Una Come Te

Cesare Cremonini

Liedtexte Übersetzung

Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
Senza andar lontano
Una come te, ha una valigia per le scarpe
Che sembra un aeroplano

Una come te, non si avvicina per ballare
Guarda da lontano
Una come te, se corre inciampa ma non cade
Chiede la tua mano

Una come te, per una rosa può morire
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Una come te
Mi piace da morire

Una come te, un gatto sopra il letto
E un uomo nudo ad aspettare
Una come te, il vento che le soffia dentro
Non la può spostare

Uno come me, non la può dimenticare, oh
Una come te

Una come te, la porti al cinema d'estate
Dorme sul finale

Una come te, sotto a un temporale
Una come te, come una rondine d'aprile
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
Una come te, mi piace da morire

Una come te, un gatto sopra il letto
E un uomo nudo ad aspettare
Una come te, il vento che le soffia dentro
Non la può spostare

Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Una come te
È un pianoforte senza coda che suona in città
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Ma poi s'innamora per sua vanità

Una come te una come te

Una come te, oh
Una come te
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Una come te
Una come te
Una come te

Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
Eine wie du, wenn sie die Augen schließt, sieht das Meer
Senza andar lontano
Ohne weit zu gehen
Una come te, ha una valigia per le scarpe
Eine wie du, hat einen Koffer für die Schuhe
Che sembra un aeroplano
Der wie ein Flugzeug aussieht
Una come te, non si avvicina per ballare
Eine wie du, nähert sich nicht zum Tanzen
Guarda da lontano
Sieht von weitem zu
Una come te, se corre inciampa ma non cade
Eine wie du, wenn sie rennt, stolpert sie, aber fällt nicht
Chiede la tua mano
Sie fragt nach deiner Hand
Una come te, per una rosa può morire
Eine wie du, könnte für eine Rose sterben
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Nur weil sie noch nicht weiß, wie man die Dornen entfernt
Una come te
Eine wie du
Mi piace da morire
Ich mag sie zu Tode
Una come te, un gatto sopra il letto
Eine wie du, eine Katze auf dem Bett
E un uomo nudo ad aspettare
Und ein nackter Mann wartet
Una come te, il vento che le soffia dentro
Eine wie du, der Wind, der in ihr weht
Non la può spostare
Kann sie nicht bewegen
Uno come me, non la può dimenticare, oh
Einer wie ich, kann sie nicht vergessen, oh
Una come te
Eine wie du
Una come te, la porti al cinema d'estate
Eine wie du, du bringst sie ins Sommerkino
Dorme sul finale
Sie schläft am Ende ein
Una come te, sotto a un temporale
Eine wie du, unter einem Gewitter
Una come te, come una rondine d'aprile
Eine wie du, wie eine Aprilschwalbe
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
Fliegt nur, wenn sie einen Horizont zum Verfolgen hat
Una come te, mi piace da morire
Eine wie du, ich mag sie zu Tode
Una come te, un gatto sopra il letto
Eine wie du, eine Katze auf dem Bett
E un uomo nudo ad aspettare
Und ein nackter Mann wartet
Una come te, il vento che le soffia dentro
Eine wie du, der Wind, der in ihr weht
Non la può spostare
Kann sie nicht bewegen
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Einer wie ich, kann sie nicht vergessen, oh oh oh oh
Una come te
Eine wie du
È un pianoforte senza coda che suona in città
Ist ein Klavier ohne Schwanz, das in der Stadt spielt
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
Will nicht modisch sein, sie setzt die Mode
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Vier Karten in einer, sie bereut, sie heiratet
Ma poi s'innamora per sua vanità
Aber dann verliebt sie sich aus Eitelkeit
Una come te una come te
Eine wie du eine wie du
Una come te, oh
Eine wie du, oh
Una come te
Eine wie du
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Einer wie ich, kann sie nicht vergessen, oh oh oh oh
Una come te
Eine wie du
Una come te
Eine wie du
Una come te
Eine wie du
Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
Uma como você, se fecha os olhos vê o mar
Senza andar lontano
Sem ir longe
Una come te, ha una valigia per le scarpe
Uma como você, tem uma mala para os sapatos
Che sembra un aeroplano
Que parece um avião
Una come te, non si avvicina per ballare
Uma como você, não se aproxima para dançar
Guarda da lontano
Olha de longe
Una come te, se corre inciampa ma non cade
Uma como você, se corre tropeça mas não cai
Chiede la tua mano
Pede a sua mão
Una come te, per una rosa può morire
Uma como você, por uma rosa pode morrer
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Só porque ainda não sabe tirar os espinhos
Una come te
Uma como você
Mi piace da morire
Eu gosto de morrer
Una come te, un gatto sopra il letto
Uma como você, um gato em cima da cama
E un uomo nudo ad aspettare
E um homem nu esperando
Una come te, il vento che le soffia dentro
