Tonight the World Dies

BRIAN HANER, JAMES SULLIVAN, JONATHAN SEWARD, MATTHEW SANDERS, ZACHARY BAKER

Liedtexte Übersetzung

Lost the meaning of our stay
Learn to live another day
Doubt the choices that we made
I know that we can't hide our shame
It's only in disguise

Drowning in our own debris
Fool our thoughts as though we're free
Close our eyes so we can see
The depth of all we mean to be
If only in my eyes

I don't mind
(Read the writing on the wall)
Mother cries
(Tortured voices as we crawl)
Find me on my better days
To lose it once again
In a way

So try and love me while you can
And take the time to understand
As long as I can touch your face
You know I'll never leave this place
If only in my mind

I don't mind
(Read the writing on the wall)
My cry
(Tortured voices as we crawl)
Find me on my better days
To lose it once again
But I seem to find out better ways
To consciously pretend

Sadness all I want to say
And it seems to run away
I'll run away
With you tonight
Launder all my sins away
And just like that mistakes are made
You know
Tonight the world dies

I don't mind
(Read the writing on the wall)
Mother cries
(Tortured voices as we crawl)
Find me on my better days
To lose it once again
But I seem to find out better ways
To consciously pretend

Lost the meaning of our stay
Verloren die Bedeutung unseres Aufenthalts
Learn to live another day
Lerne, einen weiteren Tag zu leben
Doubt the choices that we made
Zweifle an den Entscheidungen, die wir getroffen haben
I know that we can't hide our shame
Ich weiß, dass wir unsere Schande nicht verbergen können
It's only in disguise
Es ist nur in Verkleidung
Drowning in our own debris
Ertrinken in unserem eigenen Schutt
Fool our thoughts as though we're free
Täuschen unsere Gedanken, als wären wir frei
Close our eyes so we can see
Schließen unsere Augen, damit wir sehen können
The depth of all we mean to be
Die Tiefe von allem, was wir sein wollen
If only in my eyes
Wenn auch nur in meinen Augen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
(Read the writing on the wall)
(Lies die Schrift an der Wand)
Mother cries
Mutter weint
(Tortured voices as we crawl)
(Gefolterte Stimmen, während wir kriechen)
Find me on my better days
Finde mich an meinen besseren Tagen
To lose it once again
Um es noch einmal zu verlieren
In a way
Auf eine Art
So try and love me while you can
Also versuche mich zu lieben, solange du kannst
And take the time to understand
Und nimm dir die Zeit zu verstehen
As long as I can touch your face
Solange ich dein Gesicht berühren kann
You know I'll never leave this place
Du weißt, ich werde diesen Ort nie verlassen
If only in my mind
Wenn auch nur in meinem Kopf
I don't mind
Es macht mir nichts aus
(Read the writing on the wall)
(Lies die Schrift an der Wand)
My cry
Mein Schrei
(Tortured voices as we crawl)
(Gefolterte Stimmen, während wir kriechen)
Find me on my better days
Finde mich an meinen besseren Tagen
To lose it once again
Um es noch einmal zu verlieren
But I seem to find out better ways
Aber ich scheine bessere Wege zu finden
To consciously pretend
Um bewusst vorzutäuschen
Sadness all I want to say
Traurigkeit ist alles, was ich sagen will
And it seems to run away
Und es scheint wegzulaufen
I'll run away
Ich werde weglaufen
With you tonight
Mit dir heute Nacht
Launder all my sins away
Wasche alle meine Sünden weg
And just like that mistakes are made
Und so werden Fehler gemacht
You know
Du weißt
Tonight the world dies
Heute Nacht stirbt die Welt
