Matthew Ray Shultz, Donald Bradley Shultz, Jared Lloyd Champion, Daniel Andrew Tichenor, Lincoln Parish
I am the one you left for dead
(Say you wanted to)
You are the bullet in my head
(Ah)
And as you stand over my grave
(Tell me it's okay)
You'll pause the lips upon my face
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
Am I losing my mind, yeah
(Cause I can't tell)
I've been waiting for answers for way too long
Seems I'm always waiting around
Spiders in my head, spiders in my mind
You may take my eyes, but baby I'm not blind
It all works out all right
You know I'm gonna be all right
You may take my eyes, but baby I'm not blind
I think your mother wants me dead
(Say you wanted to)
I am a schizophrenic man
(Ah)
I wouldn't change you if I could
(Say you wanted to)
Treat me good I'll play it cool
Spiders in my head, spiders in my mind
You may take my eyes, but baby I'm not blind
It all works out all right
You know I'm gonna be all right
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Spiders in my head, spiders in my mind
You may take my eyes, but baby I'm not blind
It all works out all right
You know I'm gonna be all right
You may take my eyes, but baby I'm not blind
I am the one you left for dead
Ich bin der, den du zum Sterben zurückgelassen hast
(Say you wanted to)
(Sag, du wolltest es)
You are the bullet in my head
Du bist die Kugel in meinem Kopf
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
Und während du über meinem Grab stehst
(Tell me it's okay)
(Sag mir, es ist okay)
You'll pause the lips upon my face
Du wirst die Lippen auf meinem Gesicht pausieren
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
Entweder bin ich im Himmel oder in der Hölle
Am I losing my mind, yeah
Verliere ich meinen Verstand, ja
(Cause I can't tell)
(Weil ich es nicht sagen kann)
I've been waiting for answers for way too long
Ich habe viel zu lange auf Antworten gewartet
Seems I'm always waiting around
Es scheint, als würde ich immer warten
Spiders in my head, spiders in my mind
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Verstand
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
It all works out all right
Es wird alles gut
You know I'm gonna be all right
Du weißt, es wird mir gut gehen
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
I think your mother wants me dead
Ich glaube, deine Mutter will mich tot
(Say you wanted to)
(Sag, du wolltest es)
I am a schizophrenic man
Ich bin ein schizophrenischer Mann
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
Ich würde dich nicht ändern, wenn ich könnte
(Say you wanted to)
(Sag, du wolltest es)
Treat me good I'll play it cool
Behandle mich gut, ich werde cool spielen
Spiders in my head, spiders in my mind
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Verstand
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
It all works out all right
Es wird alles gut
You know I'm gonna be all right
Du weißt, es wird mir gut gehen
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
Spiders in my head, spiders in my mind
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Verstand
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
It all works out all right
Es wird alles gut
You know I'm gonna be all right
Du weißt, es wird mir gut gehen
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Du kannst meine Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind
I am the one you left for dead
Eu sou aquele que você deixou para morrer
(Say you wanted to)
(Diga que você queria)
You are the bullet in my head
Você é a bala na minha cabeça
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
E enquanto você fica sobre o meu túmulo
(Tell me it's okay)
(Diga-me que está tudo bem)
You'll pause the lips upon my face
Você vai pausar os lábios no meu rosto
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
Ou estou no céu, ou estou no inferno
Am I losing my mind, yeah
Estou perdendo a minha mente, sim
(Cause I can't tell)
(Porque eu não consigo dizer)
I've been waiting for answers for way too long
Estive esperando por respostas por muito tempo
Seems I'm always waiting around
Parece que estou sempre esperando
Spiders in my head, spiders in my mind
Aranhas na minha cabeça, aranhas na minha mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
It all works out all right
Tudo vai dar certo
You know I'm gonna be all right
Você sabe que eu vou ficar bem
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
I think your mother wants me dead
Acho que sua mãe quer me matar
(Say you wanted to)
(Diga que você queria)
I am a schizophrenic man
Eu sou um homem esquizofrênico
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
Eu não mudaria você se pudesse
(Say you wanted to)
(Diga que você queria)
Treat me good I'll play it cool
Me trate bem, eu vou agir com calma
Spiders in my head, spiders in my mind
Aranhas na minha cabeça, aranhas na minha mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
It all works out all right
Tudo vai dar certo
You know I'm gonna be all right
Você sabe que eu vou ficar bem
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
Spiders in my head, spiders in my mind
Aranhas na minha cabeça, aranhas na minha mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
It all works out all right
Tudo vai dar certo
You know I'm gonna be all right
Você sabe que eu vou ficar bem
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Você pode levar meus olhos, mas querida, eu não sou cego
I am the one you left for dead
Soy al que dejaste por muerto
(Say you wanted to)
(Dices que querías)
You are the bullet in my head
Eres la bala en mi cabeza
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
Y mientras te paras sobre mi tumba
(Tell me it's okay)
(Dime que está bien)
You'll pause the lips upon my face
Pausarás los labios en mi rostro
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
O estoy en el cielo, o estoy en el infierno
Am I losing my mind, yeah
¿Estoy perdiendo la cabeza, sí?
