Milk it for all it's worth
Make sure you get them first
The apple of your eye
The rotten core inside
We are all prisoners
Things couldn't get much worse
I've had it up to here
You know your end is near
You had to have it all
Well, have you had enough?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
When all is said and done
I will be the one
To leave you in the misery and hate what you've become
Intoxicated eyes, no longer live that life
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
I need some peace of mind, no fear of what's behind
You think you've won this fight, you've only lost your mind
You had to have it all
Well, have you had enough?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
When all is said and done
I will be the one
To leave you in the misery and hate what you've become
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Hold me down (I will break it in)
Hold me down (better in the end)
Hold me down
You had to have it all
Well, have you had enough?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
When all is said and done
I will be the one
To leave you in the misery and hate what you've become
Heaven help you
Heaven help you
Milk it for all it's worth
Melke es für alles, was es wert ist
Make sure you get them first
Stelle sicher, dass du sie zuerst bekommst
The apple of your eye
Der Apfel deines Auges
The rotten core inside
Der faule Kern im Inneren
We are all prisoners
Wir sind alle Gefangene
Things couldn't get much worse
Es könnte kaum schlimmer werden
I've had it up to here
Ich habe es bis hierher ertragen
You know your end is near
Du weißt, dein Ende ist nah
You had to have it all
Du musstest alles haben
Well, have you had enough?
Nun, hast du genug gehabt?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Du gieriger kleiner Bastard, du wirst bekommen, was du verdienst
When all is said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I will be the one
Ich werde derjenige sein
To leave you in the misery and hate what you've become
Der dich in das Elend lässt und hasst, was du geworden bist
Intoxicated eyes, no longer live that life
Berauschte Augen, leben nicht mehr dieses Leben
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Du hättest es bis jetzt lernen sollen, ich werde diese ganze Welt niederbrennen
I need some peace of mind, no fear of what's behind
Ich brauche etwas Seelenfrieden, keine Angst vor dem, was hinter mir liegt
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Du denkst, du hast diesen Kampf gewonnen, du hast nur deinen Verstand verloren
You had to have it all
Du musstest alles haben
Well, have you had enough?
Nun, hast du genug gehabt?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Du gieriger kleiner Bastard, du wirst bekommen, was du verdienst
When all is said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I will be the one
Ich werde derjenige sein
To leave you in the misery and hate what you've become
Der dich in das Elend lässt und hasst, was du geworden bist
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Halte mich fest (Ich werde wieder leben)
Hold me down (I will break it in)
Halte mich fest (Ich werde es durchbrechen)
Hold me down (better in the end)
Halte mich fest (besser am Ende)
Hold me down
Halte mich fest
You had to have it all
Du musstest alles haben
Well, have you had enough?
Nun, hast du genug gehabt?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Du gieriger kleiner Bastard, du wirst bekommen, was du verdienst
When all is said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I will be the one
Ich werde derjenige sein
To leave you in the misery and hate what you've become
Der dich in das Elend lässt und hasst, was du geworden bist
Heaven help you
Der Himmel helfe dir
Heaven help you
Der Himmel helfe dir
Milk it for all it's worth
Aproveite ao máximo
Make sure you get them first
Certifique-se de pegá-los primeiro
The apple of your eye
A menina dos seus olhos
The rotten core inside
O núcleo podre por dentro
We are all prisoners
Todos nós somos prisioneiros
Things couldn't get much worse
As coisas não poderiam ficar muito piores
I've had it up to here
Eu já tive o suficiente
You know your end is near
Você sabe que seu fim está próximo
You had to have it all
Você tinha que ter tudo
Well, have you had enough?
Bem, você já teve o suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Seu pequeno bastardo ganancioso, você terá o que merece
When all is said and done
Quando tudo estiver dito e feito
I will be the one
Eu serei o único
To leave you in the misery and hate what you've become
Para deixá-lo na miséria e odiar o que você se tornou
Intoxicated eyes, no longer live that life
Olhos intoxicados, não vivem mais essa vida
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Você deveria ter aprendido até agora, eu vou queimar este mundo inteiro
I need some peace of mind, no fear of what's behind
Eu preciso de alguma paz de espírito, sem medo do que está por trás
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Você acha que ganhou essa luta, você só perdeu a cabeça
You had to have it all
Você tinha que ter tudo
Well, have you had enough?