Uma como você, o vento que sopra dentro dela
Non la può spostare
Não pode movê-la
Uno come me, non la può dimenticare, oh
Um como eu, não pode esquecê-la, oh
Una come te
Uma como você
Una come te, la porti al cinema d'estate
Uma como você, a leva ao cinema no verão
Dorme sul finale
Dorme no final
Una come te, sotto a un temporale
Uma como você, debaixo de uma tempestade
Una come te, come una rondine d'aprile
Uma como você, como uma andorinha de abril
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
Voa só quando tem um horizonte para perseguir
Una come te, mi piace da morire
Uma como você, eu gosto de morrer
Una come te, un gatto sopra il letto
Uma como você, um gato em cima da cama
E un uomo nudo ad aspettare
E um homem nu esperando
Una come te, il vento che le soffia dentro
Uma como você, o vento que sopra dentro dela
Non la può spostare
Não pode movê-la
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Um como eu, não pode esquecê-la, oh oh oh oh
Una come te
Uma como você
È un pianoforte senza coda che suona in città
É um piano sem cauda que toca na cidade
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
Não quer estar na moda, ela faz a moda
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Quatro cartas em uma só, se arrepende, se casa
Ma poi s'innamora per sua vanità
Mas então se apaixona por sua vaidade
Una come te una come te
Uma como você uma como você
Una come te, oh
Uma como você, oh
Una come te
Uma como você
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Um como eu, não pode esquecê-la, oh oh oh oh
Una come te
Uma como você
Una come te
Uma como você
Una come te
Uma como você
Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
One like you, if she closes her eyes she sees the sea
Senza andar lontano
Without going far
Una come te, ha una valigia per le scarpe
One like you, has a suitcase for shoes
Che sembra un aeroplano
That looks like an airplane
Una come te, non si avvicina per ballare
One like you, doesn't approach to dance
Guarda da lontano
She watches from afar
Una come te, se corre inciampa ma non cade
One like you, if she runs she stumbles but doesn't fall
Chiede la tua mano
She asks for your hand
Una come te, per una rosa può morire
One like you, for a rose can die
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Only because she still doesn't know how to remove the thorns
Una come te
One like you
Mi piace da morire
I like her to death
Una come te, un gatto sopra il letto
One like you, a cat on the bed
E un uomo nudo ad aspettare
And a naked man waiting
Una come te, il vento che le soffia dentro
One like you, the wind that blows inside her
Non la può spostare
Can't move her
Uno come me, non la può dimenticare, oh
One like me, can't forget her, oh
Una come te
One like you
Una come te, la porti al cinema d'estate
One like you, you take her to the summer cinema
Dorme sul finale
She sleeps at the end
Una come te, sotto a un temporale
One like you, under a storm
Una come te, come una rondine d'aprile
One like you, like an April swallow
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
She only flies when she has a horizon to chase
Una come te, mi piace da morire
One like you, I like her to death
Una come te, un gatto sopra il letto
One like you, a cat on the bed
E un uomo nudo ad aspettare
And a naked man waiting
Una come te, il vento che le soffia dentro
One like you, the wind that blows inside her
Non la può spostare
Can't move her
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
One like me, can't forget her, oh oh oh oh
Una come te
One like you
È un pianoforte senza coda che suona in città
It's a tailless piano playing in the city
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
She doesn't want to be fashionable, she sets the fashion
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Four cards in one, she repents, she marries
Ma poi s'innamora per sua vanità
But then she falls in love for her vanity
Una come te una come te
One like you one like you
Una come te, oh
One like you, oh
Una come te
One like you
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
One like me, can't forget her, oh oh oh oh
Una come te
One like you
Una come te
One like you
Una come te
One like you
Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
Una como tú, si cierra los ojos ve el mar
Senza andar lontano
Sin ir muy lejos
Una come te, ha una valigia per le scarpe
Una como tú, tiene una maleta para los zapatos
Che sembra un aeroplano
Que parece un avión
Una come te, non si avvicina per ballare
Una como tú, no se acerca para bailar
Guarda da lontano
Mira desde lejos
Una come te, se corre inciampa ma non cade
Una como tú, si corre tropieza pero no cae
Chiede la tua mano
Pide tu mano
Una come te, per una rosa può morire
Una como tú, por una rosa puede morir
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Solo porque aún no sabe quitar las espinas