(Cause I can't tell)
(Porque no puedo decirlo)
I've been waiting for answers for way too long
He estado esperando respuestas durante demasiado tiempo
Seems I'm always waiting around
Parece que siempre estoy esperando
Spiders in my head, spiders in my mind
Arañas en mi cabeza, arañas en mi mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
It all works out all right
Todo sale bien
You know I'm gonna be all right
Sabes que voy a estar bien
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
I think your mother wants me dead
Creo que tu madre quiere que esté muerto
(Say you wanted to)
(Dices que querías)
I am a schizophrenic man
Soy un hombre esquizofrénico
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
No te cambiaría si pudiera
(Say you wanted to)
(Dices que querías)
Treat me good I'll play it cool
Trátame bien, lo tomaré con calma
Spiders in my head, spiders in my mind
Arañas en mi cabeza, arañas en mi mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
It all works out all right
Todo sale bien
You know I'm gonna be all right
Sabes que voy a estar bien
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
Spiders in my head, spiders in my mind
Arañas en mi cabeza, arañas en mi mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
It all works out all right
Todo sale bien
You know I'm gonna be all right
Sabes que voy a estar bien
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puedes llevar mis ojos, pero cariño, no estoy ciego
I am the one you left for dead
Je suis celui que tu as laissé pour mort
(Say you wanted to)
(Dis que tu voulais le faire)
You are the bullet in my head
Tu es la balle dans ma tête
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
Et alors que tu te tiens sur ma tombe
(Tell me it's okay)
(Dis-moi que c'est ok)
You'll pause the lips upon my face
Tu poseras tes lèvres sur mon visage
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
Soit je suis au paradis, soit je suis en enfer
Am I losing my mind, yeah
Est-ce que je perds la tête, ouais
(Cause I can't tell)
(Parce que je ne peux pas dire)
I've been waiting for answers for way too long
J'attends des réponses depuis trop longtemps
Seems I'm always waiting around
On dirait que j'attends toujours
Spiders in my head, spiders in my mind
Des araignées dans ma tête, des araignées dans mon esprit
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
It all works out all right
Tout s'arrange toujours
You know I'm gonna be all right
Tu sais que je vais bien aller
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
I think your mother wants me dead
Je pense que ta mère veut ma mort
(Say you wanted to)
(Dis que tu voulais le faire)
I am a schizophrenic man
Je suis un homme schizophrène
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
Je ne te changerais pas si je le pouvais
(Say you wanted to)
(Dis que tu voulais le faire)
Treat me good I'll play it cool
Traite-moi bien, je jouerai la cool
Spiders in my head, spiders in my mind
Des araignées dans ma tête, des araignées dans mon esprit
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
It all works out all right
Tout s'arrange toujours
You know I'm gonna be all right
Tu sais que je vais bien aller
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
Spiders in my head, spiders in my mind
Des araignées dans ma tête, des araignées dans mon esprit
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
It all works out all right
Tout s'arrange toujours
You know I'm gonna be all right
Tu sais que je vais bien aller
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Tu peux prendre mes yeux, mais bébé je ne suis pas aveugle
I am the one you left for dead
Sono quello che hai lasciato per morto