I don't mind
Es macht mir nichts aus
(Read the writing on the wall)
(Lies die Schrift an der Wand)
Mother cries
Mutter weint
(Tortured voices as we crawl)
(Gefolterte Stimmen, während wir kriechen)
Find me on my better days
Finde mich an meinen besseren Tagen
To lose it once again
Um es noch einmal zu verlieren
But I seem to find out better ways
Aber ich scheine bessere Wege zu finden
To consciously pretend
Um bewusst vorzutäuschen
Lost the meaning of our stay
Perdemos o sentido de nossa estadia
Learn to live another day
Aprenda a viver outro dia
Doubt the choices that we made
Duvidamos das escolhas que fizemos
I know that we can't hide our shame
Eu sei que não podemos esconder nossa vergonha
It's only in disguise
É apenas um disfarce
Drowning in our own debris
Afogando em nossos próprios destroços
Fool our thoughts as though we're free
Enganamos nossos pensamentos como se fôssemos livres
Close our eyes so we can see
Fechamos os olhos para que possamos ver
The depth of all we mean to be
A profundidade de tudo que pretendemos ser
If only in my eyes
Se apenas em meus olhos
I don't mind
Eu não me importo
(Read the writing on the wall)
(Leia o que está escrito na parede)
Mother cries
Mãe chora
(Tortured voices as we crawl)
(Vozes torturadas enquanto rastejamos)
Find me on my better days
Encontre-me nos meus melhores dias
To lose it once again
Para perdê-lo mais uma vez
In a way
De um jeito
So try and love me while you can
Então tente me amar enquanto pode
And take the time to understand
E tire um tempo para entender
As long as I can touch your face
Enquanto eu puder tocar seu rosto
You know I'll never leave this place
Você sabe que nunca vou deixar este lugar
If only in my mind
Se apenas em minha mente
I don't mind
Eu não me importo
(Read the writing on the wall)
(Leia o que está escrito na parede)
My cry
Meu choro
(Tortured voices as we crawl)
(Vozes torturadas enquanto rastejamos)
Find me on my better days
Encontre-me nos meus melhores dias
To lose it once again
Para perdê-lo mais uma vez
But I seem to find out better ways
Mas parece que descubro melhores maneiras
To consciously pretend
Para fingir conscientemente
Sadness all I want to say
Tristeza é tudo que quero dizer
And it seems to run away
E parece fugir
I'll run away
Eu vou fugir
With you tonight
Com você esta noite
Launder all my sins away
Lave todos os meus pecados
And just like that mistakes are made
E assim como isso, erros são cometidos
You know
Você sabe
Tonight the world dies
Hoje à noite o mundo morre
I don't mind
Eu não me importo
(Read the writing on the wall)
(Leia o que está escrito na parede)
Mother cries
Mãe chora
(Tortured voices as we crawl)
(Vozes torturadas enquanto rastejamos)
Find me on my better days
Encontre-me nos meus melhores dias
To lose it once again
Para perdê-lo mais uma vez
But I seem to find out better ways
Mas parece que descubro melhores maneiras
To consciously pretend
Para fingir conscientemente
Lost the meaning of our stay
Perdimos el sentido de nuestra estancia
Learn to live another day
Aprende a vivir otro día
Doubt the choices that we made
Duda de las elecciones que hicimos
I know that we can't hide our shame
Sé que no podemos ocultar nuestra vergüenza
It's only in disguise
Solo está en disfraz
Drowning in our own debris
Ahogándonos en nuestros propios escombros
Fool our thoughts as though we're free
Engañamos nuestros pensamientos como si fuéramos libres
Close our eyes so we can see
Cerramos los ojos para poder ver
The depth of all we mean to be
