Démons [Live Orchestral]

Angele Van Laeken, Tristan Salvati, William Kalubi

Liedtexte Übersetzung

Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée

Jour après jour, je m'habitue
À mes ennemis qui me tuent
Et j'apprendrai toutes les vertus
Oh, jour après jour, je m'habitue
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
Mais grâce à ça, moi, j'évolue

Comment faire pour tuer mes démons?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
Tuer mes démons?

Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)

J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
Je sais comment faire pour tuer tes démons

Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
Comment faire pour tuer mes démons?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)

Mes démons, mes démons
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mes démons, mes démons
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mes démons, mes démons
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mes démons, mes démons
Mes démons

Comment faire pour tuer mes démons?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Si la magie opère, tous ils tomberont
Comment faire pour tuer mes démons?
Tuer mes démons?

Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
Bis jetzt ist alles gut, naja, es war gut
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
Selbstbewusst, du hast vor nichts Angst, bevor du fällst
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
Wir werden morgen sehen, aber das, nie wieder
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
Es scheint mir nichts auszumachen, aber wenn ihr wüsstet
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
Wie es in meinem Kopf aussieht, es bringt mich zum Durchdrehen
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée
Die Angst macht mir Krieg und verfliegt in Rauch
Jour après jour, je m'habitue
Tag für Tag gewöhne ich mich
À mes ennemis qui me tuent
An meine Feinde, die mich töten
Et j'apprendrai toutes les vertus
Und ich werde alle Tugenden lernen
Oh, jour après jour, je m'habitue
Oh, Tag für Tag gewöhne ich mich
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
Wenn ich zu viel erwarte, bin ich enttäuscht
Mais grâce à ça, moi, j'évolue
Aber dank dessen entwickle ich mich
Comment faire pour tuer mes démons?
Wie kann ich meine Dämonen töten?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Wie ein Engel in der Hölle vergesse ich meinen Namen, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
Wenn die Magie wirkt, werden sie alle fallen, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
Wie kann ich meine Dämonen töten?
Tuer mes démons?
Meine Dämonen töten?
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meine Dämonen (ja klar), meine Dämonen (ja, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meine Dämonen (ja klar), meine Dämonen (ja, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meine Dämonen (ja klar), meine Dämonen (ja, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)
Meine Dämonen (ah, ja klar)
J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
Ich mache ein Feature mit Angèle, keine Schimpfwörter, Radio, wir müssen durchkommen
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
Anstatt eines "fick dich-" nein, nein, ich werde sagen, "möge es ihnen gut tun"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
Brieftasche Achromat sieht nur violett, grün, Eis
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
Ich bin in der Zone, Hasser folgen mir auf Schritt und Tritt
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
Wie kann ich die Hasser töten? Einfach indem ich nicht mehr über sie rede
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
Diese falschen Rapper, nein, haben weniger Aufrufe als ich Alben verkauft habe
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Ehrlich gesagt, wenn ich gehe, werde ich nicht zurückkommen
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Brauche etwas anderes zu erkunden, mich im Kosmos zu verlieren
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
Sie redeten hinter meinem Rücken, bedeckt mit teurer italienischer Kleidung
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
In ihrem Hintern werde ich eine Spende von einigen zukünftigen Homo Sapiens machen
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
Ich bin der Avatar des Spiels und beherrsche die vier Elemente
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
Ich rappe, ich singe, ich produziere, ich schreibe für die Leute
Je sais comment faire pour tuer tes démons
Ich weiß, wie man deine Dämonen tötet
Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
Wie kann ich meine Dämonen töten? (Deine Dämonen, deine Dämonen)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Wie ein Engel in der Hölle vergesse ich meinen Namen, eh-eh (nein, nein)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
Wenn die Magie wirkt, werden sie alle fallen, hey (ja klar, ja klar)
Comment faire pour tuer mes démons?
