Oh My God

Adele Laurie Blue Adkins, Greg Kurstin

Liedtexte Übersetzung

I ain't got too much time to spare
But I'll make time for you to show how much I care
Wish that I would let you break my walls
But I'm still spinning out of control from the fall
Boy, you give good love, I won't lie
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified

I know that it's wrong
But I want to have fun
Mmh, yeah
Mmh, yeah

I know that it's wrong
But I want to have fun
Mmh, yeah
Mmh, yeah

Oh my God, I can't believe it
Out of all the people in the world
What is the likelihood of jumping
Out of my life and into your arms?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
'Cause this is trouble, but it feels right
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Is a battle that I cannot fight

I'm a fool, but they all think I'm blind
I'd rather be a fool than leave myself behind
I don't have to explain myself to you
I am a grown woman and I do what I want to do

I know that it's wrong
But I want to have fun
Mmh, yeah
Mmh, yeah

I know that it's wrong
But I want to have fun
Mmh, yeah
Mmh, yeah

Oh my God, I can't believe it
Out of all the people in the world
What is the likelihood of jumping
Out of my life and into your arms?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
'Cause this is trouble, but it feels right
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Is a battle that I cannot fight

Lord don't let me, I said Lord don't let me
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down

Oh my God, I can't believe it
Out of all the people in the world
What is the likelihood of jumping
Out of my life and into your arms?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
'Cause this is trouble, but it feels right
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Well it's a battle that I cannot fight

Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)