La profundidad de todo lo que pretendemos ser
If only in my eyes
Si solo en mis ojos
I don't mind
No me importa
(Read the writing on the wall)
(Lea la escritura en la pared)
Mother cries
Madre llora
(Tortured voices as we crawl)
(Voces torturadas mientras nos arrastramos)
Find me on my better days
Encuéntrame en mis mejores días
To lose it once again
Para perderlo una vez más
In a way
De alguna manera
So try and love me while you can
Así que intenta amarme mientras puedas
And take the time to understand
Y tómate el tiempo para entender
As long as I can touch your face
Mientras pueda tocar tu rostro
You know I'll never leave this place
Sabes que nunca dejaré este lugar
If only in my mind
Si solo en mi mente
I don't mind
No me importa
(Read the writing on the wall)
(Lea la escritura en la pared)
My cry
Mi grito
(Tortured voices as we crawl)
(Voces torturadas mientras nos arrastramos)
Find me on my better days
Encuéntrame en mis mejores días
To lose it once again
Para perderlo una vez más
But I seem to find out better ways
Pero parece que encuentro mejores formas
To consciously pretend
Para fingir conscientemente
Sadness all I want to say
Tristeza todo lo que quiero decir
And it seems to run away
Y parece huir
I'll run away
Huiré
With you tonight
Contigo esta noche
Launder all my sins away
Lava todos mis pecados
And just like that mistakes are made
Y así como así se cometen errores
You know
Sabes
Tonight the world dies
Esta noche el mundo muere
I don't mind
No me importa
(Read the writing on the wall)
(Lea la escritura en la pared)
Mother cries
Madre llora
(Tortured voices as we crawl)
(Voces torturadas mientras nos arrastramos)
Find me on my better days
Encuéntrame en mis mejores días
To lose it once again
Para perderlo una vez más
But I seem to find out better ways
Pero parece que encuentro mejores formas
To consciously pretend
Para fingir conscientemente
Lost the meaning of our stay
Perdu le sens de notre séjour
Learn to live another day
Apprendre à vivre un autre jour
Doubt the choices that we made
Douter des choix que nous avons faits
I know that we can't hide our shame
Je sais que nous ne pouvons pas cacher notre honte
It's only in disguise
Ce n'est qu'un déguisement
Drowning in our own debris
Noyés dans nos propres débris
Fool our thoughts as though we're free
Tromper nos pensées comme si nous étions libres
Close our eyes so we can see
Fermer les yeux pour pouvoir voir
The depth of all we mean to be
La profondeur de tout ce que nous voulons être
If only in my eyes
Si seulement dans mes yeux
I don't mind
Ça ne me dérange pas
(Read the writing on the wall)
(Lis l'écriture sur le mur)
Mother cries
Mère pleure
(Tortured voices as we crawl)
(Des voix torturées alors que nous rampons)
Find me on my better days
Trouve-moi dans mes meilleurs jours
To lose it once again
Pour tout perdre à nouveau
In a way
D'une certaine manière
So try and love me while you can
Alors essaye de m'aimer pendant que tu le peux
And take the time to understand
Et prends le temps de comprendre
As long as I can touch your face
Tant que je peux toucher ton visage
You know I'll never leave this place
Tu sais que je ne quitterai jamais cet endroit
If only in my mind
Si seulement dans mon esprit
I don't mind
Ça ne me dérange pas
(Read the writing on the wall)
(Lis l'écriture sur le mur)
My cry
Mon cri
(Tortured voices as we crawl)
(Des voix torturées alors que nous rampons)
Find me on my better days
Trouve-moi dans mes meilleurs jours