Wie kann ich meine Dämonen töten?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meine Dämonen töten? (Wenn du willst, werde ich es für dich tun)
Mes démons, mes démons
Meine Dämonen, meine Dämonen
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meine Dämonen, meine Dämonen (wenn du willst, werde ich es für dich tun)
Mes démons, mes démons
Meine Dämonen, meine Dämonen
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meine Dämonen, meine Dämonen, Dämonen (wenn du willst, werde ich es für dich tun)
Mes démons, mes démons
Meine Dämonen, meine Dämonen
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meine Dämonen, meine Dämonen (wenn du willst, werde ich es für dich tun)
Mes démons, mes démons
Meine Dämonen, meine Dämonen
Mes démons
Meine Dämonen
Comment faire pour tuer mes démons?
Wie kann ich meine Dämonen töten?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Wie ein Engel in der Hölle vergesse ich meinen Namen
Si la magie opère, tous ils tomberont
Wenn die Magie wirkt, werden sie alle fallen
Comment faire pour tuer mes démons?
Wie kann ich meine Dämonen töten?
Tuer mes démons?
Meine Dämonen töten?
Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
Até agora, tudo vai bem, enfim, estava indo
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
Confiante, você não tem medo de nada antes de cair
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
Veremos amanhã, mas isso, nunca mais
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
Eu não pareço me preocupar, mas se você soubesse
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
Como é na minha cabeça, isso me deixa louco
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée
A ansiedade me faz guerra e se dissipa em fumaça
Jour après jour, je m'habitue
Dia após dia, eu me acostumo
À mes ennemis qui me tuent
Com meus inimigos que me matam
Et j'apprendrai toutes les vertus
E aprenderei todas as virtudes
Oh, jour après jour, je m'habitue
Oh, dia após dia, eu me acostumo
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
Quando espero demais, fico desapontada
Mais grâce à ça, moi, j'évolue
Mas graças a isso, eu evoluo
Comment faire pour tuer mes démons?
Como posso matar meus demônios?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Como um anjo no inferno, esqueço meu nome, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
Se a mágica funcionar, todos eles cairão, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
Como posso matar meus demônios?
Tuer mes démons?
Matar meus demônios?
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meus demônios (ah sim), meus demônios (ah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meus demônios (ah sim), meus demônios (ah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Meus demônios (ah sim), meus demônios (ah, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)
Meus demônios (ah, sim)
J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
Eu faço uma parceria com Angèle, sem palavrões, rádio, temos que passar
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
Em vez de um, "foda-se-" não, não, direi, "que lhes faça bem"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
Carteira acromática só vê violeta, verde, gelo
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
Estou na zona, os invejosos me seguem de perto
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
Como posso matar os odiosos? Simplesmente não falando mais deles
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
Esses falsos rappers, não, têm menos visualizações do que eu vendi álbuns
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Sinceramente, se eu for embora, não voltarei mais
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Preciso explorar outra coisa, me perder no cosmos
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
Eles falaram pelas minhas costas cobertas de roupas caras italianas
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
No traseiro deles, farei uma doação de alguns futuros homo sapiens
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
Sou o avatar do jogo e domino os quatro elementos
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
Eu faço rap, canto, produzo, escrevo para as pessoas
Je sais comment faire pour tuer tes démons
Eu sei como matar seus demônios
Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
Como posso matar meus demônios? (Seus demônios, seus demônios)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Como um anjo no inferno, esqueço meu nome, eh-eh (não, não)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
Se a mágica funcionar, todos eles cairão, hey (ah sim, ah sim)
Comment faire pour tuer mes démons?
Como posso matar meus demônios?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Matar meus demônios? (Se você quiser, eu farei por você)
Mes démons, mes démons
Meus demônios, meus demônios
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meus demônios, meus demônios (se você quiser, eu farei por você)