I ain't got too much time to spare
Ich habe nicht viel Zeit für dich
But I'll make time for you to show how much I care
Aber ich nehme mir Zeit für dich, um dir zu zeigen, wie sehr ich mich sorge
Wish that I would let you break my walls
Ich wünschte, ich würde dich meine Mauern durchbrechen lassen
But I'm still spinning out of control from the fall
Aber ich bin immer noch außer Kontrolle von dem Sturz
Boy, you give good love, I won't lie
Junge, du gibst mir gute Liebe, ich werde nicht lügen
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
Das ist es, was mich zurückkommen lässt, obwohl ich Angst habe
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
But I want to have fun
Aber ich will Spaß haben
Mmh, yeah
Mmh, ja
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
But I want to have fun
Aber ich will Spaß haben
Mmh, yeah
Mmh, ja
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Oh mein Gott, ich kann es nicht glauben
Out of all the people in the world
Von allen Menschen auf der Welt
What is the likelihood of jumping
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Out of my life and into your arms?
Aus meinem Leben in deine Arme zu springen?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Vielleicht, Baby, verliere ich nur meinen Verstand
'Cause this is trouble, but it feels right
Denn es ist schwierig, aber es fühlt sich richtig an
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Am Rande von Himmel und Hölle zu schwanken
Is a battle that I cannot fight
Ist ein Kampf, den ich nicht kämpfen kann
I'm a fool, but they all think I'm blind
Ich bin ein Narr, aber alle denken, ich sei blind
I'd rather be a fool than leave myself behind
Ich wäre lieber ein Narr, als mich selbst zurückzulassen
I don't have to explain myself to you
Ich muss mich nicht vor dir rechtfertigen
I am a grown woman and I do what I want to do
Ich bin eine erwachsene Frau und ich tue, was ich will
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
But I want to have fun
Aber ich will Spaß haben
Mmh, yeah
Mmh, ja
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
But I want to have fun
Aber ich will Spaß haben
Mmh, yeah
Mmh, ja
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Oh mein Gott, ich kann es nicht glauben
Out of all the people in the world
Von allen Menschen auf der Welt
What is the likelihood of jumping
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Out of my life and into your arms?
Aus meinem Leben in deine Arme zu springen?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Vielleicht, Baby, verliere ich nur meinen Verstand
'Cause this is trouble, but it feels right
Denn es ist schwierig, aber es fühlt sich richtig an
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Am Rande von Himmel und Hölle zu schwanken
Is a battle that I cannot fight
Ist ein Kampf, den ich nicht kämpfen kann
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (oh Herr)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (lass mich nicht im Stich)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (oh mein Gott)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich
Oh my God, I can't believe it
Oh mein Gott, ich kann es nicht glauben
Out of all the people in the world
Von allen Menschen auf der Welt
What is the likelihood of jumping
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Out of my life and into your arms?
Aus meinem Leben in deine Arme zu springen?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Vielleicht, Baby, verliere ich nur meinen Verstand
'Cause this is trouble, but it feels right
Denn es ist schwierig, aber es fühlt sich richtig an
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Am Rande von Himmel und Hölle zu schwanken
Well it's a battle that I cannot fight
Ist ein Kampf, den ich nicht kämpfen kann
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht (ich weiß es ist falsch)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (aber ich will Spaß haben)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (mmh, yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht (ich weiß es ist falsch)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (aber ich will Spaß haben)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Lord lass mich nicht, ich sage Herr lass mich nicht (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Ich sagte, Herr, lass mich nicht im Stich (mmh, yeah)
I ain't got too much time to spare
Não tenho muito tempo pra perder
But I'll make time for you to show how much I care
Mas eu vou arrumar um tempinho pra te mostrar o quanto eu me importo
Wish that I would let you break my walls
Queria poder aceitar que você derrubasse minhas barreiras
But I'm still spinning out of control from the fall
Mas eu ainda estou aqui girando fora de controle em descendente
Boy, you give good love, I won't lie
Garoto, o amor que você dá é gostoso, confesso
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
É ele que me faz voltar repetidamente, mesmo assustada
I know that it's wrong
Sei que é errado
But I want to have fun
Mas eu só quero curtir
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Sei que é errado
But I want to have fun
Mas eu só quero curtir
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Meu Deus, não posso acreditar
Out of all the people in the world
De todas as pessoas do mundo
What is the likelihood of jumping
Quais eram as chances de eu ter pulado
Out of my life and into your arms?
Da minha vida pra os seus braços?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Meu bem, talvez eu esteja ficando louca
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque isso aqui vai dar encrenca, mas me faz sentir tão bem
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Ficar desequilibrada na beirada entre Céu e Inferno
Is a battle that I cannot fight
É uma luta que não é pra mim
I'm a fool, but they all think I'm blind
Eu sou uma tola, mas pensam que sou cega também
I'd rather be a fool than leave myself behind
Antes uma tola do que abandonar minha identidade
I don't have to explain myself to you
Eu não tenho que me explicar pra você
I am a grown woman and I do what I want to do
Sou uma mulher independente e faço exatamente aquilo que quero
I know that it's wrong
Sei que é errado
But I want to have fun
Mas eu só quero curtir
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Sei que é errado
But I want to have fun
Mas eu só quero curtir
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Meu Deus, não posso acreditar
Out of all the people in the world
De todas as pessoas do mundo
What is the likelihood of jumping
Quais eram as chances de eu ter pulado
Out of my life and into your arms?
Da minha vida pra os seus braços?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Meu bem, talvez eu esteja ficando louca
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque isso aqui vai dar encrenca, mas me faz sentir tão bem
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Ficar desequilibrada na beirada entre Céu e Inferno
Is a battle that I cannot fight
É uma luta que não é pra mim
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (Oh, Deus)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (não me deixa eu me deixar na mão)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (Oh, Deus)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão
Oh my God, I can't believe it
Meu Deus, não posso acreditar
Out of all the people in the world
De todas as pessoas do mundo
What is the likelihood of jumping
Quais eram as chances de eu ter pulado
Out of my life and into your arms?
Da minha vida pra os seus braços?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Meu bem, talvez eu esteja ficando louca
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque isso aqui vai dar encrenca, mas me faz sentir tão bem
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Ficar desequilibrada na beirada entre Céu e Inferno
Well it's a battle that I cannot fight
É uma luta que não é pra mim
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa (sei que é errado)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (mas eu só quero curtir)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (mmh, yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa (sei que é errado)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (mas eu só quero curtir)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Deus, não me deixa, eu disse, Deus, não me deixa (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Eu disse, Deus, não me deixa eu me deixar na mão (mmh, yeah)
I ain't got too much time to spare
No tengo mucho tiempo que perder
But I'll make time for you to show how much I care
Pero haré tiempo para demostrarte lo mucho que me preocupo
Wish that I would let you break my walls
Ojalá te dejara romper mis muros
But I'm still spinning out of control from the fall
Pero todavía estoy girando sin control por la caída
Boy, you give good love, I won't lie
Chico, das amor del bueno, no voy a mentir
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
Es lo que me hace volver aunque estoy aterrorizada
I know that it's wrong
Sé que está mal
But I want to have fun
Pero quiero divertirme
Mmh, yeah
Mmh, sí
Mmh, yeah
Mmh, sí
I know that it's wrong
Sé que está mal
But I want to have fun
Pero quiero divertirme
Mmh, yeah
Mmh, sí
Mmh, yeah
Mmh, sí
Oh my God, I can't believe it
Oh Dios mío, no puedo creerlo
Out of all the people in the world
De todas las personas del mundo
What is the likelihood of jumping
¿Cuál es la probabilidad de saltar
Out of my life and into your arms?
Fuera de mi vida y en tus brazos?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Tal vez, cariño, estoy perdiendo la cabeza
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque esto es un problema, pero se siente bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Estar balanceándose entre borde del cielo y el infierno
Is a battle that I cannot fight
Es una batalla que no puedo pelear
I'm a fool, but they all think I'm blind
Soy una tonta, pero todos piensan que soy ciega
I'd rather be a fool than leave myself behind
Prefiero ser tonta que quedarme atrás
I don't have to explain myself to you
No tengo que explicarte
I am a grown woman and I do what I want to do
Soy una mujer adulta y hago lo que quiero hacer
I know that it's wrong
Sé que está mal
But I want to have fun
Pero quiero divertirme
Mmh, yeah
Mmh, sí
Mmh, yeah
Mmh, sí
I know that it's wrong
Sé que está mal
But I want to have fun
Pero quiero divertirme
Mmh, yeah
Mmh, sí
Mmh, yeah
Mmh, sí
Oh my God, I can't believe it
Oh Dios mío, no puedo creerlo
Out of all the people in the world
De todas las personas del mundo
What is the likelihood of jumping
¿Cuál es la probabilidad de saltar
Out of my life and into your arms?
Fuera de mi vida y en tus brazos?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Tal vez, cariño, estoy perdiendo la cabeza
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque esto es un problema, pero se siente bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Estar balanceándose entre borde del cielo y el infierno
