Maléfica

Julieta Emilia Cazzuchelli, Maria de los Angeles Becerra

Liedtexte Übersetzung

Tarde o temprano
Voy a salirme con la mía
Y todo' van a ser testigo'
Te voy a hacer sentir
Como nunca antes te habías sentido
Mi flow te tiene confundido
Ya te tengo sudando frio
Llegaste con ella
Pero te vas de aquí conmigo

Ay, esa cara me pone maléfica
Me descontrola, me pongo explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
Y si quieres má'
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te prometo que no te vas a olvidar
De esta loca, de esta loca

Yo te prometo esto
Que esta noche en la cama
Haremo' el mejor dueto
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
Mantengamo' el secreto
Sabe' que me pone el corazón inquieto
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
No quiero tu amor pero dime que me ama'
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Quiero despertarme al lado tuyo mañana

Tócame
Vente acercando y siénteme
Tú me esta' gustando, entérate
Que me pone' maléfica
Por ti ando histérica, sabe', baby
Tócame
Vente acercando y siénteme
Tú me esta' gustando, entérate
Que me pone' maléfica
Por ti ando histérica

Ay, esa cara me pone maléfica
Me descontrola, me pongo explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
Y si quieres má'
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te prometo que no te vas a olvidar
De esta loca, de esta loca

Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
No tengas miedo, agárrame por el pelo
A muerte e' este duelo, pam-pam
Pa' matarte en el suelo
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Que te va a gustar, te lo aseguro
Te dejé la puerta sin seguro
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro

Tócame
Me estás calentando, siénteme
Tú me está' matando, entérate
Que me pone' maléfica
Por ti ando histérica, sabe', baby
Tócame
Me estás calentando, siénteme
Tú me está' matando, entérate
Que me pone' maléfica
Por ti ando histérica

Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Me descontrola, me pongo explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
Y si quieres má', ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te prometo que no te vas a olvidar
De esta loca, de esta loca