Bem, você já teve o suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Seu pequeno bastardo ganancioso, você terá o que merece
When all is said and done
Quando tudo estiver dito e feito
I will be the one
Eu serei o único
To leave you in the misery and hate what you've become
Para deixá-lo na miséria e odiar o que você se tornou
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Me segure (Eu vou viver novamente)
Hold me down (I will break it in)
Me segure (Eu vou quebrar isso)
Hold me down (better in the end)
Me segure (melhor no final)
Hold me down
Me segure
You had to have it all
Você tinha que ter tudo
Well, have you had enough?
Bem, você já teve o suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Seu pequeno bastardo ganancioso, você terá o que merece
When all is said and done
Quando tudo estiver dito e feito
I will be the one
Eu serei o único
To leave you in the misery and hate what you've become
Para deixá-lo na miséria e odiar o que você se tornou
Heaven help you
Que o céu te ajude
Heaven help you
Que o céu te ajude
Milk it for all it's worth
Aprovecha al máximo
Make sure you get them first
Asegúrate de conseguirlos primero
The apple of your eye
La niña de tus ojos
The rotten core inside
El núcleo podrido por dentro
We are all prisoners
Todos somos prisioneros
Things couldn't get much worse
Las cosas no podrían ser mucho peores
I've had it up to here
Lo he soportado hasta aquí
You know your end is near
Sabes que tu fin está cerca
You had to have it all
Tenías que tenerlo todo
Well, have you had enough?
Bueno, ¿has tenido suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Pequeño bastardo codicioso, obtendrás lo que te mereces
When all is said and done
Cuando todo esté dicho y hecho
I will be the one
Seré yo el que
To leave you in the misery and hate what you've become
Te deje en la miseria y odie lo que te has convertido
Intoxicated eyes, no longer live that life
Ojos intoxicados, ya no vives esa vida
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Deberías haber aprendido ya, quemaré todo este mundo
I need some peace of mind, no fear of what's behind
Necesito algo de paz mental, sin miedo a lo que está detrás
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Crees que has ganado esta pelea, solo has perdido la cabeza
You had to have it all
Tenías que tenerlo todo
Well, have you had enough?
Bueno, ¿has tenido suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Pequeño bastardo codicioso, obtendrás lo que te mereces
When all is said and done
Cuando todo esté dicho y hecho
I will be the one
Seré yo el que
To leave you in the misery and hate what you've become
Te deje en la miseria y odie lo que te has convertido
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Sujétame (Viviré de nuevo)
Hold me down (I will break it in)
Sujétame (Lo romperé)
Hold me down (better in the end)
Sujétame (Mejor al final)
Hold me down
Sujétame
You had to have it all
Tenías que tenerlo todo
Well, have you had enough?
Bueno, ¿has tenido suficiente?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Pequeño bastardo codicioso, obtendrás lo que te mereces
When all is said and done
Cuando todo esté dicho y hecho
I will be the one
Seré yo el que
To leave you in the misery and hate what you've become
Te deje en la miseria y odie lo que te has convertido
Heaven help you
Que el cielo te ayude
Heaven help you
Que el cielo te ayude
Milk it for all it's worth
Exploite-le pour tout ce qu'il vaut
Make sure you get them first
Assure-toi de les avoir en premier
The apple of your eye
La prunelle de tes yeux
The rotten core inside
Le noyau pourri à l'intérieur
We are all prisoners
Nous sommes tous des prisonniers
Things couldn't get much worse
Les choses ne pourraient pas être pires
I've had it up to here
J'en ai eu jusqu'ici
You know your end is near
Tu sais que ta fin est proche
You had to have it all
Tu devais tout avoir
Well, have you had enough?
