqu'à l'aube
'To ligando pra dizer
J'appelle pour dire
Que foi um mal-entendido
Que c'était un malentendu
Brincadeira de mal gosto
Une blague de mauvais goût
Um papo mal resolvido
Une conversation mal résolue
Cada minuto que passa
Chaque minute qui passe
Parece que está perdido
Semble être perdue
A razão 'tá me matando
La raison me tue
E um tum-tum no meu ouvido
Et un battement dans mon oreille
Só pra me fazer pirraça
Juste pour me taquiner
Desligou o telefone
Tu as raccroché le téléphone
Mas meu coração na lista
Mais mon cœur sur la liste
Não procura outro nome
Ne cherche pas un autre nom
Solidão jogando contra
La solitude joue contre moi
E o desejo me cobrando
Et le désir me réclame
Eu assumo a minha culpa
J'assume ma faute
Vou continuar ligando
Je vais continuer à appeler
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Eu 'to cansado de insistir
Je suis fatigué d'insister
Se 'tá na boca do lobo
Si tu es dans la gueule du loup
Não tem pra onde fugir
Il n'y a nulle part où fuir
Deu ocupado de novo
C'est occupé encore une fois
Será que não quer me atender?
Est-ce que tu ne veux pas me répondre ?
Eu não desisto, sou teimoso
Mais j'insiste, je suis têtu
E ligo até amanhecer
Et j'appelle jusqu'à l'aube
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Eu 'to cansado de insistir
Sono stanco di insistere
Se 'tá na boca do lobo
Se sei nella bocca del lupo
Não tem pra onde fugir
Non c'è da dove fuggire
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Será que não quer me atender?
Forse non vuoi rispondermi?
Eu não desisto, sou teimoso
Ma io insisto, sono testardo
E ligo até amanhecer
E chiamo fino all'alba
'To ligando pra dizer
Sto chiamando per dire
Que foi um mal-entendido
Che è stato un malinteso
Brincadeira de mal gosto
Un brutto scherzo
Um papo mal resolvido
Una conversazione mal risolta
Cada minuto que passa
Ogni minuto che passa
Parece que está perdido
Sembra che sia perso
A razão 'tá me matando
La ragione mi sta uccidendo
E um tum-tum no meu ouvido
E un tum-tum nel mio orecchio
Só pra me fazer pirraça
Solo per farmi arrabbiare
Desligou o telefone
Ha riagganciato il telefono
Mas meu coração na lista
Ma il mio cuore nella lista
Não procura outro nome
Non cerca un altro nome
Solidão jogando contra
La solitudine gioca contro
E o desejo me cobrando
E il desiderio mi sta chiedendo
Eu assumo a minha culpa
Assumo la mia colpa
Vou continuar ligando
Continuerò a chiamare
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Eu 'to cansado de insistir
Sono stanco di insistere
Se 'tá na boca do lobo
Se sei nella bocca del lupo
Não tem pra onde fugir
Non c'è da dove fuggire
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Será que não quer me atender?
Forse non vuoi rispondermi?
Mas não desisto, sou teimoso
Ma non desisto, sono testardo
E ligo até amanhecer
E chiamo fino all'alba
'To ligando pra dizer
Sto chiamando per dire
Que foi um mal-entendido
Che è stato un malinteso
Brincadeira de mal gosto
Un brutto scherzo
Um papo mal resolvido
Una conversazione mal risolta
Cada minuto que passa
Ogni minuto che passa
Parece que está perdido
Sembra che sia perso
A razão 'tá me matando
La ragione mi sta uccidendo
E um tum-tum no meu ouvido
E un tum-tum nel mio orecchio
Só pra me fazer pirraça
Solo per farmi arrabbiare
Desligou o telefone
Ha riagganciato il telefono
Mas meu coração na lista
Ma il mio cuore nella lista
Não procura outro nome
Non cerca un altro nome
Solidão jogando contra
La solitudine gioca contro
E o desejo me cobrando
E il desiderio mi sta chiedendo
Eu assumo a minha culpa
Assumo la mia colpa
Vou continuar ligando
Continuerò a chiamare
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Eu 'to cansado de insistir
Sono stanco di insistere
Se 'tá na boca do lobo
Se sei nella bocca del lupo
Não tem pra onde fugir
Non c'è da dove fuggire
Deu ocupado de novo
È occupato di nuovo
Será que não quer me atender?
Forse non vuoi rispondermi?
Eu não desisto, sou teimoso
Ma insisto, sono testardo
E ligo até amanhecer
E chiamo fino all'alba

Wissenswertes über das Lied Deu Ocupado De Novo von Zezé Di Camargo & Luciano

Auf welchen Alben wurde das Lied “Deu Ocupado De Novo” von Zezé Di Camargo & Luciano veröffentlicht?
Zezé Di Camargo & Luciano hat das Lied auf den Alben “Zezé Di Camargo & Luciano 2003” im Jahr 2003 und “Dois Tempos, Pt. 2” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Deu Ocupado De Novo” von Zezé Di Camargo & Luciano komponiert?
Das Lied “Deu Ocupado De Novo” von Zezé Di Camargo & Luciano wurde von Joao Rampani, Fabiano Paula, Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Leonardo Prado De Souza komponiert.

Beliebteste Lieder von Zezé Di Camargo & Luciano

Andere Künstler von Sertanejo