To lose it once again
Pour tout perdre à nouveau
But I seem to find out better ways
Mais il semble que je trouve de meilleures façons
To consciously pretend
De prétendre consciemment
Sadness all I want to say
La tristesse est tout ce que je veux dire
And it seems to run away
Et elle semble s'enfuir
I'll run away
Je m'enfuirai
With you tonight
Avec toi ce soir
Launder all my sins away
Lave tous mes péchés
And just like that mistakes are made
Et comme ça, des erreurs sont faites
You know
Tu sais
Tonight the world dies
Ce soir le monde meurt
I don't mind
Ça ne me dérange pas
(Read the writing on the wall)
(Lis l'écriture sur le mur)
Mother cries
Mère pleure
(Tortured voices as we crawl)
(Des voix torturées alors que nous rampons)
Find me on my better days
Trouve-moi dans mes meilleurs jours
To lose it once again
Pour tout perdre à nouveau
But I seem to find out better ways
Mais il semble que je trouve de meilleures façons
To consciously pretend
De prétendre consciemment
Lost the meaning of our stay
Abbiamo perso il senso del nostro soggiorno
Learn to live another day
Impara a vivere un altro giorno
Doubt the choices that we made
Dubita delle scelte che abbiamo fatto
I know that we can't hide our shame
So che non possiamo nascondere la nostra vergogna
It's only in disguise
È solo una maschera
Drowning in our own debris
Affogando nei nostri stessi detriti
Fool our thoughts as though we're free
Inganniamo i nostri pensieri come se fossimo liberi
Close our eyes so we can see
Chiudiamo gli occhi per poter vedere
The depth of all we mean to be
La profondità di tutto ciò che intendiamo essere
If only in my eyes
Se solo nei miei occhi
I don't mind
Non mi dispiace
(Read the writing on the wall)
(Leggi la scrittura sul muro)
Mother cries
La madre piange
(Tortured voices as we crawl)
(Voci torturate mentre strisciamo)
Find me on my better days
Trova me nei miei giorni migliori
To lose it once again
Per perderlo ancora una volta
In a way
In un certo modo
So try and love me while you can
Quindi prova ad amarmi mentre puoi
And take the time to understand
E prenditi il tempo per capire
As long as I can touch your face
Finché posso toccare il tuo viso
You know I'll never leave this place
Sai che non lascerò mai questo posto
If only in my mind
Se solo nella mia mente
I don't mind
Non mi dispiace
(Read the writing on the wall)
(Leggi la scrittura sul muro)
My cry
Il mio grido
(Tortured voices as we crawl)
(Voci torturate mentre strisciamo)
Find me on my better days
Trova me nei miei giorni migliori
To lose it once again
Per perderlo ancora una volta
But I seem to find out better ways
Ma sembro trovare modi migliori
To consciously pretend
Per fingere consapevolmente
Sadness all I want to say
Tristezza tutto ciò che voglio dire
And it seems to run away
E sembra scappare
I'll run away
Scapperò
With you tonight
Con te stasera
Launder all my sins away
Lavare via tutti i miei peccati
And just like that mistakes are made
E così come i errori sono fatti
You know
Lo sai
Tonight the world dies
Stasera il mondo muore
I don't mind
Non mi dispiace
(Read the writing on the wall)
(Leggi la scrittura sul muro)
Mother cries
La madre piange
(Tortured voices as we crawl)
(Voci torturate mentre strisciamo)
Find me on my better days
Trova me nei miei giorni migliori
To lose it once again
Per perderlo ancora una volta
But I seem to find out better ways
Ma sembro trovare modi migliori
To consciously pretend
Per fingere consapevolmente
Lost the meaning of our stay