La-la-la-lady, ey
La nena de Argentina
Cazzu, baby, Cazzu, baby

Tarde o temprano
Früher oder später
Voy a salirme con la mía
Ich werde meinen Willen durchsetzen
Y todo' van a ser testigo'
Und alle werden Zeugen sein
Te voy a hacer sentir
Ich werde dich fühlen lassen
Como nunca antes te habías sentido
Wie du dich noch nie zuvor gefühlt hast
Mi flow te tiene confundido
Mein Flow verwirrt dich
Ya te tengo sudando frio
Ich bringe dich schon zum kalten Schwitzen
Llegaste con ella
Du bist mit ihr gekommen
Pero te vas de aquí conmigo
Aber du gehst mit mir
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, dieses Gesicht macht mich bösartig
Me descontrola, me pongo explícita
Es bringt mich durcheinander, ich werde explizit
Y allá abajo te hago alguna visita
Und da unten mache ich dir einen Besuch
Y si quieres má'
Und wenn du mehr willst
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ich gebe dir mehr zum Mitnehmen
Te prometo que no te vas a olvidar
Ich verspreche dir, du wirst dich nicht vergessen
De esta loca, de esta loca
Von dieser Verrückten, von dieser Verrückten
Yo te prometo esto
Ich verspreche dir das
Que esta noche en la cama
Dass wir heute Nacht im Bett
Haremo' el mejor dueto
Das beste Duett machen werden
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
Wenn du mich in die Augen schaust, schalte ich ab
Mantengamo' el secreto
Lasst uns das Geheimnis bewahren
Sabe' que me pone el corazón inquieto
Du weißt, dass es mein Herz unruhig macht
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
Also lasst uns sehen, wer von uns beiden gewinnt
No quiero tu amor pero dime que me ama'
Ich will deine Liebe nicht, aber sag mir, dass du mich liebst
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Baby, lass mich heute Nacht nicht mit Lust zurück
Quiero despertarme al lado tuyo mañana
Ich möchte morgen neben dir aufwachen
Tócame
Berühre mich
Vente acercando y siénteme
Komm näher und fühle mich
Tú me esta' gustando, entérate
Du gefällst mir, merk dir das
Que me pone' maléfica
Du machst mich bösartig
Por ti ando histérica, sabe', baby
Ich bin hysterisch wegen dir, Baby
Tócame
Berühre mich
Vente acercando y siénteme
Komm näher und fühle mich
Tú me esta' gustando, entérate
Du gefällst mir, merk dir das
Que me pone' maléfica
Du machst mich bösartig
Por ti ando histérica
Ich bin hysterisch wegen dir
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, dieses Gesicht macht mich bösartig
Me descontrola, me pongo explícita
Es bringt mich durcheinander, ich werde explizit
Y allá abajo te hago alguna visita
Und da unten mache ich dir einen Besuch
Y si quieres má'
Und wenn du mehr willst
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ich gebe dir mehr zum Mitnehmen
Te prometo que no te vas a olvidar
Ich verspreche dir, du wirst dich nicht vergessen
De esta loca, de esta loca
Von dieser Verrückten, von dieser Verrückten
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Kleiner Kuchen, gib mir einen Kuss mit Karamellgeschmack
No tengas miedo, agárrame por el pelo
Hab keine Angst, greif mir in die Haare
A muerte e' este duelo, pam-pam
Dieses Duell ist auf Leben und Tod, pam-pam
Pa' matarte en el suelo
Um dich auf dem Boden zu töten
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Wie ich sagte „Pam-pam“ und Schläge, hart
Que te va a gustar, te lo aseguro
Du wirst es mögen, das versichere ich dir
Te dejé la puerta sin seguro
Ich habe die Tür unverschlossen gelassen
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro
Damit wir im dunklen Zimmer spielen können
Tócame
Berühre mich
Me estás calentando, siénteme
Du machst mich heiß, fühle mich
Tú me está' matando, entérate
Du bringst mich um, merk dir das
Que me pone' maléfica
Du machst mich bösartig
Por ti ando histérica, sabe', baby
Ich bin hysterisch wegen dir, Baby
Tócame
Berühre mich
Me estás calentando, siénteme
Du machst mich heiß, fühle mich
Tú me está' matando, entérate
Du bringst mich um, merk dir das
Que me pone' maléfica
Du machst mich bösartig
Por ti ando histérica
Ich bin hysterisch wegen dir
Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Oh, dieses Gesicht macht mich bösartig (es macht mich bösartig)
Me descontrola, me pongo explícita
Es bringt mich durcheinander, ich werde explizit
Y allá abajo te hago alguna visita
Und da unten mache ich dir einen Besuch
Y si quieres má', ah-ah
Und wenn du mehr willst, ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ich gebe dir mehr zum Mitnehmen
