10 A.M.

Leon Larregui

Liedtexte Übersetzung

Son
Son las diez de la mañana
Creo que no he dormido nada
Y tengo que decírtelo

Soy fiel
Hace tiempo que no mido el tiempo
A la melatonina ajustada
Y a los tintes del amanecer

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Son
Son las diez de la mañana
Y no tengo que ser clarividente
Para darme cuenta que no estás

Que esto que
Que se supone que los dos tenemos
No funciona como lo queremos
El amor ocupa devoción

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Aléjate de mí
Aléjate por favor
Que ya no aguanto más

Son
Sohn
Son las diez de la mañana
Es ist zehn Uhr morgens
Creo que no he dormido nada
Ich glaube, ich habe überhaupt nicht geschlafen
Y tengo que decírtelo
Und ich muss es dir sagen
Soy fiel
Ich bin treu
Hace tiempo que no mido el tiempo
Es ist schon lange her, dass ich die Zeit nicht mehr messe
A la melatonina ajustada
An die eingestellte Melatonin
Y a los tintes del amanecer
Und an die Farben des Sonnenaufgangs
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Son
Sohn
Son las diez de la mañana
Es ist zehn Uhr morgens
Y no tengo que ser clarividente
Ich muss kein Hellseher sein
Para darme cuenta que no estás
Um zu merken, dass du nicht da bist
Que esto que
Dass dies, was
Que se supone que los dos tenemos
Was wir beide angeblich haben
No funciona como lo queremos
Funktioniert nicht so, wie wir es wollen
El amor ocupa devoción
Liebe erfordert Hingabe
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Aléjate por favor
Bitte geh weg
Que ya no aguanto más
Ich kann nicht mehr aushalten
Son
Filho
Son las diez de la mañana
São dez da manhã
Creo que no he dormido nada
Acho que não dormi nada
Y tengo que decírtelo
E tenho que te dizer isso
Soy fiel
Sou fiel
Hace tiempo que no mido el tiempo
Há algum tempo não meço o tempo
A la melatonina ajustada
Ajustado à melatonina
Y a los tintes del amanecer
E aos tons do amanhecer
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Son
Filho
Son las diez de la mañana
São dez da manhã
Y no tengo que ser clarividente
Não preciso ser clarividente
Para darme cuenta que no estás
Para perceber que você não está aqui
Que esto que
Que isso que
Que se supone que los dos tenemos
Que supostamente nós dois temos
No funciona como lo queremos
Não funciona como queremos
El amor ocupa devoción
O amor requer devoção
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Aléjate por favor
Por favor, afaste-se
Que ya no aguanto más
Que eu não aguento mais
Son
Son
Son las diez de la mañana
It's ten in the morning
Creo que no he dormido nada
I think I haven't slept at all
Y tengo que decírtelo
And I have to tell you this
Soy fiel
I am faithful
Hace tiempo que no mido el tiempo
It's been a while since I've measured time
A la melatonina ajustada
Adjusted to melatonin
Y a los tintes del amanecer
And to the hues of dawn
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Son
Son
Son las diez de la mañana
It's ten in the morning
Y no tengo que ser clarividente
I don't have to be clairvoyant
Para darme cuenta que no estás
To realize that you're not here
Que esto que
That this thing
Que se supone que los dos tenemos
That supposedly we both have
No funciona como lo queremos
Doesn't work as we want it to
El amor ocupa devoción
Love requires devotion
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Aléjate de mí
Stay away from me
Aléjate por favor
Please stay away
Que ya no aguanto más
I can't take it anymore
Son
Fils
Son las diez de la mañana
Il est dix heures du matin
Creo que no he dormido nada
Je pense que je n'ai pas dormi du tout
Y tengo que decírtelo
Et je dois te le dire
Soy fiel
Je suis fidèle
Hace tiempo que no mido el tiempo
Il y a longtemps que je ne mesure plus le temps
A la melatonina ajustada
A la mélatonine ajustée
Y a los tintes del amanecer
Et aux teintes de l'aube
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Son
Fils
Son las diez de la mañana
Il est dix heures du matin
Y no tengo que ser clarividente
Je n'ai pas besoin d'être clairvoyant
Para darme cuenta que no estás
Pour me rendre compte que tu n'es pas là
Que esto que
Que cela que
Que se supone que los dos tenemos
Que nous sommes censés avoir tous les deux
No funciona como lo queremos
Ne fonctionne pas comme nous le voulons
El amor ocupa devoción
