Cœur

Clara Luciani

Liedtexte Übersetzung

T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups

Tu t'fais du mal
Souvent, tu t'fais du mal
Tu t'fais du mal
Souvent, tu t'fais du mal

L'amour ne cogne
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Te faire croire le contraire
L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

L'amour ne cogne
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Te faire croire le contraire
L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

Ta peau est fine comme du papier à cigarette
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette

On t'fait du mal
J'veux pas qu'on t'fasse du mal

L'amour ne cogne
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Te faire croire le contraire
L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

L'amour ne cogne
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Te faire croire le contraire
L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Sont les coups de foudre
L'amour n'a jamais tué personne
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Sont les coups de foudre

L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

L'amour ne cogne
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Te faire croire le contraire
L'amour ne cogne que le cœur
L'amour ne cogne que le cœur

L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Sont les coups de foudre
L'amour n'a jamais tué personne
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Sont les coups de foudre

T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
Du bist wie ein Schleier, der an jedem Nagel hängen bleibt
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups
Du zerfasert, du verschleißt dich bei jedem Schlag
Tu t'fais du mal
Du tust dir weh
Souvent, tu t'fais du mal
Oft tust du dir weh
Tu t'fais du mal
Du tust dir weh
Souvent, tu t'fais du mal
Oft tust du dir weh
L'amour ne cogne
Die Liebe schlägt
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Nur das Herz und lässt niemanden
Te faire croire le contraire
Dich das Gegenteil glauben machen
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne
Die Liebe schlägt
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Nur das Herz und lässt niemanden
Te faire croire le contraire
Dich das Gegenteil glauben machen
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
Ta peau est fine comme du papier à cigarette
Deine Haut ist dünn wie Zigarettenpapier
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette
Jedes Mal, wenn man sie schlägt, wächst eine Veilchen darauf
On t'fait du mal
Man tut dir weh
J'veux pas qu'on t'fasse du mal
Ich will nicht, dass man dir weh tut
L'amour ne cogne
Die Liebe schlägt
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Nur das Herz und lässt niemanden
Te faire croire le contraire
Dich das Gegenteil glauben machen
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne
Die Liebe schlägt
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Nur das Herz und lässt niemanden
Te faire croire le contraire
Dich das Gegenteil glauben machen
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Die Liebe, die Liebe hat noch nie jemanden getötet
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Und die einzigen Schläge, die die Liebe verzeiht
Sont les coups de foudre
Sind die Liebesblitze
L'amour n'a jamais tué personne
Die Liebe hat noch nie jemanden getötet
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Und die einzigen Schläge, die die Liebe verzeiht
Sont les coups de foudre
Sind die Liebesblitze
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne
Die Liebe schlägt
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Nur das Herz und lässt niemanden
Te faire croire le contraire
Dich das Gegenteil glauben machen
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour ne cogne que le cœur
Die Liebe schlägt nur das Herz
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Die Liebe, die Liebe hat noch nie jemanden getötet
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Und die einzigen Schläge, die die Liebe verzeiht
Sont les coups de foudre
Sind die Liebesblitze
L'amour n'a jamais tué personne
Die Liebe hat noch nie jemanden getötet
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Und die einzigen Schläge, die die Liebe verzeiht
Sont les coups de foudre
Sind die Liebesblitze
T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
És como um véu que se prende em todos os pregos
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups
Desfias-te, desgastas-te a cada golpe
Tu t'fais du mal
Fazes-te mal
Souvent, tu t'fais du mal
Frequentemente, fazes-te mal
Tu t'fais du mal
Fazes-te mal
Souvent, tu t'fais du mal
Frequentemente, fazes-te mal
L'amour ne cogne
O amor só atinge
Que le cœur et ne laisse jamais personne
O coração e nunca deixa ninguém
Te faire croire le contraire
Fazer-te acreditar o contrário
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne
O amor só atinge
Que le cœur et ne laisse jamais personne
O coração e nunca deixa ninguém
Te faire croire le contraire
Fazer-te acreditar o contrário
