In testa ho
La frase che
Incendia un bosco in testa a me
La frase che
Ho in testa è
"E allora la baciai"
E immaginai
Cobalto il cielo
D'amore immenso intorno a lei
E me ne andai
E navigai
E non lo so se più tornai
In testa ho
La frase che
Fa la tempesta in testa a me
E se la neve
Non fa rumore
"Allora lei mi amò"
Di vento e dune
Di notti intere
E bianche in mare insieme a lei
E me ne andai
Nel così blu
E non lo so se più tornai
In testa ho
La frase che
Lei disse, resta in testa a me
E mi estasiai
E dissi anch'io
"Per sempre amore mio"
Abbiamo insieme
Ingoiato il sole
Dipinto d'infinito il mare
E me ne andai
E navigai
E non lo so se più tornai
In testa ho
In meinem Kopf habe ich
La frase che
Den Satz, der
Incendia un bosco in testa a me
Einen Wald in meinem Kopf entzündet
La frase che
Der Satz, den
Ho in testa è
Ich im Kopf habe, ist
"E allora la baciai"
„Und dann küsste ich sie“
E immaginai
Und ich stellte mir vor
Cobalto il cielo
Kobaltblauer Himmel
D'amore immenso intorno a lei
Von unermesslicher Liebe um sie herum
E me ne andai
Und ich ging weg
E navigai
Und ich segelte
E non lo so se più tornai
Und ich weiß nicht, ob ich jemals zurückkam
In testa ho
In meinem Kopf habe ich
La frase che
Den Satz, der
Fa la tempesta in testa a me
Einen Sturm in meinem Kopf verursacht
E se la neve
Und wenn der Schnee
Non fa rumore
Kein Geräusch macht
"Allora lei mi amò"
„Dann liebte sie mich“
Di vento e dune
Von Wind und Dünen
Di notti intere
Von ganzen Nächten
E bianche in mare insieme a lei
Und weiß im Meer mit ihr
E me ne andai
Und ich ging weg
Nel così blu
In das so blaue
E non lo so se più tornai
Und ich weiß nicht, ob ich jemals zurückkam
In testa ho
In meinem Kopf habe ich
La frase che
Den Satz, den
Lei disse, resta in testa a me
Sie sagte, bleibt in meinem Kopf
E mi estasiai
Und ich war entzückt
E dissi anch'io
Und ich sagte auch
"Per sempre amore mio"
„Für immer meine Liebe“
Abbiamo insieme
Wir haben zusammen
Ingoiato il sole
Die Sonne verschluckt
Dipinto d'infinito il mare
Das Meer mit Unendlichkeit bemalt
E me ne andai
Und ich ging weg
E navigai
Und ich segelte
E non lo so se più tornai
Und ich weiß nicht, ob ich jemals zurückkam
In testa ho
Na minha cabeça eu tenho
La frase che
A frase que
Incendia un bosco in testa a me
Incendeia uma floresta na minha cabeça
La frase che
A frase que
Ho in testa è
Eu tenho na cabeça é
"E allora la baciai"
"E então eu a beijei"
E immaginai
E imaginei
Cobalto il cielo
O céu cobalto
D'amore immenso intorno a lei
De amor imenso ao redor dela
E me ne andai
E eu fui embora
E navigai
E naveguei
E non lo so se più tornai
E não sei se voltei
In testa ho
Na minha cabeça eu tenho
La frase che
A frase que
Fa la tempesta in testa a me
Faz a tempestade na minha cabeça
E se la neve
E se a neve
Non fa rumore
Não faz barulho
"Allora lei mi amò"
"Então ela me amou"
Di vento e dune
De vento e dunas
Di notti intere
De noites inteiras
E bianche in mare insieme a lei
E brancas no mar com ela
E me ne andai
E eu fui embora
Nel così blu
No azul tão profundo
E non lo so se più tornai
E não sei se voltei
In testa ho
Na minha cabeça eu tenho
La frase che
A frase que
Lei disse, resta in testa a me
Ela disse, fica na minha cabeça
E mi estasiai
E eu me extasiei
E dissi anch'io
E também disse
"Per sempre amore mio"
"Para sempre meu amor"
Abbiamo insieme
Nós juntos
Ingoiato il sole
Engolimos o sol
Dipinto d'infinito il mare
Pintamos o mar de infinito
E me ne andai
E eu fui embora
E navigai
E naveguei
E non lo so se più tornai
E não sei se voltei
In testa ho
In my head I have
La frase che
The phrase that
Incendia un bosco in testa a me
Sets a forest on fire in my head
La frase che
The phrase that
Ho in testa è
I have in my head is
"E allora la baciai"
"And then I kissed her"
E immaginai
And I imagined
Cobalto il cielo
The sky cobalt