L'amour nécessite de la dévotion
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Aléjate de mí
Eloigne-toi de moi
Aléjate por favor
Eloigne-toi s'il te plaît
Que ya no aguanto más
Je ne peux plus supporter
Son
Figlio
Son las diez de la mañana
Sono le dieci del mattino
Creo que no he dormido nada
Credo di non aver dormito affatto
Y tengo que decírtelo
E devo dirtelo
Soy fiel
Sono fedele
Hace tiempo que no mido el tiempo
Da tempo non misuro il tempo
A la melatonina ajustada
Alla melatonina regolata
Y a los tintes del amanecer
E ai colori dell'alba
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Son
Figlio
Son las diez de la mañana
Sono le dieci del mattino
Y no tengo que ser clarividente
Non devo essere chiaroveggente
Para darme cuenta que no estás
Per rendermi conto che non ci sei
Que esto que
Che questo che
Que se supone que los dos tenemos
Che si suppone che entrambi abbiamo
No funciona como lo queremos
Non funziona come vogliamo
El amor ocupa devoción
L'amore richiede devozione
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Aléjate de mí
Allontanati da me
Aléjate por favor
Per favore, allontanati
Que ya no aguanto más
Non ne posso più
Son
Anakku
Son las diez de la mañana
Sekarang jam sepuluh pagi
Creo que no he dormido nada
Aku rasa aku tidak tidur sama sekali
Y tengo que decírtelo
Dan aku harus memberitahumu
Soy fiel
Aku setia
Hace tiempo que no mido el tiempo
Sudah lama aku tidak memperhatikan waktu
A la melatonina ajustada
Pada melatonin yang disesuaikan
Y a los tintes del amanecer
Dan pada warna fajar
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Son
Anakku
Son las diez de la mañana
Sekarang jam sepuluh pagi
Y no tengo que ser clarividente
Aku tidak perlu menjadi peramal
Para darme cuenta que no estás
Untuk menyadari bahwa kamu tidak ada
Que esto que
Bahwa ini yang
Que se supone que los dos tenemos
Yang seharusnya kita berdua miliki
No funciona como lo queremos
Tidak berfungsi seperti yang kita inginkan
El amor ocupa devoción
Cinta membutuhkan pengabdian
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Aléjate de mí
Jauhilah aku
Aléjate por favor
Tolong jauhi aku
Que ya no aguanto más
Aku tidak tahan lagi
Son
ลูก
Son las diez de la mañana
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงเช้า
Creo que no he dormido nada
ฉันคิดว่าฉันไม่ได้นอนเลย
Y tengo que decírtelo
และฉันต้องบอกเธอ
Soy fiel
ฉันซื่อสัตย์
Hace tiempo que no mido el tiempo
มานานแล้วที่ฉันไม่ได้นับเวลา
A la melatonina ajustada
กับเมลาโทนินที่ปรับแล้ว
Y a los tintes del amanecer
และสีของรุ่งอรุณ
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Son
ลูก
Son las diez de la mañana
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงเช้า
Y no tengo que ser clarividente
ฉันไม่จำเป็นต้องเป็นผู้ที่มองเห็นอนาคต
Para darme cuenta que no estás
เพื่อรู้ว่าเธอไม่อยู่ที่นี่
Que esto que
ว่าสิ่งที่
Que se supone que los dos tenemos
ที่เราทั้งสองควรจะมี
No funciona como lo queremos
ไม่ได้ทำงานอย่างที่เราต้องการ
El amor ocupa devoción
ความรักต้องการความศรัทธา
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Aléjate de mí
ห่างจากฉันไป
Aléjate por favor
โปรดห่างจากฉันไป
Que ya no aguanto más
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Son
儿子
Son las diez de la mañana
现在是早上十点
Creo que no he dormido nada
我觉得我一夜未眠
Y tengo que decírtelo
我必须告诉你这些
Soy fiel
我是忠诚的
Hace tiempo que no mido el tiempo
很久以前我就不再计算时间
A la melatonina ajustada
调整褪黑激素
Y a los tintes del amanecer
和黎明的色彩
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了
Son
儿子
Son las diez de la mañana
现在是早上十点
Y no tengo que ser clarividente
我不需要是个千里眼
Para darme cuenta que no estás
就能意识到你不在
Que esto que
这件事
Que se supone que los dos tenemos
我们两个人应该共有的
No funciona como lo queremos
不像我们想的那样运作
El amor ocupa devoción
爱需要奉献
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了
Aléjate de mí
请离开我
Aléjate por favor
请离开我
Que ya no aguanto más
我再也受不了了

Wissenswertes über das Lied 10 A.M. von Zoé

Auf welchen Alben wurde das Lied “10 A.M.” von Zoé veröffentlicht?
Zoé hat das Lied auf den Alben “Programaton” im Jahr 2013 und “Prográmaton Revisitado” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “10 A.M.” von Zoé komponiert?
Das Lied “10 A.M.” von Zoé wurde von Leon Larregui komponiert.

Beliebteste Lieder von Zoé

Andere Künstler von Alternative rock