Is a battle that I cannot fight
Es una batalla que no puedo pelear
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Dije Señor, no me dejes caer (oh Señor)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Dije Señor, no me dejes caer (no dejes caer)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Dije Señor, no me dejes caer (oh Dios mío)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
Dije Señor, no me dejes caer
Oh my God, I can't believe it
Oh Dios mío, no puedo creerlo
Out of all the people in the world
De todas las personas del mundo
What is the likelihood of jumping
¿Cuál es la probabilidad de saltar
Out of my life and into your arms?
Fuera de mi vida y en tus brazos?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Tal vez, cariño, estoy perdiendo la cabeza
'Cause this is trouble, but it feels right
Porque esto es un problema, pero se siente bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Estar balanceándose entre borde del cielo y el infierno
Well it's a battle that I cannot fight
Es una batalla que no puedo pelear
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes (sé que está mal)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Dije Señor, no me dejes caer (pero quiero divertirme)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes (mmh, sí)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Dije Señor, no me dejes caer (mmh, sí)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes (sé que está mal)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Dije Señor, no me dejes caer (pero quiero divertirme)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Señor, no me dejes, dije Señor, no me dejes (mmh, sí)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Dije Señor, no me dejes caer (mmh, sí)
I ain't got too much time to spare
Je n'ai pas beaucoup de temps à donner
But I'll make time for you to show how much I care
Mais je vais prendre du temps pour te montrer à quel point je tiens à toi
Wish that I would let you break my walls
J'aimerais te laisser briser mes murs
But I'm still spinning out of control from the fall
Mais je toujours en train de perdre le contrôle de ma chute
Boy, you give good love, I won't lie
Mec, tu donnes un bon amour, je vais pas mentir
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
C'est ce qui me fait revenir même si je suis terrifiée
I know that it's wrong
Je sais que ce n'est pas bien
But I want to have fun
Mais je veux m'amuser
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Je sais que ce n'est pas bien
But I want to have fun
Mais je veux m'amuser
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Oh mon Dieu, je peux pas y croire
Out of all the people in the world
De tous les gens du monde entier
What is the likelihood of jumping
Qu'elle est la probabilité de sauter
Out of my life and into your arms?
Hors de ma vie et dans tes bras?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Peut-être, bébé, je perds juste l'esprit
'Cause this is trouble, but it feels right
Car ça c'est des ennuis, mais ça semble bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
À la limite du paradis et de l'enfer
Is a battle that I cannot fight
C'est un combat que je ne peux pas mener
I'm a fool, but they all think I'm blind
Je suis idiote, mais ils pensent tous que je suis aveugle
I'd rather be a fool than leave myself behind
Je préfère être une idiote que de me laisser derrière
I don't have to explain myself to you
Je n'ai pas à t'expliquer comment je suis
I am a grown woman and I do what I want to do
Je suis une femme et je fais ce que je veux
I know that it's wrong
Je sais que ce n'est pas bien
But I want to have fun
Mais je veux m'amuser
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
Je sais que ce n'est pas bien
But I want to have fun
Mais je veux m'amuser
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
Oh mon Dieu, je peux pas y croire
Out of all the people in the world
De tous les gens du monde entier
What is the likelihood of jumping
Qu'elle est la probabilité de sauter
Out of my life and into your arms?
Hors de ma vie et dans tes bras?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Peut-être, bébé, je perds juste l'esprit
'Cause this is trouble, but it feels right
Car ça c'est des ennuis, mais ça semble bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
À la limite du paradis et de l'enfer
Is a battle that I cannot fight
C'est un combat que je ne peux pas mener
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (oh Seigneur)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (ne me laisse pas me laisser tomber)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (oh mon Dieu)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber
Oh my God, I can't believe it
Oh mon Dieu, je peux pas y croire
Out of all the people in the world
De tous les gens du monde entier
What is the likelihood of jumping
Qu'elle est la probabilité de sauter
Out of my life and into your arms?
Hors de ma vie et dans tes bras?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Peut-être, bébé, je perds juste l'esprit
'Cause this is trouble, but it feels right
Car ça c'est des ennuis, mais ça semble bien
Teetering on the edge of Heaven and Hell
À la limite du paradis et de l'enfer
Well it's a battle that I cannot fight
Eh bien, c'est un combat que je ne peux pas mener
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas (je sais que c'est mal)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (mais je veux m'amuser)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (mmh yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas (je sais que c'est mal)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (mais je veux m'amuser)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Seigneur ne me laisse pas, j'ai dit Seigneur ne me laisse pas (mmh yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
J'ai dit ne me laisse pas ne me laisse pas tomber (mmh yeah)
I ain't got too much time to spare
Non ho tropo tempo da perdere
But I'll make time for you to show how much I care
Ma farò un po' ti tempo per te per farti vedere quanto ci tengo
Wish that I would let you break my walls
Vorrei lasciarti rompere i miei muri
But I'm still spinning out of control from the fall
Ma sto ancora girando senza controllo dalla caduta
Boy, you give good love, I won't lie
Ragazzo, dai del buon amore, non mentirò
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
È ciò che mi fa ritornare anche se sono terrificata
I know that it's wrong
So che è sbagliato
But I want to have fun
Ma voglio divertirmi
Mmh, yeah
Mmh, sì
Mmh, yeah
Mmh, sì
I know that it's wrong
So che è sbagliato
But I want to have fun
Ma voglio divertirmi
Mmh, yeah
Mmh, sì
Mmh, yeah
Mmh, sì
Oh my God, I can't believe it
Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world
Fra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping
Qual è la possibilità di saltare
Out of my life and into your arms?
Fuori dalla mia vita e nelle tue braccia?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Forse, amore, sto solo diventando pazza
'Cause this is trouble, but it feels right
Perché questo è pericolo, ma mi sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell
In bilico sull'orlo del paradiso e dell'inferno
Is a battle that I cannot fight
È una battaglia che non posso combattere
I'm a fool, but they all think I'm blind
Sono una stupida, ma tutti pensando che sia cieca
I'd rather be a fool than leave myself behind
Preferirei essere una stupida piuttosto che lasciarmi indietro
I don't have to explain myself to you
Non devo dare spiegazioni a te
I am a grown woman and I do what I want to do
Sono una donna adulta e faccio ciò che voglio
I know that it's wrong
So che è sbagliato
But I want to have fun
Ma voglio divertirmi
Mmh, yeah
Mmh, sì
Mmh, yeah
Mmh, sì
I know that it's wrong
So che è sbagliato
But I want to have fun
Ma voglio divertirmi
Mmh, yeah
Mmh, sì
Mmh, yeah
Mmh, sì
Oh my God, I can't believe it
Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world
Fra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping
Qual è la possibilità di saltare
Out of my life and into your arms?
Fuori dalla mia vita e nelle tue braccia?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Forse, amore, sto solo diventando pazza
'Cause this is trouble, but it feels right
Perché questo è pericolo, ma mi sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell
In bilico sull'orlo del paradiso e dell'inferno
Is a battle that I cannot fight
È una battaglia che non posso combattere
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Signore non mi, ho detto Signore non mi
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (oh Signore)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Signore non mi, ho detto Signore non mi
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (non mi non mi deludere)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Signore non mi, ho detto Signore non mi
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (oh mio Dio)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Signore non mi, ho detto Signore non mi (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
Ho detto Signore non mi non mi deludere
Oh my God, I can't believe it
Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world
Fra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping
Qual è la possibilità di saltare
Out of my life and into your arms?
Fuori dalla mia vita e nelle tue braccia?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Forse, amore, sto solo diventando pazza
'Cause this is trouble, but it feels right
Perché questo è pericolo, ma mi sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell
In bilico sull'orlo del paradiso e dell'inferno
Well it's a battle that I cannot fight
È una battaglia che non posso combattere
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Signore non mi, ho detto Signore non mi (so che è sbagliato)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (ma voglio divertirmi)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Signore non mi, ho detto Signore non mi (mmh, sì)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (mmh, sì)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Signore non mi, ho detto Signore non mi (so che è sbagliato)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (ma voglio divertirmi)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Signore non mi, ho detto Signore non mi (mmh, sì)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Ho detto Signore non mi non mi deludere (mmh, sì)
I ain't got too much time to spare
Aku tak punya banyak waktu luang
But I'll make time for you to show how much I care
Tapi aku akan luangkan waktu untukmu untuk tunjukkan betapa pedulinya diriku
Wish that I would let you break my walls
Berharap aku membiarkanmu meruntuhkan tembokku
But I'm still spinning out of control from the fall
Tapi aku masih terus berputar tak terkendali dari musim gugur
