When I get drunk, and talk to God
I say I'm sorry for all the things I'm not
I mean every word I say
And I promise I can change
When I get drunk, and talk to God
When I talk to God I tell him why we're through
I tell him all the things I did and didn't do
I say I can't be alone
He said "son you're on your own"
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
When I get drunk, and talk to God
When I talk to God I thank him for the time
All those precious years that you were mine all mine
And I know he's a busy man
He'll help me if he can
So when I talk to God, I thank him for the time
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
When I get drunk, and talk to God
Oh when I get drunk, and talk to God
When I get drunk, and talk to God
Wenn ich betrunken bin und mit Gott spreche
I say I'm sorry for all the things I'm not
Sage ich, dass es mir leid tut für all die Dinge, die ich nicht bin
I mean every word I say
Ich meine jedes Wort, das ich sage
And I promise I can change
Und ich verspreche, ich kann mich ändern
When I get drunk, and talk to God
Wenn ich betrunken bin und mit Gott spreche
When I talk to God I tell him why we're through
Wenn ich mit Gott spreche, erzähle ich ihm, warum wir fertig sind
I tell him all the things I did and didn't do
Ich erzähle ihm all die Dinge, die ich getan und nicht getan habe
I say I can't be alone
Ich sage, ich kann nicht alleine sein
He said "son you're on your own"
Er sagte „Sohn, du bist auf dich allein gestellt“
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
Denn wenn ich mit Gott spreche, erzähle ich ihm, warum wir fertig sind
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Ich wünschte, ich könnte in die Kirche gehen, aber ich schäme mich zu sehr für mich
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Ich hasse die Tatsache, dass es eine Flasche braucht, um mich auf die Knie zu bringen
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Und ich hoffe, er wird die Dinge vergeben, die du nicht vergessen hast
When I get drunk, and talk to God
Wenn ich betrunken bin und mit Gott spreche
When I talk to God I thank him for the time
Wenn ich mit Gott spreche, danke ich ihm für die Zeit
All those precious years that you were mine all mine
All die kostbaren Jahre, in denen du ganz mein warst
And I know he's a busy man
Und ich weiß, er ist ein beschäftigter Mann
He'll help me if he can
Er wird mir helfen, wenn er kann
So when I talk to God, I thank him for the time
Also, wenn ich mit Gott spreche, danke ich ihm für die Zeit
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Ich wünschte, ich könnte in die Kirche gehen, aber ich schäme mich zu sehr für mich
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Ich hasse die Tatsache, dass es eine Flasche braucht, um mich auf die Knie zu bringen
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Und ich hoffe, er wird die Dinge vergeben, die du nicht vergessen hast
When I get drunk, and talk to God
Wenn ich betrunken bin und mit Gott spreche
Oh when I get drunk, and talk to God
Oh, wenn ich betrunken bin und mit Gott spreche
When I get drunk, and talk to God
Quando eu fico bêbado, e falo com Deus
I say I'm sorry for all the things I'm not
Eu peço desculpas por todas as coisas que eu não sou
I mean every word I say
Eu digo cada palavra que digo
And I promise I can change
E eu prometo que posso mudar
When I get drunk, and talk to God
Quando eu fico bêbado, e falo com Deus
When I talk to God I tell him why we're through
Quando eu falo com Deus, eu digo a ele por que terminamos
I tell him all the things I did and didn't do
Eu conto a ele todas as coisas que fiz e não fiz
I say I can't be alone
Eu digo que não posso ficar sozinho
He said "son you're on your own"
Ele disse "filho, você está por sua conta"
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
Porque quando eu falo com Deus, eu digo a ele por que terminamos
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Eu gostaria de poder ir à igreja, mas tenho muita vergonha de mim
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Eu odeio o fato de que preciso de uma garrafa para me colocar de joelhos
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
E eu espero que ele perdoe as coisas que você não esqueceu
When I get drunk, and talk to God
Quando eu fico bêbado, e falo com Deus
When I talk to God I thank him for the time
Quando eu falo com Deus, eu agradeço pelo tempo
All those precious years that you were mine all mine
Todos aqueles preciosos anos em que você era só minha
And I know he's a busy man
E eu sei que ele é um homem ocupado
He'll help me if he can
Ele vai me ajudar se puder
So when I talk to God, I thank him for the time
Então, quando eu falo com Deus, eu agradeço pelo tempo
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Eu gostaria de poder ir à igreja, mas tenho muita vergonha de mim
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Eu odeio o fato de que preciso de uma garrafa para me colocar de joelhos
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
E eu espero que ele perdoe as coisas que você não esqueceu
When I get drunk, and talk to God
Quando eu fico bêbado, e falo com Deus
Oh when I get drunk, and talk to God
Oh, quando eu fico bêbado, e falo com Deus
When I get drunk, and talk to God
Cuando me emborracho, y hablo con Dios
I say I'm sorry for all the things I'm not
Digo que lo siento por todas las cosas que no
I mean every word I say
Cada palabra que digo es en serio
And I promise I can change
Y prometo que puedo cambiar
When I get drunk, and talk to God
Cuando me emborracho, y hablo con Dios
When I talk to God I tell him why we're through
Cuando hablo con Dios, le digo por qué terminamos
I tell him all the things I did and didn't do
Le digo todas las cosas que hice y que no hice
I say I can't be alone
