Porque Eu Te Amo

Ana Clara Caetano Costa, Tiago Iorczeski

Liedtexte Übersetzung

Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
Sem teu lábio que é dono
Mas eu não quero
Eu não quero

Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
Não te ter mais aqui comigo
Mas eu não quero não
Eu não quero

Poderia imaginar
Ou até acostumar
O meu querer noutro lugar
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
Mas não

Porque eu te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Não é acaso, é só amor
Não existe engano
Que me carregue pra longe
Que te faça outros planos, meu bem
Teu cheiro só tu tem
Tua boca só tu tem, me tem

Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Mas eu não quero
Eu não quero
Eu poderia não lidar
Eu poderia nem ligar
Mas não, não, não
Eu não quero não

Poderia imaginar Ou até acostumar
O meu querer noutro lugar
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não

Porque eu te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Não é acaso, é só amor
Não existe engano
Que me carregue pra longe
Que te faça outros planos, meu bem
Teu cheiro só tu tem
Tua boca só tu tem

Tanta cara, Tanta esquina
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
Tanto que eu posso imaginar
Tanta falta Tanta fome
Tanta pressa
Tanta, tanta, tanta
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não

Porque eu te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Não é acaso, é só amor
Não existe engano
Que me carregue pra longe
Que te faça outros planos, meu bem
Teu cheiro só tu tem
Tua boca só tu tem

Porque eu te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Não é acaso, é só amor
Não existe engano
Que me carregue pra longe
Que te faça outros planos, meu bem
Teu cheiro só tu tem
Tua boca só me tem

Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
Ich könnte ohne deinen schlafenden Blick aufwachen
Sem teu lábio que é dono
Ohne deine Lippen, die mir gehören
Mas eu não quero
Aber ich will nicht
Eu não quero
Ich will nicht
Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
Ich könnte jedes andere Paar Ohren bezaubern
Não te ter mais aqui comigo
Dich nicht mehr hier bei mir haben
Mas eu não quero não
Aber ich will nicht
Eu não quero
Ich will nicht
Poderia imaginar
Ich könnte mir vorstellen
Ou até acostumar
Oder mich sogar daran gewöhnen
O meu querer noutro lugar
Mein Begehren an einem anderen Ort
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
So viele Dinge, bei denen hier ein Ja passt
Mas não
Aber nein
Porque eu te amo
Denn ich liebe dich
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Und ich kann mich nicht ohne deine Liebe für Jahre sehen
Não é acaso, é só amor
Es ist kein Zufall, es ist nur Liebe
Não existe engano
Es gibt keinen Fehler
Que me carregue pra longe
Der mich weit weg bringt
Que te faça outros planos, meu bem
Der dir andere Pläne macht, mein Liebling
Teu cheiro só tu tem
Deinen Duft hast nur du
Tua boca só tu tem, me tem
Deine Lippen hast nur du, du hast mich
Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
Ich könnte deine ersten Falten nicht erleben
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Noch hier sein, um dein flüchtendes Gedächtnis zu erraten
Mas eu não quero
Aber ich will nicht
Eu não quero
Ich will nicht
Eu poderia não lidar
Ich könnte es nicht ertragen
Eu poderia nem ligar
Ich könnte es nicht einmal kümmern
Mas não, não, não
Aber nein, nein, nein
Eu não quero não
Ich will nicht
Poderia imaginar Ou até acostumar
Ich könnte mir vorstellen oder mich sogar daran gewöhnen
O meu querer noutro lugar
Mein Begehren an einem anderen Ort
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
So viele Dinge, bei denen hier ein Ja passt, aber nein
Porque eu te amo
Denn ich liebe dich
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Und ich kann mich nicht ohne deine Liebe für Jahre sehen
Não é acaso, é só amor
Es ist kein Zufall, es ist nur Liebe
Não existe engano
Es gibt keinen Fehler
Que me carregue pra longe
Der mich weit weg bringt
Que te faça outros planos, meu bem
Der dir andere Pläne macht, mein Liebling
Teu cheiro só tu tem
Deinen Duft hast nur du
Tua boca só tu tem
Deine Lippen hast nur du
Tanta cara, Tanta esquina
So viele Gesichter, so viele Ecken
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
So viel Feuer, so viel Hunger, so viele Reime
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
Es gibt so viele Dinge, dass ich nicht weiß, wohin das führen wird
Tanto que eu posso imaginar
So viel, dass ich mir vorstellen kann
Tanta falta Tanta fome
So viel Mangel, so viel Hunger
Tanta pressa
So viel Eile
Tanta, tanta, tanta
So viel, so viel, so viel
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
So viele Dinge, bei denen hier ein Ja passt, aber nein
Porque eu te amo
Denn ich liebe dich
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Und ich kann mich nicht ohne deine Liebe für Jahre sehen
Não é acaso, é só amor
Es ist kein Zufall, es ist nur Liebe
Não existe engano
Es gibt keinen Fehler
Que me carregue pra longe
Der mich weit weg bringt
Que te faça outros planos, meu bem
Der dir andere Pläne macht, mein Liebling
Teu cheiro só tu tem
Deinen Duft hast nur du
Tua boca só tu tem
Deine Lippen hast nur du
Porque eu te amo
Denn ich liebe dich
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Und ich kann mich nicht ohne deine Liebe für Jahre sehen
Não é acaso, é só amor
Es ist kein Zufall, es ist nur Liebe
Não existe engano
Es gibt keinen Fehler
Que me carregue pra longe
Der mich weit weg bringt
Que te faça outros planos, meu bem
Der dir andere Pläne macht, mein Liebling
Teu cheiro só tu tem
Deinen Duft hast nur du
Tua boca só me tem
Deine Lippen haben nur mich
Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
I could wake up without your sleepy gaze
Sem teu lábio que é dono
Without your lips that are mine
Mas eu não quero
But I don't want to
Eu não quero
I don't want to
Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
I could charm any other pair of ears
Não te ter mais aqui comigo
Not have you here with me anymore
Mas eu não quero não
But I don't want to
Eu não quero
I don't want to
Poderia imaginar
I could imagine
Ou até acostumar
Or even get used to
O meu querer noutro lugar
My desire in another place
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
So many things here that could be a yes
Mas não
But no
Porque eu te amo
Because I love you
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
And I can't see myself without being your love for years