Boy, you give good love, I won't lie
Sayang, kamu memberikan cinta yang baik, aku tak akan berbohong
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
Itulah yang membuatku kembali, meski aku sangat ketakutan
I know that it's wrong
Aku tahu itu salah
But I want to have fun
Tapi aku ingin bersenang-senang
Mmh, yeah
Mmh, ya
Mmh, yeah
Mmh, ya
I know that it's wrong
Aku tahu itu salah
But I want to have fun
Tapi aku ingin bersenang-senang
Mmh, yeah
Mmh, ya
Mmh, yeah
Mmh, ya
Oh my God, I can't believe it
Ya Tuhan, aku tak bisa percaya
Out of all the people in the world
Dari semua orang di dunia
What is the likelihood of jumping
Apa kemungkinan melompat
Out of my life and into your arms?
Keluar dari hidupku dan mendarat pelukanmu?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Mungkin, sayang, aku sudah gila
'Cause this is trouble, but it feels right
Namun ini sebuah masalah, tapi rasanya benar
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Tertatih-tatih di tepi Surga dan Neraka
Is a battle that I cannot fight
Adalah pertempuran yang tidak bisa aku lawan
I'm a fool, but they all think I'm blind
Aku bodoh, tapi mereka semua mengira aku buta
I'd rather be a fool than leave myself behind
Aku lebih suka menjadi bodoh daripada meninggalkan diriku sendiri
I don't have to explain myself to you
Aku tidak perlu jelaskan diriku kepadamu
I am a grown woman and I do what I want to do
Aku adalah wanita dewasa dan aku bebas melakukan apapun
I know that it's wrong
Aku tahu itu salah
But I want to have fun
Tapi aku ingin bersenang-senang
Mmh, yeah
Mmh, ya
Mmh, yeah
Mmh, ya
I know that it's wrong
Aku tahu itu salah
But I want to have fun
Tapi aku ingin bersenang-senang
Mmh, yeah
Mmh, ya
Mmh, yeah
Mmh, ya
Oh my God, I can't believe it
Ya Tuhan, aku tak bisa percaya
Out of all the people in the world
Dari semua orang di dunia
What is the likelihood of jumping
Apa kemungkinan melompat
Out of my life and into your arms?
Keluar dari hidupku dan mendarat pelukanmu?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Mungkin, sayang, aku sudah gila
'Cause this is trouble, but it feels right
Namun ini sebuah masalah, tapi rasanya benar
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Tertatih-tatih di tepi Surga dan Neraka
Is a battle that I cannot fight
Adalah pertempuran yang tidak bisa aku lawan
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku, jangan biarkan aku jatuh (oh Tuhan)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku, jangan biarkan aku jatuh (jangan biarkan aku mengecewakan diriku sendiri)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku, jangan biarkan aku jatuh (oh Tuhan ku)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku, jangan biarkan aku jatuh
Oh my God, I can't believe it
Ya Tuhan, aku tak bisa percaya
Out of all the people in the world
Dari semua orang di dunia
What is the likelihood of jumping
Apa kemungkinan melompat
Out of my life and into your arms?
Keluar dari hidupku dan mendarat pelukanmu?
Maybe, baby, I'm just losing my mind
Mungkin, sayang, aku sudah gila
'Cause this is trouble, but it feels right
Namun ini sebuah masalah, tapi rasanya benar
Teetering on the edge of Heaven and Hell
Tertatih-tatih di tepi Surga dan Neraka
Well it's a battle that I cannot fight
Adalah pertempuran yang tidak bisa aku lawan
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku (aku tahu itu salah)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku jatuh (tapi aku ingin bersenang-senang)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku (mmh, ya)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku jatuh (mmh, ya)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku (aku tahu itu salah)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku jatuh (tapi aku ingin bersenang-senang)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
Tuhan jangan biarkan aku, aku bilang Tuhan jangan biarkan aku (mmh, ya)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
Aku bilang Tuhan jangan biarkan aku jatuh (mmh, ya)
I ain't got too much time to spare
割ける時間があまりないの
But I'll make time for you to show how much I care
だけど私があなたをどれほど気にかけているか見せるために、あなたのための時間を作るわ
Wish that I would let you break my walls
あなたに私の壁を壊してもらえるように願ってる
But I'm still spinning out of control from the fall
だけどこの落下のコントロールができないままに、今でのスピンし続けてるの
Boy, you give good love, I won't lie
ねぇ、あなたは素敵な愛をくれる、私は嘘はつかない
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
そのおかげで戻って来続けられてるの、恐れおののいていても
I know that it's wrong
間違ってるとわかってるわ
But I want to have fun
だけど楽しみたいの
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
間違ってるとわかってるわ
But I want to have fun
だけど楽しみたいの
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
なんてこと、信じられない
Out of all the people in the world
世界の全ての人々の中で
What is the likelihood of jumping
可能性はどれくらいなの?
Out of my life and into your arms?
私の人生から飛び出してあなたの腕へと飛び込むのは
Maybe, baby, I'm just losing my mind
きっと、ベイビー、私はどうかしてるのね
'Cause this is trouble, but it feels right
だってこれはトラブルだもの、でも正しいことに感じる
Teetering on the edge of Heaven and Hell
天国と地獄の端でフラフラ揺れているのは
Is a battle that I cannot fight
私が闘えないバトル
I'm a fool, but they all think I'm blind
私ってバカね、だけど彼らはみんな私が盲目だと思ってる
I'd rather be a fool than leave myself behind
自分自身を置き去りにするよりもむしろ私はバカでいたいわ
I don't have to explain myself to you
あなたに自分のことを説明する必要なない
I am a grown woman and I do what I want to do
私は大人の女性でやりたいことをやるの
I know that it's wrong
間違ってるとわかってるわ
But I want to have fun
だけど楽しみたいの
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
間違ってるとわかってるわ
But I want to have fun
だけど楽しみたいの
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
なんてこと、信じられない
Out of all the people in the world
世界の全ての人々の中で
What is the likelihood of jumping
可能性はどれくらいなの?
Out of my life and into your arms?
私の人生から飛び出してあなたの腕へと飛び込むのは
Maybe, baby, I'm just losing my mind
きっと、ベイビー、私はどうかしてるのね
'Cause this is trouble, but it feels right
だってこれはトラブルだもの、でも正しいことに感じる
Teetering on the edge of Heaven and Hell
天国と地獄の端でフラフラ揺れているのは
Is a battle that I cannot fight
私が闘えないバトル
Lord don't let me, I said Lord don't let me
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (あぁ神よ)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (私をがっかりさせないで)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (なんてこと)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと
Oh my God, I can't believe it
なんてこと、信じられない
Out of all the people in the world
世界の全ての人々の中で
What is the likelihood of jumping
可能性はどれくらいなの?
Out of my life and into your arms?
私の人生から飛び出してあなたの腕へと飛び込むのは
Maybe, baby, I'm just losing my mind
きっと、ベイビー、私はどうかしてるのね
'Cause this is trouble, but it feels right
だってこれはトラブルだもの、でも正しいことに感じる
Teetering on the edge of Heaven and Hell
天国と地獄の端でフラフラ揺れているのは
Well it's a battle that I cannot fight
私が闘えないバトル
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの (間違ってるとわかってるわ)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (だけど楽しみたいの)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (mmh, yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの (間違ってるとわかってるわ)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (だけど楽しみたいの)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
神よ、私にそうさせないで、神よそうさせないでと言ったの (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
私は言ったわ、神よ私を、私をがっかりさせないでくださいと (mmh, yeah)
I ain't got too much time to spare
나 시간이 별로 없어
But I'll make time for you to show how much I care
하지만 시간 내서 내가 널 얼마나 위하는지 보여줄게
Wish that I would let you break my walls
네가 내 벽을 부술 수 있게 해주고 싶어
But I'm still spinning out of control from the fall
하지만 난 추락하느라 제어를 할 수가 없어
Boy, you give good love, I won't lie
넌 좋은 사랑을 줬어, 그건 인정
It's what keeps me coming back, even though I'm terrified
그게 날 계속 돌아오게 하거든, 겁이 나는데도 말야
I know that it's wrong
잘못됐다는 거 알아
But I want to have fun
근데 나도 즐기고 싶은걸
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
잘못됐다는 거 알아
But I want to have fun
근데 나도 즐기고 싶은걸
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
맙소사, 믿을 수가 없네
Out of all the people in the world
세상 모든 사람 중에
What is the likelihood of jumping
튈 가능성이 얼마나 될까?
Out of my life and into your arms?
내 인생에서 나가 네 팔에 안기는 가능성 말야
Maybe, baby, I'm just losing my mind
아마 난 좀 정신이 나갔나 봐
'Cause this is trouble, but it feels right
왜냐면 이건 골칫거리인데도 맞는 거 같거든
Teetering on the edge of Heaven and Hell
천국인지 지옥의 가장자리에 아슬아슬하게 서 있는 건
Is a battle that I cannot fight
내가 낄 수 없는 싸움이지
I'm a fool, but they all think I'm blind
난 바보야, 근데 사람들은 내가 장님인 줄 알아
I'd rather be a fool than leave myself behind
잊혀지는 것보다는 바보가 되는 게 나아
I don't have to explain myself to you
너에게 나를 설명할 필요는 없지
I am a grown woman and I do what I want to do
난 다 큰 여자고, 하고 싶은 걸 하거든
I know that it's wrong
잘못됐다는 거 알아
But I want to have fun
근데 나도 즐기고 싶은걸
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
I know that it's wrong
잘못됐다는 거 알아
But I want to have fun
근데 나도 즐기고 싶은걸
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Mmh, yeah
Oh my God, I can't believe it
맙소사, 믿을 수가 없네
Out of all the people in the world
세상 모든 사람 중에
What is the likelihood of jumping
튈 가능성이 얼마나 될까?
Out of my life and into your arms?
내 인생에서 나가 네 팔에 안기는 가능성 말야
Maybe, baby, I'm just losing my mind
아마 난 좀 정신이 나갔나 봐
'Cause this is trouble, but it feels right
왜냐면 이건 골칫거리인데도 맞는 거 같거든
Teetering on the edge of Heaven and Hell
천국인지 지옥의 가장자리에 아슬아슬하게 서 있는 건
Is a battle that I cannot fight
내가 낄 수 없는 싸움이지
Lord don't let me, I said Lord don't let me
주여, 부디, 주여, 부디
I said Lord don't let me, let me down (oh Lord)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (오, 주여)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
주여, 부디, 주여, 부디
I said Lord don't let me, let me down (don't let me let myself down)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (부디 절 실망시키지 마소서)
Lord don't let me, I said Lord don't let me
주여, 부디, 주여, 부디
I said Lord don't let me, let me down (oh my God)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (오, 신이시여)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (oh, oh, oh)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (oh, oh, oh)
I said Lord don't let me, let me down
주여, 부디 절 실망시키지 마소서
Oh my God, I can't believe it
맙소사, 믿을 수가 없네
Out of all the people in the world
세상 모든 사람 중에
What is the likelihood of jumping
튈 가능성이 얼마나 될까?
Out of my life and into your arms?
내 인생에서 나가 네 팔에 안기는 가능성 말야
Maybe, baby, I'm just losing my mind
아마 난 좀 정신이 나갔나 봐
'Cause this is trouble, but it feels right
왜냐면 이건 골칫거리인데도 맞는 거 같거든
Teetering on the edge of Heaven and Hell
천국인지 지옥의 가장자리에 아슬아슬하게 서 있는 건
Well it's a battle that I cannot fight
내가 낄 수 없는 싸움이지
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
주여, 부디, 주여, 부디 (잘못됐다는 거 알아요)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (근데 나도 즐기고 싶은걸요)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
주여, 부디, 주여, 부디 (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (mmh, yeah)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (I know that it's wrong)
주여, 부디, 주여, 부디 (잘못됐다는 거 알아요)
I said Lord don't let me let me down (but I want to have fun)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (근데 나도 즐기고 싶은걸요)
Lord don't let me, I said Lord don't let me (mmh, yeah)
주여, 부디, 주여, 부디 (mmh, yeah)
I said Lord don't let me let me down (mmh, yeah)
주여, 부디 절 실망시키지 마소서 (mmh, yeah)