Te prometo que no te vas a olvidar
Ich verspreche dir, du wirst dich nicht vergessen
De esta loca, de esta loca
Von dieser Verrückten, von dieser Verrückten
La-la-la-lady, ey
La-la-la-lady, ey
La nena de Argentina
Das Mädchen aus Argentinien
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Cazzu, Baby, Cazzu, Baby
Tarde o temprano
Mais cedo ou mais tarde
Voy a salirme con la mía
Vou conseguir o que quero
Y todo' van a ser testigo'
E todos serão testemunhas
Te voy a hacer sentir
Vou fazer você sentir
Como nunca antes te habías sentido
Como nunca se sentiu antes
Mi flow te tiene confundido
Meu flow te deixa confuso
Ya te tengo sudando frio
Já te fiz suar frio
Llegaste con ella
Você veio com ela
Pero te vas de aquí conmigo
Mas vai embora daqui comigo
Ay, esa cara me pone maléfica
Ai, essa cara me deixa maléfica
Me descontrola, me pongo explícita
Me descontrola, fico explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
E lá embaixo te faço uma visita
Y si quieres má'
E se quiser mais
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te dou mais para que tenha para levar
Te prometo que no te vas a olvidar
Prometo que não vai esquecer
De esta loca, de esta loca
Desta louca, desta louca
Yo te prometo esto
Eu te prometo isso
Que esta noche en la cama
Que esta noite na cama
Haremo' el mejor dueto
Faremos o melhor dueto
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
Quando me olha nos olhos eu me desconecto
Mantengamo' el secreto
Mantenhamos o segredo
Sabe' que me pone el corazón inquieto
Sabe que me deixa com o coração inquieto
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
Então vamos ver quem dos dois ganha
No quiero tu amor pero dime que me ama'
Não quero seu amor mas me diga que me ama
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Baby, esta noite não me deixe com vontade
Quiero despertarme al lado tuyo mañana
Quero acordar ao seu lado amanhã
Tócame
Toque-me
Vente acercando y siénteme
Venha se aproximando e sinta-me
Tú me esta' gustando, entérate
Você está me agradando, perceba
Que me pone' maléfica
Que me deixa maléfica
Por ti ando histérica, sabe', baby
Por você ando histérica, sabe, baby
Tócame
Toque-me
Vente acercando y siénteme
Venha se aproximando e sinta-me
Tú me esta' gustando, entérate
Você está me agradando, perceba
Que me pone' maléfica
Que me deixa maléfica
Por ti ando histérica
Por você ando histérica
Ay, esa cara me pone maléfica
Ai, essa cara me deixa maléfica
Me descontrola, me pongo explícita
Me descontrola, fico explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
E lá embaixo te faço uma visita
Y si quieres má'
E se quiser mais
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te dou mais para que tenha para levar
Te prometo que no te vas a olvidar
Prometo que não vai esquecer
De esta loca, de esta loca
Desta louca, desta louca
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Biscoitinho, me dê um beijo com sabor de caramelo
No tengas miedo, agárrame por el pelo
Não tenha medo, me puxe pelo cabelo
A muerte e' este duelo, pam-pam
Até a morte é este duelo, pam-pam
Pa' matarte en el suelo
Para te matar no chão
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Como eu disse "Pam-pam" e surra, duro
Que te va a gustar, te lo aseguro
Que você vai gostar, eu garanto
Te dejé la puerta sin seguro
Deixei a porta sem trinco
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro
Para brincarmos no quarto escuro
Tócame
Toque-me
Me estás calentando, siénteme
Você está me esquentando, sinta-me
Tú me está' matando, entérate
Você está me matando, perceba
Que me pone' maléfica
Que me deixa maléfica
Por ti ando histérica, sabe', baby
Por você ando histérica, sabe, baby
Tócame
Toque-me
Me estás calentando, siénteme
Você está me esquentando, sinta-me
Tú me está' matando, entérate
Você está me matando, perceba
Que me pone' maléfica
Que me deixa maléfica
Por ti ando histérica
Por você ando histérica
Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Ai, essa cara me deixa maléfica (me deixa maléfica)
Me descontrola, me pongo explícita
Me descontrola, fico explícita
Y allá abajo te hago alguna visita
E lá embaixo te faço uma visita
Y si quieres má', ah-ah
E se quiser mais, ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
Te dou mais para que tenha para levar
Te prometo que no te vas a olvidar
Prometo que não vai esquecer
De esta loca, de esta loca
Desta louca, desta louca
La-la-la-lady, ey