(Say you wanted to)
(Dici che volevi)
You are the bullet in my head
Sei il proiettile nella mia testa
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
E mentre stai sopra la mia tomba
(Tell me it's okay)
(Dimmi che va bene)
You'll pause the lips upon my face
Fermerai le labbra sul mio viso
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
O sono in paradiso, o sono all'inferno
Am I losing my mind, yeah
Sto perdendo la mia mente, sì
(Cause I can't tell)
(Perché non riesco a capire)
I've been waiting for answers for way too long
Ho aspettato risposte per troppo tempo
Seems I'm always waiting around
Sembra che sto sempre aspettando
Spiders in my head, spiders in my mind
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
It all works out all right
Tutto si risolve bene
You know I'm gonna be all right
Sai che starò bene
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
I think your mother wants me dead
Penso che tua madre voglia che io muoia
(Say you wanted to)
(Dici che volevi)
I am a schizophrenic man
Sono un uomo schizofrenico
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
Non ti cambierei se potessi
(Say you wanted to)
(Dici che volevi)
Treat me good I'll play it cool
Trattami bene, giocherò cool
Spiders in my head, spiders in my mind
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
It all works out all right
Tutto si risolve bene
You know I'm gonna be all right
Sai che starò bene
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
Spiders in my head, spiders in my mind
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
It all works out all right
Tutto si risolve bene
You know I'm gonna be all right
Sai che starò bene
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Puoi prendere i miei occhi, ma baby non sono cieco
I am the one you left for dead
Aku adalah orang yang kau tinggalkan untuk mati
(Say you wanted to)
(Katakan kau ingin melakukannya)
You are the bullet in my head
Kau adalah peluru di kepalaku
(Ah)
(Ah)
And as you stand over my grave
Dan saat kau berdiri di atas kuburanku
(Tell me it's okay)
(Katakan padaku itu baik-baik saja)
You'll pause the lips upon my face
Kau akan menahan bibir di wajahku
(Ah)
(Ah)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
Entah aku di surga, atau aku di neraka
Am I losing my mind, yeah
Apakah aku kehilangan akal sehatku, ya
(Cause I can't tell)
(Karena aku tidak bisa membedakannya)
I've been waiting for answers for way too long
Aku telah menunggu jawaban terlalu lama
Seems I'm always waiting around
Sepertinya aku selalu menunggu
Spiders in my head, spiders in my mind
Laba-laba di kepalaku, laba-laba di pikiranku
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
It all works out all right
Semuanya akan baik-baik saja
You know I'm gonna be all right
Kau tahu aku akan baik-baik saja
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
I think your mother wants me dead
Aku pikir ibumu ingin aku mati
(Say you wanted to)
(Katakan kau ingin melakukannya)
I am a schizophrenic man
Aku adalah seorang pria skizofrenia
(Ah)
(Ah)
I wouldn't change you if I could
Aku tidak akan mengubahmu jika aku bisa
(Say you wanted to)
(Katakan kau ingin melakukannya)
Treat me good I'll play it cool
Perlakukan aku baik-baik, aku akan bersikap keren
Spiders in my head, spiders in my mind
Laba-laba di kepalaku, laba-laba di pikiranku
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
It all works out all right
Semuanya akan baik-baik saja
You know I'm gonna be all right
Kau tahu aku akan baik-baik saja
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
Spiders in my head, spiders in my mind
Laba-laba di kepalaku, laba-laba di pikiranku
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