Una come te
Una como tú
Mi piace da morire
Me gusta hasta morir
Una come te, un gatto sopra il letto
Una como tú, un gato sobre la cama
E un uomo nudo ad aspettare
Y un hombre desnudo esperando
Una come te, il vento che le soffia dentro
Una como tú, el viento que sopla dentro
Non la può spostare
No puede moverla
Uno come me, non la può dimenticare, oh
Uno como yo, no puede olvidarla, oh
Una come te
Una como tú
Una come te, la porti al cinema d'estate
Una como tú, la llevas al cine en verano
Dorme sul finale
Duerme en el final
Una come te, sotto a un temporale
Una como tú, bajo una tormenta
Una come te, come una rondine d'aprile
Una como tú, como una golondrina de abril
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
Vuela solo cuando tiene un horizonte que perseguir
Una come te, mi piace da morire
Una como tú, me gusta hasta morir
Una come te, un gatto sopra il letto
Una como tú, un gato sobre la cama
E un uomo nudo ad aspettare
Y un hombre desnudo esperando
Una come te, il vento che le soffia dentro
Una como tú, el viento que sopla dentro
Non la può spostare
No puede moverla
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Uno como yo, no puede olvidarla, oh oh oh oh
Una come te
Una como tú
È un pianoforte senza coda che suona in città
Es un piano sin cola que suena en la ciudad
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
No quiere estar a la moda, ella crea la moda
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Cuatro cartas en una, se arrepiente, se casa
Ma poi s'innamora per sua vanità
Pero luego se enamora por su vanidad
Una come te una come te
Una como tú una como tú
Una come te, oh
Una como tú, oh
Una come te
Una como tú
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Uno como yo, no puede olvidarla, oh oh oh oh
Una come te
Una como tú
Una come te
Una como tú
Una come te
Una como tú
Una come te, se chiude gli occhi vede il mare
Une comme toi, si elle ferme les yeux, elle voit la mer
Senza andar lontano
Sans aller loin
Una come te, ha una valigia per le scarpe
Une comme toi, a une valise pour les chaussures
Che sembra un aeroplano
Qui ressemble à un avion
Una come te, non si avvicina per ballare
Une comme toi, ne s'approche pas pour danser
Guarda da lontano
Regarde de loin
Una come te, se corre inciampa ma non cade
Une comme toi, si elle court, elle trébuche mais ne tombe pas
Chiede la tua mano
Demande ta main
Una come te, per una rosa può morire
Une comme toi, pour une rose peut mourir
Solo perché ancora non sa togliere le spine
Juste parce qu'elle ne sait pas encore enlever les épines
Una come te
Une comme toi
Mi piace da morire
J'aime à mourir
Una come te, un gatto sopra il letto
Une comme toi, un chat sur le lit
E un uomo nudo ad aspettare
Et un homme nu qui attend
Una come te, il vento che le soffia dentro
Une comme toi, le vent qui souffle en elle
Non la può spostare
Ne peut pas la déplacer
Uno come me, non la può dimenticare, oh
Un comme moi, ne peut pas l'oublier, oh
Una come te
Une comme toi
Una come te, la porti al cinema d'estate
Une comme toi, tu l'emmènes au cinéma en été
Dorme sul finale
Dort sur la fin
Una come te, sotto a un temporale
Une comme toi, sous un orage
Una come te, come una rondine d'aprile
Une comme toi, comme une hirondelle d'avril
Vola solo quando ha un orizzonte da inseguire
Vole seulement quand elle a un horizon à poursuivre
Una come te, mi piace da morire
Une comme toi, j'aime à mourir
Una come te, un gatto sopra il letto
Une comme toi, un chat sur le lit
E un uomo nudo ad aspettare
Et un homme nu qui attend
Una come te, il vento che le soffia dentro
Une comme toi, le vent qui souffle en elle
Non la può spostare
Ne peut pas la déplacer
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Un comme moi, ne peut pas l'oublier, oh oh oh oh
Una come te
Une comme toi
È un pianoforte senza coda che suona in città
C'est un piano sans queue qui joue en ville
Non vuole essere alla moda, la moda la fa
Elle ne veut pas être à la mode, elle fait la mode
Quattro carte in una sola, si pente, si sposa
Quatre cartes en une seule, elle se repent, elle se marie
Ma poi s'innamora per sua vanità
Mais puis elle tombe amoureuse par sa vanité
Una come te una come te
Une comme toi une comme toi
Una come te, oh
Une comme toi, oh
Una come te
Une comme toi
Uno come me, non la può dimenticare, oh oh oh oh
Un comme moi, ne peut pas l'oublier, oh oh oh oh
Una come te
Une comme toi
Una come te
Une comme toi
Una come te
Une comme toi

Wissenswertes über das Lied Una Come Te von Cesare Cremonini

Auf welchen Alben wurde das Lied “Una Come Te” von Cesare Cremonini veröffentlicht?
Cesare Cremonini hat das Lied auf den Alben “La Teoria dei Colori” im Jahr 2012 und “2C2C (The Best Of)” im Jahr 2019 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Cesare Cremonini

Andere Künstler von Pop rock