Eh bien, en as-tu eu assez ?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Petit salaud avide, tu obtiendras ce que tu mérites
When all is said and done
Quand tout sera dit et fait
I will be the one
Je serai celui
To leave you in the misery and hate what you've become
Pour te laisser dans la misère et détester ce que tu es devenu
Intoxicated eyes, no longer live that life
Yeux intoxiqués, ne vivent plus cette vie
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Tu aurais dû apprendre maintenant, je brûlerai ce monde entier
I need some peace of mind, no fear of what's behind
J'ai besoin d'un peu de tranquillité d'esprit, pas peur de ce qui est derrière
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Tu penses avoir gagné ce combat, tu as seulement perdu la tête
You had to have it all
Tu devais tout avoir
Well, have you had enough?
Eh bien, en as-tu eu assez ?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Petit salaud avide, tu obtiendras ce que tu mérites
When all is said and done
Quand tout sera dit et fait
I will be the one
Je serai celui
To leave you in the misery and hate what you've become
Pour te laisser dans la misère et détester ce que tu es devenu
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Retiens-moi (Je vivrai encore)
Hold me down (I will break it in)
Retiens-moi (Je le briserai)
Hold me down (better in the end)
Retiens-moi (mieux à la fin)
Hold me down
Retiens-moi
You had to have it all
Tu devais tout avoir
Well, have you had enough?
Eh bien, en as-tu eu assez ?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Petit salaud avide, tu obtiendras ce que tu mérites
When all is said and done
Quand tout sera dit et fait
I will be the one
Je serai celui
To leave you in the misery and hate what you've become
Pour te laisser dans la misère et détester ce que tu es devenu
Heaven help you
Que le ciel t'aide
Heaven help you
Que le ciel t'aide
Milk it for all it's worth
Sfrutta al massimo tutto ciò che vale
Make sure you get them first
Assicurati di prenderli per primi
The apple of your eye
La mela dei tuoi occhi
The rotten core inside
Il nucleo marcio all'interno
We are all prisoners
Siamo tutti prigionieri
Things couldn't get much worse
Le cose non potrebbero andare molto peggio
I've had it up to here
Ne ho avuto fin sopra i capelli
You know your end is near
Sai che la tua fine è vicina
You had to have it all
Dovevi avere tutto
Well, have you had enough?
Beh, ne hai avuto abbastanza?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Sei un piccolo bastardo avido, avrai ciò che meriti
When all is said and done
Quando tutto sarà detto e fatto
I will be the one
Sarò io quello
To leave you in the misery and hate what you've become
Per lasciarti nella miseria e odiare ciò che sei diventato
Intoxicated eyes, no longer live that life
Occhi intossicati, non vivono più quella vita
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Dovresti aver imparato ormai, brucerò tutto questo mondo
I need some peace of mind, no fear of what's behind
Ho bisogno di un po' di pace mentale, nessuna paura di ciò che c'è dietro
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Pensi di aver vinto questa lotta, hai solo perso la testa
You had to have it all
Dovevi avere tutto
Well, have you had enough?
Beh, ne hai avuto abbastanza?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Sei un piccolo bastardo avido, avrai ciò che meriti
When all is said and done
Quando tutto sarà detto e fatto
I will be the one
Sarò io quello
To leave you in the misery and hate what you've become
Per lasciarti nella miseria e odiare ciò che sei diventato
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Trattenimi (Vivrò di nuovo)
Hold me down (I will break it in)
Trattenimi (Lo spezzerò)
Hold me down (better in the end)
Trattenimi (meglio alla fine)
Hold me down
Trattenimi
You had to have it all
Dovevi avere tutto
Well, have you had enough?
Beh, ne hai avuto abbastanza?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Sei un piccolo bastardo avido, avrai ciò che meriti
When all is said and done
Quando tutto sarà detto e fatto
I will be the one
Sarò io quello
To leave you in the misery and hate what you've become
Per lasciarti nella miseria e odiare ciò che sei diventato
Heaven help you
Il cielo ti aiuti
Heaven help you
Il cielo ti aiuti
Milk it for all it's worth
Peraslah sebanyak mungkin
Make sure you get them first
Pastikan kamu yang pertama mendapatkannya
The apple of your eye
Buah hatimu
The rotten core inside
Inti yang membusuk di dalamnya
We are all prisoners
Kita semua adalah tahanan
Things couldn't get much worse
Tidak mungkin menjadi lebih buruk lagi
I've had it up to here
Saya sudah muak sampai di sini
You know your end is near
Kamu tahu akhir kamu sudah dekat
You had to have it all
Kamu harus memiliki semuanya
Well, have you had enough?