La-la-la-lady, ey
La nena de Argentina
A menina da Argentina
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Tarde o temprano
Sooner or later
Voy a salirme con la mía
I'm going to have my way
Y todo' van a ser testigo'
And everyone's going to be a witness
Te voy a hacer sentir
I'm going to make you feel
Como nunca antes te habías sentido
Like you've never felt before
Mi flow te tiene confundido
My flow has you confused
Ya te tengo sudando frio
I've got you sweating cold
Llegaste con ella
You came with her
Pero te vas de aquí conmigo
But you're leaving here with me
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, that face makes me wicked
Me descontrola, me pongo explícita
It makes me lose control, I get explicit
Y allá abajo te hago alguna visita
And down there I pay you a visit
Y si quieres má'
And if you want more
Te doy más para que tengas pa' llevar
I give you more to take with you
Te prometo que no te vas a olvidar
I promise you won't forget
De esta loca, de esta loca
About this crazy one, about this crazy one
Yo te prometo esto
I promise you this
Que esta noche en la cama
That tonight in bed
Haremo' el mejor dueto
We'll make the best duet
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
When you look into my eyes I disconnect
Mantengamo' el secreto
Let's keep the secret
Sabe' que me pone el corazón inquieto
You know it makes my heart restless
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
So let's see who of the two wins
No quiero tu amor pero dime que me ama'
I don't want your love but tell me you love me
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Baby, don't leave me wanting tonight
Quiero despertarme al lado tuyo mañana
I want to wake up next to you tomorrow
Tócame
Touch me
Vente acercando y siénteme
Come closer and feel me
Tú me esta' gustando, entérate
I'm liking you, find out
Que me pone' maléfica
That you make me wicked
Por ti ando histérica, sabe', baby
I'm hysterical for you, you know, baby
Tócame
Touch me
Vente acercando y siénteme
Come closer and feel me
Tú me esta' gustando, entérate
I'm liking you, find out
Que me pone' maléfica
That you make me wicked
Por ti ando histérica
I'm hysterical for you
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, that face makes me wicked
Me descontrola, me pongo explícita
It makes me lose control, I get explicit
Y allá abajo te hago alguna visita
And down there I pay you a visit
Y si quieres má'
And if you want more
Te doy más para que tengas pa' llevar
I give you more to take with you
Te prometo que no te vas a olvidar
I promise you won't forget
De esta loca, de esta loca
About this crazy one, about this crazy one
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Sweetie, give me a kiss that tastes like caramel
No tengas miedo, agárrame por el pelo
Don't be afraid, grab me by the hair
A muerte e' este duelo, pam-pam
This duel is to the death, bam-bam
Pa' matarte en el suelo
To kill you on the floor
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Like I said "Bam-bam" and beat you, hard
Que te va a gustar, te lo aseguro
You're going to like it, I assure you
Te dejé la puerta sin seguro
I left the door unlocked
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro
So we can play in the dark room
Tócame
Touch me
Me estás calentando, siénteme
You're heating me up, feel me
Tú me está' matando, entérate
You're killing me, find out
Que me pone' maléfica
That you make me wicked
Por ti ando histérica, sabe', baby
I'm hysterical for you, you know, baby
Tócame
Touch me
Me estás calentando, siénteme
You're heating me up, feel me
Tú me está' matando, entérate
You're killing me, find out
Que me pone' maléfica
That you make me wicked
Por ti ando histérica
I'm hysterical for you
Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Oh, that face makes me wicked (it makes me wicked)
Me descontrola, me pongo explícita
It makes me lose control, I get explicit
Y allá abajo te hago alguna visita
And down there I pay you a visit
Y si quieres má', ah-ah
And if you want more, ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
I give you more to take with you
Te prometo que no te vas a olvidar
I promise you won't forget
De esta loca, de esta loca
About this crazy one, about this crazy one
La-la-la-lady, ey
La-la-la-lady, hey
La nena de Argentina
The girl from Argentina
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Tarde o temprano
Tôt ou tard
Voy a salirme con la mía