[Verse 1]
I ain't got too much time to spare
من زمان زیادی برای هدر دادن ندارم
But I'll make time for you to show how much I care
ولی واسه تو وقت میذارم تا نشون بدم که چقدر اهمیت میدم
Wish that I would let you break my walls
کاش بهت اجازه میدادم که دیوارهامو بشکنی و ازشون عبور کنی
But I'm still spinning out of control from the fall
ولی من از وقتی که افتادم٬ دارم هِی دور خودم بی‌اختیار میچرخم
Boy, you give good love, I won't lie
پسر٬ عشقی که به من میورزی خیلی خوبه٬ دروغ نمیگم
It's what keeps me comin' back even though I'm terrified
همین عشق هربار منو برمیگردونه پیشت٬ با وجود اینکه وحشت زده‌م

[Pre-Chorus]
I know that it's wrong
میدونم کار اشتباهیه
But I want to have fun
ولی میخوام خوش بگذرونم
Mmm, yeah, mmm, yeah
همم آره٬ همم آره
I know that it's wrong
میدونم که کار اشتباهیه
But I want to have fun
ولی میخوام خوش بگذرونم
Mmm, yeah, mmm, yeah
همم آره٬ همم آره

[Chorus]
Oh, my God, I can't believe it
اوه خدای من٬ باورم نمیشه
Out of all the people in the world
از بین این همه آدم توی دنیا
What is the likelihood of jumping
چقدر احتمال داره که یهو بپرم بیرون
Out of my life and into your arms?
از زندگی خودم و بیام توی آغوش تو؟
Maybe, baby, I'm just losing my mind
عزیزم٬ شاید فقط دارم عقلم رو از دست میدم
'Cause this is trouble, but it feels right
چون این عین دردسره٬ ولی حس درست بودن میده
Teetering on the edge of Heaven and Hell
تلو تلو خوردن روی لبهٔ بین بهشت و جهنم
Is a battlе that I cannot fight
نبردیه که زورم بهش نمیرسه