Mes démons, mes démons
Meus demônios, meus demônios
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meus demônios, meus demônios, demônios (se você quiser, eu farei por você)
Mes démons, mes démons
Meus demônios, meus demônios
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Meus demônios, meus demônios (se você quiser, eu farei por você)
Mes démons, mes démons
Meus demônios, meus demônios
Mes démons
Meus demônios
Comment faire pour tuer mes démons?
Como posso matar meus demônios?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Como um anjo no inferno, esqueço meu nome
Si la magie opère, tous ils tomberont
Se a mágica funcionar, todos eles cairão
Comment faire pour tuer mes démons?
Como posso matar meus demônios?
Tuer mes démons?
Matar meus demônios?
Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
So far, everything is fine, well, it was
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
Confident, you're not afraid of anything before you fall
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
We'll see tomorrow, but never again
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
I don't seem to care, but if you knew
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
How it is in my head, it drives me crazy
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée
Anxiety wages war on me and goes up in smoke
Jour après jour, je m'habitue
Day after day, I get used to it
À mes ennemis qui me tuent
To my enemies who kill me
Et j'apprendrai toutes les vertus
And I will learn all the virtues
Oh, jour après jour, je m'habitue
Oh, day after day, I get used to it
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
When I expect too much, I'm disappointed
Mais grâce à ça, moi, j'évolue
But thanks to that, I evolve
Comment faire pour tuer mes démons?
How to kill my demons?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Like an angel in hell, I forget my name, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
If the magic works, they will all fall, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
How to kill my demons?
Tuer mes démons?
Kill my demons?
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
My demons (yeah), my demons (yeah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
My demons (yeah), my demons (yeah, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
My demons (yeah), my demons (yeah, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)
My demons (ah, yeah)
J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
I'm featuring with Angèle, no swear words, radio, we have to pass
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
Instead of a, "fuck your-" no, no, I'll say, "good for them"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
Colorblind wallet only sees purple, green, ice
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
I'm in the zone, haters follow me closely
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
How to kill the haters? Just by not talking about them anymore
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
These fake rappers, no, get fewer views than I have albums sold
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Honestly, if I leave, I won't come back
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Need to explore something else, lose myself in the cosmos
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
They talked behind my back covered in expensive Italian clothes
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
In their behind, I'll make a donation of some future homo sapiens
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
I'm the avatar of the game and I master the four elements
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
I rap, I sing, I produce, I write for people
Je sais comment faire pour tuer tes démons
I know how to kill your demons
Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
How to kill my demons? (Your demons, your demons)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Like an angel in hell, I forget my name, eh-eh (no, no)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
If the magic works, they will all fall, hey (yeah, yeah)
Comment faire pour tuer mes démons?
How to kill my demons?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Kill my demons? (If you want, I'll do it for you)
Mes démons, mes démons
My demons, my demons
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
My demons, my demons (if you want, I'll do it for you)
Mes démons, mes démons
My demons, my demons
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
My demons, my demons, demons (if you want, I'll do it for you)
Mes démons, mes démons
My demons, my demons
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
My demons, my demons (if you want, I'll do it for you)
Mes démons, mes démons
My demons, my demons
Mes démons
My demons
Comment faire pour tuer mes démons?
How to kill my demons?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Like an angel in hell, I forget my name
