Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
Ein Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Superstar (Superstar)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Mein superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Ein Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Superstar
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Mein superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Ein Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Superstar
Superstar
Superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Ein Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Superstar (Superstar)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Mein Superstar
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Der Sterne in aller Welt
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sabes quantos e conheces os objetivos
Na-na-nana
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
Das estrelas do mundo no céu
Na-na-nana
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
Em todos os teus caminhos verás uma
Na-na-nana
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
Que mantém unido o que é importante para ti
Na-na-nana
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lá em cima está o que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Um Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Eu me agarro a ti, porque posso te ver
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deixa a luz acesa para mim, tão brilhante quanto pode ser
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Olha-me de cima, toda a minha vida
Mein superstar
Meu superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lá em cima está o que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Um Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Eu me agarro a ti, porque posso te ver
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deixa a luz acesa para mim, tão brilhante quanto pode ser
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Olha-me de cima, toda a minha vida
Superstar
Superstar
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
As estrelas unem os grandes e os pequenos
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
E por isso desejo uma luz de ti
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
E quando o tempo que nos resta algum dia passar
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Olha-te de cima, toda a tua vida
Mein superstar
Meu superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lá em cima está o que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Um Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Eu me agarro a ti, porque posso te ver
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deixa a luz acesa para mim, tão brilhante quanto pode ser
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Olha-me de cima, toda a minha vida
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lá em cima está o que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Um Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Eu me agarro a ti, porque posso te ver
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deixa a luz acesa para mim, tão brilhante quanto pode ser
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Olha-me de cima, toda a minha vida
Mein Superstar
Meu Superstar
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sabes quantos e conheces os objetivos
Der Sterne in aller Welt
Das estrelas em todo o mundo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Do you know how many and do you know the goals
Na-na-nana
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
Of the stars of the world in the sky
Na-na-nana
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
On all your paths you will see one
Na-na-nana
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
That holds together what counts for you
Na-na-nana
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
High above there is what never fades
Ein Superstar (Superstar)
A superstar (superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
I hold on to you because I can see you
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Leave the light on for me, as bright as it can shine
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Look at me from above, my whole life long
Mein superstar
My superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
High above there is what never fades
Ein Superstar (Superstar)
A superstar (superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
I hold on to you because I can see you
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Leave the light on for me, as bright as it can shine
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Look at me from above my whole life long
Superstar
Superstar
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
Stars unite the big and small
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
And that's why I wish for a light from you
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
And when the time that remains for us someday passes
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Look at yourself from above your whole life long
Mein superstar
My superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
High above there is what never fades
Ein Superstar (Superstar)
A superstar (superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
I hold on to you because I can see you
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Leave the light on for me, as bright as it can shine
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Look at me from above my whole life long
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
High above there is what never fades
Ein Superstar (Superstar)
A superstar (superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
I hold on to you because I can see you
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Leave the light on for me, as bright as it can shine
Superstar (Superstar)
Superstar (superstar)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Look at me from above my whole life long
Mein Superstar
My Superstar
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Do you know how many and do you know the goals
Der Sterne in aller Welt
Of the stars in all the world
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
¿Sabes cuántos y conoces los objetivos?
Na-na-nana
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
De las estrellas del mundo en el cielo
Na-na-nana
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
En todos tus caminos verás uno
Na-na-nana
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
Que mantiene unido lo que cuenta para ti
Na-na-nana
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
Arriba hay algo que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Una superestrella (Superestrella)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Me aferro a ti porque puedo verte
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deja la luz encendida, tan brillante como pueda
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Mírame desde arriba, toda mi vida
Mein superstar
Mi superestrella
Hoch oben da steht was nie vergeht
Arriba hay algo que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Una superestrella (Superestrella)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Me aferro a ti porque puedo verte
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deja la luz encendida, tan brillante como pueda
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Mírame desde arriba toda mi vida
Superstar
Superestrella
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
Las estrellas unen a los grandes y pequeños
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
Y por eso deseo una luz de ti
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
Y cuando el tiempo que nos queda alguna vez se desvanezca
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Mírate desde arriba toda tu vida
Mein superstar
Mi superestrella
Hoch oben da steht was nie vergeht
Arriba hay algo que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Una superestrella (Superestrella)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Me aferro a ti porque puedo verte
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deja la luz encendida, tan brillante como pueda
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Mírame desde arriba toda mi vida
Superstar
Superestrella
Superstar
Superestrella
Superstar
Superestrella
Hoch oben da steht was nie vergeht
Arriba hay algo que nunca desaparece
Ein Superstar (Superstar)
Una superestrella (Superestrella)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Me aferro a ti porque puedo verte
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Deja la luz encendida, tan brillante como pueda
Superstar (Superstar)
Superestrella (Superestrella)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Mírame desde arriba toda mi vida
Mein Superstar
Mi Superestrella
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
¿Sabes cuántos y conoces los objetivos?