Kehilangan makna dari keberadaan kita
Learn to live another day
Belajar hidup di hari lain
Doubt the choices that we made
Meragukan pilihan yang telah kita buat
I know that we can't hide our shame
Aku tahu kita tidak bisa menyembunyikan rasa malu kita
It's only in disguise
Hanya terselubung
Drowning in our own debris
Tenggelam dalam puing-puing kita sendiri
Fool our thoughts as though we're free
Menipu pikiran kita seolah-olah kita bebas
Close our eyes so we can see
Menutup mata agar kita bisa melihat
The depth of all we mean to be
Kedalaman dari semua yang ingin kita capai
If only in my eyes
Jika hanya di mataku
I don't mind
Aku tidak keberatan
(Read the writing on the wall)
(Baca tulisan di dinding)
Mother cries
Ibu menangis
(Tortured voices as we crawl)
(Suara tersiksa saat kita merangkak)
Find me on my better days
Temukan aku di hari-hari terbaikku
To lose it once again
Untuk kehilangannya sekali lagi
In a way
Dengan cara
So try and love me while you can
Jadi coba cintai aku selagi kamu bisa
And take the time to understand
Dan luangkan waktu untuk mengerti
As long as I can touch your face
Selama aku bisa menyentuh wajahmu
You know I'll never leave this place
Kau tahu aku tidak akan pernah meninggalkan tempat ini
If only in my mind
Jika hanya dalam pikiranku
I don't mind
Aku tidak keberatan
(Read the writing on the wall)
(Baca tulisan di dinding)
My cry
Tangisanku
(Tortured voices as we crawl)
(Suara tersiksa saat kita merangkak)
Find me on my better days
Temukan aku di hari-hari terbaikku
To lose it once again
Untuk kehilangannya sekali lagi
But I seem to find out better ways
Tapi aku tampaknya menemukan cara yang lebih baik
To consciously pretend
Untuk berpura-pura secara sadar
Sadness all I want to say
Kesedihan adalah semua yang ingin aku katakan
And it seems to run away
Dan itu tampaknya pergi
I'll run away
Aku akan pergi
With you tonight
Bersamamu malam ini
Launder all my sins away
Mencuci semua dosaku
And just like that mistakes are made
Dan begitu saja kesalahan dibuat
You know
Kau tahu
Tonight the world dies
Malam ini dunia akan berakhir
I don't mind
Aku tidak keberatan
(Read the writing on the wall)
(Baca tulisan di dinding)
Mother cries
Ibu menangis
(Tortured voices as we crawl)
(Suara tersiksa saat kita merangkak)
Find me on my better days
Temukan aku di hari-hari terbaikku
To lose it once again
Untuk kehilangannya sekali lagi
But I seem to find out better ways
Tapi aku tampaknya menemukan cara yang lebih baik
To consciously pretend
Untuk berpura-pura secara sadar
Lost the meaning of our stay
สูญเสียความหมายของการอยู่ที่นี่
Learn to live another day
เรียนรู้ที่จะมีชีวิตอยู่อีกวันหนึ่ง
Doubt the choices that we made
สงสัยในตัวเลือกที่เราได้ทำ
I know that we can't hide our shame
ฉันรู้ว่าเราไม่สามารถซ่อนความอายของเราได้
It's only in disguise
มันเป็นเพียงการปลอมตัว
Drowning in our own debris
จมอยู่ในซากปรักหักพังของเราเอง
Fool our thoughts as though we're free
หลอกลวงความคิดของเราเหมือนว่าเราเป็นอิสระ
Close our eyes so we can see
ปิดตาเราเพื่อที่เราจะเห็น
The depth of all we mean to be
ความลึกของทุกสิ่งที่เราตั้งใจจะเป็น
If only in my eyes
ถ้าเป็นเพียงในสายตาของฉัน
I don't mind
ฉันไม่รังเกียจ
(Read the writing on the wall)
(อ่านข้อความบนผนัง)
Mother cries
แม่ร้องไห้
(Tortured voices as we crawl)
(เสียงร้องทรมานขณะที่เราคลาน)
Find me on my better days
พบฉันในวันที่ดีกว่า
To lose it once again
เพื่อที่จะสูญเสียมันอีกครั้ง
In a way
ในแบบทางหนึ่ง
So try and love me while you can
ดังนั้นพยายามรักฉันในขณะที่คุณทำได้
And take the time to understand