Je vais avoir ce que je veux
Y todo' van a ser testigo'
Et tout le monde sera témoin
Te voy a hacer sentir
Je vais te faire ressentir
Como nunca antes te habías sentido
Comme tu ne t'es jamais senti auparavant
Mi flow te tiene confundido
Mon flow te rend confus
Ya te tengo sudando frio
Je te fais déjà transpirer de froid
Llegaste con ella
Tu es venu avec elle
Pero te vas de aquí conmigo
Mais tu pars d'ici avec moi
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, ce visage me rend maléfique
Me descontrola, me pongo explícita
Il me déstabilise, je deviens explicite
Y allá abajo te hago alguna visita
Et là-bas en bas, je te rends une petite visite
Y si quieres má'
Et si tu en veux plus
Te doy más para que tengas pa' llevar
Je t'en donne plus pour que tu en aies à emporter
Te prometo que no te vas a olvidar
Je te promets que tu ne vas pas oublier
De esta loca, de esta loca
Cette folle, cette folle
Yo te prometo esto
Je te promets ceci
Que esta noche en la cama
Que cette nuit dans le lit
Haremo' el mejor dueto
Nous ferons le meilleur duo
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
Quand tu me regardes dans les yeux, je me déconnecte
Mantengamo' el secreto
Gardons le secret
Sabe' que me pone el corazón inquieto
Tu sais que ça me rend le cœur inquiet
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
Alors voyons qui des deux va gagner
No quiero tu amor pero dime que me ama'
Je ne veux pas de ton amour mais dis-moi que tu m'aimes
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Bébé, ne me laisse pas avec l'envie ce soir
Quiero despertarme al lado tuyo mañana
Je veux me réveiller à tes côtés demain
Tócame
Touche-moi
Vente acercando y siénteme
Viens plus près et sens-moi
Tú me esta' gustando, entérate
Tu me plais, sache-le
Que me pone' maléfica
Ça me rend maléfique
Por ti ando histérica, sabe', baby
Je suis hystérique pour toi, tu sais, bébé
Tócame
Touche-moi
Vente acercando y siénteme
Viens plus près et sens-moi
Tú me esta' gustando, entérate
Tu me plais, sache-le
Que me pone' maléfica
Ça me rend maléfique
Por ti ando histérica
Je suis hystérique pour toi
Ay, esa cara me pone maléfica
Oh, ce visage me rend maléfique
Me descontrola, me pongo explícita
Il me déstabilise, je deviens explicite
Y allá abajo te hago alguna visita
Et là-bas en bas, je te rends une petite visite
Y si quieres má'
Et si tu en veux plus
Te doy más para que tengas pa' llevar
Je t'en donne plus pour que tu en aies à emporter
Te prometo que no te vas a olvidar
Je te promets que tu ne vas pas oublier
De esta loca, de esta loca
Cette folle, cette folle
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Biscuit, donne-moi un baiser au goût de caramel
No tengas miedo, agárrame por el pelo
N'aie pas peur, attrape-moi par les cheveux
A muerte e' este duelo, pam-pam
C'est un duel à mort, pam-pam
Pa' matarte en el suelo
Pour te tuer sur le sol
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Comme j'ai dit "Pam-pam" et battu, dur
Que te va a gustar, te lo aseguro
Tu vas aimer, je te le garantis
Te dejé la puerta sin seguro
Je t'ai laissé la porte sans verrou
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro
Pour que nous jouions dans la chambre noire
Tócame
Touche-moi
Me estás calentando, siénteme
Tu me chauffes, sens-moi
Tú me está' matando, entérate
Tu me tues, sache-le
Que me pone' maléfica
Ça me rend maléfique
Por ti ando histérica, sabe', baby
Je suis hystérique pour toi, tu sais, bébé
Tócame
Touche-moi
Me estás calentando, siénteme
Tu me chauffes, sens-moi
Tú me está' matando, entérate
Tu me tues, sache-le
Que me pone' maléfica
Ça me rend maléfique
Por ti ando histérica
Je suis hystérique pour toi
Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Oh, ce visage me rend maléfique (ça me rend maléfique)
Me descontrola, me pongo explícita
Il me déstabilise, je deviens explicite
Y allá abajo te hago alguna visita
Et là-bas en bas, je te rends une petite visite
Y si quieres má', ah-ah
Et si tu en veux plus, ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
Je t'en donne plus pour que tu en aies à emporter
Te prometo que no te vas a olvidar
Je te promets que tu ne vas pas oublier
De esta loca, de esta loca
Cette folle, cette folle
La-la-la-lady, ey
La-la-la-lady, ey
La nena de Argentina
La fille d'Argentine
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Cazzu, bébé, Cazzu, bébé
Tarde o temprano
Prima o poi
Voy a salirme con la mía
Avrò la mia
Y todo' van a ser testigo'