Nah, apakah kamu sudah puas?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Kamu bajingan serakah, kamu akan mendapatkan apa yang pantas kamu dapatkan
When all is said and done
Ketika semuanya telah dikatakan dan dilakukan
I will be the one
Aku akan menjadi orangnya
To leave you in the misery and hate what you've become
Untuk meninggalkanmu dalam kesengsaraan dan membenci apa yang telah kamu jadi
Intoxicated eyes, no longer live that life
Mata yang mabuk, tidak lagi menjalani kehidupan itu
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
Seharusnya kamu sudah belajar sekarang, aku akan membakar dunia ini
I need some peace of mind, no fear of what's behind
Aku butuh ketenangan pikiran, tidak takut dengan apa yang ada di belakang
You think you've won this fight, you've only lost your mind
Kamu pikir kamu telah memenangkan pertarungan ini, kamu hanya kehilangan akalmu
You had to have it all
Kamu harus memiliki semuanya
Well, have you had enough?
Nah, apakah kamu sudah puas?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Kamu bajingan serakah, kamu akan mendapatkan apa yang pantas kamu dapatkan
When all is said and done
Ketika semuanya telah dikatakan dan dilakukan
I will be the one
Aku akan menjadi orangnya
To leave you in the misery and hate what you've become
Untuk meninggalkanmu dalam kesengsaraan dan membenci apa yang telah kamu jadi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hold me down (I will live again)
Tahan aku (Aku akan hidup lagi)
Hold me down (I will break it in)
Tahan aku (Aku akan mematahkannya)
Hold me down (better in the end)
Tahan aku (lebih baik di akhir)
Hold me down
Tahan aku
You had to have it all
Kamu harus memiliki semuanya
Well, have you had enough?
Nah, apakah kamu sudah puas?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
Kamu bajingan serakah, kamu akan mendapatkan apa yang pantas kamu dapatkan
When all is said and done
Ketika semuanya telah dikatakan dan dilakukan
I will be the one
Aku akan menjadi orangnya
To leave you in the misery and hate what you've become
Untuk meninggalkanmu dalam kesengsaraan dan membenci apa yang telah kamu jadi
Heaven help you
Semoga surga menolongmu
Heaven help you
Semoga surga menolongmu
Milk it for all it's worth
ดูดคุณค่าจากมันให้หมด
Make sure you get them first
ต้องแน่ใจว่าคุณจะได้มันก่อน
The apple of your eye
แอปเปิ้ลในตาของคุณ
The rotten core inside
แต่ภายในเน่าเสีย
We are all prisoners
เราทุกคนเป็นนักโทษ
Things couldn't get much worse
สถานการณ์ไม่น่าจะแย่ไปกว่านี้
I've had it up to here
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
You know your end is near
คุณรู้ว่าจุดจบของคุณใกล้เข้ามาแล้ว
You had to have it all
คุณต้องการมันทั้งหมด
Well, have you had enough?
แล้วคุณพอใจหรือยัง?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
คุณตัวแสบตัวน้อย คุณจะได้รับสิ่งที่คุณสมควรได้
When all is said and done
เมื่อทุกอย่างจบลง
I will be the one
ฉันจะเป็นคนหนึ่ง
To leave you in the misery and hate what you've become
ที่ทิ้งคุณไว้กับความทุกข์ทรมานและเกลียดสิ่งที่คุณกลายเป็น
Intoxicated eyes, no longer live that life
ดวงตาเมามาย ไม่ได้ใช้ชีวิตแบบนั้นอีกต่อไป
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
คุณควรจะเรียนรู้ได้แล้ว ฉันจะเผาโลกนี้ให้ราบ
I need some peace of mind, no fear of what's behind
ฉันต้องการความสงบของจิตใจ ไม่กลัวสิ่งที่อยู่ข้างหลัง
You think you've won this fight, you've only lost your mind
คุณคิดว่าคุณชนะการต่อสู้นี้ คุณแค่เสียสติไปเท่านั้น
You had to have it all
คุณต้องการมันทั้งหมด
Well, have you had enough?
