Rob Fusari, Calvin Gaines, Dan Muckala, Bill Lee, Kari Kimmel, Jess Cates, Sabelle Breer, Lindy Robbins, Jess Clayton Cates, Daniel John Muckala, Kari Meredyth Kimmel, William E. Lee
Empty spaces fill me up with holes
Distant faces with no place left to go
Without you, within me, I can't find no rest
Where I'm going, is anybody's guess
I tried to go on like I never knew you
I'm awake, but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is
Incomplete
Voices tell me I should carry on
But I am swimming in an ocean all alone
Baby, my baby, it's written on your face
You still wonder if we made a big mistake
I tried to go on like I never knew you
I'm awake, but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is
Incomplete
I don't mean to drag it on
But I can't seem to let you go
I don't wanna make you face this world alone
I wanna let you go (alone)
I tried to go on like I never knew you
I'm awake, but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is
Incomplete
Incomplete
Empty spaces fill me up with holes
Leere Räume füllen mich mit Löchern
Distant faces with no place left to go
Entfernte Gesichter, die nirgendwo mehr hingehören
Without you, within me, I can't find no rest
Ohne dich, in mir drin, kann ich keine Ruhe finden
Where I'm going, is anybody's guess
Wohin ich gehe, weiß keiner so genau
I tried to go on like I never knew you
Ich habe versucht, so weiterzumachen, als hätte ich dich nie gekannt
I'm awake, but my world is half asleep
Ich bin wach, aber meine Welt ist im Halbschlaf
I pray for this heart to be unbroken
Ich bete, dass dieses Herz ungebrochen ist
But without you all I'm going to be is
Aber ohne dich werde ich einfach nur
Incomplete
Unvollständig
Voices tell me I should carry on
Stimmen sagen mir, ich soll weitermachen
But I am swimming in an ocean all alone
Aber ich schwimme in einem Ozean ganz allein
Baby, my baby, it's written on your face
Baby, mein Baby, es steht dir ins Gesicht geschrieben
You still wonder if we made a big mistake
Du fragst dich immer noch, ob wir einen großen Fehler gemacht haben
I tried to go on like I never knew you
Ich habe versucht, so weiterzumachen, als hätte ich dich nie gekannt
I'm awake, but my world is half asleep
Ich bin wach, aber meine Welt ist im Halbschlaf
I pray for this heart to be unbroken
Ich bete, dass dieses Herz ungebrochen ist
But without you all I'm going to be is
Aber ohne dich werde ich einfach nur
Incomplete
Unvollständig
I don't mean to drag it on
Ich will es nicht in die Länge ziehen
But I can't seem to let you go
Aber es scheint, ich kann dich einfach nicht loslassen
I don't wanna make you face this world alone
Ich will nicht, dass du dich dieser Welt alleine stellst
I wanna let you go (alone)
Ich will dich gehen lassen (allein)
I tried to go on like I never knew you
Ich habe versucht, so weiterzumachen, als hätte ich dich nie gekannt
I'm awake, but my world is half asleep
Ich bin wach, aber meine Welt ist im Halbschlaf
I pray for this heart to be unbroken
Ich bete, dass dieses Herz ungebrochen ist
But without you all I'm going to be is
Aber ohne dich werde ich einfach nur
Incomplete
Unvollständig
Incomplete
Unvollständig
Empty spaces fill me up with holes
Espaços vazios me preenchem com buracos
Distant faces with no place left to go
Rostos distantes sem nenhum lugar para ir
Without you, within me, I can't find no rest
Sem você, dentro de mim, eu não consigo achar repouso
Where I'm going, is anybody's guess
Aonde vou, ninguém sabe
I tried to go on like I never knew you
Tentei continuar como se nunca tivesse conhecido você
I'm awake, but my world is half asleep
Estou acordado, mas meu mundo está meio adormecido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este coração seja feito inteiro de novo
But without you all I'm going to be is
Mas sem você tudo o que serei é
Incomplete
Incompleto
Voices tell me I should carry on
Vozes me dizem que eu devo continuar
But I am swimming in an ocean all alone
Mas estou nadando num oceano completamente só
Baby, my baby, it's written on your face
Querida, minha querida, está escrito em seu rosto
You still wonder if we made a big mistake
Você ainda se pergunta se cometemos um grande erro
I tried to go on like I never knew you
Tentei continuar como se nunca tivesse conhecido você
I'm awake, but my world is half asleep
Estou acordado, mas meu mundo está meio adormecido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este coração seja feito inteiro de novo
But without you all I'm going to be is
Mas sem você tudo o que serei é
Incomplete
Incompleto
I don't mean to drag it on
Não pretendo arrastar isso
But I can't seem to let you go
Mas parece que não consigo deixar você ir embora
I don't wanna make you face this world alone
Não quero fazer você enfrentar este mundo sozinha
I wanna let you go (alone)
Eu quero deixá-la ir (sozinha)
I tried to go on like I never knew you
Tentei continuar como se nunca tivesse conhecido você
I'm awake, but my world is half asleep
Estou acordado, mas meu mundo está meio adormecido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este coração seja feito inteiro de novo
But without you all I'm going to be is
Mas sem você tudo o que serei é
Incomplete
Incompleto
Incomplete
Incompleto
Empty spaces fill me up with holes
Los espacios vacíos me llenan de huecos
Distant faces with no place left to go
Caras distantes sin lugar adonde ir
Without you, within me, I can't find no rest
Sin ti, dentro de mí, no puedo encontrar descanso
Where I'm going, is anybody's guess
A dónde voy, es una incógnita
I tried to go on like I never knew you
Traté de seguir como si no te conociera
I'm awake, but my world is half asleep