Si la magie opère, tous ils tomberont
If the magic works, they will all fall
Comment faire pour tuer mes démons?
How to kill my demons?
Tuer mes démons?
Kill my demons?
Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
Hasta ahora, todo va bien, bueno, iba
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
Confiado, no tienes miedo de nada antes de caer
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
Veremos mañana, pero eso, nunca más
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
No parece que me preocupe, pero si supieras
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
Cómo es en mi cabeza, me hace dar vueltas
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée
La angustia me hace la guerra y se va en humo
Jour après jour, je m'habitue
Día tras día, me acostumbro
À mes ennemis qui me tuent
A mis enemigos que me matan
Et j'apprendrai toutes les vertus
Y aprenderé todas las virtudes
Oh, jour après jour, je m'habitue
Oh, día tras día, me acostumbro
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
Cuando espero demasiado, estoy decepcionada
Mais grâce à ça, moi, j'évolue
Pero gracias a eso, yo evoluciono
Comment faire pour tuer mes démons?
¿Cómo hacer para matar a mis demonios?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Como un ángel en el infierno, olvido mi nombre, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
Si la magia funciona, todos caerán, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
¿Cómo hacer para matar a mis demonios?
Tuer mes démons?
¿Matar a mis demonios?
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mis demonios (sí, claro), mis demonios (bueno, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mis demonios (sí, claro), mis demonios (bueno, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
Mis demonios (sí, claro), mis demonios (bueno, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)
Mis demonios (ah, sí, claro)
J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
Hago un feat con Angèle, no hay palabrotas, radio, tenemos que pasar
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
En lugar de un, "jode tu-" no, no, diré, "mucho bien les haga"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
Cartera acromática solo ve violeta, verde, hielo
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
Estoy en la zona, los envidiosos me siguen de cerca
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
¿Cómo hacer para matar a los odiosos? Simplemente no hablando de ellos
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
Estos falsos raperos, no, tienen menos vistas que yo discos vendidos
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Muy sinceramente, si me voy, no volveré
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Necesito explorar otra cosa, perderme en el cosmos
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
Hablan a mis espaldas cubiertas de ropa cara italiana
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
En su trasero, haré una donación de algunos futuros homo sapiens
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
Soy el avatar del juego y domino los cuatro elementos
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
Rapeo, canto, produzco, escribo para la gente
Je sais comment faire pour tuer tes démons
Sé cómo hacer para matar tus demonios
Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
¿Cómo hacer para matar a mis demonios? (Tus demonios, tus demonios)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Como un ángel en el infierno, olvido mi nombre, eh-eh (no, no)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
Si la magia funciona, todos caerán, hey (sí, claro, sí, claro)
Comment faire pour tuer mes démons?
¿Cómo hacer para matar a mis demonios?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)
¿Matar a mis demonios? (Si quieres, lo haré por ti)
Mes démons, mes démons
Mis demonios, mis demonios
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mis demonios, mis demonios (si quieres, lo haré por ti)
Mes démons, mes démons
Mis demonios, mis demonios
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mis demonios, mis demonios, demonios (si quieres, lo haré por ti)
Mes démons, mes démons
Mis demonios, mis demonios
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Mis demonios, mis demonios (si quieres, lo haré por ti)
Mes démons, mes démons
Mis demonios, mis demonios
Mes démons
Mis demonios
Comment faire pour tuer mes démons?
¿Cómo hacer para matar a mis demonios?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Como un ángel en el infierno, olvido mi nombre
Si la magie opère, tous ils tomberont
Si la magia funciona, todos caerán
Comment faire pour tuer mes démons?
¿Cómo hacer para matar a mis demonios?
Tuer mes démons?
¿Matar a mis demonios?
Jusqu'ici, tout va bien, enfin, ça allait
Finora, tutto va bene, almeno, andava
Confiant, t'as peur de rien avant de tomber
Confidente, non hai paura di nulla prima di cadere
On verra bien demain, mais ça, plus jamais