D'amore immenso intorno a lei
Of immense love around her
E me ne andai
And I left
E navigai
And I sailed
E non lo so se più tornai
And I don't know if I ever returned
In testa ho
In my head I have
La frase che
The phrase that
Fa la tempesta in testa a me
Makes a storm in my head
E se la neve
And if the snow
Non fa rumore
Makes no noise
"Allora lei mi amò"
"Then she loved me"
Di vento e dune
Of wind and dunes
Di notti intere
Of entire nights
E bianche in mare insieme a lei
And white in the sea with her
E me ne andai
And I left
Nel così blu
In the so blue
E non lo so se più tornai
And I don't know if I ever returned
In testa ho
In my head I have
La frase che
The phrase that
Lei disse, resta in testa a me
She said, stays in my head
E mi estasiai
And I was ecstatic
E dissi anch'io
And I also said
"Per sempre amore mio"
"Forever my love"
Abbiamo insieme
Together we have
Ingoiato il sole
Swallowed the sun
Dipinto d'infinito il mare
Painted the sea with infinity
E me ne andai
And I left
E navigai
And I sailed
E non lo so se più tornai
And I don't know if I ever returned
In testa ho
En mi cabeza tengo
La frase che
La frase que
Incendia un bosco in testa a me
Incendia un bosque en mi cabeza
La frase che
La frase que
Ho in testa è
Tengo en mi cabeza es
"E allora la baciai"
"Y entonces la besé"
E immaginai
Y imaginé
Cobalto il cielo
El cielo cobalto
D'amore immenso intorno a lei
De amor inmenso alrededor de ella
E me ne andai
Y me fui
E navigai
Y navegué
E non lo so se più tornai
Y no sé si volví
In testa ho
En mi cabeza tengo
La frase che
La frase que
Fa la tempesta in testa a me
Causa la tormenta en mi cabeza
E se la neve
Y si la nieve
Non fa rumore
No hace ruido
"Allora lei mi amò"
"Entonces ella me amó"
Di vento e dune
De viento y dunas
Di notti intere
De noches enteras
E bianche in mare insieme a lei
Y blancas en el mar junto a ella
E me ne andai
Y me fui
Nel così blu
En el azul tan profundo
E non lo so se più tornai
Y no sé si volví
In testa ho
En mi cabeza tengo
La frase che
La frase que
Lei disse, resta in testa a me
Ella dijo, se queda en mi cabeza
E mi estasiai
Y me extasié
E dissi anch'io
Y también dije
"Per sempre amore mio"
"Para siempre mi amor"
Abbiamo insieme
Juntos tragamos
Ingoiato il sole
El sol
Dipinto d'infinito il mare
Pintamos el mar de infinito
E me ne andai
Y me fui
E navigai
Y navegué
E non lo so se più tornai
Y no sé si volví
In testa ho
Dans ma tête j'ai
La frase che
La phrase qui
Incendia un bosco in testa a me
Enflamme une forêt dans ma tête
La frase che
La phrase que
Ho in testa è
J'ai en tête est
"E allora la baciai"
"Et alors je l'ai embrassée"
E immaginai
Et j'ai imaginé
Cobalto il cielo
Le ciel cobalt
D'amore immenso intorno a lei
D'amour immense autour d'elle
E me ne andai
Et je suis parti
E navigai
Et j'ai navigué
E non lo so se più tornai
Et je ne sais pas si je suis revenu
In testa ho
Dans ma tête j'ai
La frase che
La phrase qui
Fa la tempesta in testa a me
Fait la tempête dans ma tête
E se la neve
Et si la neige
Non fa rumore
Ne fait pas de bruit
"Allora lei mi amò"
"Alors elle m'a aimé"
Di vento e dune
De vent et de dunes
Di notti intere
De nuits entières
E bianche in mare insieme a lei
Et blanches en mer avec elle
E me ne andai
Et je suis parti
Nel così blu
Dans le bleu si profond
E non lo so se più tornai
Et je ne sais pas si je suis revenu
In testa ho
Dans ma tête j'ai
La frase che
La phrase qu'elle
Lei disse, resta in testa a me
A dit, reste dans ma tête
E mi estasiai
Et j'étais extasié
E dissi anch'io
Et j'ai dit aussi
"Per sempre amore mio"
"Pour toujours mon amour"
Abbiamo insieme
Nous avons ensemble
Ingoiato il sole
Avalé le soleil
Dipinto d'infinito il mare
Peint d'infini la mer
E me ne andai
Et je suis parti
E navigai
Et j'ai navigué
E non lo so se più tornai
Et je ne sais pas si je suis revenu