Recuérdame

Kristen Anderson-Lopez, Robert J. Lopez

Liedtexte Übersetzung

Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar

Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame

Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar

Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame

Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Erinnere dich an mich, heute muss ich gehen, meine Liebe
Recuérdame, no llores por favor
Erinnere dich an mich, bitte weine nicht
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ich trage dich in meinem Herzen und du wirst mich nahe haben
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alleine werde ich dir singen, träumend von der Rückkehr
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Erinnere dich an mich, auch wenn ich auswandern muss
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Erinnere dich an mich, wenn du meine Gitarre weinen hörst
Ella con su triste canto te acompañará
Sie wird dich mit ihrem traurigen Gesang begleiten
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Bis du in meinen Armen bist, erinnere dich an mich
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Erinnere dich an mich, heute muss ich gehen, meine Liebe
Recuérdame, no llores por favor
Erinnere dich an mich, bitte weine nicht
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ich trage dich in meinem Herzen und du wirst mich nahe haben
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alleine werde ich dir singen, träumend von der Rückkehr
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Erinnere dich an mich, auch wenn ich auswandern muss
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Erinnere dich an mich, wenn du meine Gitarre weinen hörst
Ella con su triste canto te acompañará
Sie wird dich mit ihrem traurigen Gesang begleiten
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Bis du in meinen Armen bist, erinnere dich an mich
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Lembra-te de mim, hoje tenho que ir, meu amor
Recuérdame, no llores por favor
Lembra-te de mim, por favor não chores
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Levo-te no meu coração e estarás perto de mim
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Sozinho, eu cantarei para ti, sonhando em voltar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Lembra-te de mim, mesmo que eu tenha que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Lembra-te de mim, se ouvires a minha guitarra chorar
Ella con su triste canto te acompañará
Ela, com a sua triste canção, te acompanhará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Até que estejas nos meus braços, lembra-te de mim
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Lembra-te de mim, hoje tenho que ir, meu amor
Recuérdame, no llores por favor
Lembra-te de mim, por favor não chores
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Levo-te no meu coração e estarás perto de mim
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Sozinho, eu cantarei para ti, sonhando em voltar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Lembra-te de mim, mesmo que eu tenha que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Lembra-te de mim, se ouvires a minha guitarra chorar
Ella con su triste canto te acompañará
Ela, com a sua triste canção, te acompanhará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Até que estejas nos meus braços, lembra-te de mim
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Remember me, today I have to go, my love
Recuérdame, no llores por favor
Remember me, please don't cry
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
I carry you in my heart, and you'll have me close
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alone, I will sing to you, dreaming of coming back
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Remember me, even if I have to emigrate
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Remember me, if you hear my guitar crying
Ella con su triste canto te acompañará
With its sad song, it will accompany you
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Until you are in my arms, remember me
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Remember me, today I have to go, my love
Recuérdame, no llores por favor
Remember me, please don't cry
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
I carry you in my heart, and you'll have me close
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alone, I will sing to you, dreaming of coming back
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Remember me, even if I have to emigrate
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Remember me, if you hear my guitar crying
Ella con su triste canto te acompañará
With its sad song, it will accompany you
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Until you are in my arms, remember me
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Rappelle-moi aujourd'hui je dois partir mon amour
Recuérdame, no llores por favor
Rappelle-moi, ne pleure pas s'il te plaît
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Je te porte dans mon cœur et tu me seras proche
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Seul, je te chanterai en rêvant de revenir
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Rappelle-moi, même si je dois émigrer
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Rappelle-moi, si tu entends ma guitare pleurer
Ella con su triste canto te acompañará
Elle t'accompagnera avec sa triste chanson
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Jusqu'à ce que tu sois dans mes bras, rappelle-moi
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Rappelle-moi aujourd'hui je dois partir mon amour
Recuérdame, no llores por favor
Rappelle-moi, ne pleure pas s'il te plaît
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Je te porte dans mon cœur et tu me seras proche
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Seul, je te chanterai en rêvant de revenir
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Rappelle-moi, même si je dois émigrer
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Rappelle-moi, si tu entends ma guitare pleurer
Ella con su triste canto te acompañará
Elle t'accompagnera avec sa triste chanson
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Jusqu'à ce que tu sois dans mes bras, rappelle-moi
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Ricordami, oggi devo andare via, amore mio
Recuérdame, no llores por favor
Ricordami, per favore non piangere
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ti porto nel mio cuore e mi avrai vicino
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Da solo ti canterò, sognando di tornare
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Ricordami, anche se devo emigrare
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ricordami, se senti piangere la mia chitarra
Ella con su triste canto te acompañará
Lei con il suo canto triste ti accompagnerà
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Fino a quando sarai tra le mie braccia, ricordami
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Ricordami, oggi devo andare via, amore mio
Recuérdame, no llores por favor
Ricordami, per favore non piangere
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ti porto nel mio cuore e mi avrai vicino
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Da solo ti canterò, sognando di tornare
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Ricordami, anche se devo emigrare
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ricordami, se senti piangere la mia chitarra
Ella con su triste canto te acompañará
Lei con il suo canto triste ti accompagnerà
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Fino a quando sarai tra le mie braccia, ricordami

Wissenswertes über das Lied Recuérdame von Carlos Rivera

Auf welchen Alben wurde das Lied “Recuérdame” von Carlos Rivera veröffentlicht?
Carlos Rivera hat das Lied auf den Alben “Guerra” im Jahr 2018 und “Crónicas de una Guerra” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Recuérdame” von Carlos Rivera komponiert?
Das Lied “Recuérdame” von Carlos Rivera wurde von Kristen Anderson-Lopez, Robert J. Lopez komponiert.

Beliebteste Lieder von Carlos Rivera

Andere Künstler von Romantic