Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional]

Ana Flavia Castela, Francisco Benicio De Sa Neto, Leo Souza, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Mateus Felipe Felix Da Silva, Raphael Jose Soares, Rodolfo Bomfim Alessi

Liedtexte Übersetzung

'Tá difícil não te ver aqui
Quando eu acordo
Não dá nem vontade de sair da cama
Eu passaria o dia inteiro de pijama
Mas do outro lado da saudade a vida anda

Saio, mas eu não fico legal
Minha bateria social acaba na primeira hora

Tudo o que eu faço pra esquecer
No final lembra você, e agora?

Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh

Era pra ser você comigo aqui do lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço

Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh

Era pra ser você comigo aqui do lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço

Saio, mas eu não fico legal
Minha bateria social acaba na primeira hora

Tudo que eu faço pra esquecer
No final lembra você, e agora?

Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh

Era pra ser você comigo aqui do lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço

Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh

Era pra ser você comigo aqui do lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço

Era pra ser você comigo aqui do lado
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço

Eu 'to sendo solteira forçada

'Tá difícil não te ver aqui
'Es ist schwer, dich hier nicht zu sehen
Quando eu acordo
Wenn ich aufwache
Não dá nem vontade de sair da cama
Ich habe nicht einmal Lust, aus dem Bett zu kommen
Eu passaria o dia inteiro de pijama
Ich würde den ganzen Tag im Pyjama verbringen
Mas do outro lado da saudade a vida anda
Aber auf der anderen Seite der Sehnsucht geht das Leben weiter
Saio, mas eu não fico legal
Ich gehe raus, aber ich fühle mich nicht gut
Minha bateria social acaba na primeira hora
Meine soziale Batterie ist in der ersten Stunde leer
Tudo o que eu faço pra esquecer
Alles, was ich tue, um zu vergessen
No final lembra você, e agora?
Erinnert am Ende an dich, und jetzt?
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Ich werde gezwungen, Single zu sein, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Ich küsse, ohne geküsst werden zu wollen, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Du solltest hier an meiner Seite sein
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Ich bin in einem Durcheinander, aber ich bin nur ein Wrack
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Ich werde gezwungen, Single zu sein, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Ich küsse, ohne geküsst werden zu wollen, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Du solltest hier an meiner Seite sein
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Ich bin in einem Durcheinander, aber ich bin nur ein Wrack
Saio, mas eu não fico legal
Ich gehe raus, aber ich fühle mich nicht gut
Minha bateria social acaba na primeira hora
Meine soziale Batterie ist in der ersten Stunde leer
Tudo que eu faço pra esquecer
Alles, was ich tue, um zu vergessen
No final lembra você, e agora?
Erinnert am Ende an dich, und jetzt?
Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
Ich werde gezwungen, Single zu sein, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Ich küsse, ohne geküsst werden zu wollen, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Du solltest hier an meiner Seite sein
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Ich bin in einem Durcheinander, aber ich bin nur ein Wrack
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Ich werde gezwungen, Single zu sein, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Ich küsse, ohne geküsst werden zu wollen, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Du solltest hier an meiner Seite sein
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Ich bin in einem Durcheinander, aber ich bin nur ein Wrack
Era pra ser você comigo aqui do lado
Du solltest hier an meiner Seite sein
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço
Ich bin in einem Durcheinander, aber ich bin nur ein Wrack
Eu 'to sendo solteira forçada
Ich werde gezwungen, Single zu sein
'Tá difícil não te ver aqui
It's hard not to see you here
Quando eu acordo
When I wake up
Não dá nem vontade de sair da cama
I don't even feel like getting out of bed
Eu passaria o dia inteiro de pijama
I could spend the whole day in my pajamas
Mas do outro lado da saudade a vida anda
But on the other side of missing you, life goes on
Saio, mas eu não fico legal
I go out, but I don't feel okay
Minha bateria social acaba na primeira hora
My social battery runs out in the first hour
Tudo o que eu faço pra esquecer
Everything I do to forget you
No final lembra você, e agora?
In the end, it reminds me of you, and now what?
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
I'm being forced to be single, uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
I'm kissing without wanting to be kissed, uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
It was supposed to be you here by my side
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