E tutti saranno testimoni
Te voy a hacer sentir
Ti farò sentire
Como nunca antes te habías sentido
Come non ti sei mai sentito prima
Mi flow te tiene confundido
Il mio flow ti ha confuso
Ya te tengo sudando frio
Ti ho già fatto sudare freddo
Llegaste con ella
Sei arrivato con lei
Pero te vas de aquí conmigo
Ma te ne vai da qui con me
Ay, esa cara me pone maléfica
Ah, quel viso mi rende malvagia
Me descontrola, me pongo explícita
Mi fa perdere il controllo, divento esplicita
Y allá abajo te hago alguna visita
E là sotto ti faccio una visita
Y si quieres má'
E se ne vuoi di più
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ti do di più per portare via
Te prometo que no te vas a olvidar
Ti prometto che non dimenticherai
De esta loca, de esta loca
Questa pazza, questa pazza
Yo te prometo esto
Ti prometto questo
Que esta noche en la cama
Che stasera a letto
Haremo' el mejor dueto
Faremo il miglior duetto
Cuando me miras a los ojo' yo me desconecto
Quando mi guardi negli occhi mi disconnetto
Mantengamo' el secreto
Manteniamo il segreto
Sabe' que me pone el corazón inquieto
Sai che mi fa battere forte il cuore
Así que vamo' a ver quién de los do' gana
Quindi vediamo chi dei due vince
No quiero tu amor pero dime que me ama'
Non voglio il tuo amore ma dimmi che mi ami
Baby, esta noche no me deje' con las gana'
Baby, stasera non lasciarmi con la voglia
Quiero despertarme al lado tuyo mañana
Voglio svegliarmi al tuo fianco domani
Tócame
Toccamo
Vente acercando y siénteme
Avvicinati e sentimi
Tú me esta' gustando, entérate
Mi stai piacendo, sappilo
Que me pone' maléfica
Mi rendi malvagia
Por ti ando histérica, sabe', baby
Per te divento isterica, lo sai, baby
Tócame
Toccamo
Vente acercando y siénteme
Avvicinati e sentimi
Tú me esta' gustando, entérate
Mi stai piacendo, sappilo
Que me pone' maléfica
Mi rendi malvagia
Por ti ando histérica
Per te divento isterica
Ay, esa cara me pone maléfica
Ah, quel viso mi rende malvagia
Me descontrola, me pongo explícita
Mi fa perdere il controllo, divento esplicita
Y allá abajo te hago alguna visita
E là sotto ti faccio una visita
Y si quieres má'
E se ne vuoi di più
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ti do di più per portare via
Te prometo que no te vas a olvidar
Ti prometto che non dimenticherai
De esta loca, de esta loca
Questa pazza, questa pazza
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Biscottino, dammi un bacio al sapore di caramello
No tengas miedo, agárrame por el pelo
Non avere paura, prendimi per i capelli
A muerte e' este duelo, pam-pam
Questo duello è a morte, pam-pam
Pa' matarte en el suelo
Per ucciderti a terra
Como dije "Pam-pam" y paliza, duro
Come ho detto "Pam-pam" e pestaggio, duro
Que te va a gustar, te lo aseguro
Ti piacerà, te lo assicuro
Te dejé la puerta sin seguro
Ti ho lasciato la porta senza serratura
Pa' que juguemo' al cuarto oscuro
Per giocare alla stanza oscura
Tócame
Toccamo
Me estás calentando, siénteme
Mi stai scaldando, sentimi
Tú me está' matando, entérate
Mi stai uccidendo, sappilo
Que me pone' maléfica
Mi rendi malvagia
Por ti ando histérica, sabe', baby
Per te divento isterica, lo sai, baby
Tócame
Toccamo
Me estás calentando, siénteme
Mi stai scaldando, sentimi
Tú me está' matando, entérate
Mi stai uccidendo, sappilo
Que me pone' maléfica
Mi rendi malvagia
Por ti ando histérica
Per te divento isterica
Ay, esa cara me pone maléfica (me pone maléfica)
Ah, quel viso mi rende malvagia (mi rende malvagia)
Me descontrola, me pongo explícita
Mi fa perdere il controllo, divento esplicita
Y allá abajo te hago alguna visita
E là sotto ti faccio una visita
Y si quieres má', ah-ah
E se ne vuoi di più, ah-ah
Te doy más para que tengas pa' llevar
Ti do di più per portare via
Te prometo que no te vas a olvidar
Ti prometto che non dimenticherai
De esta loca, de esta loca
Questa pazza, questa pazza
La-la-la-lady, ey
La-la-la-lady, eh
La nena de Argentina
La ragazza dell'Argentina
Cazzu, baby, Cazzu, baby
Cazzu, baby, Cazzu, baby

Wissenswertes über das Lied Maléfica von Cazzu

Wann wurde das Lied “Maléfica” von Cazzu veröffentlicht?
Das Lied Maléfica wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Nena Trampa” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Maléfica” von Cazzu komponiert?
Das Lied “Maléfica” von Cazzu wurde von Julieta Emilia Cazzuchelli, Maria de los Angeles Becerra komponiert.

Beliebteste Lieder von Cazzu

Andere Künstler von Hip Hop/Rap