It all works out all right
Semuanya akan baik-baik saja
You know I'm gonna be all right
Kau tahu aku akan baik-baik saja
You may take my eyes, but baby I'm not blind
Kau mungkin mengambil mataku, tapi sayang aku tidak buta
I am the one you left for dead
ฉันคือคนที่คุณทิ้งไว้ให้ตาย
(Say you wanted to)
(บอกว่าคุณอยากทำ)
You are the bullet in my head
คุณคือกระสุนในหัวของฉัน
(Ah)
(อา)
And as you stand over my grave
และในขณะที่คุณยืนอยู่เหนือหลุมฝังศพของฉัน
(Tell me it's okay)
(บอกฉันว่ามันโอเค)
You'll pause the lips upon my face
คุณจะหยุดริมฝีปากของคุณไว้ที่ใบหน้าของฉัน
(Ah)
(อา)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
ไม่ว่าฉันจะอยู่ในสวรรค์หรือนรก
Am I losing my mind, yeah
ฉันกำลังสูญเสียสติอยู่หรือเปล่า
(Cause I can't tell)
(เพราะฉันไม่แน่ใจ)
I've been waiting for answers for way too long
ฉันรอคำตอบมานานเกินไปแล้ว
Seems I'm always waiting around
ดูเหมือนว่าฉันจะต้องรอตลอดไป
Spiders in my head, spiders in my mind
มีแมงมุมในหัวของฉัน, มีแมงมุมในความคิดของฉัน
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
It all works out all right
ทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
You know I'm gonna be all right
คุณรู้ว่าฉันจะโอเค
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
I think your mother wants me dead
ฉันคิดว่าแม่ของคุณต้องการให้ฉันตาย
(Say you wanted to)
(บอกว่าคุณอยากทำ)
I am a schizophrenic man
ฉันเป็นคนที่มีโรคจิตเภท
(Ah)
(อา)
I wouldn't change you if I could
ฉันจะไม่เปลี่ยนคุณถ้าฉันทำได้
(Say you wanted to)
(บอกว่าคุณอยากทำ)
Treat me good I'll play it cool
ปฏิบัติกับฉันดีๆ ฉันจะเล่นมันให้เย็น
Spiders in my head, spiders in my mind
มีแมงมุมในหัวของฉัน, มีแมงมุมในความคิดของฉัน
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
It all works out all right
ทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
You know I'm gonna be all right
คุณรู้ว่าฉันจะโอเค
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
Spiders in my head, spiders in my mind
มีแมงมุมในหัวของฉัน, มีแมงมุมในความคิดของฉัน
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
It all works out all right
ทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
You know I'm gonna be all right
คุณรู้ว่าฉันจะโอเค
You may take my eyes, but baby I'm not blind
คุณอาจจะเอาตาของฉันไป แต่ที่รัก ฉันไม่ได้ตาบอด
I am the one you left for dead
我是你抛弃致死的那个人
(Say you wanted to)
(说你想要这样)
You are the bullet in my head
你是我脑海中的子弹
(Ah)
(啊)
And as you stand over my grave
当你站在我的坟墓旁
(Tell me it's okay)
(告诉我这没关系)
You'll pause the lips upon my face
你会在我的脸上轻吻
(Ah)
(啊)
Either I'm in heaven, or I'm in hell
要么我在天堂,要么我在地狱
Am I losing my mind, yeah
我是不是在失去理智
(Cause I can't tell)
(因为我分不清)
I've been waiting for answers for way too long
我已经等待答案太久了
Seems I'm always waiting around
看来我总是在等待
Spiders in my head, spiders in my mind
我脑中有蜘蛛,我心中有蜘蛛
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲
It all works out all right
一切都会好起来的
You know I'm gonna be all right
你知道我会没事的
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲
I think your mother wants me dead
我想你的母亲希望我死
(Say you wanted to)
(说你想要这样)
I am a schizophrenic man
我是一个精神分裂的人
(Ah)
(啊)
I wouldn't change you if I could
如果我能,我不会改变你
(Say you wanted to)
(说你想要这样)
Treat me good I'll play it cool
对我好点,我会表现得很酷
Spiders in my head, spiders in my mind
我脑中有蜘蛛,我心中有蜘蛛
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲
It all works out all right
一切都会好起来的
You know I'm gonna be all right
你知道我会没事的
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲
Spiders in my head, spiders in my mind
我脑中有蜘蛛,我心中有蜘蛛
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲
It all works out all right
一切都会好起来的
You know I'm gonna be all right
你知道我会没事的
You may take my eyes, but baby I'm not blind
你可以带走我的眼睛,但宝贝我不盲