และใช้เวลาเพื่อเข้าใจ
As long as I can touch your face
ตราบใดที่ฉันสามารถสัมผัสใบหน้าของคุณ
You know I'll never leave this place
คุณรู้ว่าฉันจะไม่มีวันออกจากที่นี่
If only in my mind
ถ้าเป็นเพียงในใจของฉัน
I don't mind
ฉันไม่รังเกียจ
(Read the writing on the wall)
(อ่านข้อความบนผนัง)
My cry
ร้องไห้ของฉัน
(Tortured voices as we crawl)
(เสียงร้องทรมานขณะที่เราคลาน)
Find me on my better days
พบฉันในวันที่ดีกว่า
To lose it once again
เพื่อที่จะสูญเสียมันอีกครั้ง
But I seem to find out better ways
แต่ฉันดูเหมือนจะหาวิธีที่ดีกว่า
To consciously pretend
เพื่อแกล้งทำเป็นอย่างมีสติ
Sadness all I want to say
ความเศร้าคือสิ่งที่ฉันต้องการพูด
And it seems to run away
และมันดูเหมือนจะหนีไป
I'll run away
ฉันจะหนีไป
With you tonight
กับคุณคืนนี้
Launder all my sins away
ซักล้างบาปของฉันทิ้ง
And just like that mistakes are made
และเหมือนกับว่าความผิดพลาดถูกทำ
You know
คุณรู้
Tonight the world dies
คืนนี้โลกจะสิ้นสุด
I don't mind
ฉันไม่รังเกียจ
(Read the writing on the wall)
(อ่านข้อความบนผนัง)
Mother cries
แม่ร้องไห้
(Tortured voices as we crawl)
(เสียงร้องทรมานขณะที่เราคลาน)
Find me on my better days
พบฉันในวันที่ดีกว่า
To lose it once again
เพื่อที่จะสูญเสียมันอีกครั้ง
But I seem to find out better ways
แต่ฉันดูเหมือนจะหาวิธีที่ดีกว่า
To consciously pretend
เพื่อแกล้งทำเป็นอย่างมีสติ
Lost the meaning of our stay
失去了我们停留的意义
Learn to live another day
学会了另一个日子的生活
Doubt the choices that we made
怀疑我们所做的选择
I know that we can't hide our shame
我知道我们无法隐藏我们的羞耻
It's only in disguise
这只是一种伪装
Drowning in our own debris
淹没在我们自己的废墟中
Fool our thoughts as though we're free
愚弄我们的思想,好像我们自由
Close our eyes so we can see
闭上眼睛,我们才能看见
The depth of all we mean to be
我们意味深长的深度
If only in my eyes
如果只在我的眼中
I don't mind
我不介意
(Read the writing on the wall)
(阅读墙上的文字)
Mother cries
母亲哭泣
(Tortured voices as we crawl)
(我们爬行时受折磨的声音)
Find me on my better days
在我更好的日子里找到我
To lose it once again
再次失去它
In a way
在某种方式上
So try and love me while you can
所以尽量在你能的时候爱我
And take the time to understand
并花时间去理解
As long as I can touch your face
只要我能触摸你的脸
You know I'll never leave this place
你知道我永远不会离开这个地方
If only in my mind
即使只在我的心中
I don't mind
我不介意
(Read the writing on the wall)
(阅读墙上的文字)
My cry
我的哭声
(Tortured voices as we crawl)
(我们爬行时受折磨的声音)
Find me on my better days
在我更好的日子里找到我
To lose it once again
再次失去它
But I seem to find out better ways
但我似乎找到了更好的方式
To consciously pretend
有意识地假装
Sadness all I want to say
悲伤是我想说的一切
And it seems to run away
它似乎逃跑了
I'll run away
我会和你一起逃跑
With you tonight
今晚
Launder all my sins away
洗净我所有的罪孽
And just like that mistakes are made
就这样,错误被犯下
You know
你知道
Tonight the world dies
今晚世界将消亡
I don't mind
我不介意
(Read the writing on the wall)
(阅读墙上的文字)
Mother cries
母亲哭泣
(Tortured voices as we crawl)
(我们爬行时受折磨的声音)
Find me on my better days
在我更好的日子里找到我
To lose it once again
再次失去它
But I seem to find out better ways
但我似乎找到了更好的方式
To consciously pretend
有意识地假装

Wissenswertes über das Lied Tonight the World Dies von Avenged Sevenfold

Auf welchen Alben wurde das Lied “Tonight the World Dies” von Avenged Sevenfold veröffentlicht?
Avenged Sevenfold hat das Lied auf den Alben “Nightmare” im Jahr 2010 und “Book of Nightmares” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tonight the World Dies” von Avenged Sevenfold komponiert?
Das Lied “Tonight the World Dies” von Avenged Sevenfold wurde von BRIAN HANER, JAMES SULLIVAN, JONATHAN SEWARD, MATTHEW SANDERS, ZACHARY BAKER komponiert.

Beliebteste Lieder von Avenged Sevenfold

Andere Künstler von Hardcore metal