Digo que no puedo estar solo
He said "son you're on your own"
Él dijo, "hijo, estás por tu cuenta"
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
Porque cuando hablo con Dios, le digo por qué terminamos
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Desearía poder ir a la iglesia pero me avergüenzo mucho de mí
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Odio el hecho que toma una botella para ponerme de rodillas
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Y espero que él perdone las cosas que no has olvidado
When I get drunk, and talk to God
Cuando me emborracho, y hablo con Dios
When I talk to God I thank him for the time
Cuando hablo con Dios, le agradezco por el tiempo
All those precious years that you were mine all mine
Todos esos años preciosos en que fuiste mía, toda mía
And I know he's a busy man
Y sé que él era un hombre ocupado
He'll help me if he can
Me ayudará si él puede
So when I talk to God, I thank him for the time
Cuando hablo con Dios, le agradezco por el tiempo
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Desearía poder ir a la iglesia pero me avergüenzo mucho de mí
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Odio el hecho que toma una botella para ponerme de rodillas
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Y espero que él perdone las cosas que no has olvidado
When I get drunk, and talk to God
Cuando me emborracho, y hablo con Dios
Oh when I get drunk, and talk to God
Oh, cuando me emborracho, y hablo con Dios
When I get drunk, and talk to God
Quand je suis ivre, et que je parle à Dieu
I say I'm sorry for all the things I'm not
Je dis que je suis désolé pour toutes les choses que je ne suis pas
I mean every word I say
Je pense à chaque mot que je dis
And I promise I can change
Et je promets que je peux changer
When I get drunk, and talk to God
Quand je suis ivre, et que je parle à Dieu
When I talk to God I tell him why we're through
Quand je parle à Dieu, je lui dis pourquoi nous en avons fini
I tell him all the things I did and didn't do
Je lui dis toutes les choses que j'ai faites et que je n'ai pas faites
I say I can't be alone
Je dis que je ne peux pas être seul
He said "son you're on your own"
Il a dit "fils, tu es seul"
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
Parce que quand je parle à Dieu, je lui dis pourquoi nous en avons fini
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
J'aimerais pouvoir aller à l'église mais j'ai trop honte de moi
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Je déteste le fait qu'il faille une bouteille pour me mettre à genoux
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Et j'espère qu'il pardonnera les choses que tu n'as pas oubliées
When I get drunk, and talk to God
Quand je suis ivre, et que je parle à Dieu
When I talk to God I thank him for the time
Quand je parle à Dieu, je le remercie pour le temps
All those precious years that you were mine all mine
Toutes ces précieuses années où tu étais à moi, rien qu'à moi
And I know he's a busy man
Et je sais qu'il est un homme occupé
He'll help me if he can
Il m'aidera s'il le peut
So when I talk to God, I thank him for the time
Alors quand je parle à Dieu, je le remercie pour le temps
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
J'aimerais pouvoir aller à l'église mais j'ai trop honte de moi
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Je déteste le fait qu'il faille une bouteille pour me mettre à genoux
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
Et j'espère qu'il pardonnera les choses que tu n'as pas oubliées
When I get drunk, and talk to God
Quand je suis ivre, et que je parle à Dieu
Oh when I get drunk, and talk to God
Oh quand je suis ivre, et que je parle à Dieu
When I get drunk, and talk to God
Quando mi ubriaco, e parlo con Dio
I say I'm sorry for all the things I'm not
Mi scuso per tutte le cose che non sono
I mean every word I say
Intendo ogni parola che dico
And I promise I can change
E prometto che posso cambiare
When I get drunk, and talk to God
Quando mi ubriaco, e parlo con Dio
When I talk to God I tell him why we're through
Quando parlo con Dio gli dico perché siamo finiti
I tell him all the things I did and didn't do
Gli racconto tutte le cose che ho fatto e non ho fatto
I say I can't be alone
Dico che non posso stare da solo
He said "son you're on your own"
Lui ha detto "figlio, sei da solo"
'Cause when I talk to God I tell him why we're through
Perché quando parlo con Dio gli dico perché siamo finiti
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Vorrei poter andare in chiesa ma ho troppo vergogna di me
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Odio il fatto che ci voglia una bottiglia per farmi inginocchiare
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
E spero che perdonerà le cose che tu non hai dimenticato
When I get drunk, and talk to God
Quando mi ubriaco, e parlo con Dio
When I talk to God I thank him for the time
Quando parlo con Dio lo ringrazio per il tempo
All those precious years that you were mine all mine
Tutti quegli anni preziosi in cui eri solo mia
And I know he's a busy man
E so che è un uomo impegnato
He'll help me if he can
Mi aiuterà se può
So when I talk to God, I thank him for the time
Quindi quando parlo con Dio, lo ringrazio per il tempo
I wish that I could go to church but I'm too ashamed of me
Vorrei poter andare in chiesa ma ho troppo vergogna di me
I hate the fact it takes a bottle to get me on my knees
Odio il fatto che ci voglia una bottiglia per farmi inginocchiare
And I hope he'll forgive the things you ain't forgot
E spero che perdonerà le cose che tu non hai dimenticato
When I get drunk, and talk to God
Quando mi ubriaco, e parlo con Dio
Oh when I get drunk, and talk to God
Oh quando mi ubriaco, e parlo con Dio