I'm partying but I'm feeling like leftovers
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
I'm being forced to be single, uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
I'm kissing without wanting to be kissed, uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
It was supposed to be you here by my side
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
I'm partying but I'm feeling like leftovers
Saio, mas eu não fico legal
I go out, but I don't feel okay
Minha bateria social acaba na primeira hora
My social battery runs out in the first hour
Tudo que eu faço pra esquecer
Everything I do to forget you
No final lembra você, e agora?
In the end, it reminds me of you, and now?
Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
I'm being forced to be single, uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
I'm kissing without wanting to be kissed, uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
It was supposed to be you here by my side
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
I'm partying but I'm feeling like leftovers
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
I'm being forced to be single, uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
I'm kissing without wanting to be kissed, uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
It was supposed to be you here by my side
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
I'm partying but I'm feeling like leftovers
Era pra ser você comigo aqui do lado
It was supposed to be you here by my side
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço
I'm partying but I'm feeling like leftovers
Eu 'to sendo solteira forçada
I'm being forced to be single
'Tá difícil não te ver aqui
'Es difícil no verte aquí
Quando eu acordo
Cuando me despierto
Não dá nem vontade de sair da cama
Ni siquiera tengo ganas de salir de la cama
Eu passaria o dia inteiro de pijama
Podría pasar todo el día en pijama
Mas do outro lado da saudade a vida anda
Pero al otro lado de la nostalgia, la vida sigue
Saio, mas eu não fico legal
Salgo, pero no me siento bien
Minha bateria social acaba na primeira hora
Mi batería social se agota en la primera hora
Tudo o que eu faço pra esquecer
Todo lo que hago para olvidar
No final lembra você, e agora?
Al final te recuerda, ¿y ahora?
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Estoy siendo soltero a la fuerza, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Estoy besando sin querer ser besado, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Deberías ser tú conmigo aquí al lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Estoy en la miseria, pero solo soy la cáscara
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Estoy siendo soltero a la fuerza, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Estoy besando sin querer ser besado, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Deberías ser tú conmigo aquí al lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Estoy en la miseria, pero solo soy la cáscara
Saio, mas eu não fico legal
Salgo, pero no me siento bien
Minha bateria social acaba na primeira hora
Mi batería social se agota en la primera hora
Tudo que eu faço pra esquecer
Todo lo que hago para olvidar
No final lembra você, e agora?
Al final te recuerda, ¿y ahora?
Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
Estoy (siendo soltero a la fuerza, uh-uh)
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Estoy besando sin querer ser besado, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Deberías ser tú conmigo aquí al lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Estoy en la miseria, pero solo soy la cáscara
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Estoy siendo soltero a la fuerza, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Estoy besando sin querer ser besado, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Deberías ser tú conmigo aquí al lado
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Estoy en la miseria, pero solo soy la cáscara
Era pra ser você comigo aqui do lado
Deberías ser tú conmigo aquí al lado
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço
Estoy en la miseria pero solo soy la cáscara
Eu 'to sendo solteira forçada
Estoy siendo soltera a la fuerza
'Tá difícil não te ver aqui
"C'est difficile de ne pas te voir ici
Quando eu acordo
Quand je me réveille
Não dá nem vontade de sair da cama
Je n'ai même pas envie de sortir du lit
Eu passaria o dia inteiro de pijama
Je passerais toute la journée en pyjama
Mas do outro lado da saudade a vida anda
Mais de l'autre côté du manque, la vie continue
Saio, mas eu não fico legal
Je sors, mais je ne me sens pas bien
Minha bateria social acaba na primeira hora
Ma batterie sociale se vide dès la première heure
Tudo o que eu faço pra esquecer
Tout ce que je fais pour oublier
No final lembra você, e agora?
À la fin, ça me rappelle toi, et maintenant ?
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Je suis célibataire forcé, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Je suis en train d'embrasser sans vouloir être embrassé, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