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
Ta peau est fine comme du papier à cigarette
A tua pele é fina como papel de cigarro
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette
Cada vez que a batem, nasce uma violeta
On t'fait du mal
Fazem-te mal
J'veux pas qu'on t'fasse du mal
Não quero que te façam mal
L'amour ne cogne
O amor só atinge
Que le cœur et ne laisse jamais personne
O coração e nunca deixa ninguém
Te faire croire le contraire
Fazer-te acreditar o contrário
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne
O amor só atinge
Que le cœur et ne laisse jamais personne
O coração e nunca deixa ninguém
Te faire croire le contraire
Fazer-te acreditar o contrário
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
O amor, o amor nunca matou ninguém
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E os únicos golpes que o amor perdoa
Sont les coups de foudre
São os golpes de amor à primeira vista
L'amour n'a jamais tué personne
O amor nunca matou ninguém
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E os únicos golpes que o amor perdoa
Sont les coups de foudre
São os golpes de amor à primeira vista
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne
O amor só atinge
Que le cœur et ne laisse jamais personne
O coração e nunca deixa ninguém
Te faire croire le contraire
Fazer-te acreditar o contrário
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour ne cogne que le cœur
O amor só atinge o coração
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
O amor, o amor nunca matou ninguém
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E os únicos golpes que o amor perdoa
Sont les coups de foudre
São os golpes de amor à primeira vista
L'amour n'a jamais tué personne
O amor nunca matou ninguém
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E os únicos golpes que o amor perdoa
Sont les coups de foudre
São os golpes de amor à primeira vista
T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
You're like a veil that clings to all the nails
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups
You fray, you damage yourself every time
Tu t'fais du mal
You hurt yourself
Souvent, tu t'fais du mal
Often, you hurt yourself
Tu t'fais du mal
You hurt yourself
Souvent, tu t'fais du mal
Often, you hurt yourself
L'amour ne cogne
Love only hits
Que le cœur et ne laisse jamais personne
The heart and never lets anyone
Te faire croire le contraire
Make you believe otherwise
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne
Love only hits
Que le cœur et ne laisse jamais personne
The heart and never lets anyone
Te faire croire le contraire
Make you believe otherwise
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
Ta peau est fine comme du papier à cigarette
Your skin is thin like cigarette paper
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette
Every time it's hit, a violet grows
On t'fait du mal
They hurt you
J'veux pas qu'on t'fasse du mal
I don't want them to hurt you
L'amour ne cogne
Love only hits
Que le cœur et ne laisse jamais personne
The heart and never lets anyone
Te faire croire le contraire
Make you believe otherwise
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne
Love only hits
Que le cœur et ne laisse jamais personne
The heart and never lets anyone
Te faire croire le contraire
Make you believe otherwise
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Love, love has never killed anyone
Et les seuls coups que l'amour pardonne
And the only blows that love forgives
Sont les coups de foudre
Are love at first sight
L'amour n'a jamais tué personne
Love has never killed anyone
Et les seuls coups que l'amour pardonne
And the only blows that love forgives
Sont les coups de foudre
Are love at first sight
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne
Love only hits
Que le cœur et ne laisse jamais personne
The heart and never lets anyone
Te faire croire le contraire
Make you believe otherwise
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour ne cogne que le cœur
Love only hits the heart
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
Love, love has never killed anyone
Et les seuls coups que l'amour pardonne
And the only blows that love forgives
Sont les coups de foudre
Are love at first sight
L'amour n'a jamais tué personne
Love has never killed anyone
Et les seuls coups que l'amour pardonne
And the only blows that love forgives
Sont les coups de foudre
Are love at first sight
T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
Eres como un velo que se engancha a todos los clavos
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups
Te deshilachas, te desgastas a cada golpe
Tu t'fais du mal
Te haces daño
Souvent, tu t'fais du mal
A menudo, te haces daño
Tu t'fais du mal
Te haces daño
Souvent, tu t'fais du mal
A menudo, te haces daño
L'amour ne cogne
El amor solo golpea
Que le cœur et ne laisse jamais personne
El corazón y nunca deja a nadie
Te faire croire le contraire
Hacerte creer lo contrario
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne
El amor solo golpea