[Verse 2]
I'm a fool, but they all think I'm blind
من یه احمقم ولی اونا فکر میکنن که من کورم
I'd rather be a fool than lеave myself behind
ترجیح میدم احمق باشم تا چیزی که هستم رو فراموش کنم
I don't have to explain myself to you
لازم نمی‌بینم خودم رو به تو توجیه کنم
I am a grown woman and I do what I want to do
من یه زن بالغم و هر کاری بخوام میکنم

[Pre-Chorus]
I know that it's wrong
میدونم کار اشتباهیه
But I want to have fun
ولی میخوام خوش بگذرونم
Mmm, yeah, mmm, yeah
همم آره٬ همم آره
I know that it's wrong
میدونم که کار اشتباهیه
But I want to have fun
ولی میخوام خوش بگذرونم
Mmm, yeah, mmm, yeah
همم آره٬ همم آره

[Chorus]
Oh, my God, I can't believe it
اوه خدای من٬ باورم نمیشه
Out of all the people in the world
از بین این همه آدم توی دنیا
What is the likelihood of jumping
چقدر احتمال داره که یهو بپرم بیرون
Out of my life and into your arms?
از زندگی خودم و بیام توی آغوش تو؟
Maybe, baby, I'm just losing my mind
عزیزم٬ شاید فقط دارم عقلم رو از دست میدم
'Cause this is trouble, but it feels right
چون این عین دردسره٬ ولی حس درست بودن میده
Teetering on the edge of Heaven and Hell
تلو تلو خوردن روی لبهٔ بین بهشت و جهنم
Is a battle that I cannot fight
نبردیه که زورم بهش نمیرسه

[Bridge]
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Oh, Lord)
«میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Don't let me let myself down)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (نذار من خودم خودمو نا امید کنم)
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Oh, my God)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (اوه خدای من)
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم٬ «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
«میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم

[Chorus]
Oh, my God, I can't believe it
اوه خدای من٬ باورم نمیشه
Out of all the people in the world
از بین این همه آدم توی دنیا
What is the likelihood of jumping
چقدر احتمال داره که یهو بپرم بیرون
Out of my life and into your arms?
از زندگی خودم و بیام توی آغوش تو؟
Maybe, baby, I'm just losing my mind
عزیزم٬ شاید فقط دارم عقلم رو از دست میدم
'Cause this is trouble, but it feels right
چون این عین دردسره٬ ولی حس درست بودن میده
Teetering on the edge of Heaven and Hell
تلو تلو خوردن روی لبهٔ بین بهشت و جهنم
Is a battle that I cannot fight
نبردیه که زورم بهش نمیرسه

[Outro]
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (I know that it's wrong, but I want to have fun)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (میدونم کار اشتباهیه ولی میخوام خوش بگذرونم)
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Mmm, yeah, mmm, yeah)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (همم آره٬ همم آره)
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (I know that it's wrong, but I want to have fun)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (میدونم کار اشتباهیه ولی میخوام خوش بگذرونم)
"Lord, don't let me," I say, "Lord, don't let me"
«خدایا به من اجازه نده»٬ میگم٬ «خدایا به من اجازه نده»
I say, "Lord, don't let me, let me down" (Mmm, yeah, mmm, yeah)
میگم٬ «خدایا به من اجازه نده که خودم رو نا امید کنم» (همم آره٬ همم آره)