Não é acaso, é só amor
It's not chance, it's just love
Não existe engano
There is no mistake
Que me carregue pra longe
That could take me far away
Que te faça outros planos, meu bem
That could make you other plans, my dear
Teu cheiro só tu tem
Only you have your scent
Tua boca só tu tem, me tem
Only you have your mouth, you have me
Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
I could not live your first wrinkles
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Nor be here to guess your memory in flight
Mas eu não quero
But I don't want to
Eu não quero
I don't want to
Eu poderia não lidar
I could not deal
Eu poderia nem ligar
I could not even care
Mas não, não, não
But no, no, no
Eu não quero não
I don't want to
Poderia imaginar Ou até acostumar
I could imagine Or even get used to
O meu querer noutro lugar
My desire in another place
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
So many things here that could be a yes, but no
Porque eu te amo
Because I love you
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
And I can't see myself without being your love for years
Não é acaso, é só amor
It's not chance, it's just love
Não existe engano
There is no mistake
Que me carregue pra longe
That could take me far away
Que te faça outros planos, meu bem
That could make you other plans, my dear
Teu cheiro só tu tem
Only you have your scent
Tua boca só tu tem
Only you have your mouth
Tanta cara, Tanta esquina
So many faces, So many corners
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
So much fire So much hunger So many rhymes
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
There's so much that I don't even know where it will lead
Tanto que eu posso imaginar
So much that I can imagine
Tanta falta Tanta fome
So much lack So much hunger
Tanta pressa
So much hurry
Tanta, tanta, tanta
So much, so much, so much
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
So many things here that could be a yes, but no
Porque eu te amo
Because I love you
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
And I can't see myself without being your love for years
Não é acaso, é só amor
It's not chance, it's just love
Não existe engano
There is no mistake
Que me carregue pra longe
That could take me far away
Que te faça outros planos, meu bem
That could make you other plans, my dear
Teu cheiro só tu tem
Only you have your scent
Tua boca só tu tem
Only you have your mouth
Porque eu te amo
Because I love you
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
And I can't see myself without being your love for years
Não é acaso, é só amor
It's not chance, it's just love
Não existe engano
There is no mistake
Que me carregue pra longe
That could take me far away
Que te faça outros planos, meu bem
That could make you other plans, my dear
Teu cheiro só tu tem
Only you have your scent
Tua boca só me tem
Only you have your mouth, you have me
Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
Podría despertar sin tu mirada soñolienta
Sem teu lábio que é dono
Sin tus labios que son dueños
Mas eu não quero
Pero no quiero
Eu não quero
No quiero
Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
Podría encantar a cualquier otro par de oídos
Não te ter mais aqui comigo
No tenerte más aquí conmigo
Mas eu não quero não
Pero no quiero
Eu não quero
No quiero
Poderia imaginar
Podría imaginar
Ou até acostumar
O incluso acostumbrarme
O meu querer noutro lugar
A querer en otro lugar
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
Tantas cosas en las que aquí cabe un sí
Mas não
Pero no
Porque eu te amo
Porque te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Y no puedo verme sin ser tu amor por años
Não é acaso, é só amor
No es casualidad, es solo amor
Não existe engano
No existe engaño
Que me carregue pra longe
Que me lleve lejos
Que te faça outros planos, meu bem
Que te haga otros planes, mi bien
Teu cheiro só tu tem
Solo tú tienes tu olor
Tua boca só tu tem, me tem
Solo tú tienes tu boca, me tienes
Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
Podría no vivir tus primeras arrugas
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Ni estar aquí para adivinar tu memoria en fuga
Mas eu não quero
Pero no quiero
Eu não quero
No quiero
Eu poderia não lidar
Podría no lidiar
Eu poderia nem ligar
Podría ni siquiera importarme
Mas não, não, não
Pero no, no, no
Eu não quero não
No quiero
Poderia imaginar Ou até acostumar
Podría imaginar O incluso acostumbrarme
O meu querer noutro lugar
A querer en otro lugar
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tantas cosas en las que aquí cabe un sí, pero no
Porque eu te amo
Porque te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Y no puedo verme sin ser tu amor por años