C'était censé être toi à mes côtés
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Je suis dans le pétrin, mais je suis juste épuisé
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Je suis célibataire forcé, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Je suis en train d'embrasser sans vouloir être embrassé, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
C'était censé être toi à mes côtés
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Je suis dans le pétrin, mais je suis juste épuisé
Saio, mas eu não fico legal
Je sors, mais je ne me sens pas bien
Minha bateria social acaba na primeira hora
Ma batterie sociale se vide dès la première heure
Tudo que eu faço pra esquecer
Tout ce que je fais pour oublier
No final lembra você, e agora?
À la fin, ça me rappelle toi, et maintenant ?
Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
Je suis (célibataire forcé, uh-uh)
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Je suis en train d'embrasser sans vouloir être embrassé, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
C'était censé être toi à mes côtés
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Je suis dans le pétrin, mais je suis juste épuisé
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Je suis célibataire forcé, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Je suis en train d'embrasser sans vouloir être embrassé, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
C'était censé être toi à mes côtés
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Je suis dans le pétrin, mais je suis juste épuisé
Era pra ser você comigo aqui do lado
C'était censé être toi à mes côtés
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço
Je suis dans le pétrin mais je suis juste épuisé
Eu 'to sendo solteira forçada
Je suis célibataire forcée"
'Tá difícil não te ver aqui
'È difficile non vederti qui
Quando eu acordo
Quando mi sveglio
Não dá nem vontade de sair da cama
Non ho nemmeno voglia di alzarmi dal letto
Eu passaria o dia inteiro de pijama
Passerei l'intera giornata in pigiama
Mas do outro lado da saudade a vida anda
Ma dall'altra parte della nostalgia la vita continua
Saio, mas eu não fico legal
Esco, ma non mi sento bene
Minha bateria social acaba na primeira hora
La mia energia sociale finisce nella prima ora
Tudo o que eu faço pra esquecer
Tutto quello che faccio per dimenticare
No final lembra você, e agora?
Alla fine mi ricorda te, e ora?
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Sto essendo single forzato, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Sto baciando senza voler essere baciato, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Dovevi essere tu qui al mio fianco
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Sono in un brutto stato, ma sono solo un rottame
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Sto essendo single forzato, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Sto baciando senza voler essere baciato, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Dovevi essere tu qui al mio fianco
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Sono in un brutto stato, ma sono solo un rottame
Saio, mas eu não fico legal
Esco, ma non mi sento bene
Minha bateria social acaba na primeira hora
La mia energia sociale finisce nella prima ora
Tudo que eu faço pra esquecer
Tutto quello che faccio per dimenticare
No final lembra você, e agora?
Alla fine mi ricorda te, e ora?
Eu 'to (sendo solteiro forçado, uh-uh)
Sto (essendo single forzato, uh-uh)
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Sto baciando senza voler essere baciato, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Dovevi essere tu qui al mio fianco
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Sono in un brutto stato, ma sono solo un rottame
Eu 'to sendo solteiro forçado, uh-uh
Sto essendo single forzato, uh-uh
Eu 'to beijando sem querer ser beijado, uh-uh
Sto baciando senza voler essere baciato, uh-uh
Era pra ser você comigo aqui do lado
Dovevi essere tu qui al mio fianco
Eu 'to na bagaceira, mas 'to só o bagaço
Sono in un brutto stato, ma sono solo un rottame
Era pra ser você comigo aqui do lado
Dovevi essere tu qui al mio fianco
Eu 'to na bagaceira mas 'to só o bagaço
Sono in un brutto stato ma sono solo un rottame
Eu 'to sendo solteira forçada
Sto essendo single forzata

Wissenswertes über das Lied Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional] von Ana Castela

Wann wurde das Lied “Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional]” von Ana Castela veröffentlicht?
Das Lied Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional] wurde im Jahr 2024, auf dem Album “Boiadeira Internacional” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional]” von Ana Castela komponiert?
Das Lied “Solteiro Forçado [Boiadeira Internacional]” von Ana Castela wurde von Ana Flavia Castela, Francisco Benicio De Sa Neto, Leo Souza, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Mateus Felipe Felix Da Silva, Raphael Jose Soares, Rodolfo Bomfim Alessi komponiert.

Beliebteste Lieder von Ana Castela

Andere Künstler von Sertanejo