[Перевод песни Adele — «Oh My God»]

[Куплет 1]
У меня не так много свободного времени
Но я найду ещё, чтобы показать, что мне не всё равно
Жаль, я не позволила тебе разрушить мои стены
Но ноги так и не держат меня после падения
Милый, твоя любовь сладка, врать не стану
И я возвращаюсь за ней, хоть мне и страшно

[Предприпев]
Я знаю, что это неправильно
Но хочу развлечься
М-м-м, да, м-м-м, да
Я знаю, что это неправильно
Но хочу развлечься
М-м-м, да, м-м-м, да

[Припев]
Боже мой, поверить не могу:
Какова вероятность, что из всех людей мира
Я выпаду из своей жизни
В твои объятия?
Милый, может, я схожу с ума
Потому что это проблема, но как же приятно
Дрожать у самого края между раем и адом
В этой битве мне не победить

[Куплет 2]
Я просто дура, но меня все считают слепой
Но лучше я буду дурой, чем махну на себя рукой
Я не обязана объясняться перед вами
Я взрослая женщина и делаю, что захочу

[Предприпев]
Я знаю, что это неправильно
Но хочу развлечься
М-м-м, да, м-м-м, да
Я знаю, что это неправильно
Но хочу развлечься
М-м-м, да, м-м-м, да

[Припев]
Боже мой, поверить не могу:
Какова вероятность, что из всех людей мира
Я выпаду из своей жизни
В твои объятия?
Милый, может, я схожу с ума
Потому что это проблема, но как же приятно
Дрожать у самого края между раем и адом
В этой битве мне не победить

[Бридж]
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (О, Господи)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (Не дай мне подвести себя)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (О, Боже)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (О, о-о-о, о-о-о)

[Припев]
Боже мой, поверить не могу:
Какова вероятность, что из всех людей мира
Я выпаду из своей жизни
В твои объятия?
Милый, может, я схожу с ума
Потому что это проблема, но как же приятно
Дрожать у самого края между раем и адом
В этой битве мне не победить

[Аутро]
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (Я знаю, что это неправильно, но хочу развлечься)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (М-м-м, да, м-м-м, да)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (Я знаю, что это неправильно, но хочу развлечься)
«Господи, не подведи» — я прошу: «Господи, не подведи»
Прошу: «Господи, не подведи, подведи меня» (М-м-м, да, м-м-м, да)

Nie mam za dużo czasu do stracenia
Ale znajdę czas, aby pokazać, jak bardzo mi zależy
Chciałabym, żebym pozwoliła ci rozbić moje mury
Ale wciąż wymykam się spod kontroli po upadku
Chłopcze, dajesz dobrą miłość, nie będę kłamać
To sprawia, że ​​wracam, chociaż jestem przerażona

Wiem, że to źle
Ale chcę się dobrze bawić
Mmm, tak, mmm, tak
Wiem, że to źle
Ale chcę się dobrze bawić
Mmm, tak, mmm, tak

O mój Boże, nie mogę w to uwierzyć
Spośród wszystkich ludzi na świecie
Jakie jest prawdopodobieństwo skakania
Z mojego życia w twoje ramiona?
Może kochanie, po prostu tracę rozum
Bo to jest kłopot, ale wydaje mi się, że jest w porządku
Balansuje na krawędzi Nieba i Piekła
To bitwa, której nie mogę stoczyć

Jestem głupcem, ale wszyscy myślą, że jestem ślepa
Wolałabym być głupcem niż zostawić siebie w tyle
Nie muszę ci się tłumaczyć
Jestem dorosłą kobietą i robię to co chcę

Wiem, że to źle
Ale chcę się dobrze bawić
Mmm, tak, mmm, tak
Wiem, że to źle
Ale chcę się dobrze bawić
Mmm, tak, mmm, tak

O mój Boże, nie mogę w to uwierzyć
Spośród wszystkich ludzi na świecie
Jakie jest prawdopodobieństwo skakania
Z mojego życia w twoje ramiona?
Może kochanie, po prostu tracę rozum
Bo to jest kłopot, ale wydaje mi się, że jest w porządku
Balansuje na krawędzi Nieba i Piekła
To bitwa, której nie mogę stoczyć

„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (Och, Panie)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie nie zawiedź mnie, zawiedź mnie” (nie zawiedź mnie)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (O mój Boże)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)

O mój Boże, nie mogę w to uwierzyć
Spośród wszystkich ludzi na świecie
Jakie jest prawdopodobieństwo skakania
Z mojego życia w twoje ramiona?
Może kochanie, po prostu tracę rozum
Bo to jest kłopot, ale wydaje mi się, że jest w porządku
Balansuje na krawędzi Nieba i Piekła
To bitwa, której nie mogę stoczyć

„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (wiem, że to źle, ale chcę się dobrze bawić)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (Mmm, tak, mmm, tak)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (wiem, że to źle, ale chcę się dobrze bawić)
„Panie nie pozwól mi” powiedziałam „Panie nie pozwól mi”
Powiedziałam: „Panie, nie pozwól mi, zawiedź mnie” (Mmm, tak, mmm, tak)

[Bölüm 1]
Boşa harcayacak pek fazla vaktim yok
Ama sana seni ne kadar önemsediğimi göstermek için vakit ayıracağım
Keşke çeperimi kırmana izin verseydim
Ama duygusal düşüşümden beri kontrolden çıkmış hâldeyim
Delikanlı, beni iyi sevdin, cidden
Bu yüzden korksam da geri gelip duruyorum

[Ön Nakarat]
Bunun yanlış olduğunu biliyorum
Ama güzel zaman geçirmek istiyorum
Mmm, evet, mmm, evet
Bunun yanlış olduğunu biliyorum
Ama güzel zaman geçirmek istiyorum
Mmm, evet, mmm, evet