Estoy despierto pero mi mundo está medio dormido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este corazón esté intacto
But without you all I'm going to be is
Pero sin ti todo lo que vaya a ser está
Incomplete
incompleto
Voices tell me I should carry on
Las voces me dicen que debo seguir adelante
But I am swimming in an ocean all alone
Pero estoy nadando en un océano completamente solo
Baby, my baby, it's written on your face
Nena, mi nena, está escrito en tu cara
You still wonder if we made a big mistake
Aún te preguntas si cometimos un gran error
I tried to go on like I never knew you
Traté de seguir como si no te conociera
I'm awake, but my world is half asleep
Estoy despierto pero mi mundo está medio dormido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este corazón esté intacto
But without you all I'm going to be is
Pero sin ti todo lo que vaya a ser está
Incomplete
incompleto
I don't mean to drag it on
No quiero alargar esto
But I can't seem to let you go
Pero parece que no puedo dejarte ir
I don't wanna make you face this world alone
No quiero hacer que te enfrentes a este mundo sola
I wanna let you go (alone)
Quiero dejarte ir (sola)
I tried to go on like I never knew you
Traté de seguir como si no te conociera
I'm awake, but my world is half asleep
Estoy despierto pero mi mundo está medio dormido
I pray for this heart to be unbroken
Rezo para que este corazón esté intacto
But without you all I'm going to be is
Pero sin ti todo lo que vaya a ser está incompleto
Incomplete
Incompleto
Incomplete
Incompleto
Empty spaces fill me up with holes
Les espaces vides me remplissent de trous
Distant faces with no place left to go
Des visages lointains qui n'ont plus d'endroit où aller
Without you, within me, I can't find no rest
Sans toi, en moi, je ne trouve pas le repos
Where I'm going, is anybody's guess
Où je vais, personne ne le sait
I tried to go on like I never knew you
J'ai essayé de continuer comme si je ne t'avais jamais connue
I'm awake, but my world is half asleep
Je suis éveillé mais mon monde est à moitié endormi
I pray for this heart to be unbroken
Je prie pour que ce cœur ne soit pas brisé
But without you all I'm going to be is
Mais sans toi, je ne vais être qu'
Incomplete
Incomplet
Voices tell me I should carry on
Des voix me disent que je devrais continuer
But I am swimming in an ocean all alone
Mais je nage tout seul dans un océan
Baby, my baby, it's written on your face
Bébé, mon bébé, c'est écrit sur ton visage
You still wonder if we made a big mistake
Tu te demandes toujours si on a fait une grosse erreur
I tried to go on like I never knew you
J'ai essayé de continuer comme si je ne t'avais jamais connue
I'm awake, but my world is half asleep
Je suis éveillé mais mon monde est à moitié endormi
I pray for this heart to be unbroken
Je prie pour que ce cœur ne soit pas brisé
But without you all I'm going to be is
Mais sans toi, je ne vais être qu'
Incomplete
Incomplet
I don't mean to drag it on
Je ne veux pas faire traîner les choses en longueur
But I can't seem to let you go
Mais je n'arrive pas à te laisser partir
I don't wanna make you face this world alone
Je ne veux pas que tu affrontes ce monde seule
I wanna let you go (alone)
Je veux te laisser partir (seule)
I tried to go on like I never knew you
J'ai essayé de continuer comme si je ne t'avais jamais connue
I'm awake, but my world is half asleep
Je suis éveillé mais mon monde est à moitié endormi
I pray for this heart to be unbroken
Je prie pour que ce cœur ne soit pas brisé
But without you all I'm going to be is
Mais sans toi, je ne vais être qu'
Incomplete
Incomplet
Incomplete
Incomplet
Empty spaces fill me up with holes
Spazi vuoti mi riempiono di buchi
Distant faces with no place left to go
Facce distanti senza nessun posto dove andare
Without you, within me, I can't find no rest
Senza te, dentro di me, io non posso trovare riposo
Where I'm going, is anybody's guess
Dove vado è la domanda di tutti
I tried to go on like I never knew you
Ho cercato di andare avanti come se non ti conoscessi
I'm awake, but my world is half asleep
Sono sveglio ma il mio mondo è mezzo addormentato
I pray for this heart to be unbroken
Prego che il mio cuore non venga spezzato
But without you all I'm going to be is
Ma senza te tutto quello che sarò è
Incomplete
Incompleto
Voices tell me I should carry on
Le voci mi dicono che dovrei andare avanti
But I am swimming in an ocean all alone
Ma sto nuotando in oceano tutto solo
Baby, my baby, it's written on your face
Piccola, la mia piccola, è scritto su tutta la tua faccia
You still wonder if we made a big mistake
Ancora ti chiedi se abbiamo fatto un grande sbaglio
I tried to go on like I never knew you
Ho cercato di andare avanti come se non ti conoscessi
I'm awake, but my world is half asleep
Sono sveglio, ma il mio mondo è mezzo addormentato
I pray for this heart to be unbroken
Prego che il mio cuore non venga spezzato
But without you all I'm going to be is
Ma senza te tutto quello che sarò è
Incomplete
Incompleto
I don't mean to drag it on
Non ho intenzione di tirarla a lungo
But I can't seem to let you go
Ma sembra che non riesca a lasciarti non andare
I don't wanna make you face this world alone
Non voglio farti affrontare il mondo da sola
I wanna let you go (alone)
Voglio lasciarti andare (sola)
I tried to go on like I never knew you
Ho cercato di andare avanti come se non ti conoscessi
I'm awake, but my world is half asleep
Sono sveglio, ma il mio mondo è mezzo addormentato
I pray for this heart to be unbroken
Prego che il mio cuore non venga spezzato
But without you all I'm going to be is
Ma senza te tutto quello che sarò è
Incomplete
Incompleto
Incomplete
Incompleto