Vedremo domani, ma non più quello
J'ai pas l'air de m'en faire, mais si vous saviez
Non sembro preoccuparmi, ma se solo sapeste
Comment c'est dans ma tête, ça me fait vriller
Come è nella mia testa, mi fa impazzire
L'angoisse me fait la guerre et part en fumée
L'ansia mi fa la guerra e svanisce
Jour après jour, je m'habitue
Giorno dopo giorno, mi abituo
À mes ennemis qui me tuent
Ai miei nemici che mi uccidono
Et j'apprendrai toutes les vertus
E imparerò tutte le virtù
Oh, jour après jour, je m'habitue
Oh, giorno dopo giorno, mi abituo
Quand j'en attends trop, j'suis déçue
Quando mi aspetto troppo, sono delusa
Mais grâce à ça, moi, j'évolue
Ma grazie a questo, io, evolvo
Comment faire pour tuer mes démons?
Come fare per uccidere i miei demoni?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh
Come un angelo all'inferno, dimentico il mio nome, eh-eh
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey
Se la magia funziona, tutti cadranno, hey
Comment faire pour tuer mes démons?
Come fare per uccidere i miei demoni?
Tuer mes démons?
Uccidere i miei demoni?
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
I miei demoni (beh sì), i miei demoni (beh, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
I miei demoni (beh sì), i miei demoni (beh, ok)
Mes démons (bah ouais), mes démons (bah, ok)
I miei demoni (beh sì), i miei demoni (beh, ok)
Mes démons (ah, bah ouais)
I miei demoni (ah, beh sì)
J'feat avec Angèle, pas d'gros mots, radio, faut qu'on passe
Collaboro con Angèle, niente parolacce, radio, dobbiamo passare
Au lieu d'un, "nique ta-" non, non, j'dirai, "grand bien leur fasse"
Invece di un, "fanculo-" no, no, dirò, "buon per loro"
Porte-feuilles achromate ne voit que violet, vert, ice
Portafogli acromatico vede solo viola, verde, ghiaccio
J'suis dans la zone, rageux me suivent à la trace
Sono nella zona, gli odiatori mi seguono a traccia
Comment faire pour tuer les haineux? Juste en n'en parlant plus
Come fare per uccidere gli odiatori? Semplicemente non parlandone più
Ces faux rappeurs, non, font moins de vues qu'j'ai d'albums vendus
Questi falsi rapper, no, fanno meno visualizzazioni di quanti album ho venduto
Très sincèrement, si je m'en vais, je n'reviendrai plus
Molto sinceramente, se me ne vado, non tornerò più
Besoin d'explorer autre chose, me perdre dans le cosmos
Ho bisogno di esplorare altro, perdermi nel cosmo
Ils parlèrent dans mon dos couvert de vêtements chers italiens
Hanno parlato dietro la mia schiena coperta di costosi vestiti italiani
Dans leur derrière, j'f'rai un don de quelques futurs homo sapiens
Nel loro sedere, farò una donazione di alcuni futuri homo sapiens
J'suis l'avatar du game et j'maîtrise les quatre éléments
Sono l'avatar del gioco e padroneggio i quattro elementi
J'rappe, je chante, j'produis, j'écris pour les gens
Rappo, canto, produco, scrivo per la gente
Je sais comment faire pour tuer tes démons
So come fare per uccidere i tuoi demoni
Comment faire pour tuer mes démons? (Tes démons, tes démons)
Come fare per uccidere i miei demoni? (I tuoi demoni, i tuoi demoni)
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom, eh-eh (no, no)
Come un angelo all'inferno, dimentico il mio nome, eh-eh (no, no)
Si la magie opère, tous ils tomberont, hey (bah ouais, bah ouais)
Se la magia funziona, tutti cadranno, hey (beh sì, beh sì)
Comment faire pour tuer mes démons?
Come fare per uccidere i miei demoni?
Tuer mes démons? (Si tu veux, j'le f'rai pour toi)
Uccidere i miei demoni? (Se vuoi, lo farò per te)
Mes démons, mes démons
I miei demoni, i miei demoni
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
I miei demoni, i miei demoni (se vuoi, lo farò per te)
Mes démons, mes démons
I miei demoni, i miei demoni
Mes démons, mes démons, démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
I miei demoni, i miei demoni, demoni (se vuoi, lo farò per te)
Mes démons, mes démons
I miei demoni, i miei demoni
Mes démons, mes démons (si tu veux, j'le f'rai pour toi)
I miei demoni, i miei demoni (se vuoi, lo farò per te)
Mes démons, mes démons
I miei demoni, i miei demoni
Mes démons
I miei demoni
Comment faire pour tuer mes démons?
Come fare per uccidere i miei demoni?
Comme un ange en enfer, j'oublie mon nom
Come un angelo all'inferno, dimentico il mio nome
Si la magie opère, tous ils tomberont
Se la magia funziona, tutti cadranno
Comment faire pour tuer mes démons?
Come fare per uccidere i miei demoni?
Tuer mes démons?
Uccidere i miei demoni?

Wissenswertes über das Lied Démons [Live Orchestral] von Angèle

Auf welchen Alben wurde das Lied “Démons [Live Orchestral]” von Angèle veröffentlicht?
Angèle hat das Lied auf den Alben “Nonante-Cinq” im Jahr 2021 und “Nonante-Cinq La Suite” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Démons [Live Orchestral]” von Angèle komponiert?
Das Lied “Démons [Live Orchestral]” von Angèle wurde von Angele Van Laeken, Tristan Salvati, William Kalubi komponiert.

Beliebteste Lieder von Angèle

Andere Künstler von Electro pop