[Nakarat]
Ah, aman Tanrı'm, inanamıyorum
Dünyadaki onca insan arasından
Hayatımdan sıçrayıp
Senin kollarını düşme ihtimalim nedir?
Bebeğim, belki de sadece aklımı yitiriyorum
Çünkü bu bir sorun ama iyi hissettiriyor
Cennet ve cehennem arasında salınıyorum
Bu, mücadele edemeyeceğim bir savaş

[Bölüm 2]
Ben bir aptalım ama herkes sadece kör olduğumu sanıyor
Bendimi ardımda bırakmaktansa aptal olmayı yeğlerim
Sana kendimi açıklamak zorunda değilim
Ben yetişkin bir kadınım ve ne istersem onu yaparım

[Ön Nakarat]
Bunun yanlış olduğunu biliyorum
Ama güzel zaman geçirmek istiyorum
Mmm, evet, mmm, evet
Bunun yanlış olduğunu biliyorum
Ama güzel zaman geçirmek istiyorum
Mmm, evet, mmm, evet

[Nakarat]
Ah, aman Tanrı’m, inanamıyorum
Dünyadaki onca insan arasından
Hayatımdan sıçrayıp
Senin kollarını düşme ihtimalim nedir?
Bebeğim, belki de sadece aklımı yitiriyorum
Çünkü bu bir sorun ama iyi hissettiriyor
Cennet ve cehennem arasında salınıyorum
Bu, mücadele edemeyeceğim bir savaş

[Köprü]
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Ey Rabbim)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Kendimi bırakmama müsaade etme)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim." (Ah, Tanrım)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)

[Nakarat]
Ah, aman Tanrı'm, inanamıyorum
Dünyadaki onca insan arasından
Hayatımdan sıçrayıp
Senin kollarını düşme ihtimalim nedir?
Bebeğim, belki de sadece aklımı yitiriyorum
Çünkü bu bir sorun ama iyi hissettiriyor
Cennet ve cehennem arasında salınıyorum
Bu, mücadele edemeyeceğim bir savaş

[Çıkış]
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Bunun yanlış olduğunu biliyorum ama güzel zaman geçirmek istiyorum)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Mmm, evet, mmm, evet)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim" (Bunun yanlış olduğunu biliyorum ama güzel zaman geçirmek istiyorum)
"Rabbim, beni bırakma" dedim, "Rabbim, beni bırakma"
Dedim ki "Rabbim, beni bırakma, düşmeyeyim." (Mmm, evet, mmm, evet)

[Title]
Diyos Ko

[Verse 1]
Wala akong masyadong panahong natitira
Pero paglalaanan kita ng oras para maipakita sa'yo kung gaano kita inaalala
Hiling ko na sana'y mahayaan kitang tibagin ang aking mga harang
Pero unti-unti na 'kong nawawalan ng kontrol sa pagkahulog
Lalaki, masarap kang magmahal, hindi ako magsisinungaling
Ito ang nagpapabalik sa'kin kahit na takot na takot ako

[Pre-Chorus]
Alam kong mali ito
Pero gusto kong magsaya
Mmm, yeah, mmm, yeah
Alam kong mali ito
Pero gusto kong magsaya
Mmm, yeah, mmm, yeah

[Chorus]
Diyos ko, hindi ako makapaniwala
Sa lahat ng tao sa mundo
Ano ang posibilidad ng pagtalon
Palabas ng buhay ko papunta sa iyong mga bisig?
Baka, baby, nababaliw lang ako
Dahil gulo ito, pero ramdam kong tama
Ang pagduyan sa dulo ng Langit at Impyerno
Ay isang digmaang hindi ko kayang labanan

[Verse 2]
Tanga ako, pero tingin nilang lahat na bulag ako
Mas gugustuhin ko pang maging tanga kaysa iwanan ang sarili ko
Hindi ko kailangan ipaliwanag ang sarili ko sa'yo
Ako ay ganap nang babae at ginagawa ko kung anong gusto kong gawin

[Pre-Chorus]
Alam kong mali ito
Pero gusto kong magsaya
Mmm, yeah, mmm, yeah
Alam kong mali ito
Pero gusto kong magsaya
Mmm, yeah, mmm, yeah

[Chorus]
Diyos ko, hindi ako makapaniwala
Sa lahat ng tao sa mundo
Ano ang posibilidad ng pagtalon
Palabas ng buhay ko papunta sa iyong mga bisig?
Baka, baby, nababaliw lang ako
Dahil gulo ito, pero ramdam kong tama
Ang pagduyan sa dulo ng Langit at Impyerno
Ay isang digmaang hindi ko kayang labanan

[Bridge]
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Oh Panginoon)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" ('Wag niyong hayaan na pabayaan ko sarili ko)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Oh, Diyos ko)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)

[Chorus]
Diyos ko, hindi ako makapaniwala
Sa lahat ng tao sa mundo
Ano ang posibilidad ng pagtalon
Palabas ng buhay ko papunta sa iyong mga bisig?
Baka, baby, nababaliw lang ako
Dahil gulo ito, pero ramdam kong tama
Ang pagduyan sa dulo ng Langit at Impyerno
Ay isang digmaang hindi ko kayang labanan

[Outro]
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Alam kong mali ito pero gusto kong magsaya)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Mmm, yeah, mmm, yeah)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Alam kong mali ito pero gusto kong magsaya)
"Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan," ang sabi ko, "Panginoon 'wag niyo 'kong hayaan"
Ang sabi ko, "Panginoon, 'wag niyo 'kong hayaan, 'wag niyo 'kong pababayaan" (Mmm, yeah, mmm, yeah)

Wissenswertes über das Lied Oh My God von Adele

Wann wurde das Lied “Oh My God” von Adele veröffentlicht?
Das Lied Oh My God wurde im Jahr 2021, auf dem Album “30” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Oh My God” von Adele komponiert?
Das Lied “Oh My God” von Adele wurde von Adele Laurie Blue Adkins, Greg Kurstin komponiert.

Beliebteste Lieder von Adele

Andere Künstler von Soul pop