Que le cœur et ne laisse jamais personne
El corazón y nunca deja a nadie
Te faire croire le contraire
Hacerte creer lo contrario
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
Ta peau est fine comme du papier à cigarette
Tu piel es fina como papel de cigarrillo
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette
Cada vez que la golpean, brota una violeta
On t'fait du mal
Te hacen daño
J'veux pas qu'on t'fasse du mal
No quiero que te hagan daño
L'amour ne cogne
El amor solo golpea
Que le cœur et ne laisse jamais personne
El corazón y nunca deja a nadie
Te faire croire le contraire
Hacerte creer lo contrario
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne
El amor solo golpea
Que le cœur et ne laisse jamais personne
El corazón y nunca deja a nadie
Te faire croire le contraire
Hacerte creer lo contrario
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
El amor, el amor nunca ha matado a nadie
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Y los únicos golpes que el amor perdona
Sont les coups de foudre
Son los golpes de amor a primera vista
L'amour n'a jamais tué personne
El amor nunca ha matado a nadie
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Y los únicos golpes que el amor perdona
Sont les coups de foudre
Son los golpes de amor a primera vista
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne
El amor solo golpea
Que le cœur et ne laisse jamais personne
El corazón y nunca deja a nadie
Te faire croire le contraire
Hacerte creer lo contrario
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour ne cogne que le cœur
El amor solo golpea el corazón
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
El amor, el amor nunca ha matado a nadie
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Y los únicos golpes que el amor perdona
Sont les coups de foudre
Son los golpes de amor a primera vista
L'amour n'a jamais tué personne
El amor nunca ha matado a nadie
Et les seuls coups que l'amour pardonne
Y los únicos golpes que el amor perdona
Sont les coups de foudre
Son los golpes de amor a primera vista
T'es comme un voile qui s'accroche à tous les clous
Sei come un velo che si attacca a tutti i chiodi
Tu t'effiloches, tu t'abimes à tous les coups
Ti sfilacci, ti rovini ad ogni colpo
Tu t'fais du mal
Ti fai del male
Souvent, tu t'fais du mal
Spesso, ti fai del male
Tu t'fais du mal
Ti fai del male
Souvent, tu t'fais du mal
Spesso, ti fai del male
L'amour ne cogne
L'amore colpisce
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Solo il cuore e non lascia mai nessuno
Te faire croire le contraire
Farti credere il contrario
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne
L'amore colpisce
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Solo il cuore e non lascia mai nessuno
Te faire croire le contraire
Farti credere il contrario
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
Ta peau est fine comme du papier à cigarette
La tua pelle è sottile come la carta da sigaretta
Chaque fois qu'on la frappe, il y pousse une violette
Ogni volta che viene colpita, vi cresce una violetta
On t'fait du mal
Ti fanno del male
J'veux pas qu'on t'fasse du mal
Non voglio che ti facciano del male
L'amour ne cogne
L'amore colpisce
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Solo il cuore e non lascia mai nessuno
Te faire croire le contraire
Farti credere il contrario
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne
L'amore colpisce
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Solo il cuore e non lascia mai nessuno
Te faire croire le contraire
Farti credere il contrario
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
L'amore, l'amore non ha mai ucciso nessuno
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E gli unici colpi che l'amore perdona
Sont les coups de foudre
Sono i colpi di fulmine
L'amour n'a jamais tué personne
L'amore non ha mai ucciso nessuno
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E gli unici colpi che l'amore perdona
Sont les coups de foudre
Sono i colpi di fulmine
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne
L'amore colpisce
Que le cœur et ne laisse jamais personne
Solo il cuore e non lascia mai nessuno
Te faire croire le contraire
Farti credere il contrario
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour ne cogne que le cœur
L'amore colpisce solo il cuore
L'amour, l'amour n'a jamais tué personne
L'amore, l'amore non ha mai ucciso nessuno
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E gli unici colpi che l'amore perdona
Sont les coups de foudre
Sono i colpi di fulmine
L'amour n'a jamais tué personne
L'amore non ha mai ucciso nessuno
Et les seuls coups que l'amour pardonne
E gli unici colpi che l'amore perdona
Sont les coups de foudre
Sono i colpi di fulmine

Wissenswertes über das Lied Cœur von Clara Luciani

Auf welchen Alben wurde das Lied “Cœur” von Clara Luciani veröffentlicht?
Clara Luciani hat das Lied auf den Alben “Cœur” im Jahr 2021 und “Coeur Encore” im Jahr 2022 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Clara Luciani

Andere Künstler von Pop rock