แล้วคุณพอใจหรือยัง?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
คุณตัวแสบตัวน้อย คุณจะได้รับสิ่งที่คุณสมควรได้
When all is said and done
เมื่อทุกอย่างจบลง
I will be the one
ฉันจะเป็นคนหนึ่ง
To leave you in the misery and hate what you've become
ที่ทิ้งคุณไว้กับความทุกข์ทรมานและเกลียดสิ่งที่คุณกลายเป็น
Oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้
Hold me down (I will live again)
จับฉันไว้ (ฉันจะมีชีวิตอีกครั้ง)
Hold me down (I will break it in)
จับฉันไว้ (ฉันจะทำมันให้สำเร็จ)
Hold me down (better in the end)
จับฉันไว้ (ดีกว่าในที่สุด)
Hold me down
จับฉันไว้
You had to have it all
คุณต้องการมันทั้งหมด
Well, have you had enough?
แล้วคุณพอใจหรือยัง?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
คุณตัวแสบตัวน้อย คุณจะได้รับสิ่งที่คุณสมควรได้
When all is said and done
เมื่อทุกอย่างจบลง
I will be the one
ฉันจะเป็นคนหนึ่ง
To leave you in the misery and hate what you've become
ที่ทิ้งคุณไว้กับความทุกข์ทรมานและเกลียดสิ่งที่คุณกลายเป็น
Heaven help you
ขอให้สวรรค์ช่วยคุณ
Heaven help you
ขอให้สวรรค์ช่วยคุณ
Milk it for all it's worth
榨取它的全部价值
Make sure you get them first
确保你第一个得到它
The apple of your eye
你眼中的苹果
The rotten core inside
内心的腐烂核心
We are all prisoners
我们都是囚犯
Things couldn't get much worse
事情不可能更糟
I've had it up to here
我已经受够了
You know your end is near
你知道你的末日临近
You had to have it all
你非要拥有一切
Well, have you had enough?
那么,你已经满足了吗?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
你这个贪婪的小混蛋,你会得到应有的报应
When all is said and done
当一切都结束之后
I will be the one
我将是那个人
To leave you in the misery and hate what you've become
让你在痛苦中留下,憎恨你所变成的样子
Intoxicated eyes, no longer live that life
醉眼朦胧,不再过那种生活
You should have learned by now, I'll burn this whole world down
你现在应该学到了,我会烧毁这整个世界
I need some peace of mind, no fear of what's behind
我需要一些心灵的平静,不怕背后的恐惧
You think you've won this fight, you've only lost your mind
你以为你赢了这场战斗,你只是失去了理智
You had to have it all
你非要拥有一切
Well, have you had enough?
那么,你已经满足了吗?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
你这个贪婪的小混蛋,你会得到应有的报应
When all is said and done
当一切都结束之后
I will be the one
我将是那个人
To leave you in the misery and hate what you've become
让你在痛苦中留下,憎恨你所变成的样子
Oh, oh, oh
哦,哦,哦
Hold me down (I will live again)
按住我(我将再次生活)
Hold me down (I will break it in)
按住我(我将打破它)
Hold me down (better in the end)
按住我(最终会更好)
Hold me down
按住我
You had to have it all
你非要拥有一切
Well, have you had enough?
那么,你已经满足了吗?
You greedy little bastard, you will get what you deserve
你这个贪婪的小混蛋,你会得到应有的报应
When all is said and done
当一切都结束之后
I will be the one
我将是那个人
To leave you in the misery and hate what you've become
让你在痛苦中留下,憎恨你所变成的样子
Heaven help you
天堂帮帮你
Heaven help you
天堂帮帮你