Não é acaso, é só amor
No es casualidad, es solo amor
Não existe engano
No existe engaño
Que me carregue pra longe
Que me lleve lejos
Que te faça outros planos, meu bem
Que te haga otros planes, mi bien
Teu cheiro só tu tem
Solo tú tienes tu olor
Tua boca só tu tem
Solo tú tienes tu boca
Tanta cara, Tanta esquina
Tantas caras, Tantas esquinas
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
Tanto fuego Tanta hambre Tanta rima
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
Es tanta cosa que ni sé dónde va a dar
Tanto que eu posso imaginar
Tanto que puedo imaginar
Tanta falta Tanta fome
Tanta falta Tanta hambre
Tanta pressa
Tanta prisa
Tanta, tanta, tanta
Tanta, tanta, tanta
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tantas cosas en las que aquí cabe un sí, pero no
Porque eu te amo
Porque te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Y no puedo verme sin ser tu amor por años
Não é acaso, é só amor
No es casualidad, es solo amor
Não existe engano
No existe engaño
Que me carregue pra longe
Que me lleve lejos
Que te faça outros planos, meu bem
Que te haga otros planes, mi bien
Teu cheiro só tu tem
Solo tú tienes tu olor
Tua boca só tu tem
Solo tú tienes tu boca
Porque eu te amo
Porque te amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Y no puedo verme sin ser tu amor por años
Não é acaso, é só amor
No es casualidad, es solo amor
Não existe engano
No existe engaño
Que me carregue pra longe
Que me lleve lejos
Que te faça outros planos, meu bem
Que te haga otros planes, mi bien
Teu cheiro só tu tem
Solo tú tienes tu olor
Tua boca só me tem
Solo tú me tienes en tu boca
Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
Je pourrais me réveiller sans ton regard endormi
Sem teu lábio que é dono
Sans tes lèvres qui sont les maîtres
Mas eu não quero
Mais je ne veux pas
Eu não quero
Je ne veux pas
Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
Je pourrais charmer n'importe quelle autre paire d'oreilles
Não te ter mais aqui comigo
Ne plus t'avoir ici avec moi
Mas eu não quero não
Mais je ne veux pas
Eu não quero
Je ne veux pas
Poderia imaginar
Je pourrais imaginer
Ou até acostumar
Ou même m'habituer
O meu querer noutro lugar
Mon désir ailleurs
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
Tant de choses où ici un oui est possible
Mas não
Mais non
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Et je ne peux pas me voir sans être ton amour pendant des années
Não é acaso, é só amor
Ce n'est pas un hasard, c'est juste de l'amour
Não existe engano
Il n'y a pas d'erreur
Que me carregue pra longe
Qui pourrait m'emporter loin
Que te faça outros planos, meu bem
Qui pourrait te faire d'autres plans, mon amour
Teu cheiro só tu tem
Seul toi a ton odeur
Tua boca só tu tem, me tem
Seul toi a tes lèvres, tu m'as
Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
Je pourrais ne pas vivre tes premières rides
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Ni être ici pour deviner ta mémoire en fuite
Mas eu não quero
Mais je ne veux pas
Eu não quero
Je ne veux pas
Eu poderia não lidar
Je pourrais ne pas faire face
Eu poderia nem ligar
Je pourrais même ne pas m'en soucier
Mas não, não, não
Mais non, non, non
Eu não quero não
Je ne veux pas
Poderia imaginar Ou até acostumar
Je pourrais imaginer ou même m'habituer
O meu querer noutro lugar
Mon désir ailleurs
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tant de choses où ici un oui est possible, mais non
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Et je ne peux pas me voir sans être ton amour pendant des années
Não é acaso, é só amor
Ce n'est pas un hasard, c'est juste de l'amour
Não existe engano
Il n'y a pas d'erreur
Que me carregue pra longe
Qui pourrait m'emporter loin
Que te faça outros planos, meu bem
Qui pourrait te faire d'autres plans, mon amour
Teu cheiro só tu tem
Seul toi a ton odeur
Tua boca só tu tem
Seul toi a tes lèvres
Tanta cara, Tanta esquina
Tant de visages, tant de coins de rue
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
Tant de feu, tant de faim, tant de rimes
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
Il y a tellement de choses que je ne sais même pas où ça va mener
Tanto que eu posso imaginar
Tant que je peux imaginer
Tanta falta Tanta fome
Tant de manque, tant de faim
Tanta pressa
Tant de hâte
Tanta, tanta, tanta
Tant, tant, tant
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tant de choses où ici un oui est possible, mais non
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Et je ne peux pas me voir sans être ton amour pendant des années
Não é acaso, é só amor
Ce n'est pas un hasard, c'est juste de l'amour
Não existe engano
Il n'y a pas d'erreur