Der Sterne in aller Welt
De las estrellas en todo el mundo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sais-tu combien et connais-tu les objectifs
Na-na-nana
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
Des étoiles du monde sur le ciel
Na-na-nana
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
Sur tous tes chemins tu en verras un
Na-na-nana
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
Qui maintient ce qui compte pour toi
Na-na-nana
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
Là-haut se tient ce qui ne disparaît jamais
Ein Superstar (Superstar)
Une superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Je m'accroche à toi, parce que je peux te voir
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Laisse la lumière allumée, aussi brillante qu'elle peut l'être
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Regarde-moi d'en haut, toute ma vie
Mein superstar
Mon superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Là-haut se tient ce qui ne disparaît jamais
Ein Superstar (Superstar)
Une superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Je m'accroche à toi, parce que je peux te voir
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Laisse la lumière allumée, aussi brillante qu'elle peut l'être
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Regarde-moi d'en haut toute ma vie
Superstar
Superstar
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
Les étoiles unissent les grands et les petits
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
Et c'est pourquoi je souhaite une lumière de ta part
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
Et quand le temps qui nous reste s'écoule un jour
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Regarde-toi d'en haut toute ta vie
Mein superstar
Mon superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Là-haut se tient ce qui ne disparaît jamais
Ein Superstar (Superstar)
Une superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Je m'accroche à toi, parce que je peux te voir
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Laisse la lumière allumée, aussi brillante qu'elle peut l'être
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Regarde-moi d'en haut toute ma vie
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Là-haut se tient ce qui ne disparaît jamais
Ein Superstar (Superstar)
Une superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Je m'accroche à toi, parce que je peux te voir
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Laisse la lumière allumée, aussi brillante qu'elle peut l'être
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Regarde-moi d'en haut toute ma vie
Mein Superstar
Mon Superstar
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sais-tu combien et connais-tu les objectifs
Der Sterne in aller Welt
Des étoiles dans le monde entier
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sai quanti sono e conosci i loro obiettivi
Na-na-nana
Na-na-nana
Von den Sternen der Welt am Himmelszelt
Delle stelle del mondo nel cielo stellato
Na-na-nana
Na-na-nana
Auf all deinen Wegen wirst du einen sehen
In tutti i tuoi percorsi ne vedrai uno
Na-na-nana
Na-na-nana
Der zusammenhält was für dich zählt
Che tiene insieme ciò che conta per te
Na-na-nana
Na-na-nana
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lassù c'è qualcosa che non svanisce mai
Ein Superstar (Superstar)
Un Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Mi aggrappo a te, perché posso vederti
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Lascia la luce accesa per me, così luminosa come può essere
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau' mich von oben an, mein ganzes Leben lang
Guardami dall'alto per tutta la mia vita
Mein superstar
Il mio superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lassù c'è qualcosa che non svanisce mai
Ein Superstar (Superstar)
Un Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Mi aggrappo a te, perché posso vederti
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Lascia la luce accesa per me, così luminosa come può essere
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Guardami dall'alto per tutta la mia vita
Superstar
Superstar
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Na-na-na-nana, na-na-na
Sterne vereinen die Großen und Kleinen
Le stelle uniscono i grandi e i piccoli
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und darum wünsch i mir ein Licht von dir
E per questo desidero una luce da te
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Und wenn die Zeit die uns bleibt irgendwann verstreicht
E quando il tempo che ci resta un giorno passerà
Na-na-nana (na-na-nana)
Na-na-nana (na-na-nana)
Schau dich von oben an dein ganzes Leben lang
Guardati dall'alto per tutta la tua vita
Mein superstar
Il mio superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lassù c'è qualcosa che non svanisce mai
Ein Superstar (Superstar)
Un Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Mi aggrappo a te, perché posso vederti
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Lascia la luce accesa per me, così luminosa come può essere
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mich von oben an mein ganzes leben lang
Guardami dall'alto per tutta la mia vita
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Superstar
Hoch oben da steht was nie vergeht
Lassù c'è qualcosa che non svanisce mai
Ein Superstar (Superstar)
Un Superstar (Superstar)
Ich halt mich bei dir an, weil ich dich sehen kann
Mi aggrappo a te, perché posso vederti
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Lass das Licht mir an, so hell es leuchten kann
Lascia la luce accesa per me, così luminosa come può essere
Superstar (Superstar)
Superstar (Superstar)
Schau mir von oben an mein ganzes Leben lang
Guardami dall'alto per tutta la mia vita
Mein Superstar
Il mio Superstar
Weißt du wie viele und kennst du die Ziele
Sai quanti sono e conosci i loro obiettivi
Der Sterne in aller Welt
Delle stelle in tutto il mondo