Que me carregue pra longe
Qui pourrait m'emporter loin
Que te faça outros planos, meu bem
Qui pourrait te faire d'autres plans, mon amour
Teu cheiro só tu tem
Seul toi a ton odeur
Tua boca só tu tem
Seul toi a tes lèvres
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
Et je ne peux pas me voir sans être ton amour pendant des années
Não é acaso, é só amor
Ce n'est pas un hasard, c'est juste de l'amour
Não existe engano
Il n'y a pas d'erreur
Que me carregue pra longe
Qui pourrait m'emporter loin
Que te faça outros planos, meu bem
Qui pourrait te faire d'autres plans, mon amour
Teu cheiro só tu tem
Seul toi a ton odeur
Tua boca só me tem
Seul toi a tes lèvres, tu m'as.
Eu poderia acordar sem teu olhar de sono
Potrei svegliarmi senza il tuo sguardo sonnolento
Sem teu lábio que é dono
Senza le tue labbra che sono padrone
Mas eu não quero
Ma non voglio
Eu não quero
Non voglio
Eu poderia encantar qualquer outro par de ouvidos
Potrei incantare qualsiasi altro paio di orecchie
Não te ter mais aqui comigo
Non averti più qui con me
Mas eu não quero não
Ma non voglio
Eu não quero
Non voglio
Poderia imaginar
Potrei immaginare
Ou até acostumar
O addirittura abituarmi
O meu querer noutro lugar
Il mio desiderio in un altro posto
Tanta coisa em que aqui cabe um sim
Tante cose in cui qui c'è spazio per un sì
Mas não
Ma no
Porque eu te amo
Perché ti amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
E non riesco a vedermi senza essere il tuo amore per anni
Não é acaso, é só amor
Non è un caso, è solo amore
Não existe engano
Non esiste inganno
Que me carregue pra longe
Che mi porti lontano
Que te faça outros planos, meu bem
Che ti faccia altri piani, amore mio
Teu cheiro só tu tem
Il tuo profumo solo tu lo hai
Tua boca só tu tem, me tem
Le tue labbra solo tu le hai, mi hai
Eu poderia não viver tuas primeiras rugas
Potrei non vivere le tue prime rughe
Nem estar aqui pra adivinhar a tua memória em fuga
Nemmeno essere qui per indovinare la tua memoria in fuga
Mas eu não quero
Ma non voglio
Eu não quero
Non voglio
Eu poderia não lidar
Potrei non affrontare
Eu poderia nem ligar
Potrei nemmeno preoccuparmi
Mas não, não, não
Ma no, no, no
Eu não quero não
Non voglio no
Poderia imaginar Ou até acostumar
Potrei immaginare O addirittura abituarmi
O meu querer noutro lugar
Il mio desiderio in un altro posto
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tante cose in cui qui c'è spazio per un sì, ma no
Porque eu te amo
Perché ti amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
E non riesco a vedermi senza essere il tuo amore per anni
Não é acaso, é só amor
Non è un caso, è solo amore
Não existe engano
Non esiste inganno
Que me carregue pra longe
Che mi porti lontano
Que te faça outros planos, meu bem
Che ti faccia altri piani, amore mio
Teu cheiro só tu tem
Il tuo profumo solo tu lo hai
Tua boca só tu tem
Le tue labbra solo tu le hai
Tanta cara, Tanta esquina
Tanti volti, Tanti angoli
Tanto fogo Tanta fome Tanta rima
Tanto fuoco Tanta fame Tanta rima
É tanta coisa que nem sei onde vai dar
È tanta roba che nemmeno so dove andrà
Tanto que eu posso imaginar
Tanto che posso immaginare
Tanta falta Tanta fome
Tanta mancanza Tanta fame
Tanta pressa
Tanta fretta
Tanta, tanta, tanta
Tanta, tanta, tanta
Tanta coisa em que aqui cabe um sim, mas não
Tante cose in cui qui c'è spazio per un sì, ma no
Porque eu te amo
Perché ti amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
E non riesco a vedermi senza essere il tuo amore per anni
Não é acaso, é só amor
Non è un caso, è solo amore
Não existe engano
Non esiste inganno
Que me carregue pra longe
Che mi porti lontano
Que te faça outros planos, meu bem
Che ti faccia altri piani, amore mio
Teu cheiro só tu tem
Il tuo profumo solo tu lo hai
Tua boca só tu tem
Le tue labbra solo tu le hai
Porque eu te amo
Perché ti amo
E não consigo me ver sem ser o teu amor por anos
E non riesco a vedermi senza essere il tuo amore per anni
Não é acaso, é só amor
Non è un caso, è solo amore
Não existe engano
Non esiste inganno
Que me carregue pra longe
Che mi porti lontano
Que te faça outros planos, meu bem
Che ti faccia altri piani, amore mio
Teu cheiro só tu tem
Il tuo profumo solo tu lo hai
Tua boca só me tem
Le tue labbra solo tu mi hai

Wissenswertes über das Lied Porque Eu Te Amo von Anavitória

Wann wurde das Lied “Porque Eu Te Amo” von Anavitória veröffentlicht?
Das Lied Porque Eu Te Amo wurde im Jahr 2018, auf dem Album “O Tempo é Agora” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Porque Eu Te Amo” von Anavitória komponiert?
Das Lied “Porque Eu Te Amo” von Anavitória wurde von Ana Clara Caetano Costa, Tiago Iorczeski komponiert.

Beliebteste Lieder von Anavitória

Andere Künstler von MPB